Un recueil de paroles de chansons ou raps traduits, aussi bien de l'anglais vers le français que du français vers l'anglais. Avec de magnifiques illustrations d'Iskrayd.
Couverture : Faite à partir d'une photo de Daniel Mačura sur Unsplash sur Canv...
Non je ne veux plus jamais travailler Plutôt crever Non je n'irai plus jamais au supermarché Plutôt crever
No I don't want to work anymore I'd rather die No I will not go to the supermarket anymore I'd rather die
Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Manger ma banane
Come on let me Come on let me Eat my banana
Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Manger ma banane tout nu sur la plage
Come on let me Come on let me Eat my banana all naked on the beach
Non je ne veux plus jamais m'habiller Plutôt crever Plutôt crever que de me lever parce que vous me le demandez Plutôt crever
No I don't want to be dressed anymore I'd rather die I'd rather die to get up because you ask it to me I'd rather die
Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Manger ma banane Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Manger ma banane tout nu sur la plage
Come on let me Come on let me Eat my banana Come on let me Come on let me Eat my banana all naked on the beach
Oui monsieur je sais que ce sont vos enfants Mais quand ils me voient ils rigolent tout le temps Alors laissez-moi laissez-moi laissez-moi laissez-moi Laissez-moi
Yes I know mister that they are your children But when they see me they laught all the time So let me let me let me let me Let me
Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Manger ma banane (x3)
Come on let me Come on let me Eat my banana(x3)
Non mais laissez-moi Non mais laissez-moi Plutôt crever que de ne pas finir ma banane
Come on let me Come on let me I'd rather die than not finish my banana
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
Pardon, c'est bientôt la rentrée, j'ai besoin de décompresser ... ;w; Et Iskrayd m'aide bien à le faire, mais je pense que vous l'avez remarqué. uwu