У Шэнь Цинцю мелькает мысль, что шиди похож на свою мэймэй куда больше, чем думал когда-то Юань, представляя себе резкого и сильного главу пика воителей. Впору диву даваться, сколько мощи скрывается за изящным юным обликом. Но в следующее мгновение серебристо-фиалковые глаза опасно сужаются, а на точёном лице отражается досада, напоминая: сейчас первостепенно другое. Лорд Цинцзин поднимает руки в примирительном жесте, ловит полный подозрения взгляд. И, воспользовавшись чужим замешательством от изменивших цвет глаз, произносит довольно быстро, но с расстановкой:
— Не уверен, известно ли тебе, но у меня не так давно случилось искажение ци. Очнулся я почти без воспоминаний. О тебе помню только, что ты Лю Цингэ, лорд пика Байчжань, и что мы с тобой не ладили. Сейчас я не могу судить, кто прав, кто виноват. Хотя, судя по тому, что творилось на моём пике, человеком я был отвратным, — он нервно сглатывает и обнимает себя за плечи, опуская взгляд — так что у тебя, вероятно, были причины презирать меня.
На лице Лю Цингэ отражается смятение.
— Но как бы то ни было, — продолжает Шэнь всё более уверенно — я решил не возвращать память и начать с чистого листа. В том числе прекратить нашу вражду.
Лорд Байчжань задумчиво хмурится:
— Звучит складно. Только почему я должен тебе верить?
— Дагэ, это правда. — пылко заверяет Минъянь — Я собственными глазами видела, что Мастер Шэнь стал в высшей степени достойным человеком.
Дагэ переводит на неё взгляд, с сомнением поджимая губы. А Мастер Сюя вспоминает, каким коварным развратником был прошлый хозяин его тела и радуется, что ученица сообразила сменить форму Цинцзин на костюм без опознавательных знаков и не называет его шицзунем. И решает вмешаться, пока шиди ничего себе не напридумывал:
— Если бы я желал тебе зла, мог бы просто не поделиться с тобой духовной энергией, а лишь притвориться, что пытаюсь помочь, и убить по-тихому. Минъянь в этот момент лежала на камнях чуть ли не в отключке и физически не смогла бы проконтролировать, что я там с тобой делаю.
Лю задумывается на минуту, затем кивает:
— Ты, которого я знал, несомненно, так и поступил бы.
«Это точно», — мысленно соглашается попаданец — «Но я сделаю всё, чтобы его подлости навечно остались на бумаге, не тронув этот мир».
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Тайна попаданчества: Первые шаги
Hayran KurguОказавшись в новом мире, Шэнь проявляет немного больше рвения и смекалки. А ещё он счастлив, ведь давно мечтал стать заклинателем, и намерен наверстать упущенное за время жизни в больном теле. Кроме того, попадание Несравненного Огрурца и Самолёта...