Amor: Si no te hace caso, puede pedirle a Loki que te ayude.
Amor: Cuernitos sabe como tratar con hijos.
Steve: ¿Sabe?
Amor: Yep.
Amor: Tiene unos cuantos.
Amor: Y ahora nosotros también.
Steve: Así que...
Steve: ¿Cuál apellido va primero?
Amor: El mío, por supuesto.
Amor: Se oye más hermoso.
Steve: Lo hace.
Steve: Sabes que los chicos enloquecerán con esto ¿No?
Amor: Oh vamos Steve, no es como si te estuviera pidiendo matrimonio.
Amor: Para eso falta.
Amor: Debo dejarle claro a algunas personas que eres mío.
Steve: Creo que a los agentes de Shield les quedó clarísimo.
Steve: Con la escena que hiciste
Amor: ¿Qué escena?
Amor: Yo sólo conversé con Carter.
Steve: Le dijiste que casi estábamos comprometidos.
Amor: ¿Y no lo estamos?
Steve: Aún no.
Amor: Y...
Amor: ¿Por qué demoras tanto en ponerme un anillo?
Chat Clint & Nat
Chismosa del Barrio: Muero.
Chismosa del Barrio: Nat, me muero.
Chismosa del Barrio: Ellos son padres.
Chismosa del Barrio: Quiero ser el padrino de su boda.
Nat: Uno no puede tener sexo en paz contigo jodiéndome la vida
Nat: ¿Qué quieres?
Chismosa del Barrio: No quería imaginarme a ti teniendo sexo con Banner.
Chismosa del Barrio: ¿No se pone verde? Eso sería sexo rudo.
Chismosa del Barrio: Aunque seguro tú eres la que domina
Nat: Clint, no voy a hablarte de lo que haga con mi novio.
Nat: Hazme el favor de no decirme tú tampoco esas cosas.
Nat: Créeme no me interesa saber como dejas en silla de ruedas a Maximoff.
Chismosa del Barrio: ¿En silla de ruedas?
Chismosa del Barrio: Ni que fuera Erik follando a Charles.
Chismosa del Barrio: Debió darle muy fuerte, siempre que lo veo está en esa silla. Pobre trasero.
Nat: Eres tan estúpido.
Nat: Charles usa silla de ruedas, idiota.
Nat: Recibió una puta bala que lo dejó así.
Nat: Erik no tiene que ver en eso.
Nat: Oh, bueno, quizá si.Nat: Bien, Erik si lo dejó en silla de ruedas, pero no por darle duro, Clint.
Chismosa del Barrio: Wow.
Chismosa del Barrio: Me siento mal.
Chismosa del Barrio: Siempre le hacia una broma a Charles sobre él en silla de ruedas.
Nat: Idiota.
Nat: ¿Quién es padre?
Chismosa del Barrio: Stark y Steve.
Chismosa del Barrio: Fuí a la cocina y estaban ellos dos junto a Peter.
Chismosa del Barrio: Y Tony le da una dona a Peter y éste le dice "Gracias, papá."
Chismosa del Barrio: Luego Steve le da un vaso con jugo y de nuevo responde eso.
Chismosa del Barrio: Y Steve le dice "De nada, hijo."
Chismosa del Barrio: ¿No es hermoso?
Chismosa del Barrio: ¿Nat?
Nat: Fue corriendo a la cocina para ver si era verdad, Clint.
Chismosa del Barrio: Oh, Bruce.
Chismosa del Barrio: Ya que estás aquí podríamos hablar de si te pones verde cuano tienes sexo
Chat T'Challa & Bucky
Bucky: Somos tíos.
Bucky: Mi hermano acaba de tener un hijo.
Mi Gatito: ¿Steve?
Bucky: si.
Bucky: Peter es su hijo.
Bucky: Lo llama papá.
Mi Gatito: Vaya.
Mi Gatito: Me hubiera gustado estar ahí.
Bucky: Vuelve pronto.
Bucky: Te fuiste hace mucho.
Bucky: Yo...
Bucky: Como que te extraño.
Mi Gatito: También te extraño, James.
Mi Gatito: Aunque me fui apenas ayer.
Bucky: Igual te extraño.
Bucky: Si no estás tú sólo quedan mis amigos que se burlan de mí y Steve.
Mi Gatito: Debía venir, lo sabes.
Mi Gatito: Mi hermana debe enterarse de que tengo algo contigo.
Bucky: Oh.
Bucky: ¿Y si a ella no le agrado?
Mi Gatito: Ella fue quien me insistió a que fuera a Nueva York para verte.
Mi Gatito: Shuri sabe hace mucho que me gustas.
Bucky: ¿Le agrado a mi cuñada?
Bucky: Eso es genial.
Bucky: Nunca antes tuve cuñada porque... Nada.
Mi Gatito: Porque eras un seductor, lo sé.
Mi Gatito: Steve me ha contado algunas cosas de ti.
Bucky: Con esos amigos.
Bucky: No era tan seductor.
Mi Gatito: James, no me mientas.
Bucky: Puede que un poco menos que Tony.
Bucky: Es sólo que, no es mi culpa que las mujeres cayeran por mi belleza.
Mi Gatito: Tu belleza es mucha.
Bucky: Sabes apreciar lo bueno, T'Challa.
![](https://img.wattpad.com/cover/144969354-288-k50394.jpg)