虎穴に入らずんば虎子を得ず。 (Koketsu ni irazunba koji wo ezu)
Fordítás: Ha nem mész be a tigris barlangba, nem fogod el a tigris kölyköt.
Jelentés: Kockáztatás nélkül nincs győzelem.
Bátraké a szerencse.
13
虎穴に入らずんば虎子を得ず。 (Koketsu ni irazunba koji wo ezu)
Fordítás: Ha nem mész be a tigris barlangba, nem fogod el a tigris kölyköt.
Jelentés: Kockáztatás nélkül nincs győzelem.
Bátraké a szerencse.