"Світло в моїй пам'яті"

24 2 0
                                    

Ти в моїй пам'яті, ти в моїх мріях завжди,
Ніхто не зможе замінити тебе, моя світло.
Де б я не був, завжди вертаюсь до тебе,
Не зберігаю жодних таємниць, розкажи мені все.

Тіні на стінах продовжують тебе нагадувати,
Твої очі, твої усмішки, твої хвилюючі слова.
Не маю куди втекти від спогадів та кохання,
Мости згоріли, і немає повернення, але це добре.

Перевод на русский:

Ты в моей памяти, ты в моих мечтах всегда,
Никто не сможет заменить тебя, моё светло.
Где бы я ни был, всегда возвращаюсь к тебе,
Не храню никаких секретов, расскажи мне всё.

Тени на стенах продолжают напоминать тебя,
Твои глаза, твои улыбки, твои волнующие слова.
Некуда бежать от воспоминаний и любви,
Мосты сгорели, и нет возврата, но это хорошо.

СтихиWhere stories live. Discover now