Океан

By nico_teen_love

1.1M 39.8K 5.7K

Мир молодого парня по имени Океан переворачивается, когда в его жизни появляется Леа, странная девушка живуща... More

Океан
Клемент
Леа
Эмануэль
Нико
Цветочный сад
Уборка
Рассвет
Меланхолия
Карусель
Белый чай
Фотографии
Теплота
Утро
Дорога
Прибытие
Чаепитие в Стране Чудес
Ведьмин час
Умирающее пламя
Дневник Лили
Роза и Корона
Карты
Откровения
Абсент
Travessera de Gràcia
Вишнёвый лёд
Причал
Сувениры
Плохое воспитание
Скейт-парк
Предательство
День в страшном фильме
Свет уличного фонаря
Пленочные снимки
Правда или Действие
Дрожащие руки
Озеро
Сделка
Тошнота
Печенье желаний
Закуренный притон
Kid и его свита
Поиграем в молчанку?
Пруд и лебеди
Созвездия в глазах
Маска Дьявола
Предложение
Мечтатели
Осознание
Ангелы смотрят на тебя
От автора
Где купить книгу
Новая книга в продаже
give away
attention
Дарю книги

Каталония

21.9K 693 70
By nico_teen_love


Долгий перелет из Монреаля в Барселону не оставил ни мне, ни Клементу никаких сил. Хотелось просто поскорее вылезти из самолета и уснуть прямо на асфальте. Но нет же, нам еще предстояло простоять в очереди на паспортный контроль и ждать гребанный багаж около двадцати минут. Вот только потом мы уже поймали какую-то тачку с молодым таксистом, который всю дорогу курил и подпевал испанские песни (ригатон), что крутили по радио. Это несомненно раздражало, но я забыл про него сразу же как только мы доехали до центра Барселоны. Да, я помню, что на самом деле жить мы будем не в Барсе, а в Фигересе, но, по словам Клемента, от Фигереса до Барселоны около тридцати минут на машине; так что мы будем приезжать сюда гулять, когда нам станет скучно в маленькой рыбацкой деревне.

Шумно, очень шумно, и красиво. Каталонцам повезло, у них архитектура, оставленная Антонио Гауди. Изобилие различных цветов и узоров, всё это выглядит как праздник, который никогда не заканчивается. Впечатляющие соборы и знаменитая Саграда, что является символом города, цветочные лавки и маленькие уютные рестораны, расположившиеся в узких улочках, витрины магазинов, фонтаны и скверы, множество пастельных мопедов, припаркованных так близко друг к другу, люди на великах, испанские хипстеры, туристы, влюбленные пары, уличные музыканты, торговцы сувенирами, лавки с мороженным, граффити на стенах, символика футбольной команды и ее герб с буквами FCB, что встречается всюду, бары и закрытые днем ночные клубы, которые ночью будут переполнены молодыми людьми, - всё это незнакомая мне Барселона из окна автомобиля. Усталость меня покинула, и мне вовсе не хотелось спать. Хотелось высадиться прямо тут и начать гулять по городу.

— Да, по Барселоне нужно гулять пешком, — вдруг заговорил Клемент, словно прочитав мои мысли. — Ходить по городу целый день, изучать как и известные достопримечательности, так и скрытые от туристических глаз места. Ходить, смотреть, узнавать, заблудиться, и в итоге найти себя. Вот что нужно сделать в Барселоне, — сказал он, не отрывая взгляда от окна. Черт возьми, люблю я Клемента. Умеет он разогреть интерес к абсолютно незнакомому мне месту.

Вскоре мы отдалились от Барселоны и ехали по шоссе, окруженном горами. Вид захватывает дух. Чем-то даже напомнило место, в котором мы праздновали день рождения Клемента.

Еще через двадцать минут нашему вниманию открылись небольшие узкие улочки и старые дома типичного европейского типа. Улицы не такие переполненные как центр Барселоны, что не особо удивительно

— Llegamos, — сказал таксист и я понял, что мы на месте.

Фигерес — это та же Барселона, только маленькая, более тихая, и не такая яркая в плане архитектуры. Но не менее красивая.

Мы расплатились с таксистом, взяли наш чемодан (да, мы взяли один на двоих, так как мы не телки, чтобы набирать кучу одежды и косметики), и направились к дому Клемента — точнее к квартире его бабушки.

— А долго нам идти? — спросил я, оглядываясь по сторонам.

— Около четырех минут медленным шагом, — ответил Клемент, что шёл впереди меня.

— Хорошо.

Но спустя две минуты мы были на месте. Обычный дом средиземноморского типа в четыре этажа. На окнах множество цветов разных оттенков: желтые, красные, розовые, голубые, оранжевые... Лее бы понравилось...

— Океан, чего завис, кто дверь будет открывать? — раздраженно вздохнув, спросил Клем, что держал на себе чемодан.

Я распахнул дверь в маленький тихий подъезд, в котором наши голоса отдавались эхом.

— Видимо, нужно говорить тише, — шепотом подметил я.

— Тише? Это же испанцы, тишина не для них, — ответил Клемент и громко рассмеялся. От громкого смеха, сопровождаемого эхом, у меня пошли мурашки по коже. Да, испанцы конечно шумные, как цыганский табор, но и Клем перебарщивает. С другой стороны, ему лучше знать, как тут у людей принято разговаривать между собой.

Квартира его бабушки располагалась на четвертом, последнем, этаже. У них в доме не было звонков, поэтому нужно было стучать. Она открыла сразу.

Передо мной предстала высокая смуглая худощавая женщина шестидесяти или даже пятидесяти пяти лет на вид, с огромными карими глазами, красивым лицом, которое даже морщинки не портят, и густыми седыми волосами, которые слегка закрывал цветной платок, повязанный, как арабский тюрбан. Наверное, в молодости она была красавицей.

На ней было также множество всяких украшений. Фенечки, цветные браслетики, деревянные бусы, все это интересно сочеталось между собой. Она выглядит как какая-то индийская царица. Увидев нас женщина тепло улыбнулась, делая шаг вперед.

— Hola! — с улыбкой на лице сказал Клемент и заключил её в объятия. Он был намного выше и это смотрелось довольно забавно, если подумать о том, что эта женщина помнит его еще совсем крошечным, когда его еще можно было брать на руки с легкостью.

— Hola mi querido! — прослезившись произнесла она. Видимо они давно не виделись.

— Este es mi amigo Océano o Océan en francés, — все так же улыбчиво говорил Клемент, показав на меня.

На этот моменте правильно было бы нажать «stop», но моя жизнь не имеет такой кнопки. Но я все же сделаю это. Стоп. Клемент свободно говорит на испанском? Серьезно? А почему я раньше этого не заметил? Хотя для него это, наверное, нормально, он тут родился в конце концов, и отчасти он каталонец. Но все же это неожиданно.

Взгляд Лалы переключился на меня, и она на ломаном квебекском французском заговорила со мной.

— Это чудесное имя! Приятно тебя узнать, — она протянула мне руку, которую я вежливо пожал и ответил, что мне тоже очень приятно с ней познакомиться.

Затем она попросила нас войти в квартиру, и заботливо отнесла рюкзаки в комнату, где мы впоследствии будем ночевать.

Дома пахло ароматическими свечами и индийскими благовониями. Всюду стояли странные статуэтки различных богов из индуизма (хотя вроде сам Клем говорил, что она буддистка), множество старых книг стопками стоящих друг на друге, и фотографии. Почти все стены были завешаны фотографиями в рамках. Много старых портретов из её молодости, черно-белые свадебные фото, фотки на которых изображена она и её муж в разных странах, фотки с дочерью (я сразу узнал молодую мать Клемента) и, конечно же, фото с самим Kлемом. Лицо у него совсем юное, наверное ему тут лет пятнадцать или четырнадцать. И она выглядит моложе, а на голове у неё красуется сине-фиолетовый тюрбан, глаза красиво подчёркнуты подводкой или тенями, не знаю как это назвать.

Через десять минут бабушка Клемента позвала нас за стол.

— С чем они? — спросил Клемент, показывая на идеально ровные маффины, стоящие на столе. В моём присутствии они решили не разговаривать на испанском, чтобы я мог чувствовать себя комфортно и понимать о чём идет речь.

— Черничные, на йогуртовой основе. Помнишь, я их испекла в прошлый раз, когда ты прилетал в гости? — ответила Лала, разливая по кружкам мятный чай.

Маффины оказались вкусными, несмотря на то, что к сладкому я как-то равнодушен. Остаток вечера мы слушали истории о её путешествиях по всему миру, мы с Клементом рассказывали ей об учебе, каникулах и его дне рождения.

— Твоя мама так любит это место. По крайней мере, в молодости они часто ездили туда праздновать что-либо или просто отдыхать на выходных. Жаль только, что ехать долго, — сказала его бабушка.

— Да уж. Но мы менялись местами. Вели машину по очереди, так что все не так плохо, — ответил Клем.

— А как там мама поживает? Она мне старается ничего не рассказывать, все время переживает из-за того, что я буду ее осуждать...

— Она все так же не может начать жить нормальной жизнью. Больше мне нечего добавить, ты и так все понимаешь. Вообще не хочу обсуждать тут проблемы, которые она создает. Я на отдыхе все-таки, — довольно жестко и с усталостью в голосе проговорил мой друг.

— Да, понимаю. Больше ни слова, — понимающе кивнула Лала и улыбнулась как ни в чем не бывало.

Еще немного посидев с ней, мы отправились собираться на прогулку. Клемент обещал мне показать Фигерес и окрестности города.

— Сходим на главную площадь, в музей Дали, а после завалимся в один довольно-таки неплохой бар, — сказал Клемент.

Хоть я и чувствовал легкую усталость и переутомление, отказаться от мини-экскурсии по городу мне совсем не хотелось. Клемент уставшим не выглядел. Он активно разбирал вещи, разговаривал, врубил музыку на полную громкость, словно долгого перелета и не было вовсе. Думаю, это все из-за энергетиков, которые он так часто пьет, скоро они ему воду заменят.

— Может, тебе кофе выпить? Тут он неплохой. И спать перестанешь хотеть, так как с убитым человеком мучительно куда-либо ходить, — сказал Клем.

—Ты же сам знаешь, что меня ничего не бодрит, — я сразу вспомнил времена, когда мы оставались друг у друга дома на ночь, выпивали кофе или энергетики, устраивали кино-ночь и параллельно забавлялись с людей в chatroulette, но долго бодрыми мы не оставались. Все равно в четыре утра засыпали.

— Тогда просто возьми себя в руки. У нас всего неделя, и мы должны провести ее хорошо. Посетить все нужные места, получить положительные эмоции и забыть про всё то дерьмо, что происходит в Квебеке. Меня уже от одной только мысли о нем тошнит, — раздраженно завершил фразу Клемент. Я могу его понять. Я и подумать не мог, что у него столько проблем, хотя считаю себя его лучшим другом.

— Да, я знаю, — ответил я, и решил больше ничего не говорить, а просто помочь разобрать ему вещи.

***

Отовсюду доносится музыка. Уличные музыканты, бары, маленькие рестораны — все это воспроизводит свою собственную мелодию и свой собственный ритм. И порой мне становится так тесно в этих узких колоритных улицах, переполненных людьми, что я начинаю задыхаться и пытаюсь не отстать от Клемента, который в этой местности чувствует себя как рыба в воде. Но стоит только вспомнить о надоевшем Квебеке, как тут же мое настроение меняется и появляется больший энтузиазм.

Одно из самый красивых мест этого города — главная площадь, названная в честь Сальвадора Дали и его жены Галы. Маленькая, но уютная. Театр-музей, небольшой собор, кованые высокие фонари, аккуратный сад с розами и огромная позолоченная статуя каталонского философа Франческа Пужольса, созданная самим Сальвадором. От статуи отходят ступени, на которых сидят люди; они слушают музыкантов, пьют вино или кофе, курят, читают, разговаривают, или же просто молча думают о чем-то своем. Да, это место несомненно подходит для того, чтобы подумать и просто отдохнуть (хоть я и понимаю, что отдых и мысли — вещи несовместимые). В любом случае, здесь замечательно. Более просторно, чем в переулках, более атмосферно.

— Держи, это на всякий случай, вдруг поможет, — Клемент нарисовался передо мной со стаканом крепкого кофе в руках.

— Спасибо, — сказал я и, взяв стакан из его рук, тут же задал вопрос, — Мы же в музей сейчас, да? — мне уже скорее хотелось зайти внутрь яркого здания.

— Что? Нет, конечно, ты чего. Перед музеем мы зайдем в бар и выпьем чего-нибудь крепкого. А все знаешь почему? — интригующе и с загадочной улыбкой спросил мой друг.

— Нет, не знаю, — нахмурившись ответил я.

— Потому что сюрреализм, старик, не позволяет смотреть на себя больше пятнадцати минут. А этот музей стоит того, чтобы провести там около часа, поверь мне. Плюс ко всему алкоголь улучшит твое восприятие всего, что ты там увидишь. А увидишь ты там многое... — сказал Клемент и направился в сторону главной улицы. Я как рассеянный ребенок бросился за ним.

Три минуты ходьбы и вот мы уже сидим за стойкой какого-то бара, в котором Клем, по всей видимости, уже не раз бывал.

— Возьмем для начала сладкие ликеры. Чисто для разогрева. Плюс ко всему, тебе стоит попробовать каталонский ликер. Франджелика, например. Такого больше нигде не увидишь, — говорил Клемент с явным патриотизмом и гордостью за свою страну.

Нам подали ликер в маленьких рюмках и маленькую тарелку с оливками и чипсами.

— Зачем закусывать чем-то сладким? — вновь я задал какой-то глупый вопрос.

— Затем, чтобы сбить привкус перед тем, как будешь пробовать чудное испанское вино, — с энтузиазмом сказал Клем и залпом выпил ликер. Я повторил его действие. Чёрт возьми, я ненавижу ореховый привкус, но тут он как нельзя кстати к месту. А вообще, я не могу сказать божественный ли этот ликер или нет, ведь в целом я их обычно не пью, так что опыт у меня маленький, и сравнить мне не с чем.

Мы взяли еще три рюмки егеря на каждого и остановились.

— Ну как тебе? — спросил Клемент.

— Нормально, — ответил я, ожидая чего-то нового.

— Ладно, сейчас возьмем вино, и уж его ты точно оценишь как следует... — Клем вновь повернулся к бармену, — Vamos plazca Gran Viña Sol Green Label! — он показал ему два пальца, по которым я понял, что речь идет о двух бокалах.

Буквально за две секунды около нас оказалось вино, правда Клем смотрел на него как-то подозрительно.

— Что-то не так? Он дал не тот сорт? — спросил я с непониманием в глазах.

— Нет. Сорт тот, я бутылку видел, просто бокалы не те, — ответил Клемент.

— Черт, чувак, ты правда заморачиваешься по поводу бокалов? Ты прям как мой дед! — сказал я.

— Но ведь это не правильно! Он подал смесь парельяды с совиньон-блан в бокале для крепленых вин типа портвейна. Что за идиотизм? — возмущенно спросил Клем, но, увидев мое удивленное лицо, рассмеялся, — Ладно, я просто прикалываюсь, меня эта ошибка не особо волнует, — и в эту секунду я рассмеялся вместе с ним. Не потому, что это самая божественная шутка в моей жизни, а потому, что мы уже начинали пьянеть. И мы не остановились на вине.

Я уже успел слегка расслабиться, как вдруг передо мной оказался еще один стакан.

— Это еще что такое? — с любопытством спросил я.

— Абсент, — ответил слегка опьяневший Клемент.

Это уже серьезно. Говорят от абсента потом зеленые гномики или феи перед глазами появляются, но я не верю в эти стереотипы и мифы. Я скептик и сейчас попробую всё сам.

Через тридцать минут мы уже плелись по улице обратно к площади, чтобы взять билеты в музей. Нам повезло, ибо вечером очередь не такая огромная как днем.

Внутри музей оказался очень необычным, впрочем я и не удивлен этому. А то, что сюрреализм сносит крышу... Я слишком пьян, чтобы здраво оценить это утверждение, но все же Клемент был прав. Алкоголь помогает понять эти картины и скульптуры. Они не кажутся мне странными. Они вполне объяснимые и понятные.

— Пойдем на третий этаж? — предложил Клем, когда мы сделали круг по второму.

— Давай, — и мы направились к лестнице.

Внезапно я врезался в чье-то плечо, хотел уже было спросить Клемента как по-испански будет «извините», как вдруг увидел знакомое мне лицо.

Патрик.



Continue Reading

You'll Also Like

245K 6.3K 41
Девушка очень молода, но уже в свои юные года имеет заболевание, которое неизлечимо. Всё детство её возили по разным странам для лечения, но ничего н...
22.8K 713 12
Девушка была похожа характером на парня которого все любили, но он обычный дилер.
11.8K 389 25
сможет ли она открыться новым друзьям и перестать быть холодной ко всем? или она станет такой холодной, что её уже никто не согреет..
12.1K 1.2K 36
Для начала советую прочитать первый сезон этого ФФ. Всех люблю ❤