Всю неделю Сульфур вел себя, будто он не на своем месте. И хоть я знала его недолго, но он вел себя ни как обычно - сдержанно и равнодушно - а был нервным и слишком сильно уходил вглубь себя. Больше обычного.
Возможно это было заметно только мне, ведь я уже привыкла к его размеренному тону и быстрым и четким реакциям. А может и оттого, что между нами связь
И все же перед другими кукловодами он старался быть таким же уверенным и компетентным специалистом, когда мы приходили с проверкой.
Работа Сульфура, насколько мне удалось узнать, помимо всего прочего включает обход домов кукловодов, за которыми социальная служба ведёт особое внимание. Кукловоды, со стороны которых было замечено опасное отношение к марионеткам, подлежат надзору.
Мне стало немного легче осознавать, что правительство регулирует безопасность марионеток.
"Не в этом дело, - Сульфур покачал головой и иронично произнес - биоматериалы для создания и восстановления марионеток дорогие."
Мне стало мерзко.
Марионетки прочнее настоящих людей, так что мне стало не по себе, представляя какие травмы нужно нанести, чтобы марионетку нужно было направлять на восстановление.
Мы шли на очередной адрес. Несмотря на то, что у Сульфура есть машина, он сказал что по таким заданиям предпочитает прогуливаться пешком. В моей голове продолжала крутиться мысль о том, что хотя бы одна марионетка в Руне может быть подвержена пыткам. Я представляла загнанную в угол марионетку которой некуда бежать.
- Таких случаев не много. Слишком много последствий. Штраф, лишение лицензии. А после такого восстановить ее очень трудно... - Сульфур запнулся на слове. Я поняла, что он вновь подумал о фальшивых лицензиях.
- Вот ведь... гадость. - Произнес он это тихо, сквозь зубы, но все равно подобрал слова.
Я почти ощущала, как его мир, где марионетки достаются лишь законопослушным гражданам рушился. Как кажется рушится и мой.
У меня начало складываться впечатление, что пока я жила у дедушки, я находилась будто в прочной скорлупе. Меня оберегали, обращались как с человеком. Настоящим. Меня совершенно не волновало, что там, снаружи. Как там поживают другие марионетки. Да и часто ли ребенок думает, как там у других - может иначе?
Сейчас же моя надёжная, безопасная скорлупка трескается и реальный мир пытается достать меня наружу. Будто говорит "смотри, какой я на самом деле".
Информация о фальшивых лицензиях пошатнула нас обоих. И я даже не знаю, это потому, что у нас одни идеалы, или потому, что мы связаны с эмоциями друг-друга.
Забывшись в собственных мыслях я не заметила, как мы пришли по нужному адресу.
Я заглянула через плечо Сульфуру, наблюдая как он открывает свое удостоверение на экране смартфона.
Сульфур позвонил в дверной звонок и за дверью послышался характерный треск.
Дверь открылась не до конца, ее сдерживала не внушающая доверия цепочка. В дверном проёме появился мужчина, потирающий глаза. Он выглядел сонным и был слегка раздражён, но увидев удостоверение смягчился, отодвинул цепочку и распахнул дверь до конца, впуская нас.
Он покосился на меня.
- А этой обязательно..? - спросил он хриплым голосом.
- Моя марионетка Ева, - Сульфур произнес это как заученный текст, сухо и только лишь потому что должен.
Хотелось бы услышать свое имя из его уст более непринужденно, чтобы его голос звучал мягко. Е-ва.
- Ева зайди, - снова сухая команда. И все же хочу поверить, мне не показалось, что где-то там под слоем литого металла я услышала бархатистые нотки голоса.
Квартира почти не отличалась от предыдущих, возможно потому, что мы находились в том же районе. Слегка пожелтевшие обои, линолеум с извивающимися узорами, пыльный коврик у двери. Хотя в этой квартире пахло краской, наверное в одной из комнат шел ремонт.
- Не знаю, может чаю вам предложить, - мужчина пожал плечами, указывая в сторону, по всей видимости, кухни.
Сульфур покачал головой, копаясь в смартфоне.
- Ваш паспорт и лицензия, пожалуйста.
- Ах, да, - мужчина похлопал по домашним штанам с вытянутыми коленями и застывшими пятнами краски. Выходит он сам делает ремонт, несмотря на то, что у него есть марионетка? - секундочку.
Мужчина шмыгнул в комнату и появился через несколько секунд, держа в руках толстую темную карточку, с едва заметным отверстием посередине и ремешком для крепления сбоку. Сульфур приложил к ней смартфон и в воздухе возникла голограмма с изображением владельца лицензии, его именем, местом работы и прочей информации.
- А ваша марионетка...? Где?
Я уже не в первый раз за день видела, как внимательно Сульфур разглядывает каждую букву лицензии. Как будто пытается разоблачить ее.
- Так я это... на заводе работаю начальником цеха. У меня марионеток целый цех, но домой не беру никого. Такие у нас порядки.
- Конечно, прошу прощения, - как ни в чем не бывало произнес Сульфур.
Он точно прочитал должность кукловода и точно знал, что на заводах кукловоды управляют группами марионеток. Возможно он слишком задумался и задал вопрос по-инерции. Я слегка обеспокоилась состоянием Сульфура. Переработал? Который это обход по счету?
Выйдя из квартиры, Сульфур громко выдохнул.
- Это последний на сегодня.
***
Когда мы оказались дома, Сульфур почти сразу вновь сел за работу. Я наблюдала, как он работает. Занавесила шторы, включила свет, принесла чай.
Сульфур сверял собранные данные лицензий с данными в системе. Я молчала все это время, пока наконец любопытство не взяло верх.
- Зачем вы это делаете?
Сульфур обернулся на меня, его глаза вновь были темнее обычного, как тогда в лифте, несмотря на яркий свет.
Я прикусила язык и начала жалеть, что вновь дала слабину и вешаю на себя очередные подозрения, но глаза Сульфура посветлели и голос звучал спокойно.
- Когда я прикладываю датчик к лицензии, сигнал посылается в систему и после информация отображается у меня на экране и в голограмме самой лицензии. Таким образом, их невозможно подделать.
Сульфур говорил серьезно. Меня очень удивило и одновременно восхищало, что он действительно пытается мне объяснить. Дедушка тоже отвечал на мои почемучки, но каждый раз предупреждал не задавать вопросов другим или ему при других.
- Выходит фальшивых лицензий не может быть, потому что они не работают? - я высказала свою догадку, поняв к чему ведёт Сульфур.
- Либо они как то это обошли, либо в систему каким то образом попадают фальшивые лицензии. Нужно кое что проверить...
Сульфур вновь развернулся к столу и продолжил работу.
- И ещё один вопрос, почему Юна этим совсем не обеспокоена, или только делает вид, что не обеспокоена, - пробубнил Сульфур так, что я едва различила слова.
YOU ARE READING
Марионетка
FantasyЕва - марионетка, которая вынуждена скрывать от всех свою тайну, ведь она ошибка системы, но ее новый кукловод оказывается слишком хорош в своем деле...
