[Мао] Запоминание

41 4 1
                                    

Читатель-иностранец,поэтому у него проблемы с японским языком

"Уф... Это так трудно запомнить..." Вы облокотились на стол.

Мао осматривает ваше тело, скорчившееся на столе. Жалея вас, он подходит к вам и дает пушистое одеяло, чтобы защитить от холода.

"Мм... Спасибо..."

"Эх... Что такое?"

"Что именно?"

"То, с чем ты борешься".

"О... Это. Это чертово стихотворение, которое я никак не могу выучить, как бы я ни старалась..."

"Язык [Ваше имя]" Он смотрит на вас строгим взглядом.

"Гм... Это стихотворение, которое я не могу выучить, как бы я ни старалась. Вот. Доволен?"

"Очень. Тогда дай мне посмотреть". Он заглядывает тебе через плечо.

"Что? Нет!"

"А почему нет?"

"Потому что... это неприятно..."

"Что? Прости, но я тебя не слышу. Не могла бы ты повысить голос, мисс [Ваше имя]?" - поддразнивает он.

Вы стонете. "Это потому, что она кричащая! Я написала его меньше чем за 30 минут, ясно?! Мне пришлось торопиться".

"Ну, это не может быть так плохо".

..........

"Что именно... это...?" Он вспотел

"..."

"Я ЗНАЛА! Я обречена", - причитаете вы.

"Нет, нет, нет! Все отлично! Просто нужно немного подправить. Вот и все"

.........

"Теперь, когда грамматика исправлена, мы можем приступить к запоминанию".

Вы вздыхаете в тысячный раз.

"Спасибо, что исправил, я бы не знала, что делать без тебя, Мао!" Вы хихикаете

"Ладно, ладно, лестью ты ничего не добьешься". Он отворачивается, чтобы скрыть покрасневшее лицо.

"Кхм. Начнем с одной строчки и будем работать по нарастающей, хорошо?"

"Хорошо!!!"

"О, кстати, когда будет презентация?"

"Завтра"

"..."

"ЗАВТРА??!"

"Да", - бесстрастно отвечаете вы.

"Почему ты вспомнил о ней только сейчас??!"

"Такими темпами ты не справишься... Может, по одной строфе за раз...? Нет... Это слишком много... Может, по половине строфы за раз?"

Вы нервно смотрите на своего паникующего парня. Кажется, что он волнуется об этом больше, чем вы, и это даже не он завтра презентует, а вы.

........

"Люди приходят и уходят, а мы остаемся вместе. И... и... эм"

"И? Ты можешь это сделать"

"Уф... Я не помню...! Это безнадежно..." Ты говоришь, что побеждена.

"Как насчет подсказки? Вот, "мы".

"Мы... Мы... О! И мы будем продолжать это делать, пока не закончится наше время!"

"Видишь? Ты можешь это сделать. Ты просто слишком быстро сдаешься, [Ваше имя]".

Вы вздыхаете: "Я знаю, я знаю, просто японский язык такой трудный, зачем?"

"Иногда я задаюсь вопросом, зачем я вообще сюда переехала. Но... наверное, это было правильное решение, в конце концов, я встретила тебя". Последнюю фразу вы произносите шепотом, не зная, что собеседник все еще может ее услышать, несмотря на ваш низкий голос.

 Последнюю фразу вы произносите шепотом, не зная, что собеседник все еще может ее услышать, несмотря на ваш низкий голос

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.


Оригинал: ritsusakumawife [Tumblr]

𝙏𝙧𝙖𝙣𝙨𝙡𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣𝙨 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 𝙨𝙩𝙖𝙧𝙨 𝙝𝙚𝙖𝙙𝙘𝙖𝙣𝙤𝙣𝙨Where stories live. Discover now