part 2

749 3 0
                                    

☆, [8-3]

Mọi người ngày đêm kiêm trình, này ngày rốt cục đến Tương Dương ngoại ô. Lúc đó hai quân giao chiến đã có hơn tháng, chiến sự thảm thiết, đầy khắp núi đồi lộ vẻ đoạn thương chiết mâu, ngưng huyết tích cốt.

Mông Cổ trong quân đã biết tứ vương tử Hốt Tất Liệt đích thân tới nghênh địch, các tướng lãnh dẫn bộ nghênh đón, nhưng thấy giận Mã Đằng dược, thiết giáp thương thương, quân dung rất là hùng tráng.

Hốt Tất Liệt giục ngựa thỉ gần, các tướng lĩnh nhất tề xoay người xuống ngựa, phục thân đạo bàng.

Hốt Tất Liệt cũng không để ý tới, đưa mắt chung quanh, cách thật lâu sau, nói: "Ta nghe nói Tương Dương thành lâu công không thể. Xuất sư vô công, đại Mông Cổ uy danh ở đâu?"

Các tướng lĩnh cùng kêu lên đáp: "Tiểu tướng đáng chết, thỉnh tứ vương tử trị tội!"

Hốt Tất Liệt hừ lạnh một tiếng, đột nhiên giơ roi, tọa kỵ về phía trước chạy gấp, đi xa. Các tướng lĩnh cũng là mỗi người run rẩy, thật lâu không dám đứng dậy.

Dương Quá ngày thường chỉ thấy Hốt Tất Liệt đối Kim Luân Pháp Vương đám người thái độ bình thản, không nghĩ tới đối bộ hạ chư tướng cũng là như vậy uy nghiêm, không khỏi trong lòng kinh ngạc. Trương Vô Kỵ gặp Mông Cổ đại quân như thế binh hùng tướng mạnh, kỷ luật nghiêm minh, nghĩ đến bọn họ vài thập niên sau chắc chắn nhất thống trung nguyên, không khỏi âm thầm nhíu mày.

Mọi người tùy Hốt Tất Liệt nhập doanh nghĩ ngơi hồi phục, bình minh thời gian, Mông Cổ quân lại lần nữa công thành, tên hạ như mưa, thạch lạc giống như bạc, đều hướng trong thành đánh đi. Tiếp theo chúng quân giá khởi thang, bốn phương tám hướng đi hướng đầu tường. Trong thành thủ ngự nghiêm mật, mỗi bát tên binh sĩ hợp trì một cái đại mộc, đem thang đẩy ra tường thành. Mông Cổ trong quân tiếng hô chấn thiên, một đám trăm người đội nghĩ phụ phàn viện. Song phương công cự thật lâu sau, rốt cục đều biết trăm tên Mông Cổ binh công thượng đầu tường. Bỗng nghe được trong thành cái mõ thanh cấp, đầu tường lòe ra một đội dũng tráng hán tử, trường mâu lợi nhận, hướng hiện lên tường thành Mông Cổ binh công tới. Này đội hán tử không mặc Tống quân phục sắc, có màu đen áo đuôi ngắn, có thanh bố trường bào, công sát hết sức cũng không thành đội hình, nhưng thân thủ thoăn thoắt, hiển nhiên thân có võ công. Công thượng đầu tường Mông Cổ binh tướng đều là trong quân dũng sĩ, từ trước đến nay không đâu địch nổi, nhưng gặp gỡ này đội hán tử, bác đấu sổ hợp, tức bị nhất nhất sát bại, hoặc phơi thây đầu tường, hoặc toái cốt tường hạ. Tống trong quân một cái trung niên hán tử hơn nữa uy mãnh, người này mặc áo xám, bàn tay trần, tung hoành quay lại, vừa thấy Tống quân có nhân thụ ách, lập tức thả người đi qua giải vây, chưởng phong nơi nơi, Mông Cổ binh tướng đều bị tan tác, thẳng giống như hổ nhập dương đàn bình thường.

Bạn đã đọc hết các phần đã được đăng tải.

⏰ Cập nhật Lần cuối: Jul 12, 2012 ⏰

Thêm truyện này vào Thư viện của bạn để nhận thông báo chương mới!

Tìm kiếm thời gian bị mất đi [Dương Quá x Trương Vô Kỵ]Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ