De Charline :
Pain au chocolat ou chocolatine ?
De Yann :
Alors déjà bonjour.
De Charline :
Je veux être sûre je n'ai pas pactisé avec l'ennemi 😕
De Yann :
Toi d'abord.
De Charline :
Pain au chocolat. 😎
De Yann :
Chocolatine.
De Charline :
Tu me dégoûtes 😷
De Yann :
Tu dis donc " pain au chocolat " ...
De Charline :
Tu fais parti de l'autre camp... ⚔
De Yann :
Ça n'a aucun sens de dire pain au chocolat. Ce n'est pas du pain.
De Charline :
Et un pain au raisin t'appelle ça comment ? Une raisine ? 🍇
De Yann :
Ça n'a aucun rapport.
De Charline :
Si ! 🍞
De Yann :
Non.
De Charline :
SI ! 😡
De Yann :
Culinairement, un "pain" en pâtisserie est en général fabriqué avec de la pâte à pain au lait, ou au mieux de pâte à brioche. Or le pain au chocolat utilise j une pâte levée feuilletée, plus proche de celle qu'on retrouve dans les croissants, les vol-au-vent ou les galettes des rois. Donc, le mot pain n'est pas adapté.
De Charline :
Mais genre rien que le mot "Chocolatine" n'est pas beau !
De Yann :
Il est très bien ce mot !
De Charline :
Non on dirait Lise avec son superbe accent anglais qui essaie de dire " chocolate in " 🥐
De Yann :
Tu n'as vraiment aucun arguments
De Charline :
Si.
De Yann :
Ah bon ?
De Charline :
Si je te met un pain dans la gueule tu appelleras ça une gueulatine ?
De Yann :
La violence ne résous jamais rien Charline.
De Charline :
C'est que ne frappe pas assez fort Yann 😏
De Charline :
Mais je peux t'apprendre à te battre 😉