" Я беременен ребенком богат...

By NannkaS

86.8K 9.7K 620

глав 114 Проснувшись, Цзу Ци обнаружил, что чудесным образом переселился в странный роман и стал пушечным мяс... More

Глава 1. Возрождение
Глава 2. Смушение
Глава 3. Расставание
Глава 4. Космос
Глава 5. Дайте денег
Глава 6. Ссора
Глава 7. Играй в уродину
Глава 8. Предшественник
Глава 9. Урок
Глава 10. Бизнес
Глава 11. Рекрутинг
Глава 12. Оплата наличными
Глава 13. Забавный
Глава 14. Опыт
Глава 15. Моли о пощаде
Глава 16. Ушипни ногу
Глава 17. Холодная война
Глава 18. Weibo
Глава 19. Смотреть пьесу
Глава 20. Запрос
Глава 21. Не говори о
Глава 22. Героиня
Глава 23. Обращение + проверка
Глава 24. Сюэ Му
Глава 25. Случайная встреча
Глава 26. Найти
Глава 27. Мальчик
Глава 28. Переезд
Глава 29. Месть
Глава 30. Зачистка
Глава 31. Лотерея
Глава 32. Поздно
Глава 33. Секрет
Глава 34. Напуган
Глава 35. Яблоко
Глава 36. Лю Цзин
Глава 37. Роды
Глава 38. Роды 2
Глава 39. Проснись
Глава 40. Кто уродлив.
Глава 41. Обида
Глава 42. Уговори ребенка
Глава 43. Имя
Глава 44. Выписка
Глава 45. Развод
Глава 46. Решай
Глава 47. В одной постели
Глава 48. Спим вместе
Глава 49. Прослушивание
Глава 50. Создаю проблемы
Глава 51. Противостояние
Глава 52. Пьяница
Глава 53. День открыты дверей
Глава 54. Безумие
Глава 55. Сожаление
Глава 56. VIP
Глава 57. Ложь
Глава 58. Разоблачение
Глава 59. Больной
Глава 60. Горячий
Глава 61. Сердцебиение
Глава 62. В группе
Глава 63. Ужин
Глава 64. Перемены
Глава 65. Видео
Глава 66. Недоразумение
Глава 67. Нравиться
Глава 68. Обсуждение
Глава 69. Аппетит
Глава 70. Приятель
Глава 71. Прикоснись к голове
Глава 72. Одежда
Глава 73. Низкая самооценка
Глава 74. Подслушал
Глава 75. Послушный
Глава 76. Допрос
Глава 77. Знакомство
Глава 78. Признание
Глава 80. Раскаяние
Глава 81. Переговоры + отравление
Глава 82. Покупка земли
Глава 83. Слова любви
Глава 84. Сочуствие
Глава 85. Ревность
Глава 86. Тайные выстрелы эх
Глава 87. Открытый
Глава 88. Взрыв + иследование
Глава 89. День рождения.
Глава 90. Не чистая совесть
Глава 91. Противостояние
Глава 92. Поклонники
Глава 93. СР
Глава 94. Страж
Глава 95. Новый год
Глава 96. Съёмки закончались
Глава 97. План
Глава 98. Переговоры
Глава 99. Привязанность
Глава 100. Главный герой
Глава 101. Признание
Глава 102. Брат
Глава 103. Слухи
Глава 104. Ревнивый
Глава 105. Помошники
Глава 106. Создовай проблемы
Глава 107. Нажми на
Глава 108. Выяснение отношений
Глава 109. Разъяснение
Глава 110. Говорит
Глава 111. Побей его
Глава 112. Свадьба
Глава 113. Ванван - похудение
Глава 114. Ванван - похудение

Глава 79. Акуан

749 73 4
By NannkaS

Глава 79: Акуан

Цзу Ци отчетливо слышал разговор между Вэн Юйсян и Сюэ Цзюэ в спальне, и все его лицо покраснело до обезьяньих ягодиц, желая исчезнуть прямо в одеяле.

Когда Сюэ Цзюэ вернулся в кровать, держа на руках Сюэ Ван, который все еще плакал, Цзу Ци завернуля в одеяло, неподвижно лежа на кровати и притворяясь спящей.

"Ты спишь?" Спросил Сюэ Цзюэ.

Цзу Ци долгое время молчал и хотел сразу лечь спать, но когда он услышал пронзительный крик Сюэ Ван, он не смог этого вынести, поэтому приподнял одеяло, прикрывавшее его голову, обнажив красное лицо.

При свете Сюэ Цзюэ обнял Сюэ Ван, беспомощно встал перед ним и беспомощно сказал: "Приходи и посмотри на него, я не знаю, как его успокоить".

Цзу Ци взял Сюэ Ван. Прежде чем он смог заговорить, он почувствовал, что плач маленького парня в его руках постепенно ослабевает.

"Кажется, ты ему действительно нравишься". Глаза Сюэ Цзюэ были нежными, а лицо таким мягким, что им можно было переплюнуть Сюэ Ван . Он медленно сел на кровать и сказал.

В конце концов, это был ребенок, которого зачали несколько месяцев назад. Цзу Ци смотрел на маленькую внешность Сюэ Ван со слезами и соплями, все еще чувствуя боль в своем сердце.

Он взял на руки Сюэ Ван и подождал, пока Сюэ Цзюэ принесет теплое влажное полотенце, чтобы тщательно вытереть следы на лице малыша, а затем нежно похлопал его по спине, чтобы немного успокоить.

Сюй Ван только что устал плакать, Сюэ Ван прищурился вскоре после негромкого звука Цзу Ци и постепенно заснул.

Цзу Ци с удивлением посмотрел на глупое спящее личико маленького парня и вдруг что-то вспомнил, поднял голову, чтобы посмотреть на Сюэ Цзюэ, но внезапно столкнулся с Сюэ Цзюэ и мгновение смотрел на него.

"..."

Наконец-то обретя спокойствие, Цзу Ци снова покраснел: "Не смотри на меня так".

Сюэ Цзюэ ухмыльнулся, лицо озарилось мягким блеском, он, казалось, почувствовал свою оплошность, откашлялся, а затем сказал: "Я нахожу, что ты прекрасно выглядишь".

Цзу Ци : "..." Он хотел сказать: "Ты знал?" Разве это не очевидно для всех?

Но только небольшой стыд все еще мешал ему говорить такие нарциссические вещи.

На мгновение Сюэ Цзюэ спокойно сменил тему: "Само собой разумеется, что у новорожденного ребенка нет зрения, и он не начнет узнавать людей, пока ему не исполнится три или четыре месяца. Я не знаю, где это так точно. Распознай свои инстинкты. "

Цзу Ци в ужасе сказал: "То есть ... Неужели он сейчас ничего не видит ?!"

Сюэ Цзюэ проявил беспомощность, сделал паузу на мгновение и сказал: "Это не так серьезно. В нашей жизни это эквивалентно близорукости. Людей и вещи видишь расплывчато. "

Цзу Ци был удивлен, и в то же время он был удивлен и обвинен. Он узнал только основные операции по воспитанию детей от Вэн Юйсяна, но он редко проявлял инициативу, чтобы понять эти более глубокие знания.

Напротив, Сюэ Цзюэ и Вэн Юйсян часто возят Сюэ Ван в больницу на уколы, и они больше похожи на квалифицированных отцов.

Что касается неожиданного молчания Цзу Ци, Сюэ Цзюэ, казалось, догадался, о чем он думает, издал едва слышный вздох и протянул руку, чтобы коснуться свежевысушенных волос Цзу Ци.

Пушистые волосы очень приятны на ощупь, как прикосновение к хорошо воспитанному и пушистому кролику, Сюэ Цзюэ вдруг почувствовал, что ему немного не хочется отпускать их.

"Ложись спать пораньше, завтра утром тебе еще нужно поработать". Сказал Сюэ Цзюэ.

Цзу Ци кивнул, осторожно положил Сюэ Вань на середину кровати и пожелал Сюэ Цзюэ спокойной ночи.

После выключения света вся спальня погрузилась в темноту. Цзу Ци прислушивался к ровному дыханию Сюэ Цзюэ в воздухе. На какое-то время весь человек был наполнен невероятным чувством, как будто он видел сон.

Он и Сюэ Цзюэ на самом деле вместе...

Когда Цзу Ци впервые вошел в этот мир, он даже не смел думать о подобных вещах.

С этим чувством у Цзу Ци случилась бессонница.

Ночью Сюэ Ван несколько раз просыпался, и он был так голоден, что открывал рот и плакал. Прежде чем Цзу Ци успел пошевелиться, Сюэ Цзюэ перевернулся и встал с кровати. Цзу Ци хотел помочь, но Сюэ Цзюэ остановил его.

Оставаясь до рассвета, Цзу Ци наконец почувствовал легкую сонливость, но Сюэ Цзюэ встал, чтобы умыться и одеться, и, кстати, передал Сюэ Ван, который все еще спал, Вэн Юйсян, который пришел забрать его.

Цзу Ци слушал писклявый голос Сюэ Цзюэ, когда одевался, и его тупой мозг работал медленно. Он колебался, встать ли и проводить Сюэ Цзюэ за ворота.

В конце концов, они только что определили отношения.

Но не кажется ли это слишком активным? Кажется, что он очень хочет наладить отношения между собой и Сюэ Цзюэ...

Цзу Ци думал об этом, но не мог решиться.

В этот момент он внезапно почувствовал, что кровать позади него проседает под действием силы тяжести.

Цзу Ци испугался и собирался оглянуться, чтобы посмотреть, что происходит, и тут у него потемнело перед глазами, а затем две теплые тонкие губы потекли по его щекам.

"..." Лицо Цзу Ци резко покраснело, и оно было таким горячим, словно на нем горело и прыгало пламя.

Легкий поцелуй Сюэ Цзюэ закончился, и он быстро сократил расстояние между собой и Цзу Ци. Он посмотрел вниз и увидел, что краска на лице Цзу Ци распространилась до корней ушей, и он не смог удержаться от смеха: "Поцелуй с добрым утром".

Глаза Цзу Ци забегали по сторонам, он не знал, что сказать, он долго сдерживался, прежде чем выдавить низким голосом.

Сюэ Цзюэ положил руки по обе стороны от Цзу Ци и пристально посмотрел на него сверху вниз. Невозможно было скрыть улыбку в уголках его рта: "Тебе есть что сказать?"

"... Что я хочу сказать?" Цзу Ци что-то невнятно пробормотал.

"Например ..." Сюэ Цзюэ прищурил глаза, как будто напряженно размышляя некоторое время: "Поцелуй в ответ или что-то в этом роде".

"... - Очень серьезно сказал Цзу Ци. - Я еще не умывался, ты можешь поцеловать меня?"

Сюэ Цзюэ не изменился в лице: "Я не возражаю".

Уголки рта Цзу Ци несколько раз дернулись, и он внезапно почувствовал, что образ Сюэ Цзюэ в его сердце распался пополам.

"Но я возражаю". Жестоко сказал Цзу Ци и оттолкнул мужчину, который наполовину прижался к нему, затем встал с кровати, натянул пижаму, брошенную в ногах кровати, и проскользнул в ванную.

Жаль, что он в спешке забыл запереть дверь ванной. На полпути после мытья Сюэ Цзюэ открыл дверь и открыто протиснулся внутрь, снова поймав добычу.

...

В девять часов утра Цзу Ци отвез машину семьи Сюэ в место, о котором он договорился с Хэн Цзинчэнем.

Прождав около получаса, вооруженный до зубов Хэн Цзинчен тайно подъехал на неброской черной машине к Цзу Ци и помахал ему рукой, как вору.

Цзу Ци был одет в свободную длинную пуховую куртку, а толстый шарф цвета хаки был дважды обернут вокруг его шеи, прикрывая только нижнюю половину лица, открывая только пару больших водянистых глаз.

На всем лице Цзу Ци глаза - большой плюс. Они красивые и гибкие, как будто умеют говорить. На первый взгляд в них чувствуется невинность.

Хэн Цзинчен издали посмотрел на Цзу Ци, закутанного в темное пальто, похожего на ожившего кролика, подбежал к передней части машины, открыл дверцу второго пилота и сел.

Я не могу не вздохнуть, просто говоря о внешности, Цзу Ци действительно настоящий маленький свежак, и это также одна из любимых моделей студентов и девушек, и отправная точка была такой высокой в начале, но потом он пережил слишком много неприятных вещей.

Какая жалость.

После того, как Цзу Ци   сел в машину и пристегнул ремень безопасности, Хэн Цзинчен быстро сменил выражение сожаления на лице, взглянул на все еще плотно замотанного шарфом собеседника и улыбнулся: "Все еще холодно? Я немного включу отопление."

"Нет, нет, нет". Цзу Ци поспешно махнул рукой. "Я согреюсь, посидев немного".

Хэн Цзинчен завел машину и сказал: "Тебе не неудобно все время носить шарф?"

Услышав это, лицо Цзу Ци мгновенно покраснело, руки он положил на колени и с некоторым трудом произнес: "Это не неудобно".

Хэн Цзинчен казалось это очень странным, но, видя, что Цзу Ци так упорно настаивает, он не мог ничего сказать, поэтому сменил тему.

Пригород, где жил одноклассник Хэн Цзинчена, находился более чем в часе езды от города, и они вдвоем добрались до места назначения за короткое время, поболтав по дороге.

Перед приездом Цзу Ци услышал, как Хэн Цзинчен рассказывал о ситуации на этой земле, говоря, что окружающая территория не была освоена, или это заброшенное поле или другие фермы. В любом случае, окружающая среда не очень хорошая.

Если Цзу Ци сможет беспрепятственно получить этот участок земли, я боюсь, что некоторым людям придется приехать и привести его в порядок.

Однако добраться оттуда до города удобнее, и есть прямые автобусы. Если Цзу Ци понадобится нанять рабочих для ежедневной посадки и ухода за фруктовыми лесами, этим рабочим будет очень удобно добираться в город и обратно.

Жаль, что в настоящее время это не входит в сферу внимания Цзу Ци. Ему нужно найти время, чтобы определить, могут ли благоприятные три сокровища стать реальностью из космоса, а затем составить новый план.

Конечно, эти слова нельзя сказать Хэн Цзинчену, Цзу Ци может только молча слушать вступление Хэн Цзинчена, время от времени кивая.

Выйдя из авто, они вдвоем шли по узкой дороге более 20 минут, прежде чем увидели довольно ветхие большие железные ворота, а по обе стороны от железных ворот тянулись высокие кирпичные и бетонные стены.

Хэн Цзинчен был прав. Это место можно назвать пустынным. Забегая вперед, можно сказать, что здесь полно заброшенных сельскохозяйственных угодий, заросших зелеными сорняками. Даже ферма рядом с ним находится на большом расстоянии.

Хотя в глазах Хэн Цзинчена это место немного плохое, для Цзу Ци   оно не слишком хорошее. Яблоки, которые он продает, неизвестного происхождения. Если вы хотите осветить это, вы должны найти очень пустынное место в качестве посадочной базы. .

Пока Цзу Ци очень доволен этим местом.

Хэн Цзинчен снял маску, отошел в сторону, чтобы позвать своего одноклассника, вскоре вернулся и толкнул большие железные ворота.

Дверь не заперта.

"Мой одноклассник еще не встал, давай зайдем сами". Хэн Цзинчен сказал с некоторым смущением. "Он попросил нас пройти по этой дороге направо. Если бы мы увидели маленький дом, это была бы его спальня ... "

"Хорошо". Цзу Ци кивнул и ответил. Он мог просто медленно идти и наблюдать за местностью и окружением этой фермы.

Услышав, как Хэн Цзинчен сказал, что некоторое время назад была куриная чума, его одноклассники вывезли весь скот с фермы и продали его, и теперь только пустой сарай и кусочек фруктового леса, посаженный, когда иму стало скучно.

Цзу Ци хотел посмотреть фруктовый лес, но Хэн Цзинчен не мог найти направление, поэтому им двоим пришлось идти впереди направо.

Очевидно, Хэн Цзинчен попал в это место впервые. Он взял Цзу Ци   и заблудился три или четыре раза по пути. После падения Хэн Цзинчен внезапно разозлился и позвал своего одноклассника, чтобы он забрали их. Он и Цзу Ци стояли неподвижно и ждали.

Менее чем через пять минут в поле зрения Цзу Ци медленно появилась вялая фигура.

Прежде чем мужчина приблизился, он тихо пожаловался: "Я говорил тебе идти прямо, а на развилке поворачивай направо. В результате ты превратил такую простую дорогу в лабиринт".

Хэн Цзинчен сорвал маску, которую он только что надел, и запихнул ее в карман . Он шагнул вперед и ударил человека кулаком по плечу, притворяясь сердитым. Он холодно возразил: "Ты способный. Я дам тебе бизнес, просто открой дверь, а ты все еще спишь под одеялом".

Мужчина не был раздражен, он зашипел и дрожащими руками потер руки: "Здесь холодно. Если бы ты не пришёл навестить меня, я бы сегодня весь день не вставал с постели".

"Э-э-э, не мажь золотом свое лицо, кто к тебе пришел?" Хэн Цзинчен выпрямил лицо, а затем потянул Цзу Ци, который стоял рядом и наблюдал за их шутками, вперед: "Я... я пришел со своим другом, это Цзу Ци, я упоминал о нем тебе раньше".

Закончив говорить, когда Хэн Цзинчен повернулся лицом к Цзу Ци, он быстро вернул себе свою первоначальную солнечную и дружелюбную улыбку. Он продолжил представлять: "Его зовут Тан Юкуан, вы можете называть его просто Акуан".

Цзу Ци на мгновение остолбенел: "А Куан?"

Хэн Цзинчен удивленно поднял брови: "Что? Вы двое знаете друг друга?"

"Я не знаю". Цзу Ци подавил странные эмоции в своем сердце, и под многозначительным взглядом Тан Юкуан он дернул уголками рта и сказал: "Раньше у меня был друг, которого тоже звали Акуан, но он был с Северо-востока ... "

"Это совпадение". Тан Юкуан приподнял губы и бегло улыбнулся: "Я тоже с Северо-востока".

"..." Цзу Ци на мгновение показалось, что он увидел привидение средь бела дня. Он долго недоверчиво смотрел на Тан Юкуан, затем медленно произнес: "Но ваш акцент не похож на северо-восточный".

Хэн Цзинчен с улыбкой похлопал Тан Юкуан по плечу и сказал с улыбкой: "Это тот акцент, которого вы у него не слышали несколько лет назад. Когда открываешь рот, с северо-востока доносится запах больших пельменей. Возможно, ты долгое время жил в столице империи. Когда его окружают все местные жители столицы империи, его акцент, естественно, изменился. "

Тан Юкуан сказал с улыбкой хиппи: "Хотя я говорю не как уроженец Северо-Востока, моя фигура и рост все еще очень похожи".

У Хэн Цзинчена, который был ровно на полголовы ниже Тан Ю, осунулось лицо, и он почувствовал себя так, словно ему в колено попала стрела.  Все еще не мог сдержаться, чтобы не хлопнуть Тан Ю по широкой спине.

"Я могу приехал к тебе. Я так долго тебя не видел. Ты все еще так неразговорчив. Если тебе не нужен твой рот, можешь пожертвовать его кому-нибудь нуждающемуся?"

"Я в долгу". Тан Юкуан скорчил гримасу: "Немного".

Хэн Цзинчен: "..."

Пока Хэн Цзинчен не сжал кулаки, он собирался подраться,  Тан Юкуан  в одно мгновение стал тихим, как цыпленок.

Видно, что отношения между Хэн Цзинченом и Тан Юкуан очень хорошие, по крайней мере, в то время, когда Цзу Ци и Хэн Цзинчен вместе, редко можно увидеть, чтобы Хэн Цзинчен проводил время так расслабленно и счастливо.

Затем Тан Юкуан повел Хэн Цзинчена и Цзу Ци вокруг фермы и отправился во фруктовый лес, который Цзу Ци всегда хотел увидеть.

"Моя ферма занимает около 120 акров, а другие места используются для строительства сараев для разведения скота. Только такой маленький участок земли временно не нужен, поэтому люди отправили посадить 20 или 30 фруктовых деревьев ". Тан Юкуан обхватил себя руками, его лицо посинело от холода, и сказал, дрожа.

Цзу Ци шагнул вперед и коснулся ствола, затем посмотрел на мощные ветви и раскинувшиеся листья, затем обернулся и спросил: "Яблоня?"

"Да". Тан Юкуань кивнул: "К сожалению, период плодоношения давно прошел. Плоды, которые дают эти деревья, крупные и хрустящие, которые очень подходят для продажи на рынке. Я сажал его ради забавы, но многие люди приходили ко мне покупать яблоки."

Цзу Ци внезапно вспомнил, что самая обычная яблоня в этом пространстве была самой обычной. Он был в оцепенении. Он наблюдал за выражением лица Тан Юкуан из угла света и обнаружил, что в собеседнике не было ничего необычного, и все его слова и поступки были обычными.

Я не знаю, является ли Тан Юкуан тем Акуан,  о котором говорили Три Благоприятных Сокровища...

Их прозвища - Куан, и он тоже с Северо-востока, и, кажется, у них есть несколько сходств, но Цзу Ци не может придумать никакого способа проверить, действительно ли Тан Юкуань - это Куан.

Забудь об этом.

Я спрошу о трех благоприятных сокровищах позже.

В полдень Тан Юкуан был хозяином ужина. Он великодушно достал двести юаней и повел Хэн Цзинчена и Цзу Ци на ближайший фермерский рынок, чтобы купить утку, трех карасиков и несколько пакетов вегетарианских овощей. Он сказал, что хочет показать свои таланты. .

Как старый друг, который знает друг друга много лет, Хэн Цзинчен давно привык к скупости Тан Юкуан. Он с отчаянием на лице лег на диван, чтобы включить обогреватель. В то же время он не забыл пожаловаться Цзу Ци  : "Когда Тан Юкуан согласится, возьмет деньги и пригласит нас поужинать где-нибудь,  тогда солнце взойдет на западе."

Тан Юкуан был одет в длинное пальто с хлопковой подкладкой, во рту у него была незажженная сигарета. Он напевал и разделывал рыбу кухонным ножом на кухне. Эффект звукоизоляции в разрушенном доме был плохим. Он слова Хен Цзинчен, и пожаловался.

"Черт возьми, Хэн Цзинчен, ты плохо отзываешься обо мне за моей спиной!" Тан Юкуан был зол и беспомощен, держа сигарету и кричал: "Как только у меня появятся деньги, я приглашу тебя.".

Хэн Цзинчен скривил губы: "Боюсь, за всю жизнь надежды нет".

Хотя у Тан Юкуан нет денег, чтобы пригласить их в ресторан, его кулинарные навыки действительно хороши. Жареная утка  и кисло-сладкая рыба оба восхитительны. Жареный белый лотос и мелкое жареное мясо очень вкусные, смешанные с мягким клейким мясом. Поверх белого риса трое присутствующих съели сразу по две тарелки.

Во время еды Тан Юкуан рассказал Цзу Ци о цене продажи всей фермы.

Один му земли стоит 30 000 юаней, а 120 акров - 3,6 миллиона юаней. Вместе со всеми вещами на поле они упаковываются и продаются. Цзу Ци оставит столько, сколько ему нужно, и выбрасывает, если не надо.

Если Цзу Ци может согласиться на эту цену, то единственное требование Тан Юкуан - получить деньги как можно скорее, и лучше всего получить 80% от продажной цены до завершения процедур - ему действительно срочно нужны деньги.

Цзу Ци  сказал, что ему нужно полдня, чтобы подумать об этом, и даст ответ до девяти часов вечера.

Тан Юкуань знал, что 3,6 миллиона - это немалая сумма, и он уже был готов к тому, что Цзу Ци не примет решение на месте, поэтому он с готовностью согласился на просьбу Цзу Ци, встал и начал собирать посуду.

Видя, что время почти вышло, Хэн Цзинчен попрощался с Тан Юкуан и собрался уходить с Цзу Ци.

Перед уходом Цзу Ци тайно сфотографировал Тан Юкуан, склонившего голову и держащего миску, а затем встревоженно прошел за Хэн Цзинченом.

На обратном пути Хэн Цзинчен утешил Цзу Ци и сказал: "Я просто выступаю в качестве посредника для вашего общения. Если вы поговорите вместе, все будут счастливы. Если ты не согласен, тебе не нужно покупать землю ради меня.  "

Услышав это, Цзу Ци понял, что Хэн Цзинчен подумал, что ему неловко отказывать Тан Юкуан лично, когда он сказал, что подумает об этом. Он вдруг не знал смеяться или плакать и быстро объяснил: "Мне очень нравится это место. И окружающая среда, и географическое положение очень соответствуют моим требованиям. , Но покупка земли - дело не тривиальное. Я думаю, мне следует подумать об этом более тщательно."

"Все обернулось вот так ..." Хэн Цзинчен вздохнул с облегчением, затем с улыбкой посмеялся над собой: "Я тот, кто страстен".

В следующем разговоре Цзу Ци узнал от Хэн Цзинчен, что мать Тан Юкуан умерла рано, а его отец был госпитализирован. Ему нужно было много денег, чтобы лечиться каждый день.

Тан Юкуан имеет опыт работы дизайнером, но деньги, которые он зарабатывал, без сомнения, были каплей в бюджете больницы. Он также думал о том, чтобы увеличить ферму, оставленную его отцом, но это было совсем не так много.

После неоднократных метаний Тан Юкуан смог продать только единственную ферму, которая ему принадлежала, и деньги взамен могли заставить его на некоторое время расслабиться.

Первоначально Хэн Цзинчен хотел дать Тан Юкуан пять миллионов, но Тан Юкуан сказал, что не желает их принимать, потому что за последние два года занял у Хэн Цзинчен много денег и больше не может их возвращать. У Хэн Цзинчена больше денег.

Выслушав Цзу Ци, слегка вздохнул.

Если Тан Юкуан действительно является Куан благоприятных Трех Сокровищ, то он упомянул еще один не связанный с этим вопрос, когда Тан Юкуан было так трудно, разве это не было бы так хорошо?..

Хэн Цзинчен подвез Цзу Ци к дверям дома Сюэ. Как только Цзу Ци вернулся домой, он увидел спешащую к нему Сяоя.

"Мистер Цзу, я купила на рынке все, что вы просили меня купить". Радостно сказала Сяоя, все еще держа в руке полный черный пластиковый пакет.

Цзу Ци взяла пакет и открыла его. В нем были семена овощей, аккуратно упакованные в различные маленькие пластиковые пакетики.

"Я побывала в нескольких местах и расспросила людей об этом, прежде чем нашла магазин, в котором сказали, что у этого сорта семена самого высокого качества". Сяоя сосчитала на пальцах: "Есть редис, китайская капуста, лук-порей и пекинская капуста".

"Спасибо тебе, Сяоя", - с благодарностью сказала Цзу Ци и через некоторое время спросила: "Где фруктовые деревья?"

Сяоя сказала: "Я купила букет саженцев яблонь и вишни. Их неудобно приносить. Они расставлены во дворе перед домом. Я покажу тебе".

Цзу Ци поднялся наверх и отнес пластиковый пакет с семенами овощей в спальню, затем последовала за Сяоей на передний двор.

Аккуратно сконструированные и упакованные саженцы были разложены на каменном полу и аккуратно выстроены в ряд. Цзу Ци присел на корточки в стороне, чтобы немного понаблюдать, а затем выбрал два растущих дерева из кучи саженцев яблони и вишни. Саженцы получше.

"Оставшиеся саженцы, ты можешь помочь мне найти место для их хранения". Цзу Ци держал два саженца в руке, встал и сказал Сяои.

Сяоя была слишком занята, чтобы кивнуть и сказать "да".

Цзу Ци снова спросил: "Ты знаешь, как это хранить?"

"Я знаю, когда я пошла покупать саженцы этим утром, те дяди сказали, что у меня почти огрубели уши". Сяоя вздохнула.

Саженцы, которые временно не используются, нужно поместить в прохладное и проветриваемое место, и каждый день следует поливать корни саженцев небольшим количеством воды, а листья саженцев следует опрыскивать, чтобы сохранить жизнеспособность саженцев...

Увидев, что Сяоя так гладко рассказал о методе консервирования саженцев, Цзу Ци внезапно почувствовал себя немного виноватым, и ему даже пришла в голову идея устроить Сяоя работать на ферме, которую он собирался купить.

Когда Цзу Ци   продавал фанаты цветочные мешочки онлайн, Сяоя был генерал-майором основных сил.

Однако, после тщательного рассмотрения, Цзу Ци развеял эту идею. Если бы информация о том, что он мог войти в пространство, случайно распространилась, последствия было бы трудно себе представить.

Цзу Ци проходил мимо гостиной с двумя саженцами и случайно встретила Вэн Юйсяна, который держал на руках Сюэ Ван и стоял перед французскими окнами, любуясь пейзажем.

Вэн Юйсян взглянул на то, что было в руке Цзу Ци, и странно сказал: "Сяо Ци, зачем ты взяла два саженца?"

"Я планирую открыть фруктовый сад или ферму со своими друзьями, поэтому я попросил Сяоя сходить на рынок, чтобы купить несколько саженцев и семян, и заняться этим самостоятельно". Цзу Ци солгал с покрасневшим лицом, о чем он думал давным-давно. Оправдания.

Вэн Юйсян не усомнился в словах Цзу Ци и огорченно сказала: “На самом деле, для тебя нормально пойти и устроить бизнес и обогатить свою жизнь. Это действительно тяжелая работа - открывать фруктовую ферму, и нам не нужно, чтобы ты так уставал из-за условий нашей семьи. Зарабатывай деньги. "

Если позволят условия, Цзу Ци, естественно, захочет стать соленой рыбой( ленивый человек).

Раньше он был занят зарабатыванием денег, потому что боялся перемен  с Сюэ Цзюэ и семьей Сюэ. Имея деньги, он мог бы предотвратить множество потенциальных кризисов, но сейчас он продолжает зарабатывать деньги исключительно потому, что не хочет тратить такое количество материалов впустую.

"Я просто говорю об этом небрежно, я не буду тратить слишком много времени". Цзу Ци улыбнулся и сказал.

Вэн Юйсян знала, что ей не удастся убедить Цзу Ци, поэтому больше ничего не сказала и смотрела, как Цзу Ци поднимает два саженца на второй этаж.

В пять часов дня Дуань Кай и Сяо Дэнцзы прибыли к  воротам Сюэ на машине компании и ждали вовремя. Цзу Ци собрал чемоданы, положил семена овощей и саженцы, а затем потащил вещи на улицу.

Сюэ Ванван спал как поросенок на руках Вэн Юйсяна, и его белые щеки были розовато-красными, что выглядело очень мило.

Цзу Ци не выдержал и поцеловал Сюэ Ванван в лицо и вздохнул: "Я не ожидал, что мой уродливый сын так быстро перейдет в контратаку".

Когда Вэн Юйсян слушала, он продолжал получать удовольствие.

"Прощай, Сюэ Вэнцзинь". Цзу Ци сжал мясистую лапку малыша и снова поцеловал в ладонь. Это был первый раз, когда он назвал Сюэ Ван по имени.

Сюэ Вэнцзинь.

Это имя дал Цзу Ци, и в нем не так много сложных и глубоких значений, и он не нашел нескольких мастеров гадания, как Сюэ Цзюэ раньше, всего два простых слова.

Гармония и тишина.

Я надеюсь, что этот ребенок будет тише, когда вырастет, и перестанет доставлять столько хлопот.

Continue Reading

You'll Also Like

77.8K 6.7K 14
Дракон заскучал. Ему захотелось поймать принцессу и немного повеселиться. А в результате он влюбился в рыцаря. Тогда он должен еще упорнее похищать п...
86.8K 9.7K 114
глав 114 Проснувшись, Цзу Ци обнаружил, что чудесным образом переселился в странный роман и стал пушечным мясом. В первые дни существования "этого пу...
20.1K 1K 15
А если твои питомцы окажутся Зверо людьми???? (Такемичи ушёл из Тосвы) Больше не чего не скажу пусть будет интрига Извините за ошибки(⁠っ⁠˘̩⁠╭⁠╮⁠˘̩⁠)⁠っ
3.4K 712 106
Юй Янь начинающий ведущий ЗвездаТВ его стиль игры привлекает множество фанатов. Он считает себя хорошим ведущим, который одинаково относится ко всем...