"We don't know why they're mixing your issues with Agatha's accident. We're sorry for their behavior," sinserong wika ni Gideon.

Tumango lang siya.

"Huwag kang mag-aalala, Reeve. Frustrated lang din sila sa paghahanap kay Agatha katulad nating lahat," sabi ni Reynald. "They just chose to cope up their frustration with anger."

"Matatauhan din sila," wika pa ni River.

"Sasabihin na namin ang tunay na ipinunta namin dito."

Napatingin siya kay Bari. "Yes, of course. Ano bang gusto niyong ikonsulta? I heard you got your own search team?"

Tumango ito. "And we know how you like to keep Agatha's disappearance in private, Reeve. Pero mas malaki ang tsansang mahanap natin siya kung ipapaalam na natin ito sa publiko."

"W-What?"

Gideon sat in the chair in front of him. "Reeve, we're planning to put Agatha's picture in broadcast. Ang makakapagbigay ng impormasyon kung saan siya posibleng nakita ay may kaukulang gantimpala. Lalo na kung maituturo talaga siya mismo sa atin."

"We're planning to announce even in radio stations," dagdag ni Reynald. "And print in every local newspapers and tabloids. Even in magazines."

Napailing si Reeve. Sunod-sunod. "No, no, no... Please..."

"You never considered it, Reeve," malumanay na sabi ni Bari. "Alam nating lahat na iyon ang pinakamabisang paraan."

"No..." iling pa rin niya. "Malalaman ng mga bata na nawawala si Agatha kung ipapamalita niyo iyon sa lahat!"

"We'll try to keep it away from them," River suggested.

"Hindi niyo naiintindihan. Rainiel and Riana... they can understand things now. Malalayo natin sila sa TV, sa radyo... but people will talk."

Natahimik ang mga ito.

Napatayo siya. "They have friends in school. Teachers, the parents of their classmates. They'll know. At kapag nalaman nila, imposibleng hindi makarating sa mga bata. Please, don't do it."

Hindi niya na nagawang protektahan si Agatha. Kaya gagawin niya lahat para maprotektahan ang mga anak.

"Those people will talk. They will even think that Agatha might be dead. At puwedeng makarating iyon kina Rainiel at Riana."

"Reeve, iyon na lang ang natitirang opsyon para mahanap si Agatha," kumbinsi sa kanya ni Bari.

Umiling siya. "Ibarra, please," he begged. "Please, give my investigating team a chance." Nangilid ang luha sa mga mata ni Reeve. "I don't want to break my children's heart if somebody told them that their mother is really missing and not in a vacation."

Napatingin sa kanya si Adam. Lumabi ito at inabot ang mga braso. Nagpapakarga sa kanya. Kinuha niya ito kay Bari.

"Alam kong desperado na tayong lahat para makita si Agatha. Naisip ko na rin iyan noon. Pero iniisip ko ang mga anak ko. Oo, maling magsinungaling sa kanila. Pero ipapaliwanag ko rin pagkabalik ni Agatha. At naniniwala akong babalik siya," matigas at puno ng kombiksyon niyang sabi. "Babalik siya dahil buhay siya. Naniniwala ako doon. Mahahanap natin siya. But don't let the public know about this."

Isa pa ay hindi rin kakayanin ni Reeve kung sakaling may mga taong magbigay ng false lead dahil lang sa pera. Aasa siya at kapag panloloko lang pala iyon ay makakapatay siya. Any information about Agatha's whereabout should not be a joke!

Man and Wife (Wifely Duties 2) - Published by PHRWo Geschichten leben. Entdecke jetzt