One day the sky will turn grey

6 1 0
                                    

It's alright

You walked away

Fireflies

Will die one day

My last light

Has vanished in grey

It's just like

The end of a race

No hindsight

Just a little prayer

Finally I

Am not the one who chase

After you to the end of the sky

I used to be afraid

Of being left behind

So terrified

To let go of yesterday

So I tried

My best to make you stay

Sacrificed

Every piece of my pride

Just to trade

A corner by your side

It was a good play

That I kept on rewind

Everyday

Till I lost my sight

In my mind

A love song is replayed

Where the goodbye

Was too easily said

It's alright

That sky turns to grey

I won't cry

For losing a stairway

Leading to the clear sky

Because right where I stay

The ground has turned into paradise.


Dịch:

Vẫn ổn thôi

Dù anh có rời đi

Đom đóm kia

Rồi cũng sẽ biến mất

Ánh sáng cuối cùng của em

Đã lụi tàn dần vào ảm đạm

Chẳng qua là

Kết thúc của một cuộc đua

Không hối hận muộn màng

Chỉ có một lời nguyện cầu nho nhỏ

Cuối cùng thì em

Đã không còn là người đuổi theo anh

Tới chân trời góc bể

Em đã từng sợ hãi

Bị bỏ lại phía sau

Quá sợ hãi

Để có thể buông bỏ quá khứ

Nên em cố gắng hết sức

Níu giữ anh ở lại

Hi sinh từng mảnh tự tôn của bản thân

Chỉ để đổi lấy

Một góc nhỏ bên cạnh anh

Đó là một vở kịch hay

Mà em bật ở chế độ lặp lại

Mỗi ngày

Cho đến khi trước mắt em chỉ còn lại tăm tối

Trong tâm trí em

Một bản tình ca cứ lặp lại

Ở nơi đó

Lời tạm biệt anh nói ra quá ư dễ dàng

Không sao đâu

Dẫu bầu trời có trở nên xám xịt

Em sẽ không khóc

Vì mất đi nấc thang

Dẫn đến bầu trời trong trẻo kia

Bởi vì nơi em đang đứng

Mặt đất đã hoá thiên đường.

Whispers from the skyWhere stories live. Discover now