I Apoligize

4 0 0
                                    

Jamás imaginé que toda esta destrucción sería culpa mía. Estaba tan obcecado en recuperar mi honor y ser el heredero del que mi padre un día podría sentirse orgulloso que no me daba cuenta en qué me estaba convirtiendo.

One day the shadows will surround me
Someday the days will come to end

Un día mi pasado me alcanzará y tendré que ser capaz de hacerle frente y espero tener la fortaleza suficiente como para hacerlo, no me gustaría que cuando mis días llegasen a su fin no hubiera sido posible reconciliarme con esta etapa de mi vida.

Quiero morir habiendo hecho algo que sea por y para los demás y no por y para mí.


Sometime I'll have to face the real me

Un día tendré que pagar por todo lo que he hecho, pero antes tendré que enfrentarme a mí mismo, sin embargo no puedo evitar preguntarme si algún día podré perdonarme todas las atrocidades que he cometido.


Somehow I'll have to learn to bend
And now I see clearly

Ahora que he abierto los ojos me doy cuenta de que el día en el que tendré que pagar por mis pecados está cerca, es inevitable y lo sé, y a pesar de todo tengo miedo.

All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened

Desde que era un niño he escuchado que algún día heredaría el trono de la Nación del Fuego. Millones de veces me han dicho que debía continuar con la gloriosa guerra que mis antepasados habían emprendido, que era mi deber hacer grande de nuevo la nación y que no importaba el precio, que lo único que debía importarme era la gloria de mi reino.

La única vez que cuestioné esto me llevé el peor recuerdo de mi vida y la cicatriz que marca mi vergüenza.

Queriendo complacer a mi padre decidí que lo mejor era dejar mis dudas a un lado y concentrarme en ganarme su perdón y convertirme en el rey que él quería que fuera.

Durante años me mantuve al margen de lo que pasaba a mi alrededor, tan solo quería conseguir el cariño de mi padre, el honor y el respeto que había perdido.

Durante mi exilio, muchas veces, demasiadas en realidad, vi las atrocidades a las que eran sometidos otros pueblos, las torturas, las violaciones, los asesinatos, las masacres, y sin embargo hice oídos sordos, como si todo eso no fuera conmigo. Me obsesioné tanto con obtener algo que no podía que durante años cree un escudo que me impedía reaccionar a los actos de mi propio pueblo contra otros.


As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside

A pesar de todo el mundo seguía funcionando dejándome atrás sin que yo apenas me diera cuenta. Yo tan solo era una mota de polvo que luchaba para mí mismo ajeno a todo lo que pasaba, ajeno a que había gente que luchaban por un bien mayor.

Todos esos años yo me dediqué a quedarme al margen pensando únicamente en restablecer mi honor y ser el heredero que querían. No me importaba nada más,


Never understood what was wrong or what was right

Tenía tan metido en la mente, en el alma, que debía engrandecer a cualquier precio mi reino, mi imperio, que borré por completo el límite del bien y el mal. De hecho me pregunto si alguna vez entendí lo que era el bien y lo que era el mal, tal vez nunca lo hice porque de haberlo hecho no creo que hubiera sido capaz de hacer todo lo que hice.


I apologize, whoah
I apologize, whoah

Miró a mi alrededor y me doy cuenta de lo ciego que he estado. Pido perdón por todos y cada uno de mis actos.

One day I'll face the Hell inside me

Ahora que me he despertado de mi letargo soy muy consciente del infierno que he creado dentro de mí, algún un día tendré que hacer frente, no sé cómo, pero tengo que hacerlo o de lo contrario me volveré loco.

Cada vez que me miro en un espejo no veo más que a un monstruo como mi padre, capaz de los peores actos.

Quería conseguir el amor de mi padre y sin embargo me he convertido en él.


Someday I'll accept what I have done
Sometime I'll leave the past behind me

Para poder avanzar tengo que aceptar lo que he hecho, negarlo no hará que desaparezca y es imposible olvidarlo. Estos recuerdos me acompañarán el resto de mi vida. Pero tengo que ser capaz de dejar el pasado atrás para comenzar a construir un mundo mejor.


For now I accept who I've become
And now I see clearly

Mi primer paso será aceptar en el ser despreciable en el que me he convertido, si no lo hago solo estaré negando la realidad y ese no es el camino que busco emprender.

Ahora veo claro que la redención es la única manera que tengo de cambiar.

All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize
I apologize

One day the shadows will surround me

All these times I simply stepped aside
I watched but never really listened
As the whole world passed me by
All this time I watched from the outside
Never understood what was wrong or what was right
I apologize
I apologize

Whoah, I apologize
Whoah, I apologize
Whoah, I apologize
Whoah, I apologize
I apologize

-----------------------------------

Desde que escuché esta canción pensé que era la mejor para expresar los sentimientos de nuestro querido Zuko, por eso quise escribir esta song-fic y espero que os guste.

Como veis es un song-fic muy corto, espero que la próxima historia sea un poco más larga.


I apologizeWhere stories live. Discover now