Глава 6

5.1K 235 25
                                    

— И это Совет Старейшин?

Не знаю, что я ожидала увидеть, но точно не разнородное сборище существ, которые по возрасту (по крайней мере, внешне) ненамного превосходили меня. А где же седовласые старцы, в умах которых содержатся все знания мира (или в данном случае миров)? Не волшебная планета, а какое-то сплошное надувалово. То есть я хотела сказать — обман. Нужно тренировать свою речь для возможных разговоров с принцем и его приближенными.

— Совет вынужденно претерпел некоторые изменения, — прошептала сидящая рядом со мной Иветта. — Когда Искандер напал, люди были в панике. И поэтому, разумеется, спасали, прежде всего, детей. К тому же, многие после побега предпочли покинуть Лапидею и жить самостоятельно, не веря, что молодой принц однажды сможет вернуть себе трон. Даже мы с Ро... — Близняшка виновато потупилась. — Я верю, что однажды с нашей помощью Кай свергнет Искандера, но находиться на Лапидеи все время — для меня слишком. Этот мир — как вечное напоминание о поражении нашего народа, о смерти родителей, о...

— Я поняла. — Я остановила Иветту, крепко сжав руку близняшки и доверительно посмотрев ей в глаза. — Все нормально. Я не тот человек, перед которым тебе стоит оправдываться.

Тем временем каменный зал наполнялся все новыми и новыми людьми. Хотя, конечно, некоторых из них людьми можно было назвать с большой натяжкой, но все-таки: обязательные атрибуты — руки, ноги и голова — были у каждого присутствующего, вне зависимости от роста, цвета кожи или, например, наличия за спиной внушительного размера крыльев.

Мое внимание привлекли два представительных джентльмена средних лет, столкнувшиеся нос к носу в проходе — оба они были необычайно высоки, но при этом во всем остальном представляли полную противоположность друг другу. Господин «номер один» являл собой хороший образчик однажды сбежавшей из сказки модели: длинные, забранные в высокий конский хвост волосы бледно-желтого, похожего на свет полночной звезды цвета, заостренные черты лица и миндалевидные светло-зеленые глаза, смотрящие на господина «номер два» пристально и вызывающе. Блондин был облачен в серую дорожную мантию до пят, под которой скрывалось простое, затянутое на талии поясом платье и высокие шнурованные сапоги. Господин «номер два» мог похвастаться угольно-черным посеребренным на концах коротко стриженным ежиком, большими впалыми карими глазами и четко очерченным квадратным подбородком, чуть выступающим вперед. Он выглядел гораздо более грозно, чем светловолосый тип, но при этом был менее красив, а под определенным углом и не красив вовсе — слишком широкий в плечах, с не вполне пропорциональным телосложением и чересчур густыми бровями господин «номер два» никак не мог соревноваться ни в стиле (одни его грубые квадратные ботинки чего стоили), ни в красоте с остроухим соперником.

Танец каменного волкаDonde viven las historias. Descúbrelo ahora