က်ဴးအန္း မွတ္မိသည့္အတိုင္းဆိုလ်ွင္ ရတနာဆိုင္သည္ သူအျမဲအနားယူေသာ တည္းခိုေဆာင္နားတြင္ ႐ွိလိမ့္မည္။ ထိုေနရာသို႔သြားလိုက္သည့္အခါ သူ႔အေတြးမွန္ကန္ေၾကာင္း သိသြားေလသည္။ ရတနာဆိုင္သည္ တည္းခိုေဆာင္သြားရာလမ္းတြင္ ႐ွိေနသည္။
က်ဴးအန္း နစ္ၿခိဳက္စြာျပံဳးလိုက္ၿပီး ဆိုင္ထဲသို႔အျမန္ဝင္သြားသည္။ ဆိုင္ထဲဝင္ဝင္ခ်င္း လူအမ်ားအျပားကိုေတြ႔ရသျဖင့္ ဒီလိုဆိုင္တြင္လာဝယ္ႏိုင္သူမ်ားမွာ ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝသည့္အဆင့္ျမင့္ရာထူးအိမ္ရာမွ ျဖစ္လိမ့္မည္ကို ေသခ်ာတပ္အပ္ေျပာႏိုင္ေပသည္။ ဒီရတနာဆိုင္ထဲ႐ွိ ပစၥည္းတို႔မွာ အရည္အေသြးျပည့္စံုကာ ေတာက္ပလွၿပီး တန္ဖိုးႀကီးလွေပသည္။ လာသူမ်ားမွာလည္း ခမ္းနားသပ္ရပ္စြာ ဝတ္ဆင္ထားၾကသည္။
ဆိုင္ထဲဝင္လိုက္သည္ႏွင့္ သူ႔ကို ေသခ်ာစြာစူးစမ္းၾကည့္ေနၾကေသာ မ်က္လံုးမ်ားကို က်ဴးအန္း ခံစားမိသည္။
သက္ျပင္းတစ္ခ်က္႐ိႈက္ကာ စိတ္ၿငိမ္ေအာင္လုပ္ၿပီးေနာက္ ပစၥည္းမ်ားျပထားရာ ေနရာသို႔ က်ဴးအန္း လာခဲ့သည္။
ဆိုင္႐ွင္လူႀကီးႏွင့္ ပံုစံတူလက္စြပ္ဝတ္ဆင္ကာ ေဘးတြင္ထိုင္ေနေသာ ဆိုင္႐ွင္၏ ဇနီးဟု မိန္းကေလးက သေဘာမေတြ႔ဟန္ႏွင့္ ႏွိမ္ခ်သည့္အသံျဖင့္ ...
"နင္က ဘာလာလုပ္တာလဲ"
က်ဴးအန္း မွာ လူအမ်ားႏွင့္ေဝးရာ ေတာင္ေပၚတြင္သာ တစ္ေယာက္တည္းအေနမ်ားခဲ့သျဖင့္ သူမအသံကို ေၾကာက္ရြံ႔ေနေၾကာင့္ စကားပင္ထစ္လာရေတာ့သည္။
"ဟို ... ဒါ .. ဒီ..ဒီဟာေလး ..."
က်ိဳးပဲ့သြားေသာ ဆံထိုးေလးကို ေျမႇာက္ျပလ်က္ .....
"ဒါကို ... ျပင္လို႔မရလား .. သိ...သိခ်င္လို႔ပါ"
မိန္းကေလးက ဆံထိုးကိုၾကည့္လိုက္ၿပီးေနာက္ သူမ၏မ်က္လံုးတို႔ အလြန္ျပဴးက်ယ္သြားသည္။ သူမျမင္ဖူးသမ်ွထဲတြင္ အလွပဆံုးႏွင့္ အတင့္တယ္ဆံုး ဆံထိုးေလးပင္။ ဆံထိုးေပၚ႐ွိရတနာတို႔မွာလည္း အလြန္႐ွားပါးေသာ ရတနာမ်ားျဖစ္ေပသည္။
BINABASA MO ANG
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...
Chapter - 68 (Zawgyi & Unicode)
Magsimula sa umpisa