If I got locked away [Eğer hapse atılsaydım]
And we lost it all today [Ve her şeyi kaybetseydik]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I showed you my flaws [Eğer sana kusurlamı gösterseydim]
If I couldn't be strong [Eğer güçlü olamasaydım]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
Right about now [Hemen şimdi]
If a judge for life me, would you stay by my side? [Eğer müebbet cezası alsaydım, yanımda olur muydun?]
Or is you gonna say goodbye? [Yoksa elveda mı derdin?]
Can you tell me right now? [Tam şu an bana söyler misin?]
If I couldn't buy you the fancy things in life [Eğer sana süslü şeyler alamasaydım]
Shawty, would it be alright? [Güzel kadın, bu senin için sorun olur muydu?]
Come on, show me that you are down [Hadi, bana üzgün olduğunu göster]
Now tell me, would you really ride for me? [Şimdi söyle bebeğim bana sadık kalır mıydın?]
Baby, tell me, would you die for me? [Her durumda yanımda olur muydun?]
Would you spend your whole life with me? [Tüm hayatını benimle geçirir miydin?]
Would you be there to always hold me down? [Beni her zaman korumak için yanımda olur muydun?]
Tell me, would you really cry for me? [Söyle bana, benim için gerçekten ağlar mıydın?]
Baby, don't lie to me [Bebeğim bana yalan söyleme]
If I didn't have anything [Eğer hiçbir şeyim olmasaydı]
I wanna know would you stick around? [Bilmek istiyorum, yanımda kalır mıydın?]
If I got locked away [Eğer hapse atılsaydım]
And we lost it all today [Ve her şeyi kaybetseydik]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I showed you my flaws [Eğer sana kusurlamı gösterseydim]
If I couldn't be strong [Eğer güçlü olamasaydım]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
All I want is somebody real who don't need much [İhtyacım olan tek şey, gerçek olan, çok şeye ihtiyacı olmayan]
A girl I know that I can trust [Güvenebileceğimi bildiğim bir kız]
To be here when money low [Para azaldığında yanımda olan]
If I did not have nothing else to give but love [Eğer aşktan başka verecek bir şeye sahio olmasaydım]
Would that even be enough? [Bu bile yeterli olur muydu?]
Gotta need to know [Bilmek zorundayım]
Now tell me, would you really ride for me? [Şimdi söyle bebeğim bana sadık kalır mıydın?]
Baby, tell me, would you die for me? [Her durumda yanımda olur muydun?]
Would you spend your whole life with me? [Tüm hayatını benimle geçirir miydin?]
Would you be there to always hold me down? [Beni her zaman korumak için yanımda olur muydun?]
Tell me, would you really cry for me? [Söyle bana, benim için gerçekten ağlar mıydın?]
Baby, don't lie to me [Bebeğim bana yalan söyleme]
If I didn't have anything [Eğer hiçbir şeyim olmasaydı]
I wanna know would you stick around? [Bilmek istiyorum, yanımda kalır mıydın?]
If I got locked away [Eğer hapse atılsaydım]
And we lost it all today [Ve her şeyi kaybetseydik]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I showed you my flaws [Eğer sana kusurlamı gösterseydim]
If I couldn't be strong [Eğer güçlü olamasaydım]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
Tell me, tell me, would you want me? [Söyle bana, söyle bana, beni ister miydin?]
Tell me, tell me, would you call me? [Söyle bana, söyle bana, beni arar mıydın?]
If you knew I wasn't balling [Eğer benim zengin olmadığımı bilseydin]
'Cause I need a girl who's always by my side [Çünkü her zaman yanımda olacak bir kıza ihtiyacım var]
Tell me, tell me, do you need me? [Söyle bana, söyle bana, bana ihtiyacın var mı?]
Tell me, tell me, do you love me? [Söyle bana, söyle bana, beni seviyor musun?]
Or is you just tryna play me? [Yoksa sadece benimle oynamaya mı çalışıyorsun?]
'Cause I need a girl to hold me down for life [Çünkü benim, beni ömür boyu destekleyecek bir kıza ihtiyacım var]
If I got locked away [Eğer hapse atılsaydım]
And we lost it all today [Ve her şeyi kaybetseydik]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I showed you my flaws [Eğer sana kusurlamı gösterseydim]
If I couldn't be strong [Eğer güçlü olamasaydım]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I got locked away [Eğer hapse atılsaydım]
And we lost it all today [Ve her şeyi kaybetseydik]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
If I showed you my flaws [Eğer sana kusurlamı gösterseydim]
If I couldn't be strong [Eğer güçlü olamasaydım]
Tell me honestly, would you still love me the same? [Bana dürüstçe söyle, beni hala aynı şekilde sever miydin?]
Would you still love me the same? [Beni hala aynı şekilde sever miydin?]