Реакция на гетерохромию

Começar do início
                                    




Ацуси Накадзима:
Он старается особо не заострять на этом внимания. Пусть ему и по душе ваши прекрасные глазки он не говорит о них ровным счётом ничего по двум причинам:
1. Он не хочет смущать вас.
2. Он стесняется говорить вам комплименты.

 Он стесняется говорить вам комплименты

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.




Кёка Изуми:
Ей нравятся ваши глазки. Но комплименты говорит она не будет. То ли из-за стеснительности, то ли ещё из-за чего-то другого, но Кёка не стремится заявлять о своей симпатии к вашим глазам.

 То ли из-за стеснительности, то ли ещё из-за чего-то другого, но Кёка не стремится заявлять о своей симпатии к вашим глазам

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.





Фукудзава Юкичи:
Он не обращает на ваши глаза ровным счётом никакой реакции. У каждого свои особенности и заострять на них внимания он не видит смысла.

 У каждого свои особенности и заострять на них внимания он не видит смысла

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.







~ПМ~


Мори Огай:
Самому Мори всё равно, но вот Элис чертовски любит ваши глаза. От девочки в ваш адрес сыпятся десятки комплементов, каждый раз, как вас просят последить за ней во время того как сам Огай занят делами мафии.

Реакции Проза бродячих псов Onde histórias criam vida. Descubra agora