Blue Eyes and Blazing Bullets...

By TheDaleyFlames

941 23 5

In the heart of feudal Japan, a Jamaican-Irish gunslinger finds himself entangled in a quest for vengeance al... More

A/n
Oc
Part 2
Part 3
Part 4

Part 1

204 5 1
By TheDaleyFlames

[Opening scene: A bustling marketplace in the heart of feudal Japan. Y/N, a Jamaican-Irish gunslinger, stands out amongst the crowd with his striking blue eyes and towering presence.]

Y/N: (Speaking to a Japanese merchant) "Excuse me, do you know where I can find a blacksmith in this town?"

Merchant: (In Japanese) "Ah, you must be new here. There's a blacksmith not far from here. Follow the main road and make a left at the temple. You can't miss it."

[Y/N nods and continues walking through the marketplace, taking in the sights and sounds of this foreign land.]

Y/N: (Thinking to himself) "I never thought I'd find myself in feudal Japan, of all places. But if I can find the man I'm looking for, it'll all be worth it."

[Y/N approaches a blacksmith's shop, noticing the signs of his trade outside. He steps inside, the scent of hot metal filling his nostrils.]

Blacksmith: (In Japanese) "Welcome, traveler. What can I do for you today?"

Y/N: (In English, with a Jamaican accent) "I need a new pistol. My old one didn't survive the last fight."

Blacksmith: (In Japanese) "Ah, a man of action, I see. I can help you with that. Please, take a seat. It'll take some time to craft a weapon worthy of your skill."

[Y/N sits down, observing the blacksmith as he works. The two exchange a few words, but neither speaks the other's language fluently.]

Blacksmith: (In Japanese) "You're a long way from home, aren't you, stranger?"

Y/N: (In English) "Yeah, you could say that. I'm looking for someone who might be able to help me find my way back."

Blacksmith: (In Japanese) "Well, if you're searching for someone in this land, you'll need a strong heart and a sharp mind. This place is full of danger and deceit."

Y/N: (In English) "I've faced worse, believe me. But I appreciate the warning."

[As the blacksmith continues to work on Y/N's new pistol, the two converse about their respective cultures and the challenges of living in such a tumultuous time. Y/N learns more about the traditions and customs of feudal Japan, while the blacksmith gains insight into the Jamaican-Irish heritage that has shaped Y/N's identity.]

Blacksmith: (In Japanese) "It seems you have a deep respect for your ancestors and their ways."

Y/N: (In English) "Absolutely. My Jamaican-Irish heritage has taught me the value of honor, loyalty, and self-sacrifice. It's what's kept me alive in this dangerous world."

Blacksmith: (In Japanese) "Those are noble values, indeed. May they serve you well on your journey."

[The blacksmith finishes crafting Y/N's new pistol, a beautifully designed weapon that showcases his exceptional skill. Y/N examines the weapon, impressed by its craftsmanship.]

Y/N: (In English) "This is a fine piece of work. Thank you for your help."

Blacksmith: (In Japanese) "You're welcome, traveler. May your journey be filled with success and adventure."

[Y/N pays the blacksmith and departs from the shop, ready to continue his search for the man he seeks. As he navigates the streets of feudal Japan, he can't help but feel a sense of excitement and wonder at the challenges that lie ahead.]

[Scene: Y/N steps into a small, bustling noodle shop near the blacksmith's shop. The scent of spices and broth fills the air, and a group of Japanese locals glance curiously at the Jamaican-Irish stranger.]

Y/N: (In English, with a Jamaican accent) "Excuse me, do you have any vegetarian options?"

Server: (In Japanese) "Vegetarian? I'm not sure we have anything like that. We mostly serve ramen with meat and vegetable toppings."

Y/N: (In English) "That's okay. I'll have a bowl of ramen with vegetables, then. And maybe some sake?"

Server: (In Japanese) "Of course, sir. Please, have a seat. I'll bring your food shortly."

[Y/N takes a seat at a small table near the window, observing the other patrons as they slurp their noodles and chat animatedly. He notices that many of them glance his way, likely due to his unique appearance and the fact that he's a foreigner in their midst.]

Y/N: (Thinking to himself) "I guess I do stand out a bit here. But that's not necessarily a bad thing."

[The server returns with Y/N's bowl of ramen, placing it carefully in front of him. Y/N takes a moment to appreciate the aroma and the vibrant colors of the dish before digging in.]

Y/N: (In English) "This looks delicious. Thank you."

Server: (In Japanese) "You're welcome, sir. Enjoy your meal."

[As Y/N begins to eat, he catches the eye of an older Japanese man sitting nearby. The man leans forward, gesturing for Y/N to join him.]

Older Man: (In Japanese) "Excuse me, young man. May I ask where you're from?"

Y/N: (In English) "I'm from Jamaica and Ireland, actually. But I'm here in Japan on a quest."

Older Man: (In Japanese, with a smile) "Ah, Jamaica and Ireland. Two lands I've heard much about but have never visited. Tell me, how do your people live?"

Y/N: (In English) "Well, in Jamaica, we're known for our vibrant culture, music, and food. And in Ireland, we have a deep connection to our Celtic roots and a strong sense of community."

Older Man: (In Japanese) "That sounds fascinating. I can see how those traits would serve you well in this land."

Y/N: (In English) "I hope so. I've learned a lot about the samurai culture and their values of honor, loyalty, and self-sacrifice. I think it's something we can all learn from."

Older Man: (In Japanese) "Indeed, young man. Those values are the very foundation of our society. I hope your journey brings you great success and wisdom."

[Y/N nods, grateful for the older man's kind words. As he finishes his meal and sake, he feels a renewed sense of purpose and determination to complete his quest.]

[Scene: Y/N continues his journey through feudal Japan, seeking information about the man he's pursuing. As he walks, he notices a small soba tavern nearby.]

Y/N: (Thinking to himself) "I could use a break. And I've been craving soba since that last meal."

[Y/N steps inside the soba tavern, the scent of hot broth and noodles filling his nostrils. He takes a seat at a small table near the window, observing the other patrons as they slurp their noodles and chat animatedly. The server brings him a bowl of soba and some sake, and Y/N begins to eat.]

[As Y/N enjoys his meal, he notices a group of children harassing a young woman nearby. The woman, Mizu, steps between the children and their target, giving them a brief glare before they scatter.]

Mizu: (In Japanese) "You shouldn't pick on people smaller than you."

[Mizu turns to leave, but one of the children throws a snowball at her. Y/N watches as Mizu whirls around, snatches up a handful of snow, and forms it into a perfect snowball. She launches it at the child, hitting him squarely in the face. The child runs off, yelling in surprise.]

Y/N: (In English, with a Jamaican accent) "That was impressive."

Mizu: (In Japanese) "Thank you. But I'm not here to entertain children."

Y/N: (In English) "I understand. I'm Y/N, by the way. What's your name?"

Mizu: (In Japanese) "Mizu. And I'm not interested in making friends, so let's keep this brief."

Y/N: (In English) "Fair enough. But I can't help but notice your unique appearance. Is there a story behind it?"

Mizu: (In Japanese) "You're observant. Yes, there is a story. But it's not one I care to share with a stranger."

Y/N: (In English) "I understand. I respect your privacy. But if you ever change your mind, I'd be happy to listen."

Mizu: (In Japanese) "That's kind of you. But I doubt I'll ever open up to someone like you."

[Mizu turns to leave, but Y/N stops her.]

Y/N: (In English) "Wait. Before you go, I have a question. Have you ever heard of a man named Heiji Shindo?"

Mizu: (In Japanese) "Heiji Shindo? Why do you ask?"

Y/N: (In English) "I'm looking for him. He might have information about the man I'm pursuing."

Mizu: (In Japanese) "I see. Well, I can tell you where to find him. But I'm not going to get involved any further."

Y/N: (In English) "I understand. Thank you for your help, Mizu."

[Mizu nods and departs from the soba tavern, leaving Y/N to contemplate the information she's given him. As he finishes his meal and sake, he feels a renewed sense of purpose and determination to complete his quest, now with a possible lead on Heiji Shindo.]

Entering the dimly lit establishment, Y/N spotted the madam, an elegant Japanese woman dressed in silk robes adorned with intricate patterns. Her hair was styled in elaborate waves cascading over her shoulders, framing her delicate features. Y/N approached her, feeling nervous yet excited about his impending encounter.

Madam: (in Japanese) Welcome, young man. Are you looking for companionship tonight?

Y/N: (in English, with a slight accent) Yeah, uh, I am. It's my first time, so I want it to be special.

Madam: (in Japanese) First time? Not to worry, we will provide you with the best service. Let me introduce you to Sakura, one of our most skilled and beautiful ladies.

With a graceful wave, the madam summoned a petite Japanese girl wearing a traditional kimono embroidered with cherry blossoms. Her dark hair fell in loose waves around her porcelain skin, and her gentle brown eyes sparkled with warmth.

Sakura: (in Japanese) Hello, I'm Sakura. It's nice to meet you.

Y/N: (in English) Hi, um, I'm Y/N. Nice to meet you too.

Taking Y/N's hand, Sakura guided him upstairs to a private room decorated in rich reds and golds, with incense burning in the corner. Soft music played in the background as they sat together on a low futon.

Sakura: (in Japanese) Would you like me to undress for you?

Y/N nodded nervously, watching as Sakura removed her kimono, revealing her delicate figure clad in a silky robe. Slowly, she untied the sash and slid the garment off, exposing her bare breasts. Y/N couldn't help but stare, mesmerized by her beauty.

Sakura smiled softly and moved closer to him, gently removing his clothes until they were both naked. She leaned in and kissed him deeply, running her hands over his chest and abs.

Sakura: (in Japanese) How do you like that? Do you want to touch me?

Y/N hesitated for a moment before reaching out tentatively to cup her breasts, feeling their soft weight in his palms. Sakura moaned softly, encouraging him to squeeze and knead them.

Sakura: (in Japanese) That feels good, doesn't it? Now why don't you lay down and let me pleasure you?

Straddling him, Sakura began grinding her hips slowly, teasing Y/N with the sensation of her wet heat rubbing against his erection. She reached down and took hold of his shaft, guiding it toward her entrance. With a sigh, she lowered herself onto him, enveloping him fully within her warm embrace.

Sakura: (in Japanese) Oh, yes...you fill me up just right.

Rocking her hips back and forth, Sakura set a steady rhythm, drawing gasps and moans from Y/N. Their bodies melded together, moving in sync as they explored each other's curves and lines.

After several minutes, Sakura leaned down and whispered in Y/N's ear, "Do you want to taste me?" Without waiting for an answer, she climbed off him and knelt beside his head, spreading her legs wide.

Y/N eagerly obliged, dipping his tongue between her lips and exploring the sensitive flesh. Sakura shivered with delight, threading her fingers through his hair and urging him deeper.

Eventually, they returned to their earlier position, with Sakura riding him once again. Gasping and panting, they neared the brink of release, their movements growing faster and more urgent. Finally, with a cry of ecstasy, Y/N came hard inside her.

Breathlessly, they collapsed onto the futon, spent and sated. Sakura cuddled up next to him, tracing lazy circles on his chest.

Sakura: (in Japanese) Did you enjoy yourself?

Y/N: (in English) Yeah, definitely. That was amazing. Thanks, Sakura.

Smiling contentedly, Sakura replied, "No, thank you. I had fun too."

They stayed entwined for a while longer, enjoying the peaceful silence between them. Eventually, Y/N knew it was time to leave, but he dreaded saying goodbye.

Reluctantly, he disentangled himself from Sakura and stood up, gathering his belongings. She walked him downstairs and saw him out, pressing a tender kiss to his lips.

Sakura: (in Japanese) Take care, Y/N. Come back anytime.

Blushing slightly, Y/N promised he would, then stepped out into the cool night air, feeling changed somehow - lighter, freer, and infinitely more experienced. His first time with a woman had exceeded his wildest dreams, thanks to Sakura's patience, kindness, and passion. And although he knew it was unlikely they would ever meet again, he would cherish the memory forever.

Mizu, having dealt with Taigen, turned to leave the Dojo, collecting her things and heading for the exit. On her way out, however, she noticed the mother and daughter she had encountered earlier, still huddled outside the gate for warmth. Remembering the gold comb she had seen in Taigen's possession, she decided to leave it with them as a gift.

Mizu approached the pair silently, setting the comb down next to them before turning to leave. The mother looked up, surprised, and called out to her in gratitude.

Mother: (in Japanese) Arigato! Domo arigato! Thank you so much!

Daughter: (in Japanese) Who was that?

Mother: (in Japanese) Just a kind person, dear. Sometimes people can surprise us.

Mizu paused briefly, listening to the interchange, before continuing on her way. As she disappeared into the night, she reflected on the events of the day, already thinking ahead to her next move.

Meanwhile, Y/n made his way to the Dojo, hoping to catch Mizu before she left town. He arrived just in time to witness her departure, kicking himself for missing her again.

Y/n: (in English) Dammit, I missed her. Again.

Just then, he caught sight of the golden comb lying on the ground. Picking it up, he recognized it immediately.

Y/n: (in English) Wait, this is Taigen's comb. Where did this come from?

Mother: (in Japanese) A kind person left it for us.

Realizing that Mizu must have passed by recently, Y/n felt a surge of frustration.

Y/n: (in English) Great, just great. I was so close, and now she's gone again.

Determined not to lose track of her this time, Y/n resolved to follow the trail she had left behind, starting with the Dojo. Maybe, just maybe, he would get lucky and catch up to her before she vanished into thin air once more.

Y/n tried to play it cool as he entered the bathhouse, doing his best to hide his surprise upon spotting Mizu. She seemed unfazed by his presence, focusing instead on washing herself thoroughly. Y/n couldn't help but steal glances at her toned physique, admiring the strength and agility that defined her movements.

Y/n: Hey, Mizu. Didn't expect to run into you here.

Mizu: Hmmph. Small world, isn't it?

She continued cleaning herself, seemingly uninterested in engaging further. Y/n decided to press his luck.

Y/n: So, I wanted to talk to you about earlier. At the Dojo.

Mizu: I don't owe you an explanation.

Her tone was curt, almost hostile. Y/n pressed on anyway, determined to connect with her.

Y/n: Look, I get it. You're guarded, and you have reasons to be. But I want to understand you better.

Mizu stopped washing and turned to face him, her expression softened slightly.

Mizu: Fine. Ask me whatever you want.

Y/n: Alright. Why did you really come to the Dojo? Was it just to find Heiji Shindo?

Mizu: Yes. And no. I needed answers, and the Dojo was the best place to start.

Y/n: Answers to what exactly?

Mizu sighed and looked away, hesitating before speaking.

Mizu: To questions about my past. About my parents.

Y/n's gaze lingered on her face, trying to gauge whether she was telling the truth. He sensed vulnerability beneath her tough exterior.

Y/n: Can you tell me more about that?

Mizu: No. I barely know anything myself. All I have are fragments, memories that may or may not be real.

Y/n: I'm sorry. If there's anything I can do to help, I will.

Mizu met his gaze, holding it for a beat before breaking contact.

Mizu: Thank you. But I work alone. Always have, always will.

Y/n nodded, understanding her boundaries but still wanting to bridge the gap between them.

Y/n: Fair enough. But just know that I'm here if you ever need someone.

Mizu remained silent for a moment before responding quietly.

Mizu: I appreciate that, Y/n. More than you know.

And with that, the tension dissipated somewhat, allowing them to finish their baths in relative peace. Yet, Y/n couldn't shake the feeling that there was still so much more to discover about Mizu, hidden beneath layers of armor and stoicism.

Continue Reading

You'll Also Like

155K 4.9K 32
"do i look like i give a shit if he's poseidons son?" water from the fountain splashed into her face, dripping from the dark ends of her hair "the f...
6.4K 203 11
When magical princess Star Butterfly receives a royal magic wand for her 14th birthday, she proves to her parents that she is not ready for the respo...
93.4K 1.2K 10
Y/n L/n. People know him as the strongest fairy in all of Fairy Tail. Most would only see a glimpse of him due to him being away on jobs, but o feel...
14.6K 333 16
An alternate Jason Uchiha timeline