Gaia

13 2 4
                                        


On détruit notre Terre,

On détruit notre air,

Air des Hommes qui s'empoisonnent,

Tout se perd,

Mais êtes-vous prêts ?

A regarder dehors

Et voir nos près jonchés de morts.

Sur cette Terre de sévices,

Les saisons passent,

Et tous subissent,

Dans cette impasse,

Notre Terre, notre mère,

On l'enserre de nos maux,

La brisant en mille morceaux

Animaux, Végétaux dites adieu à cet espoir,

Que l'on vous vend dans les livres d'histoire.

Car demain ce que l'on laisse,

C'est une terre de détresse

Qui se meurt sous nos yeux,

Observez nous Grands Dieux,

Planter des pieux en notre mère,

Riez bien de notre grandeur,

Même si nous ne sommes que des mineurs,

Menteurs qui se disent sauveurs.

Observez nous, nous détruire,

Observez nous fuir,

Observez nous, félon de notre siècle

Et riez bien de notre malheur,

Car quand il sera trop tard,

Nous maudirons nos ancêtres,

Perdrons la lumière du fard,

Enterrerons nos êtres,

Dans cette terre souillée,

Dans cette Terre damnée !

Adieu ma Terre, Adieu mes frères !

Respirez, pleurez, criez dans cet enfer,

Car demain tout regret sera vain.

To już koniec opublikowanych części.

⏰ Ostatnio Aktualizowane: Oct 09, 2024 ⏰

Dodaj to dzieło do Biblioteki, aby dostawać powiadomienia o nowych częściach!

GaiaOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz