Select All
  • အမွေဥစ္စာ/အေမြဥစၥာ(ဘာသာပြန်)
    1.7M 150K 129

    Title......Inherited Estate ""Permission granted from English translator"" English translator.....PastTimer English translation link👇 https://www.wattpad.com/story/281288138?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=thismustberight&wp_originator=ldBcu12qxLYme7CZI0...

    Completed   Mature
  • အိမ်ကြီးရှင်..သခင့်ထံပါး
    450K 39.1K 33

    ရိုးရိုးအချစ်ဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်ပါပဲ

    Completed  
  • KOD (ဘာသာပြန်)
    16.8K 1.3K 5

    စာ​ရေးသူ ရှီးကျစ်ရွှိ၏ 'ရုပ်စုံမှန်​ပြောင်းထက်က မရဏ' ဝတ္ထု မြန်မာဘာသာပြန်

    Mature
  • အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [Completed]
    230K 35K 112

    အကြွေစေ့လေးတစ်စေ့ [၀ူးကျယ်]

  • မိုင်
    4.1M 424K 41

    Myanmar BL

    Completed  
  • The Stolen Heart (ပိုင်ရှင်/ပိုင္ရွင္)
    167K 16.6K 19

    Boy Love/mini side story (OC) "ရေကြည်အေးမှ မြသားမောင်သို့" ရဲ့ side couple mini story လေးပါ

    Completed   Mature
  • "စတီဗင်သက်လူ" ၏ ကာဖီရေတစ်ခွက်/"စတီဗငျသကျလူ" ၏ ကာဖီရတေစျခှကျ
    621K 68.2K 67

    ၁၉၃၀ ဝန်းကျင် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်မဖြစ်မီကာလ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ်ကြီးမှာ ပညတ်ချက်တွေကိုဆန့်ကျင်ရုန်းထွက်ပြီး ချစ်ခြင်းတရားတစ်ခုပေါက်ဖွားလာခဲ့တယ်... တွန့်ဆုတ်ခြင်းကင်းစွာနဲ့ ထိုချစ်ခြင်းတရားကို ဖော်ဆောင်ခဲ့သူက ရဲခေါင် ဆိုသည့်အမျိုးသားတစ်ယောက်... ရဲခေါင်ရဲ့ ချစ်ခြင်းတရားဟာ သူမြတ်နိုးရတဲ့ စတီဗင်သက်လူ ဆိုသည့် အမျိုးသားတစ်ယောက်အပေါ်...

    Completed   Mature
  • Our Neverland
    588K 56.1K 69

    Myanmar Boy Love Fiction ပင်လယ်ထဲမှာ ခရီးသွားရင်း မထင်မှတ်ဘဲ Black Hole ကြီးကနေလမ်းပျောက်ပြီး မြေပုံထဲမှာ ပျောက်နေတဲ့ Lost Country ထဲကိုရောက်သွားတဲ့ Boboy ဆိုတဲ့ကောင်လေးတစ်​ယောက်... Lost Country က အိမ်ရှေ့စံ တော်ဝင်မင်းသားနဲ့ ရုတ်တရက် လက်ထပ်လိုက်ရ​သောအခါ...

    Completed   Mature
  • Flying Gull Never Land
    21K 2.4K 9

    အရင်ဘာသာပြန်သူက ဒီစာအုပ်ကလေးကိုပြန်နေရင်းနဲ့ အကြောင်းကြောင်းကြောင့် နားလိုက်ရပုံပေါ်တယ်။ ကိုယ်ကသိပ်ဖတ်ချင်လွန်းတော့ Eng tran ရှာဖတ်ရင်း၊ ဘာသာပြန်တာ အလေ့အကျင့်ရအောင် ဆက်ပြန်ကြည့်လိုက်တာ။ ဒီအတိုင်း English တိုးတက်ချင်လို့ပြန်ထားတာမို့ ဘယ်မှာမှလည်းမကြေညာထားဘူး။ မတော်တစ်ဆတွေ့လို့ဖတ်မိကြရင်တော့ အခုဘာသာစပြန်တဲ့လူမို့ အရေးအ...

    Mature
  • Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်]
    548K 71.9K 81

    English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...

    Mature
  • ကိုယ် မင်းကို ဘယ်လိုဖွင့်ပြောရမလဲ (IQ Team ကစာစဥ်တစ်ခုပါ) (Completed)
    148K 15.9K 113

    How to say I love you Description လူအချို့မှာ စတင်ကြုံတွေ့စဉ်က မျက်မုန်းကျိုးမိသော်ငြား ပိုပြီး ရင်းနှီးလာလေလေ သဘောကျမိလာလေဟူသည့် ခံစားချက်ကို ပေးစွမ်းနိုင်ပေသည်။ သို့သော် အချို့မှာမူ စတင်တွေ့ဆုံစဉ်က သဘောကျမိသည့်တိုင် သိလေလေ ပိုပြီး နားလည်ရခက်သည်ဟု ခံစားမိလာလေပင်ဖြစ်သည်။ ရုပ်ရှင်ဧကရာဇ် ကျိမြန်၏ အမြင်တွင် သခင်ငယ်လေး...

  • ခေါင်းရင်းအိမ်က လူဆိုးကောင် {ေခါင္းရင္းအိမ္က လူဆိုးေကာင္}
    2.2M 218K 65

    ဆောင်းလေအေးတွေက နွေးထွေးတဲ့မေတ္တာထုလေးဆီကို တိတ်တဆိတ်တိုးဝင်လျက်.... ~ဆောင်းလေဝေ့ရီ မေတ္တာဆီ~ ေဆာင္းေလေအးေတြက ေနြးေထြးတဲ့ေမတၲာထုေလးဆီကို တိတ္တဆိတ္တိုးဝင္လ်က္.... ~ေဆာင္းေလေဝ့ရီ ေမတၲာဆီ~

    Completed   Mature
  • Mya Thar Maung (From Yae Kyi Aye)
    2.7M 197K 83

    (Myanmar Boy Love Fiction-OC) ရေကြည်အေး ရွာလေးကို သိပ်ချစ်တဲ့ မြသားမောင် ဆိုတဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက် နဲ့ မြသားမောင်လေးကို သိပ်ချစ်တဲ့ လေးညိုဆိုတဲ့ ကောင်လေးအကြောင်း...ရွာသားလေးတွေကလည်း ချစ်တတ်ပါကြောင်း

    Completed   Mature
  • "တစ်ခါက မိုးဥတုလေးမှာ ပုန်းညက်ပန်းတွေ ဝေဝေဆာအောင် ပွင့်ခဲ့ပေါ့" (Completed)
    2.8M 216K 53

    "ကိုကို့ စိတ်အနာတွေဟာ ရရကြောင့်များ သက်သာခဲ့မယ် ဆိုရင် ကိုကို့အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ဝေစေပြီး ရရ အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ကြွေရလဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ကိုကိုသာ ပျော်မယ်ဆို ပုန်းညက်ပန်းတို့ရဲ့ ဝတ်ဆံလေးတွေလို လေသော့တိုင်းမှာ အတိုင်းအဆမဲ့ ကြွေပြချင်သေးတာ" ^-^ "ကိုကို႔ စိတ္အနာေတြဟာ ရရေၾကာင့္မ်ား သက္သာခဲ့မယ္ ဆိုရင္ ကိုကို႔အနာဂတ္မွာ ပန္းေတြ ေဝေစ...

    Completed   Mature
  • Match Made In Clouds
    2.8M 195K 93

    Myanmar Boy Love Fiction (OC) ကြည်ညွှန်း Family ကြီးထဲကို ရောက်လာခဲ့တဲ့ ငြိမ်းအေးအိမ် ဆိုတဲ့ အစ်ကို့ကို ထားစရာနေရာမရှိအောင် သဲသဲလှုပ်တဲ့ အဆိုးလေး အာကာကြည်ညွှန်း တို့အကြောင်း

    Completed   Mature
  • 《Poyun》ဖော့ယွင် (မြန်မာဘာသာပြန်)
    212K 31.6K 71

    Title : Po Yun (破云) Author : Huai Shang (淮上) Chapter:155 chapters + 6 Extras Genre:Action,Crime,Adult,Mystery,Drama,BL,bittersweet Content warning : Trauma,Suicide,Violence,Kidnapping,Drawning,Murder,Drug Abuse,Mature ဓားသွားချိုချိုလေး သို့မဟုတ် ဓားရာတွေနဲ့ချိုချဉ်လေး အပေါ်ကContent Warningတွေနဲ့အဆင်ပြေမှဖတ်ပါရန်☝🏻 H...

  • လူအိုကြီး [Myanmar Translation]
    51.1K 5.9K 13

    Novel Name : Old Man | 老男人 Original Author : Bǎn Tián Xiǎo Huáng | 坂田小黄 Chapters : 11 [8 chapters + 3 extras] • မိတ်ဆက် "အသက်သုံးဆယ်ကျော် လူကြီးတစ်ယောက်ကို ငါ သတိရတယ်။ ဖျတ်ဖျတ်လတ်လတ် တက်တက်ကြွကြွ မရှိတော့သလို ချောလည်း မချောတဲ့လူ။ မငယ်ရွယ်တော့တဲ့အပြင် ဆွဲဆောင်မှုဆိုတာလည်း မရှိတော့တဲ့လူ။ မီးဖိုချောင်မှာပဲ ချက်ပြုတ်အချ...

  • The Everlasting One (volume 2 + 3 )
    789K 77.1K 80

    Start Date : 24.11.2021 End Date : 1.4.2024 Unicode ဥတ္တရနိုင်ငံရဲ့ မင်းသားအရုဏဟာ သူ့ချစ်သူ ယုဂန်နိုင်နဲ့အတူ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်နေထိုင်သွားဖို့ပဲ ဆန္ဒရှိခဲ့တယ်။ ဒါပေမဲ့ မထင်မှတ်ထားတဲ့အရာတွေ သူတို့နှစ်ဦးဆီ ရောက်ရှိလာတဲ့အခါ.... ယုဂန်ကိုလက်တွဲပြီး သူက အခက်အခဲအားလုံးကို ကျော်ဖြတ်နိုင်ပါ့မလား.....? Zawgyi ဥတၱရႏိုင္ငံရဲ႕ မ...

    Completed   Mature
  • The Everlasting One ( volume 1 )
    2.5M 284K 106

    Start Date : 4.9.2020 End Date : 24.11.2021 သူဟာ သာမန်တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားတစ်ယောက်ပါ ။ မှော်စွမ်းအင်တွေ၊ parallel worldတွေကို ယုံကြည်တဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်ပေါ့။ တစ်နေ့မှာတော့ တခြားကမ္ဘာတစ်ခုကို သူရောက်ရှိသွားတဲ့အခါ...... ဟာ သာမန္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ပါ ။ ေမွာ္စြမ္းအင္ေတြ၊ parallel worldေတြကို ယုံၾကည္တဲ့ေကာင္ေလးတစ္...

    Mature
  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    2.9M 382K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    Completed   Mature
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.5M 302K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Completed  
  • To/Dear baby(Completed♥)
    2.9M 266K 42

    ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ အေၾကာင္း လာေဆြးေႏြးတဲ့အခါ.... ယံုၾကည္မႈေတြလိုအပ္ေၾကာင္း ကိုယ္ျပန္သင္ေပးပါရေစ.... ချစ်ခြင်းမေတ္တာ အကြောင်း လာဆွေးနွေးတဲ့အခါ.... ယုံကြည်မှုတွေလိုအပ်ကြောင်း ကိုယ်ပြန်သင်ပေးပါရစေ....

  • တိမ်စိုင်ငယ်လို
    1M 112K 63

    ငြိမ့်ငြိမ့်လေးသွားတဲ့ ပျော်စရာဇာတ်လမ်းလေးတစ်ပုဒ်မို့ ဝင်ရောက်စီးမျောရင်း ဘဝအမောတွေပြေနိုင်ကြပါစေ။ Starting date_ 31.8.20 Ending date_15.11.20

    Completed  
  • မပြိုသောကောင်းကင်၊မကြွေသောကြယ်
    5.4M 456K 78

    မပြိုဆင်းနိုင်သောကောင်းကင်ထံပါး ထာဝရမကြွေသောကြယ်အစုအဝေးများဖြင့် မဆုံးသောမျှော်လင့်ခြင်းများအပ်နှင်းခဲ့သည် နှလုံးသား၏အနက်ရှိုင်းဆုံးတွင်တည်ရှိစေ....... Cover Design by Moe Yeik Nyo

  • မြကျွန်းညိုမှ လိပ်ပြာဝှက်တမ်း( ျမကၽြန္းညိုမွ လိပ္ျပာဝွက္တမ္း )
    6.8M 520K 59

    Unicode မြကျွန်းညို တက္ကသိုလ်မှာ မြှုပ်နှံထားတဲ့ အရာတစ်ခုရှိတယ်... အဲ့တာက ကျွန်တော့်ရဲ့ နှလုံးသားပဲ... ပြန်တူးဖော်မိတဲ့အချိန်မှာတောင် အမှတ်မရှိ ခုန်နေတဲ့ နှလုံးသားလေးပေါ့... Zawgyi ျမကၽြန္းညို တကၠသိုလ္မွာ ၿမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ အရာတစ္ခုရိွတယ္... အဲ့တာက ကၽြန္ေတာ့္ရဲ့ ႏွလံုးသားပဲ... ျပန္တူးေဖာ္မိတဲ့အခ်ိန္မွာေတာင္ အမွတ္မရိွ ခုန...

    Completed   Mature
  • အဓိပတိလမ်းမထက်က မောင့်ခြေရာ{အဓိပတိလမ္းမထက္ကေမာင့္ေျခရာ}
    5.6M 583K 59

    ကျွန်တော်လေ...သည်အဓိပတိလမ်းမကြီးကို သိပ်သဘောကျတယ်။အထူးသဖြင့် မောင့်ခြေဖမိုးလေးနဲ့တွဲမြင်ရတာကို ပိုသဘောကျတယ်။ စောနရီ... {ကၽြန္ေတာ္ေလ...သည္အဓိပတိလမ္းမႀကီးကို သိပ္သေဘာက်တယ္။အထူးသျဖင့္ ေမာင့္ေျခဖမိုးေလးနဲ႔တဲြျမင္ရတာကို ပိုသေဘာက်တယ္။ ေစာနရီ...} Start-30.1. 2021 End - 3.10.2021

    Completed   Mature
  • "Take Me Home Where I Belong" (Completed)
    2.5M 256K 57

    Both Unicode & Zawgyi "တွေ့ပြီထင်တယ်၊ ခင်ဗျားပဲ ထင်တယ်၊ ကျွန်တော် စောင့်နေမိတာ တကယ် ခင်ဗျားပဲ ထင်တယ်" ____________ "ေတြ႕ၿပီထင္တယ္၊ ခင္ဗ်ားပဲ ထင္တယ္၊ ကြၽန္ေတာ္ ေစာင့္ေနမိတာ တကယ္ ခင္ဗ်ားပဲ ထင္တယ္"

    Completed   Mature
  • "မောင့်ရဲ့ဗီဇ သို့မဟုတ် ဘေးအိမ်က ကောင်လေး"(COMPLETED)
    5.2M 486K 71

    "ကျွန်တော့်ဘဝထဲကို ခေါင်းစဉ်မရှိဘဲ ရောက်လာတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် ရှိတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ ဘေးအိမ်ကကောင်လေးလို့ တီးတိုးအမည်ပေးခဲ့မိတာပေါ့.." ~မောင်~ "ကၽြန္ေတာ့္ဘဝထဲကို ေခါင္းစၪ္မရွိဘဲ ေရာက္လာတဲ့ ေကာင္ေလးတစ္ေယာက္ ရွိတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ေဘးအိမ္ကေကာင္ေလးလို႕ တီးတိုးအမၫ္ေပးခဲ့မိတာေပါ့.." ~ေမာင္~

    Completed   Mature
  • I Can Do It
    511K 18.7K 143

    For a certain LOL competition, a certain online streamer famous for pissing people off was currently explaining and broadcasting it at the same time. Streamer: This support, so tr*sh. Streamer: If that jungler was my teammate, I would already be idling at the fountain and playing piano for him by now. Streamer: I reco...

    Completed