Gerçekler bir oyun sahnesi ve de sen konuk oyuncu,
Hakikatse perdenin ardında bekletilen bir katrelik* sır,
Bizler de perdenin ardından habersiz üç beş seyirci,
Aşk bir oyun değil ne de aşık bu sahne de ki oyunbaz*,
Perde aralanır ve serilir aşkının senaryosu, işte buydu beklenen,
Nefesin tükendi, bu bir oyun değil ve ölüm göründü 25. kareden*,
Bu son perdedir, finale ramak kalmış ve erişti vuslat*,
Dün geçmişti, ânı henüz yaşadık, yarına çıkar mıyız muallak*,
Biz yine de sonu bitmez replikler yazdık; utanmaz mıyız!?.
♣Ahmet ABA♣
Katre: (Arapça) Damlayan şey, damla, damlacık.
Oyunbaz: (Farsça) Oynamayı seven, oyuncu, oyun eden, dalavereci, hileci.
Ramak Kalmak: Bir şeyin olmasına, gerçekleşmesine çok az kalmak, neredeyse gerçekleşecek olmak anlamında bir deyimdir.
Erişmek: Bir yere ulaşmak, varmak, belli bir olgunluğa gelmek, olgunlaşmak, yetişmek.
Vuslat: (Arapça) (sevgiliye) ulaşma, erişme, kavuşma.
25. Kare: Reklam ve de sinemalarda kullanılan bir teknik. Bilinçli olarak anlaşılmayacak şekilde, görüntülerin arasına gizli mesajlar serpiştirilmesidir.
Muallak: Sonuca bağlanmamış, sürüncemede kalmış.