[Часть 1] Возрождение : Моя д...

By Lastoch7

1.6M 126K 11.2K

" Ты хочешь сказать, что принц Ю хочет жениться на мне? " " Именно, молодой мастер, принц Ю хочет жениться на... More

Глава 1 : Семнадцатая помолвка
Глава 2 : Свидание вслепую
Глава 3 : Цель в жизни
Глава 4 : Так называемый шарм
Глава 5 : Я богат
Глава 6 : Запугать
Глава 7 : Восемнадцатая помолвка
Глава 8 : Так называемая репутация
Глава 9 : Стать известным
Глава 10 : Заложи это
Глава 11 : Первое свидание
Глава 12 : Молчаливое понимание
Глава 13 : Так называемая ревность
Глава 14 : Прежняя любовь
Глава 15 : Кто лучше?
Глава 16 : Приданое
Глава 17 : Подарки на помолвку
Глава 18 : Дешёвые подарки на помолвку
Глава 19 : Лин Фэйю
Глава 20 : Приветствие невесты
Глава 21 : Гурман
Глава 22 : Пилить древесину
Глава 23 : Соревнование по игре на фортепиано
Глава 24 : После банкета
Глава 25 : Непредсказуемый
Глава 26 : Практика экзамена
Глава 27 : Но ты нравишься мне
Глава 28 : Сочинение
Глава 29 : Допрос
Глава 30 : Дефект принца Ю
Глава 31 : Усовершенствование магического оружия(1)
Глава 32 : Усовершенствование магического оружия(2)
Глава 33 : Мо Фэй, ты стал известным
Глава 34 : Заставить весь класс смеяться(1)
Глава 35 : Заставить весь класс смеяться(2)
Глава 36 : Сегодня ты спишь на кровати
Глава 37 : Занятие по изготовлению зелий(1)
Глава 38 : Занятие по изготовлению зелий(2)
Глава 39 : Учитель, он жульничает!
Глава 40 : Вернуть своё доброе имя
Глава 41 : Рука об руку
Глава 42 : Осуждение
Глава 43 : Не сдержать слово
Глава 44 : Так называемое сожаление в сердце
Глава 45 : Попросить об услуге
Глава 46 : Не так уж и дорого
Глава 47 : О талисманах для культивации(1)
Глава 48 : О талисманах для культивации(2)
Глава 49 : Отказ
Глава 50 : Остановка(1)
Глава 51 : Остановка(2)
Глава 52 : Я помогаю вам!
Глава 53 : Третья Наследная Принцесса безжалостна!
Глава 54 : Дедушка
Глава 55 : Разногласия
Глава 56 : Лоу Фенг
Глава 57 : Очень стыдно
Глава 58 : Град ответов
Глава 59 : Мне придется склонить свою голову перед чужим указом(1)
Глава 60 : Мне придется склонить свою голову перед чужим указом(2)
Глава 61 : Одолжение
Глава 62 : Чувство отождествления
Глава 63 : Прямой конфликт
Глава 64 : Дурная шутка
Глава 65 : Нанести снадобье(1)
Глава 66 : Нанести снадобье(2)
Глава 67 : Подарок на день рождения
Глава 68 : Знать или не знать(1)
Глава 69 : Знать или не знать(2)
Глава 70 : Биография
Глава 71 : Столкнуться с Ян Ченом(1)
Глава 72 : Столкнуться с Ян Ченом(2)
Глава 73 : Влиятельный человек Цзин Чен
Глава 74 : Великий Звёздный Меч
Глава 75 : Нервный Су Ронг
Глава 76 : Вручение подарков
Глава 77 : Враждебность(1)
Глава 78 : Враждебность(2)
Глава 79 : Размолвка(1)
Глава 80 : Размолвка(2)
Глава 81 : Отравление(1)
Глава 83 : Мо Йи протягивает руку помощи(1)
Глава 84 : Мо Йи протягивает руку помощи(2)
Глава 85 : Буйство Разноцветных Зелий(1)
Глава 86 : Буйство Разноцветных Зелий(2)
Глава 87 : Реакция со всех сторон(1)
Глава 88 : Реакция со всех сторон(2)
Глава 89 : Популярный Мо Йи(1)
Глава 90 : Популярный Мо Йи(2)
Глава 91 : Коварная и красивая учительница(1)
Глава 92 : Коварная и красивая учительница(2)
Глава 93 : Соревнование по приготовлению зелий(1)
Глава 94 : Соревнование по приготовлению зелий(2)
Глава 95 : Неизбежное столкновение(1)
Глава 96 : Неизбежное столкновение(2)
Глава 97 : Мне бы хотелось быть твоим рабом(1)
Глава 98 : Мне бы хотелось быть твоим рабом(2)
Глава 99 : Встреча за кулисами(1)
Глава 100 : Встреча за кулисами(2)
Глава 101 : Великолепное выступление(1)
Глава 102 : Великолепное выступление(2)
Глава 103 : Отличные способности(1)
Глава 104 : Отличные способности(2)
Глава 105 : Происхождение Мо Йи(1)
Глава 106 : Происхождение Мо Йи(2)
Глава 107 : Сложно и запутанно(1)
Глава 108 : Сложно и запутанно(2)
Глава 109 : Неизбежность(1)
Глава 110 : Неизбежность(2)
Глава 111 : Сделать ставку(1)
Глава 112 : Сделать ставку(2)
Глава 113 : Су Ронг прорывается на новый уровень(1)
Глава 114 : Су Ронг прорывается на новый уровень(2)
Глава 115 : Под сильным давлением(1)
Глава 116 : Под сильным давлением(2)
Глава 117 : Полный дом сокровищ(1)
Глава 118 : Полный дом сокровищ(2)
Глава 119 : Становление магнатом(1)
Глава 120 : Становление магнатом(2)
Глава 121 : Полуфинал начинается!(1)
Глава 122 : Полуфинал начинается!(2)
Глава 123 : Божественная пара(1)
Глава 124 : Божественная пара(2)
Глава 125 : Лоу Ю ревнует(1)
Глава 126 : Лоу Ю ревнует(2)
Глава 127 : Принятие мер(1)
Глава 128 : Принятие мер(2)
Глава 129 : Подозрения(1)
Глава 130 : Подозрения(2)
Глава 131 : Ловушка(1)
Глава 132 : Ловушка(2)
Глава 133 : Жалость и ненависть(1)
Глава 134 : Жалость и ненависть(2)
Глава 135 : Обещание есть обещание(1)
Глава 136 : Обещание есть обещание(2)
Глава 137 : Су Ронг и Чжэн Сюань(1)
Глава 138 : Су Ронг и Чжэн Сюань(2)
Глава 139 : Разоблачение(1)
Глава 140 : Разоблачение(2)
Глава 141 : Отвержение(1)
Глава 142 : Отвержение(2)
Глава 143 : Отрицание(1)
Глава 144 : Отрицание(2)
Глава 145 : С каких пор дед стал сплетником?(1)
Глава 146 : С каких пор дед стал сплетником?(2)
Глава 147 : Расследование дела(1)
Глава 148 : Расследование дела(2)
Глава 149 : Проинформирован(1)
Глава 150 : Проинформирован(2)
Глава 151 : Гнев Мо Йи(1)
Глава 152 : Гнев Мо Йи(2)
Глава 153 : Зияющая рана(1)
Глава 154 : Зияющая рана(2)
Глава 155 : Унижение(1)
Глава 156 : Унижение(2)
Глава 157 : Решительность(1)
Глава 158 : Решительность(2)
Глава 159 : Карма(1)
Глава 160 : Карма(2)
Глава 161 : Конец семьи Сюй(1)
Глава 162 : Конец семьи Сюй(2)
Глава 163 : Что-то случилось с Чжэн Сюанем(1)
Глава 164 : Что-то случилось с Чжэн Сюанем(2)
Глава 165 : Уговоры(1)
Глава 166 : Уговоры(2)
Глава 167 : Прошлое остается в прошлом(1)
Глава 168 : Прошлое остается в прошлом(2)
Глава 169 : Собачья нора(1)
Глава 170 : Собачья нора(2)
Глава 171 : Я побью любого, кто нацелится на него!(1)
Глава 172 : Я побью любого, кто нацелится на него!(2)
Глава 173 : Одобрение(1)
Глава 174 : Одобрение(2)
Глава 175 : Это дёшево!(1)
Глава 176 : Это дешево!(2)
Глава 177 : Фотосессия(1)
Глава 178 : Фотосессия(2)
Глава 179 : Рецессивное духовное тело(1)
Глава 180 : Рецессивное духовное тело(2)
Глава 181 : Приход Лин Фэйю(1)
Глава 182 : Приход Лин Фэйю(2)
Глава 183 : Подготовка к соревнованию(1)
Глава 184 : Подготовка к соревнованию(2)
Глава 185 : Принца Фенга отвергли(1)
Глава 186 : Принца Фенга отвергли(2)
Глава 187 : Жареные кальмары(1)
Глава 188 : Жареные кальмары(2)
Глава 189 : Бой за любовь(1)
Глава 190 : Бой за любовь(2)
Глава 191 : Под одной крышей(1)
Глава 192 : Под одной крышей(2)
Глава 193 : Предложение Чжэн Сюаня(1)
Глава 194 : Предложение Чжэн Сюаня(2)
Глава 195 : Безрассудство(1)
Глава 196 : Безрассудство(2)
Глава 197 : Бой за лабораторию(1)
Глава 198 : Бой за лабораторию(2)
Глава 199 : Цянь Йе(1)
Глава 200 : Цянь Йе(2)

Глава 82 : Отравление(2)

8K 652 27
By Lastoch7

Су Ронг с состраданием посмотрел на Лоу Ю, " Мой принц, не злитесь. Господин Мо Фэй всегда себя так ведёт. "

Лоу Ю бросил, " Сын шлюхи! "

" Мой принц, вам лучше не идти сегодня в колледж. Отдохните дома. Я попрошу отгул для вас. " Сказал Су Ронг.

" Нет, я должен пойти. " Категорически отказался Лоу Ю.

Су Ронг нахмурился, " Но почему? "

" Я не могу прогулять занятия. " Сказал Лоу Ю.

Су Ронг нахмурился, подумав про себя, " Разве вы часто не прогуливаете, мой принц? "

Вслух же он сказал, " Мой принц, это потому, что вы узнали о возвращении Чжэн Сюаня, который собирается отомстить Мо Фэю за оскорбление Сюй Зихана, и вы переживаете из-за этого? "

Лоу Ю посмотрел на Су Ронга и взорвался от гнева, " Что за хрень ты несёшь? Почему я должен беспокоиться о нем? Мо Фэй ведь такой талантливый и брутальный. Разве ему нужен кто-то, кто будет волноваться за него? "

Су Ронг, " ...Тогда вы можете не идти на занятия. "

" Нет! " Возразил Лоу Ю.

Су Ронг, " ... "

Мо Фэй сел в звёздную машину, а его лицо всё еще выражало обиду.

Мо Йи посмотрел на Мо Фэя и сказал, " Да ладно вам, молодой мастер. Всего две ненастоящие красотки? Это пустяк. В будущем вы точно сможете заполучить настоящих красоток. "

Мо Фэй моргнул, " Ты прав. На самом деле не о чем сожалеть. Одна из них была в возрасте, а другая уже умерла. "

Мо Йи кивнул, " Да, так и есть! "

Мо Йи внезапно вспомнил выражение лица продавщицы, когда она посмотрела на Мо Фэя. Сначала Мо Йи показалось, что продавщице он понравился, и она видела в нем мешок с деньгами, но думая об этом сейчас, Мо Йи понял, что она смотрела на него, как на идиота.

Когда Мо Фэй вошел в класс, он заметил, что Ян Чен с сочувствием смотрел в его сторону.

" Что? " Спросил Мо Фэй.

Ян Чен пожал плечами, " Мо Фэй, тебе лучше молить о пощаде. "

Мо Фэй вскинул брови и сразу же понял, что произошло, спросив, " Так возлюбленный Сюй Зихана вернулся? "

Ян Чен кивнул, " Да! "

Мо Фэй сузил глаза, взъерошил свои волосы на лбу и восторженно сказал, " Этот день рано или поздно настал бы. Увидите, как ваш Бог Мо Фэй будет надирать ему задницу. "

Ян Чен взглянул на Мо Фэя и покачал головой, " Мо Фэй, ты все еще молод. Не утруждай себя. "

Мо Фэй усмехнулся, " Прятаться не в моём стиле. В любом случае я не смогу избежать этого. "

" Янян, принц Ю или возлюбленный этого по фамилии Сюй, как ты думаешь, кто из них сильнее? " С любопытством спросил Мо Фэй.

Ян Чен нахмурился, " Скорее всего, принц Ю. Они оба на одном уровне. Но ранг Принца Ю выше возлюбленного этого по фамилии Сюй. Ты думаешь, принц Ю будет заступаться за тебя? "

Мо Фэй неловко улыбнулся, " У него нет времени. " Даже если он не занят, теперь у него точно нет на него времени.

Ян Чен, " ... "

Сюй Зихан повернулся и кинул провокационный взгляд на Мо Фэя.

Мо Фэй слегка улыбнулся. Мо Йи также уставился в сторону Сюй Зихана с холодным блеском в глазах.

Весь класс чувствовал напряженную атмосферу между Сюй Зиханом и Мо Фэйем. Они все дожидались прекрасного представления.

Остальные аудиторы, сидящие рядом с Мо Йи, все выражали ему сочувствие.

" Мо Йи, Чжэн Сюань здесь. Ты знаешь об этом? "

Мо Йи кивнул, " Да. "

" Мо Йи, лучше тебе сторониться твоего мастера. Я слышал, Чжэн Сюань собирается избить твоего молодого мастера. Если ты будешь с ним рядом, то будешь вовлечен и тебя тоже побьют. "

Мо Йи возразил, " Я не могу. Это мой молодой мастер. "

" Мо Йи, ты не боишься? "

" Но я должен защитить молодого мастера. " Сказал Мо Йи.

" Мо Йи, даже если ты поможешь ему, это бесполезно. Так что тебе лучше не совать свой нос в это дело. " Сказал однокурсник.

" Нет, я не могу. Я должен поддержать молодого мастера. " Спокойно сказал Мо Йи.

" Мо Йи, ты такой преданный! Мо Фэю так повезло иметь такого хорошего слугу. "

Мо Йи склонил голову и серьёзно сказал, " Мой молодой мастер настоящий гений. Для меня честь служить ему. "

Когда Мо Йи произнес эти слова, все остальные взглянули на него, как на сумасшедшего.

Ян Чен посмотрел на Мо Йи, а затем перевел взгляд на Мо Фэя, " Мо Фэй, Мо Йи так хорошо относится к тебе. "

Мо Фэй кивнул, " Так и есть. "

Ян Чен сжал свое лицо и с завистью сказал, " Мо Фэй, где ты нашел такого глупого и наивного подчиненного? Я тоже хочу. "

Мо Фэй гордо улыбнулся, " Такого человека, как Йийи, очень трудно найти. У тебя нет даже шанса. Если бы я не получил зелье S, я бы уже вышел за него замуж. Мне интересно, кто окажется настолько удачлив, что сможет быть с ним. "

Ян Чен, " ... "

Continue Reading

You'll Also Like

16.4K 1.2K 61
С развитием исследований и частым возникновением различных опасных инцидентов на море, эмоциональной борьбы и даже любви. Дешаров обнаружил некоторую...
17K 1.5K 39
До боли банальна эта ненависть между сводным братом и сестрой. Но, черт возьми, когда она унижает тебя перед всем универом, ты сделаешь всё, чтобы во...
25.4K 1K 7
ЭТО ЯОЙ(Сенен-ай)/ПАРОДИЯ (жалкая) на ДОРОРО) Один дворянин, решил завладеть огромным богатством. Но как это сделать? Демоны помогут! Он обратился за...
29K 2.3K 6
Учитель сказал: «Мы Духи-Лисы. Величайшее призвание в нашей жизни - покинуть гору, чтобы соблазнять людей ». Так началось путешествие всей жизни для...