Y/n - Julian !
Il se tient au bord de l'aqueduc, silhouette plongée dans l'obscurité auréolée par l'éclat de la lune. Derrière lui, la ville se dresse tel un mastodonte, fait d'une étendue chaotique de bâtiments empilés les uns sur les autres. Dans sa main se trouve un masque au long bec incurvé qu'il manipule fébrilement, comme s'il réfléchissait à ce qu'il allait en faire.
Julian - Y/n. Quel plaisir de te voir ici, hm ? De sortie pour une balade nocturne ?
Il soupire, son regard retombant sur le réservoir d'eau en contrebas. Le rouge de sa cape se reflète et se réfracte sur le liquide, des éclaboussures pourpre dansent les unes contre les autres.
Julian - Moi, j'étais juste... en train de réfléchir. Drôle de chose inconstante, la vie, n'est-ce pas ?
Y/n - Tu es obligé de te tenir si près de l'eau.. ?
Julian - Quoi, cette eau ? Elle est inoffensive, Y/n, ou du moins aussi inoffensive qu'elle puisse être. Elle ne me fera rien. Ou quoique ce soit à qui que ce soit désormais. Bien sûr, quelques personnes pourraient tomber malades si elles se prenaient l'envie de s'y baigner, mais... N'est-ce pas miraculeux ? Ils ont été voir et ont trouvé la solution. Tu te demandes comment ils ont fait ?
YOU ARE READING
The Arcana : Julian (Traduction FR)
FantasyEst-ce que Julian est vraiment le meurtrier du Comte, ou est-ce qu'il y a bien plus que cela dans cette histoire ? Ensemble, vous chercherez la vérité et découvrirez quelque chose qui vaut la peine d'être vécu. [Traduction française de la route de J...