Глава 6. Так и должно быть.

Start from the beginning
                                    

***

14:00. Зал су­да, за сте­ной Си­на.
— Итак... При­ветс­твую Вас. Ко­ман­дир ле­ги­она раз­ведки, Эр­вин Смит. Ка­питан Ле­ви Ак­керман.
— При­ветс­тву­ем. — от­ве­тили те в один го­лос и от­да­ли честь.
— Мы выз­ва­ли вас сю­да для под­твержде­ния ин­форма­ции о пос­ледних вы­лаз­ках. — муж­чи­на в воз­расте, с се­дой бо­родой, то и де­ло смот­рел ли­бо на бу­маги, ли­бо на этих дво­их, у ко­торых в го­лове бы­ла толь­ко мысль об убий­стве. Ка­кое к чер­ту под­твержде­ние? — Под­твержда­ете ли Вы, Ка­питан, что на пос­ледней вы­лаз­ке от­би­лись от от­ря­да и бы­ли в се­вер­ной час­ти тер­ри­тории сте­ны Ма­рия?
— Так точ­но. — от­ве­тил Ак­керман, не по­нимая, к че­му весь этот цирк.
— Под­твержда­ете ли то, в хо­де опе­рации по­лучи­ли ра­нения сред­не­го уров­ня.
— Так точ­но. — слов­но по шаб­ло­ну про­гово­рил Ле­ви, смот­ря на муж­чи­ну.
— От­ту­да Вы выб­ра­лись бла­года­ря май­ору Хан­джи Зое, ко­торая за­мети­ла Ва­ше от­сутс­твие в се­вер­ном от­ря­де? — су­дя по ин­то­нации, это был пос­ледний воп­рос к Ри­ваю, что хоть нем­но­го ра­дова­ло его.
— Так точ­но.
— Хо­рошо... — Зак­клай пе­ревер­нул лист бу­маги и за­дал по­доб­ные воп­ро­сы Сми­ту, а тот все под­твер­дил, пос­ле че­го им, на­конец-то, ог­ла­сили при­чину по­доб­но­го доп­ро­са.
— От Ва­шего име­ни, Ко­ман­дир, приш­ли два от­че­та. Один тот, ко­торый Вы сей­час пол­ностью под­твер­ди­ли. Дру­гой фаль­ши­вый, в ко­тором бы­ло ска­зано, что май­ор Зое и Ка­питан Ак­керман мер­твы. Это од­но из глав­ных рас­хожде­ний. Впредь на каж­дом Ва­шем от­че­те, Ко­ман­дор, дол­жна быть моя пе­чать, да­бы не вы­зывать Вас каж­дый раз.
— Так точ­но, сэр. — Смит по­дошел к Да­рису и заб­рал у не­го вы­ше­упо­мяну­тую пе­чать, пос­ле че­го они по­кину­ли зал су­да.
— И к че­му весь этот цирк? — Ри­вай поп­росту не по­нимал, за­чем ко­му-то от­прав­лять фаль­ши­вые от­че­ты.
— Я по­лагаю, что­бы по­дор­вать ре­пута­цию раз­ведки. Все три ле­ги­она прек­расно зна­ют, что дер­жимся мы толь­ко бла­года­ря те­бе, Хан­джи и па­ре но­воб­ранцев, вро­де Эре­на и Ми­касы. — он чуть нах­му­рил­ся, по­нимая, что ес­ли бы от­че­ты не про­вери­ли и их не выз­ва­ли, по­лучи­лась бы пол­ней­шая дрянь, ко­торую раз­гре­бали бы они очень дол­гое вре­мя.
— И все-та­ки, это иди­отизм. — Ле­ви сде­лал вдох, оки­нув взгля­дом та­кого же раз­дра­жен­но­го, как и он сам, Сми­та.
— Иди­отизм или нет, вы­бора нам не пре­дос­та­вили. Что же, я рад, что это за­кон­чи­лось нам­но­го быс­трее, чем я пред­по­лагал, так что в штаб мож­но от­пра­вить­ся се­год­ня же. Не за го­рами но­вая вы­лаз­ка, так что тре­ниров­ки бо­лее, чем не­об­хо­димы.
— Да, хо­рошо. — а че­го бы ему не сог­ла­сит­ся. Вся­ко луч­ше в шта­бе, в сво­ей ком­на­те, во вре­мен­ной ти­шине и по­кое, по­ка сно­ва не явит­ся оч­кастое чу­дище.

Ну почему ты?Where stories live. Discover now