က်န္း႐ွီ စိုးရိမ္စိတ္တို႔မေလ်ာ့က်ေသးဘဲ ....
"ေသခ်ာရဲ႕လား"
အိုက္႐ွင္း ေခါင္းကို ထပ္ခါထပ္ခါ ညိတ္ျပၿပီး ....
"အင္း .... လုယီ ေျပာျပခဲ့တာ ၿပီးေတာ့ သူ ကြၽန္ေတာ့္ကို လိမ္မွာမဟုတ္ဘူး .... အနီေရာင္ရင့္ေလ စြမ္းအားမ်ားေလ အက်ိဳးပို႐ွိေလလို႔လည္း လုယီ ေျပာခဲ့ေသးတယ္"
႐ွန္း ႏွင့္ က်န္း႐ွီ တို႔ ခဏၿငိမ္သက္သြားၿပီး ....
"ယုန္ေလး .... လုယီ ဆိုတာ ဘယ္သူလဲ"
အိုက္႐ွင္း အေတာက္ပဆံုးျပံဳးလိုက္ၿပီး လုယီ ကို ေတြ႔ဆံုခဲ့ပံုႏွင့္ လုယီ အေၾကာင္းကို ေပ်ာ္ရႊင္စြာ ေျပာေလသည္။
အိုက္႐ွင္း ေျပာျပသည္တို႔ကို နားေထာင္ၿပီးေနာက္ က်န္း႐ွီ က မယံုသည့္ပံုစံႏွင့္ ၾကည့္လိုက္ၿပီး ....
"ဒါဆို လုယီ က နတ္ေပါ့ .... သူက လွလား"
အိုက္႐ွင္း ျပံဳးရင္း ေခါင္းညိတ္ျပလိုက္သည္။
လုယီ အေၾကာင္းကို အိုက္႐ွင္း ေပ်ာ္ရႊင္စြာ ေျပာေနပံုေၾကာင့္ ႐ွန္း စိတ္ကသိကေအာက္ျဖစ္ေသာ္လည္း ယံုပါသည္။ အိုက္႐ွင္း အေၾကာင္းကို နားေထာင္ၿပီးေနာက္တြင္ အိုက္႐ွင္း ေနထိုင္ခဲ့ရပံုကို ပို၍သိလာခဲ့သည္။
"႐ွန္း ... ေဆးပင္ကို ယူလာလို႔ရတယ္မလားဟင္"
အပင္ကို ႐ွန္း မ်က္ေမွာင္ၾကဳတ္ၾကည့္လိုက္ေသာ္လည္း ေခါင္းညိတ္ၿပီး အပင္ကို ကိုယ္တိုင္ တူးေပးမယ္ဟု ေျပာေလသည္။
အိုက္႐ွင္း က ကိုယ္တိုင္လုပ္ခ်င္ေပမယ့္လည္း ႐ွန္း ႏွင့္ ရင္းႏွီးသြားသည့္ခဏတာအခ်ိန္တြင္းပင္ တစ္ခုခုလုပ္မည္ဟု ႐ွန္း ဆံုးျဖတ္လိုက္လ်ွင္ ထိုစိတ္ကို လံုးဝျပန္မျပင္ေတာ့ေပ။ ထို႔ေၾကာင့္ အပင္ကို တူးထုတ္ေပးရန္ သေဘာတူေလသည္။
အပင္ကို ေသခ်ာဂ႐ုစိုက္စြာ တူးရင္းဆြဲႏႈတ္လိုက္ၿပီး ခရားေလးထဲထည့္လိုက္ၿပီး အိုက္႐ွင္း ကို ျမင္းေပၚျပန္တင္ေပးရင္း ခရီးဆက္ခဲ့ၾကေတာ့သည္။
YOU ARE READING
ဘုရင့္ကိုယ္လုပ္ေတာ္အား ခိုးယူျခင္း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
RomanceBOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္းစာေရးသူ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ျဖင့္ ဘာသာျပန္သည္။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashi...
Chapter - 15 (Zawgyi & Unicode)
Start from the beginning