BTS LYRICS

By zekegourmet

2.1M 21.1K 2.3K

Lyrics to all BTS songs and covers (from no more dream era to mono) with the name of the person singing e... More

INTRO
ALBUM LIST + SIDE SONGS/COVERS
I NEED YOU
BUTTERFLY
RUN
NO MORE DREAM
WE ARE BULLETPROOF PT.2
SATOORI RAP
BEAUTIFUL
N.O
BOY IN LOVE
JUST ONE DAY
DANGER
DANGER ft THANH BUI (MO BLUE MIX)
WAR OF HORMONE
DOPE
YOUNG FOREVER
FIRE
SAVE ME
BOY MEETS EVIL
BLOOD, SWEAT AND TEARS
NOT TODAY
SPRING DAY
DNA
SERENDIPITY
CYPHER PT.1
CYPHER PT.2
CYPHER PT.3 FT SUPREME BOI
CYPHER PT.4
MIC DROP (Original + Remix)
Go Go
SEA
HER
BEST OF ME
PIED PIPER
DIMPLE/ILLEGAL
BEGIN
STIGMA
REFLECTION
LIE
MAMA
WINGS
21st CENTURY GIRL
AM I WRONG
LOST
AWAKE
FIRST LOVE
TWO! THREE! (HOPING FOR MORE GOOD DAYS)
DEAD LEAVES
HOUSE OF CARDS
HOLD ME TIGHT
TRY HARD/CROW TIT
MOVE
I LIKE IT
COFFEE
CONVERSE HIGH
NEVER WALK ALONE - SUPPLEMENTARY STORY
MA CITY
WHALIEN 52
LOVE IS NOT OVER
RAIN
SPINE BREAKER
TOMORROW
BORN SINGER
NEVERMIND
FUN BOYS
LET ME KNOW
MISS RIGHT
HOUSE OF CARDS FULL VERSION
HUG ME
I KNOW
IF I RULED THE WORLD
RISE OF BANGTAN
BLANKET KICK
GRADUATION
24/7 HEAVEN
JUMP
ROAD
BUTTERFLY PROLOGUE
WE ARE BULLETPROOF PT.1
COULD YOU TURN OFF YOUR CELLPHONE?
WHERE DID YOU COME FROM?
INTERLUDE
HIP HOP LOVER
LOOK HERE
2nd GRADE
PROPOSE
LUV IN SKOOL
SKOOL LUV AFFAIR
CHRISTMAS DAY
2 COOL 4 SKOOL
IN THE MOOD FOR LOVE
SO 4 MORE
WHAT AM I TO YOU?
WE ON
O!RUL8,2?
DOES THAT MAKE SENSE?
LOVE IS NOT OVER FULL VERSION
CRYSTAL SNOW
PERFECT MAN
INTERLUDE: SHADOW
SOMETHING
ARIRANG
FOR YOU JAPANESE
THE STARS JAPANESE
I LIKE IT PT.2 JAPANESE
I NEED YOU JAPANESE
RUN JAPANESE
JUST ONE DAY JAPANESE
DANGER JAPANESE
GOOD DAY JAPANESE
BOY IN LUV JAPANESE
NO MORE DREAM JAPANESE
JUMP JAPANESE
N.O JAPANESE
MISS RIGHT JAPANESE
LET ME KNOW JAPANESE
WAKE UP JAPANESE
I LIKE IT JAPANESE
ATTACK ON BANGTAN JAPANESE
WAR OF HORMONE JAPANESE
BUTTERFLY JAPANESE
DOPE JAPANESE
YOUTH INTRO
WISHING ON A STAR JAPANESE
FIRE JAPANESE
YOUNG FOREVER JAPANESE
SAVE ME JAPANESE
SILVER SPOON JAPANESE
BLOOD, SWEAT AND TEARS JAPANESE
NOT TODAY JAPANESE
SPRING DAY JAPANESE
DON'T LEAVE ME
LET GO
INTRO: RINGWANDERUNG
OUTRO: CRACK
MIC DROP JAPANESE
1 VERSE
SOMEONE LIKE YOU
PAPER HEARTS
WATERFALLS
FOOLS
NOTHING LIKE US
LOST STARS
PURPOSE
ADULT CHILD
SCHOOL OF TEARS
EXPENSIVE GIRL
ILLEST BITCH
PROMISE
RAPMONSTER MIXTAPE
FANTASTIC FT. MANDY VENTRICE OST FANTASTIC FOUR
SCENERY
BOY WITH LUV
JOKE
SOFA
WORKING
EYES NOSE LIPS
95 GRADUATION
ANIMAL ft. JUNG HOSEOK
MOM
I LOVE YOU
HOME
AGUST D
GIVE IT TO ME
AGUST D MIXTAPE
EVEN IF I DIE IT'S YOU (HWARANG OST)
MAKE IT RIGHT
RAINISM
I WAS ABLE TO EAT WELL
AS I TOLD YOU
CHANGE FT. WALE
WITHOUT A HEART
WE DON'T TALK ANYMORE PT.2
4 O'CLOCK
COMEBACK HOME
2U
DAYDREAM
HOPE WORLD HIXTAPE
EUPHORIA
SINGULARITY
FAKE LOVE
134340
THE TRUTH UNTOLD FT STEVE AOKI
PARADISE
LOVE MAZE
MAGIC SHOP
AIRPLANE PT.2
ANPANMAN
SO WHAT
OUTRO:TEAR
DDAENG
IDOL
JUST DANCE
LOVE MYSELF
LOVE
SEESAW
I'm fine
EPIPHANY

MONO RM MIXTAPE

7.8K 87 58
By zekegourmet

RM

"tokyo 가사"

[Verse 1]

I know it's time to go

Do I miss myself?
Do I miss your face?
I don't know (I don't know)
I don't know (I don't know)

[Chorus]
Ohh, ohh
Ohh, ohh, ohh, oh

[Verse 2]

[Bridge]
I can't sleep
Homesick babe
I just wanna
Stay right next to you
If I could choose my dream
I just wanna
Stay right next to you

[Chorus]Ohh, ohhOhh, ohh, ohh, oh
[Outro]
(Whistling)


"seoul"

[Romanized:]

Chagaun saebyeok gonggie
Nan mollae nuneul tteune
I dosiui harmony
Nan neomuna iksukhae
Nae eorin naldeureun adeukhago
Bildinggwa chadeulman gadeukhaedo
Ijen yeogiga naui jibingeol
(Seoul Seoul)

Neon wae soulgwa bareum biseushan geolkka
Museun yeonghoneul gyeojyeossgillae
Mueosideun nal itorok
Neoui gyeote jabadueossna
Nege nan chueokjocha eopsneunde
Nan ije niga neomu jigyeowo
Neoui maennal ttokgateun jaesbit pyojeong
Ani ani naneun naega duryeowo
Imi neoui dwaebeoryeossgeodeun

Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul

Gamanhi isseodo punggyeongi bakkwineun buswa
Biseushan deut jogeumssik dareun building
Yeokhan deut anin deushan salmui hyanggwa
Datteushan cheok haneun chagaun gongwondeul
Neul hemaeya haneun saramdeulgwa
Neomu manheun haneul pumneun hangangdeulgwa
Honja haneureul bol su eopsneun geunedeulgwa
Geunedeulgwa
Jom neujeobeorin ja

Chingudeureun tukhamyeon tteonagessda hae nan
Nan kkeudeokgeoryeo bojiman usjil moshae
Neomu injeonghagi silhjiman
Imi nan neoui miumgwa
Geu yeokgyeoumkkaji da saranghae
Cheonggyecheonui birin neol saranghae
Seonyudoui sseulsseulhameul saranghae
Jomman isseumyeon salgi johdadeon
Eoneu taeksigisaui hansumkkajido
I love you

Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul

Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul

I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
Seoul

Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul

Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I love you Seoul
Saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you Seoul

Seoul
I love you Seoul
I hate you Seoul
I love you Seoul
I hate you Seoul


[English translation:]

In the cold dawn air
I open my eyes unknowingly
I'm already too used
To this city's harmony
Even if my childhood is distant
And (the city) is full of buildings and cars
This is my home now

Seoul, Seoul
Why is your pronunciation the same as 'soul'?
What soul do you have?
Whatever it is,
It keeps me at your side
I don't even have any memories of you
I'm so bored of you now
Your ash-gray expressions, the same every day
No, no, I'm afraid of myself
For having become you

If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul

The bus where the scenery changes even when I stay still
And the buildings that are the same, just barely different
The scent of life that's at once repulsive and not, and
The cold parks pretending to be warm
The people who always must wander and
The river carrying too much han and
Those who can't see the sky on their own
Those are
The ones who are too late

My friends easily say they're getting out
I try to nod but I can't smile
I don't like to admit it, but
I already love your hatred
And your disgustingness
I love the smell of Cheonggyecheon
I love the loneliness of Seonyudo
Even the sigh of the taxi driver
Who told me life would be good soon
I love you

If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul

I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
I'm leavin' you, I'm livin' you
Seoul

If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul
If love and hate are the same word I love you Seoul
If love and hate are the same word I hate you Seoul

Seoul
I love you Seoul
I hate you Seoul
I love you Seoul
I hate you Seoul


"moonchild"

[Romanized:]

We're part of the moonlight
Ain't a fantasy
Can't bring you the sunlight
Gotta hide your heart
We're born to be sad, sad, sad, sad
So start to be glad, glad, glad, glad

C'mon yo moonchild, moonchild
That's supposed to be
Yeah all the pain, all the sorrow
That's your destiny, see
You know my life it like this
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Even though we crashed now
We gonna dance in the plane
Uriegen nuguboda bamui punggyeongi piryohae
Geu eoneu nugudo anin neomani nal wirohae the savages
But don't you tell yourself

Moonchild you shine
When you rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time

Tteonado jeoldae han beondo tteonajijiga anha
Jukgosipdamyeo geumankeum neon tto yeolsimhi saradaessne
Tteeonohgo sipdamyeo tto dareun jureul dara
Saenggakhaji mallan saenggakjocha saenggagijanha you know
Sasireun uri ireon unmyeongireon geol you know
Kkeuteopsneun gotong soge usneungeoran geol you know
Jeoyureul malheoneun sungan jayuneun eopseo you know
Do you know

Dasi geu naeryeooneun nuneuro jeo bamhaneureul bwa
Neoegen boyeojulgeoya neoui chang neoui sigan
Algo issni jeo garodeungedo gasiga manha
Jeo myeongmyeolhaneun bicceul jasehi han beon chyeodabwa
Yagyeongiran ge cham janinhajianhni
Nuguui gasideuri moyeo pyeolchyeojin janggwaneul
Bunmyeong nu gunga neoui gasireul bomyeo uirobatgessji
Urin seoroui yagyeong seoroui dal

Urin seoroui yagyeong seoroui dal
Urin seoroui yagyeong seoroui dal
Urin seoroui yagyeong seoroui dal

C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time
C'mon yo


[English translation:]

We're part of the moonlight
Ain't a fantasy
Can't bring you the sunlight
Gotta hide your heart
We're born to be sad, sad, sad, sad
So start to be glad, glad, glad, glad

C'mon yo, moonchild, moonchild
That's supposed to be
Yeah all the pain, all the sorrow
That's your destiny, see
You know my life is like this
We gotta dance in the rain
Dance in the pain
Even though we crashing now
We gonna dance in the plane
For us, more than anyone else, we need the night sky
Only you, and not anyone else, can comfort me
It's okay, the savages
But don't you tell yourself

Moonchild you shine
When you rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time

Even if I (try to) leave
I'm unable to leave just once
You said you wanted to die, but you lived as zealously as you, said such words
You said you wanted to rid yourself of it but you string up another thread
Even thinking that you shouldn't think
That in itself is a thought, you know
That in fact we're fated like this, you know
That we're smiling through never-ending pain, you know
The moment you speak of freedom, you lose it, you know
Do you know?

Again with those eyes being lowered I look at the night sky
I'm going to show it to you: your spear, your time
Do you know? Even in that lampost, there are many thorns
Look at the flashing lights one more time
That glittering light, study it carefully
Isn't what's called a nightscape a cruel thing: a spectacle made up of someone's congregated thorns
(But) surely someone will see your thorns and be comforted

We are each other's nightscape, each other's moon
We are each other's nightscape, each other's moon
We are each other's nightscape, each other's moon

C'mon yo
Moonchild don't cry
When moon rise, it's your time
C'mon yo
Moonchild you shine
When moon rise, it's your time
C'mon yo


"badbye"

[Romanized:]

Bad bad bye
No goodbye
Bad bad bye
No goodbye
Bad bad bye
Don't say goodbye
Bad bad bye
'Cause it's in my heart
Bad bad bye

Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Nal sansan jogak naejwo

Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Nal sansan jogak naejwo

You and I
Bad try
You and I
And I cry
You know why
I cry
You know why


[English translation:]

Bad bad bye
No goodbye
Bad bad bye
No goodbye
Bad bad bye
Don't say goodbye
Bad bad bye
'Cause it's in my heart
Bad bad bye

Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Shred my pieces

Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Kill me, kill me softly
Shred my pieces

You and I
Bad try
You and I
And I cry
You know why
I cry
You know why

"uhgood (어긋)"

[Romanized:]

All I need is me
All I need is me
I know I know I know
I know I know I know
All you need is you
You
All you need is you
You know you know you know
You know you know you know

Gakkeum nan naege silmanghae (naege silmanghae)
Sureul nareul jisbalpne (nareul jisbalpne)
"Neo igeosbakke andwae?" (neo igeosbakke andwae?)
"Hwolssin deo jalhaeya hae" (hwolssin deo jalhaeya hae)
"Neo hwolssin deo meosjyeoya hae" (hwolssin deo meosjyeoya hae)
"Jineuni jugeoya dwae" (jineuni jugeoya dwae)
"Igyeoya hae neon neon neon neon"

Eogeusnaneun geon neomu apeun geos
Gyeokkji anheumyeon al suga eopsneun geos
Nae isanggwa hyeonsil
Neomu meolgo meon geu du dari geonneo naege dahgo sipeo

Jinjja nege
Yeah yeah
Jinjja nege
Yeah
All I need is me
All I need is me
I know I know I know
I know I know I know

But why do I feel lonely (oh yeah yeah yeah)
I feel so lonely when I'm with me
I feel so lonely when I'm with me
Saldabomyeon bireul badeul sudo isseo
Geuraeya neodo bireul badeul suga isseo
Myeot nal myeot iri biman naeril sudo isseo
Jeo samagedo biga naeril suga isseo
Geunde mian nan nareul pogihal suga eopseo

Naega aneun naneun nal nohajul suga eopseo
Na meorit soge neon ireohge onjeonhande
Wanjeonhande

Eogeusnaneun geon neomu apeun geos
Gyeokkji anheumyeon al suga eopsneun geos
Nae isanggwa hyeonsil
Neomu meolgo meon geu du dari geonneo naege dahgo sipeo (yeah yeah)

Jinjja nege
Yeah yeah
Jinjja nege
Yeah
Jinjja nege
Yeah yeah
Jinjja nege
Yeah


[English translation:]

All I need is me
All I need is me
I know I know I know
I know I know I know
All you need is you
You
All you need is you
You know you know you know
You know you know you know

At times I'm disappointed with myself (disappointed with myself)
Honestly, I trample myself (trample myself)
"Do you only amount to this?" (do you only amount to this?)
"Need to do so much better" (need to do so much better)
"You need to be so much cooler" (you need to be so much cooler)
"If you're going to be defeated, might as well die" (if you're going to be defeated, might as well die)
"You have to win, you, you, you, you"

To be out of place, it hurts so
If you want to experience it, it cannot be known
My every day and [what is] reality
It's so far, far away
But I still cross the bridge
I want to reach myself

Truly to myself
Yeah yeah
To the real me
Yeah
All I need is me
All I need is me
I know I know I know
I know I know I know

But why do I feel lonely (oh yeah yeah yeah)
I feel so lonely when I'm with me
I feel so lonely when I'm with me
As one lives, one may receive rain
For days on end, the rain may fall
Even in the desert the rain may fall

But I'm sorry, I can't give up on myself
I can't let the me I know, go
For within my head, everything's so whole
It's so whole

To be out of place, it hurts so
If you want to experience it, it cannot be known
My every day and (what is) reality
It's so far, far away
But I still cross the bridge
I want to reach myself (yeah yeah)

Truly to myself
Yeah yeah
Truly to myself
Yeah
Truly to myself
Yeah yeah
Truly to myself
Yeah


"everythingoes (지나가)"

[Romanized:]

Jinaga eonjenga bunmyeonghi hwaksilhi
Jinaga eonjenga bunmyeonghi hwaksilhi
Jinaga jinaga jinaga jinaga

Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga

Bami gago achimi odeusi
Bomi gago yeoreumi omyeon
Kkocci jigo yeolmaega issdeusi
Modeun geoseun apayaman hae

Sesangeul ango sumeul huk deurimasyeobwa
Nae pyeane gadeuk deureochan ttagaun gonggiga
Modeun geol malhae geurae su eopsi domangchigo sipeossdeon
Na apahago mudyeojideon oraen sigandeul baro geu arae

Everyday I pray
Naega jom deo naeun eoreuni doel su issge
And everyday I stay
Saramdo apeumdo eonjenganeun jukgie

Mudyeojiryeomyeon barameul majayahajanha
Kkum sogeseoneun yeongwonhal suga eopsjanha
Himnaeran ppuyeon mal daesin
Da geureoldeushan geojismal daesin
Geujeo i modeun baram baramcheoreom jinagagil

Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Jinaga
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
Biga wa
Biga wa
Modeun geon jina ga


[English translation:]

It will pass, eventually, for sure, definitely
It will pass, eventually, for sure, definitely
It will pass, it will pass, it will pass, it will pass

It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass

As night goes and morning comes
When spring goes and summer comes
As a flower goes and a fruit comes
Everything must be hurt

Embrace the world and breathe in
Stinging air filled in my lungs tells everything
Yes, I wanted to runaway countless times
Right under the old times that I was in pain and got used to it

Everyday I pray
To be a little bit better adult
And everyday I stay
Since a human and pain will die eventually

You gotta catch the wind to get used to it
In dreams, you can't be eternal
Instead of foggy encouraging words
Instead of plausible lies
Hoping that it will just pass like this wind

It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It will pass
(Everything everything everything goes)
(Everything everything everything goes)
It's raining
It's raining
Everything goes


"forever rain"

[Romanized:]

Harujongil biga wasseum johgesseo.
Nuga nadaesinhae jom ureojwosseumyeon haeseo jongil biga
Wasseum johgesseo geureom saramdeuri nal chyeodabojil anhaseo

Usani seulpeun eolgul garyeojunikka
Bissogeseon saramdeuldo jeomada bappeunikka
Jogeumman neurige sumswillae
Pyeongsoen nae salmdo nae raepdo neomu ppareunikka

Jigeum modeunge jeowicheoreom
Haneure naui geurimjaga bichigo
Nan eodumeul ditgo seoisseo
Gogaereul miteuro nae baldwiskkumchiro

Yeah
Slow rap
Slow jam
Slow rain
Everything slow

Slow rap
Slow jam
Slow rain
Everything slow

Forever rain Forever rain
Forever rain Forever rain

Biga omyeon jogeumeun na chinguga issdaneun gibuni deureo
Jakku nae changmundeureul dudeuryeo jaljinaenyamyeonseo
Anbureul mureo
And I answer
Nan yeojeonhi salmui injil
Jukji moshae saljineun anhjiman mwongae mukkyeoissji

Nado neocheoreom eodinga dudeurilsuman issdamyeon
Onsesange jinhage ipmajchulsu issdamyeon
Geu nugunga nareul majuchilkka
Nae godoen momeul eojjeom badajulkka

Jebal amugeosdo mutjima
Geunyang yeongwonhi naeryeojwo.
Nega naerimyeon oeropji anha
Neorado naegyeote isseojwo
Jaesbiccsesangeseo salgo sipeo
Yeongwonttawi eopsneungeol algoseon


[English translation:]

I wish it rains all day
Cuz I'd like someone to cry for me
I wish it rains all day
Cuz then people wouldn't stare at me

Cuz the umbrella would cover the sad face
Cuz in the rain people are busy minding themselves
Gonna breathe a little slower
Cuz my life and my rap, they're usually too fast

Now everything goes back to its place
My shadow's reflected on the sky
I'm standing on the darkness
Head down, to my heels

Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow
Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow...

Forever rain (forever rain)
Forever rain (forever rain)

When it rains I
Get a little feeling that I do have a friend
Keeps knocking on my windows
Asks me if I'm doing well
And I answer, I'm still a hostage of life

I don't live because I can't die
But I'm chained to something
Just like you, If I could
Just knock on somewhere
If I could kiss

The whole world so hard
Would someone welcome me
Maybe embrace my weary body
Please don't ask any questions
But do keep pouring forever
I'm not lonely when you're pouring

Please stay by my side
Wanna live in the ashy world
I know that there's no forever
Slow rap, slow jam, slow rain
Everything slow
When it rains it pours
It pours...
Forever rain
Forever rain (forever rain)
Forever
Pour on me

Continue Reading

You'll Also Like

4.4M 246K 56
"I'll marry you when I grow up." The little Prince chimes as he steadies himself to walk on top of an old abandoned log. "You can't. A Prince should...
4.7K 774 24
OPEN () OPEN FOR LATE SUBMISSIONS () JUDGING (🌹🍒) CLOSED BTS fanfiction awards, original book awards and poetry awards. A fair and unbiased awar...
2.1K 61 33
Random BTS Lyrics Compilation. More on english translation of their songs. [NEW UPDATE] Jung Kook's GOLDEN Tracks Lyrics You can request any BTS song...
101K 1.4K 50
𝐈𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐢𝐫𝐬𝐭 𝐝𝐚𝐲 𝐛𝐚𝐜𝐤 𝐭𝐨 𝐬𝐜𝐡𝐨𝐨𝐥 , 𝐀𝐚𝐥𝐢𝐲𝐚𝐡 𝐢𝐬 𝐧𝐨𝐰 𝐢𝐧 𝟏𝟎𝐭𝐡 𝐠𝐫𝐚𝐝𝐞, 𝐰𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐬𝐡𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐬𝐡...