ABARTMAK:
誇張する (こちょうする)
Örnek 1
彼女は自分の責任を誇張した。
Kanojo wa jibun no sekinin wo kochou shita.
O, kendi sorumluluğunu abarttı.
Örnek 2
ノブさんは調子を誇張しました。
Nobu-san wa choushi wo kochou shimashita.
Nobu (hanım/bey) durumu abarttı.
____________________
-A/-E ABANMAK:
に寄りかかる (によりかかる)
Örnek 1
その壁に寄りかかるな!
Sono kabe ni yorikakaruna!
Şu duvara abanma!
Örnek 2
彼はいつも窓に寄りかかります。
Kare wa itsumo mado ni yori kakarimasu.
O her zaman pencereye yaslanır/abanır.
___________________
ACIKMAK: (kendiniz)
お腹が空く (おなかがすく)
Örnek:
お腹が空いた!
Onaka ga suita!
Acıktım!
Bu konu biraz karışık. Onaka mide demek, suku ise boşalmak (öyle değil >:|) demek. Yani midem boş anlamına geliyor. Bunu sadece kendinize kullanabilirsiniz. O zaman ikinci veya üçüncü şahıslar hep tok mu kalacak? Onlar da acıkacak tabi insanlardır büyük ihtimalle.
ACIKMAK: (başkası)
飢えている (うえている)
Örnek:
彼女は飢えています。
Kanojo wa ueteimasu.
O aç.
____________________
ACIMAK (ağrımak):
痛む (いたむ)
Örnek 1
目がすごく痛んでるよ!
Me ga sugoku itanderu yo!
Gözüm çok acıyor/ağrıyor ya!
Örnek 2
アフリカの飢えに苦しむ子供たちのこと思っと胸が痛む。
Afurika no uenikurushimu kodomotachi no koto omotto mune ga itamu.
Afrika'da açlıktan ölen çocuklar hakkında düşündükçe kalbim/göğsüm acıyor.
*yani buradan acımak kelimesinin mecaz olarak kullanılabileceğini anlıyoruz.*
____________________
ACITMAK: (zarar vermek)
痛める (いためる)
Örnek 1
絨毯にある針を踏んで足を痛めた。
Juutan ni aru hari wo funde ashi wo itameta.
Halıdaki iğneye basınca ayağımı acıttım.
Örnek 2
雪が花を痛めました。
Yuki ga hana wo itamemashita.
Kar, çiçeğe zarar verdi.
____________________
AÇIKLAMAK:
説明する (せつめいする)
Örnek 1
首相が事故について説明してる。
Shushou ga jiko ni tsuite setsumei shiteru.
Başbakan, kaza hakkında açıklama yapıyor.
Örnek 2
一回説明します、良く聞きなさい。
İkkai setsumei shimasu, yoku kikinasai.
Bir defa açıklayacağım, iyi dinleyiniz.
____________________
ŞİMDİ OKUDUĞUN
A'dan Z'ye Japonca Fiiler
Non-FictionKitapta mümkün olduğunca günlük hayatta en yaygın kullanılan fiilleri kullanmaya çalışacağım. İyi okumalar.
