Я рождён, что бы любить тебя...

By paytx_fanfic

13.8K 325 51

-Хей, Голубка! Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Пэйтон Мурмайер не может пожаловаться на недостат... More

Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Эпилог
не глава
как то так

Глава 13

412 7 2
By paytx_fanfic


Когда я наконец открыла глаза, то увидела вместо подушки чьи-то ноги.

Пэйтон в отключке сидел спиной к ванной, прислонив голову к стене. Выглядел он не лучшим образом, под стать моему состоянию.

Я сбросила с себя одеяло, встала и с ужасом посмотрела на свое отражение в зеркале над раковиной.

Жалкое зрелище. Тушь растеклась, на щеках застыли черные разводы от слез, помада размазалась вокруг рта, а волосы спутались в клубок.

Вокруг Пэйтона валялись простыни, полотенца и одеяла. Он соорудил здесь лежку, пока я избавлялась от пятнадцати рюмок текилы. Парень держал мои волосы над унитазом, а потом всю ночь сидел рядом.

Я включила воду и подставила руку под струю, подбирая нужную температуру. Стерев с лица следы макияжа, я услышала стон, доносящийся с пола. Пэйтон зашевелился, потер глаза, потянулся, потом посмотрел на место рядом с собой и в панике подскочил.

— Я здесь, — сказала я. — Почему бы тебе не лечь в кровать? Поспи немного.

— Ты в порядке? — спросил он, протирая глаза.

— Да, со мной все нормально. Если такое сейчас возможно. Будет лучше, когда приму душ.

— Ты вчера побила все рекорды, — сказал он, поднимаясь. — Не знаю, откуда такие способности, но не советую повторять.

— Пэй, там, где я росла, это было в порядке вещей.

Он приподнял мою голову за подбородок и вытер остатки туши под глазами.

— Для меня как раз напротив.

— Отлично. Я больше так не буду. Счастлив?

— Да. Кстати, я тебе кое-что скажу, если обещаешь не психовать.

— Боже, что я натворила?

— Ничего, но стоит позвонить Сисси.

— Где она? — В «Моргане». Она вчера повздорила с Мэйсоном.

Я наспех помылась и натянула на себя одежду, оставленную Пэйтоном на раковине.

Когда я вышла из ванной, они с Мэйсоном сидели в гостиной.

— Что ты сделал? — потребовала я объяснений.

Мэй уныло посмотрел на меня.

— Она всерьез разозлилась.

— Что случилось?!

— Я взбесился, что она подначивала тебя столько пить. Думал, все закончится в больнице. Слово за словом, а потом я помню, что мы накричали друг на друга. Эбби, мы напились. Я сказал лишнего, — покачал он головой и уткнулся взглядом в пол.

— Например? — сердито спросила я.

— Обзывал ее по-разному, чем совсем не горжусь, а потом сказал, чтобы она уходила.

— Ты выгнал ее пьяной? Совсем спятил? — Я схватила сумочку.

— Полегче, Гулька. Ему и так непросто, — проговорил Пэйтон.

Я выудила из сумочки мобильник и набрала номер Си.

— Алло? — гробовым голосом ответила она.

— Только что обо всем узнала. — Я вздохнула. — Ты в порядке? — Я уединилась в коридоре, бросив сердитый взгляд в сторону Мэйсона.

— Нормально. Он козел. — Подруга была немногословной, в ее голосе слышалась обида.

Шеридан достигла мастерства в сокрытии своих эмоций, но от меня их не утаить.

— Извини, что не поехала с тобой.

— Эбби, тебе было не до этого, — отмахнулась она.

— Почему бы тебе за мной не заехать? Обо всем поговорим.

В трубке раздалось ее дыхание.

— Не знаю. Я не хочу сейчас с ним встречаться. — После долгой паузы я услышала бряцанье ключей. — Хорошо. Буду через минуту.

Я прошла в гостиную, перебрасывая сумочку через плечо. Парни пронаблюдали, как я открыла дверь и стала ждать Си.

Мэйсон подался вперед.

— Она приедет сюда?

—  Мэй, она не хочет тебя видеть. Я сказала ей, что ты останешься внутри.

Он вздохнул и повалился на подушки.

— Она меня ненавидит.

— Я поговорю с ней, а вам лучше придумать какое-нибудь потрясающее извинение.

Через десять минут на улице дважды просигналила машина. Я захлопнула за собой дверь. Как только я добралась до нижней ступеньки, мимо меня промчался Мэйсон, склонился над красной «хондой» Сисси и заглянул в окно.

Я остановилась, видя, что Си игнорирует его, глядя прямо перед собой. Потом подруга опустила окно, и Мэйсон начал что-то объяснять. Завязалась перебранка. Я решила уйти, оставить их наедине.

— Голубка!.. — сказал Пэйтон, спускаясь по ступенькам.

— Совсем плохо дело.

— Позволь им самим разобраться. Идем внутрь, — сказал он, за руку ведя меня по ступенькам.

— Неужели все было так ужасно? — спросила я.

Пэйтон кивнул.

— Ужаснее не придумаешь. Они только выходят из стадии медового месяца, так что справятся с этим.

— Для парня, который ни с кем не встречался, ты чересчур много знаешь про отношения.

— У меня четыре брата и куча друзей, — с улыбкой ответил он.

Внутрь ввалился Мэйсон и с силой хлопнул за собой дверью.

— Черт побери, она просто невыносима!

Я поцеловала Пэйтона в щеку.

— Теперь моя очередь.

— Удачи, — сказал Мурмайер.

Я скользнула в машину и села рядом с Си.

— Черт побери, он просто невыносим! — Она фыркнула.

Я хихикнула, и подруга одарила меня гневным взглядом.

— Извини, — сказала я, сдерживая улыбку.

Мы решили прокатиться, и всю дорогу Сисси ругалась, плакала и снова ругалась.

Временами она принималась разглагольствовать, адресуя гнев в сторону Мэйсона. Я молча слушала подругу, позволяя во всем разобраться с помощью метода, известного только ей.

— Он назвал меня безответственной! Меня! Как будто я тебя не знаю! Как будто я не видела, как ты чистила карманы своего отца и выпивала вдвое больше. Он, черт побери, не знает, о чем говорит! Он не знает, что за жизнь у тебя была! Он не знает того, что знаю я, и ведет себя со мной как с ребенком, а не со своей девушкой! — Я накрыла кисть Сисси, но та отпрянула. — Он считал, что именно ты станешь причиной нашего разрыва, а в итоге сам этого добился. Кстати, о тебе. Ты какого черта вчера вытворяла с Джейденом?

Неожиданная смена темы застала меня врасплох.

—  Си, ты о чем?

— Пэйтон устроил вечеринку в твою честь, Эбби. Ты уходишь и зажимаешься с Джейденом, а потом еще удивляешься, почему о тебе ходят всякие сплетни!

— Подожди-ка минутку! Я говорила ему, что нам не стоит этого делать. Да и какая разница, кто устраивал мне вечеринку! Мы с Пэйтонои не встречаемся!

Сисси фыркнула и уставилась прямо перед собой.

— Хорошо, Си. Что теперь? Злишься на меня?

— Я не злюсь на тебя, просто не общаюсь с полнейшими идиотами.

Я посмотрела в окно, не позволяя непоправимым словам сорваться с губ. У Сисси всегда хорошо получалось задеть меня за живое.

— Разве не видишь, что происходит? — спросила она. — Пэйтон прекратил бои. Ни с кем, кроме тебя, не гуляет. После тех шлюх-близняшек не приводил домой никаких девушек, готов убить Хосслера, а ты волнуешься, что, по слухам, водишь за нос двоих парней. И знаешь, Эбби, почему расползаются такие слухи? Потому что дыма без огня не бывает!

Я повернулась, медленно склонила голову набок и посмотрела на подругу со всей злобой, на какую только была способна.

— Да что с тобой, черт побери?

— Ты встречаешься с Джейденом и так счастлива! — насмешливо сказала она. — Почему же ты тогда не в «Моргане»?

— Я пари проиграла, ты же знаешь!

— Эбби, не смеши меня! Ты рассказываешь, какой Джей чудесный, ходишь на ваши потрясающие свидания, часами болтаешь с ним по телефону, а потом каждую ночь ложишься рядом с Пэйтоном. Не замечаешь, что во всей этой ситуации не так? Если бы тебе действительно нравился Джейден, то сейчас твои вещи находились бы в «Моргане».

Я стиснула зубы.

— Ты же знаешь, Си, я еще никогда не уклонялась от своих обязательств в случае проигрыша пари.

— Сначала я так и подумала, — сказала она, сжимая руль. — Пэйтон — вот кого ты хочешь, а Джейден — тот, кто, по-твоему, тебе нужен.

— Я знаю, что выглядит все именно так, но...

— Так все думают. Поэтому изменись, если тебе не нравятся сплетни. Пэйтон в этом не виноват. Он и так развернулся на сто восемьдесят градусов. Ты пожинаешь плоды, а Джейден получает все самое лучшее.

— Еще неделю назад ты упаковала мои вещи и хотела увезти подальше от Пэйтона! Почему же теперь защищаешь его?

— Эбигейл! Я его не защищаю, глупая! Я забочусь о тебе! Вы сходите друг по другу с ума! Сделай с этим что-нибудь!

— Да как ты вообще могла подумать, что мы с ним будем вместе? — простонала я. — Ты должна уберегать меня от типов вроде него!

Находясь на грани, подруга поджала губы.

— Ты многое сделала, чтобы отгородиться от отца. Именно поэтому, в принципе, и посмотрела на Джейдена! Он полная противоположность Мику, а ты считаешь, что с Пэйтоном окажешься там, откуда сбежала. Эбби, он совсем не похож на твоего отца.

— Я такого не говорила. Это себя я ставлю под угрозу, могу последовать по стопам отца.

— Пэйтон никогда такого не допустит. Мне кажется, ты не осознаешь, как много для него значишь. Если бы ты просто рассказала ему...

— Нет. Мы оставили все позади не для того, чтобы здесь косились на меня, как в Уичито. Давай разберемся с куда более насущной проблемой. Мэй ждет тебя.

— Я не хочу говорить о нем, — сказала она, останавливаясь на светофоре.

— Си, он так несчастен. Он же любит тебя!

Глаза Сисси наполнились слезами, а нижняя губа задрожала.

— Меня это не волнует.

— Неправда.

— Знаю. — Она захныкала, прислоняясь к моему плечу.

Подруга плакала, пока не сменился свет. Я поцеловала ее в макушку.

— Зеленый свет.

Она выпрямилась и вытерла нос.

— Я с ним так грубо обошлась. Не думаю, что он станет со мной разговаривать.

— Станет. Он же знает, что ты разозлилась.

Сисси потерла лицо, а потом медленно развернулась. Я волновалась, что придется долго уговаривать ее зайти внутрь, но, прежде чем она выключила зажигание, по ступенькам сбежал Мэйсон.

Он дернул дверцу и вытащил Сисси на улицу.

— Прости меня, детка. Мне не стоило совать нос в чужие дела. Я... пожалуйста, не уходи. Не знаю, что буду без тебя делать.

Си положила ладони на его щеки и улыбнулась.

— Ты высокомерный осел, но я по-прежнему люблю тебя.

Мэйсон без остановки целовал ее, будто они не виделись целый месяц, а я улыбнулась отлично проделанной работе. Когда я дошла до квартиры, на пороге стоял Пэйтон.

— И жили они долго и счастливо, — сказал он, закрывая за мной дверь.

Я рухнула на диван, а Пэй сел рядом и положил мои ноги себе на колени.

— Гулька, чем желаешь сегодня заняться?

— Спать. Или отдыхать... или спать.

— Могу я сначала отдать тебе подарок?

Я толкнула его в плечо.

— Да ладно. У тебя есть для меня подарок?

На губах Пэйтона появилась неуверенная улыбка.

— Это, конечно, не бриллиантовый браслет, но думаю, тебе понравится.

— Я уже его обожаю.

Он сбросил мои ноги и исчез в комнате Мэйсона. Я изогнула брови, когда услышала бормотание Пэйтона. Он вернулся с коробкой в руках, сел на пол у моих ног и склонился над ней.

— Открывай скорее, я хочу, чтобы ты удивилась, — улыбнулся он.

— Почему скорее?.. — спросила я, поднимая крышку.

Моя челюсть отвалилась, когда на меня уставились большие темные глаза.

— Щеночек? — завизжала я, доставая его из коробки.

Я поднесла к лицу щенка с темной волнистой шерстью, и он стал лизать мне губы.

Пэйтон лучился от счастья и торжества.

— Тебе он нравится?

— Он? Он просто чудесный! Ты подарил мне щеночка!

— Это керн-терьер. Пришлось три часа ехать за ним в четверг после занятий.

— Ты тогда сказал, что едешь с Мэйсоном в автомастерскую...

— Ага, мы ездили за подарком. — Парень кивнул.

— Он такой кучерявый! — Я засмеялась.

— Каждой девочке из Канзаса нужен свой Тотошка, — сказал Пэй, поддерживая пушистый комочек у меня на коленях.

— Он и правда похож на Тотошку! Так я его и назову, — сказала я, глядя на извивающегося щенка.

— Можешь держать его здесь. Я позабочусь о нем, когда ты вернешься в «Морган». — Пэйтон слегка улыбнулся. — К тому же это моя гарантия, что ты станешь заглядывать ко мне, когда закончится наш месяц.

Я сдвинула брови.

— Пэй, я бы и так приехала.

— Я бы что угодно сделал ради этой улыбки.

— Мне кажется, Тотошка, тебе надо поспать. Точно надо, — проворковала я.

Пэйтон кивнул, пересадил меня себе на колени, а потом поднялся.

— Идем.

Он отнес меня в спальню, отбросил покрывало и уложил на кровать. Перегнувшись через меня, парень потянулся и зашторил окна, а потом опустился на свою подушку.

— Спасибо, что был рядом со мной прошлой ночью, — сказала я, гладя мягкую шерстку Тотошки. — Тебе не стоило спать на полу ванной.

— Прошлая ночь была одной из самых лучших в моей жизни.

Я повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо. И с удивлением поняла, что он говорит серьезно.

— Спать между унитазом и ванной на холодном, жестком кафеле рядом с идиоткой, которую тошнит? Это твоя лучшая ночь? Печально, Пэй.

— Нет. Быть рядом, когда тебе плохо. Смотреть, как ты засыпаешь у меня на коленях. Вот моя лучшая ночь. Мне было жутко неудобно, я почти не спал, но твой девятнадцатый день рождения провел с тобой. Кстати, ты очень милая, когда напиваешься.

— Да, уверена, что между приступами рвоты была просто очаровашкой!

Пэйтон прижал меня к себе, поглаживая Тотошку, который уткнулся мне в шею.

— Ты единственная девушка, которая выглядит потрясающе даже с головой в унитазе. А это о чем-то говорит.

— Спасибо, Пэй. Я больше не заставлю тебя нянчиться со мной.

Он откинулся на подушке.

— Ну и ладно. Но никто не сможет придерживать тебе волосы так, как я.

Я захихикала, закрыла глаза и погрузилась в темноту.

— Эбби, вставай! — закричала Сисси, тряся меня.

Тотошка лизнул мою щеку.

— Встала! Уже встала!

— Занятия через полчаса.

Я спрыгнула с кровати.

— Я проспала... четырнадцать часов? Что за бред?

— Полезай в душ! Если не соберешься через десять минут, уеду без тебя!

— Нет времени на душ! — Я принялась снимать одежду, в которой уснула.

Пэйтон оперся головой на руку и усмехнулся.

— Вы, девчонки — непонятные создания. Не конец же света, если вы пропустите одно занятие.

— Как раз так, если речь об Сисси. Она не пропускает занятий и ненавидит опаздывать, — сказала я, натягивая на себя свежую футболку и джинсы.

— Пускай Си едет вперед. Я подвезу тебя.

—  Пэй, моя сумка в ее машине, — сказала я, обуваясь.

— Ну и ладно. — Он пожал плечами. — Только не покалечься по пути в универ.

Пэйтон взял на руки Тотошку, как крошечный футбольный мяч, и понес по коридору.

Сисси схватила меня и потащила за собой до машины.

— Не могу поверить, что он подарил тебе щенка, — сказала она, оборачиваясь и выезжая со стоянки.

В утренних лучах солнца стоял Пэйтон, босиком и в одних боксерских трусах. Он обхватил себя руками и поежился на прохладном воздухе. Пэй наблюдал, как Тотошка нюхает травинки, и подбадривал его с гордостью отца.

— У меня никогда не было собаки, — сказала я. — Мне кажется, будет интересно.

Сисси бросила взгляд на Пэйтона и переключила передачу.

— Только посмотри на него. — Она покачала головой. — Пэйтон Мурмайер, мистер Мамочка.

— Тотошка — чудо. Даже ты не устоишь перед его пушистыми лапками.

— Но ты не сможешь взять его с собой в общагу. Пэйтон этого не учел.

— Он сказал, что Тотошка поживет в его квартире.

Си подняла брови.

— Не сомневаюсь. Мурмайер все продумал заранее. Надо отдать ему должное, — сказала она, качая головой и нажимая на газ.

Я со вздохом уселась на стул за минуту до начала занятия. После выплеска адреналина и постпраздничной комы на мое тело навалилась невероятная тяжесть. Си толкнула меня в бок, когда занятие закончилось, и я пошла за ней в столовую.

У дверей нас встретил Мэйсон, и я сразу же поняла: что-то не так.

— Сисси!.. — Мэй остановил ее, взяв за руку.

К нам подбежал Пэйтон и уперся ладонями в бедра, пытаясь отдышаться.

— За тобой гонится толпа разъяренных женщин? — поддразнила я.

Он покачал головой.

— Я хотел перехватить тебя до того, как ты... зайдешь внутрь.

— Что происходит? — спросила Си.

— Пошел слух, что Пэйт отвез Эбби домой... — начал Мэйсон. — Подробности варьируются, но все очень плохо.

— Что?! Ты серьезно? — закричала я.

Си закатила глаза.

— Эбби, да кого это волнует? Народ перемывает вам с Пэйтоном косточки уже несколько недель. Не в первый раз кто-то заявляет, что вы переспали.

Пэй и Мэй обменялись взглядами.

— Что? — сказала я. — Ведь вы мне чего-то еще не говорите?

Мэйсон вздрогнул.

— Говорят, что у Брайса ты переспала с Джейденом, а потом позволила Пэйтону... отвезти тебя домой, если ты понимаешь, о чем я.

— Отлично! — возмутилась я. — Теперь я местная проститутка?

Глаза Пэйтона помутнели, а челюсти сжались.

— Это я виноват. Будь на моем месте кто другой, они не говорили бы про тебя так.

Сжав кулаки, Пэйтон зашел в столовую.

Сисси и Мэйсон последовали за ним.

— Будем надеяться, не сыщется дурака, готового что-нибудь ему ляпнуть, — проговорила Сисси.

— Или ей, — добавил Мэй.

Пэйтон сел через несколько мест от меня и с сэндвичем в руке погрузился в размышления.

Я ждала, когда он посмотрит в мою сторону, чтобы улыбнуться ему. Его репутация говорила сама за себя, а вот я позволила Джейдену затащить меня в коридор.

Мэйсон толкнул меня локтем, пока я пялилась на его кузена.

— Ему сейчас худо. Возможно, он пытается опровергнуть слухи.

— Пэй, тебе не обязательно сидеть там. Иди сюда. — Я показала на пустое место напротив себя.

— Слышал, Эбби, твой день рождения прошел на ура, — сказал Энтони Ривз, бросая лист салата на тарелку Пэйтона.

— Дженкс, не лезь к ней, — предупредил Пэй, сверкая взглядом.

Энтони улыбнулся, надувая круглые розовые щеки.

— Слышал, Джейден в ярости. Он сказал, что пришел вчера к тебе, а вы с Пэйтоном еще в постели.

— Они просто дремали, Энт. — Сисси ухмыльнулась.

Я перевела взгляд на Пэйтона.

— Заходил Джей?

— Я собирался сказать тебе. — Пэйтон заерзал на стуле.

— Когда? — резко спросила я.

Сисси склонилась над моим ухом.

— Джейден узнал последние сплетни и пришел за объяснениями. Я пыталась остановить его, но он ворвался внутрь и... все не так понял.

Я поставила локти на стол и уронила голову на ладони.

— Час от часу не легче.

— Так что, вы этого не делали? — спросил Энтони. — Черт, вот отстой. А я уж поверил, Пэй, что Эбби та, кто тебе нужен.

— Ривз, лучше остановись, — предупредил Мэйсон.

— Пэйтик, Если ты не спал с ней, то, может, не против, если я попытаюсь? — спросил Энтони, с ухмылкой глядя на других футболистов.

Мое лицо вспыхнуло от стыда, но вдруг у меня над ухом завизжала Сисси.

Пэйтон сорвался с места. Он перегнулся через стол, одной рукой вцепился Энтони в горло, другой сжал футболку и протащил полузащитника по столу. Вокруг загромыхали стулья, народ вставал, чтобы поглазеть.

Пэй наносил удар за ударом, его локоть взлетал высоко в воздух и тут же опускался. Энтони мог лишь закрывать лицо руками.

Пэйтона никто не тронул. Он себя не контролировал, а репутация этого парня говорила об одном: лучше не вставать на его пути.

Другие футболисты, пригнувшись, наблюдали за избиением своего соратника и вздрагивали с каждым ударом.

— Пэй! — закричала я, обегая стол.

Кулак остановился на полпути. Пэйтон отпустил футболку Ривза, и полузащитник повалился на пол.

Когда он повернулся и посмотрел на меня, я заметила, что он весь вспотел. Еще никогда я не видела его таким страшным. Я сглотнула и отступила на шаг, а Пэйтон прошел мимо.

Я направилась за ним, но подруга схватила меня за руку. Мэйсон быстро поцеловал Сисси и двинулся вслед за кузеном.

— Боже правый, — прошептала моя подруга.

Повернувшись, мы увидели, как члены футбольной команды поднимают с пола Энтони. Я съежилась при виде его красного, опухшего лица. Из носа сочилась кровь. Брайс сунул Ривзу салфетку.

— Полоумный урод! — простонал Энт, садясь на стул и прижимая руку к лицу, потом посмотрел на меня. — Извини, Эбби. Я просто хотел пошутить.

У меня не нашлось слов, чтобы ответить ему. Я, как и он, не могла объяснить, что сейчас произошло.

— Она ни с кем из них не спала, понятно? — сказала Сисси.

— Ривз, ты не умеешь держать язык за зубами, — с отвращением произнес Брайс.

Сисси потянула меня за руку.

— Пойдем отсюда.

Ей не пришлось тащить меня, поэтому мы очень быстро добрались до «хонды». Когда Си завела машину, я придержала подругу за запястье.

— Подожди! Куда мы едем?

— К Мэйсону. Не хочу, чтобы он оставался с Пэйтоном наедине. Ты его видела? Этот парень просто с цепи сорвался!

— Я тоже не очень хочу сейчас близко подходить к нему!

Сисси удивленно посмотрела на меня.

— С ним явно что-то происходит. Не хочешь узнать, что именно?

— Си, инстинкт самосохранения сильнее любопытства.

— Эбби, его остановил лишь твой голос. Тебя он послушает. Поговори с ним.

Я вздохнула, убрала руку и откинулась на сиденье.

— Хорошо. Едем.

Мы заехали на стоянку, и Сисси остановилась между «чарджером» и «харлеем». Она поднялась по ступенькам, уперев руки в бока с присущим только ей драматизмом.

— Идем же, Эбби! — позвала Си, махая мне рукой.

Я нехотя последовала за подругой и остановилась, когда по ступенькам сбежал Мэйсон и что-то прошептал ей на ухо. Он посмотрел на меня, покачал головой и снова что-то шепнул.

— Что такое? — спросила я.

— Мэй... — Си заколебалась. — Мэй считает, что нам не стоит заходить внутрь. Пэйтон все еще бесится.

— Речь о том, что именно я не должна заходить? — спросила я.

Сисси неуверенно пожала плечами и посмотрела на Мэйсона.

Он прикоснулся к моему плечу.

— Эбби, ты ничего не сделала. Он просто не... хочет сейчас видеть тебя.

— Но почему, если я ничего не сделала?

— Не знаю. Пэйтон не говорит мне этого. Думаю, ему стыдно, что он потерял самообладание у тебя на глазах.

— Вообще-то, на глазах у всей столовой! При чем тут я?

— Очень даже при чем, — сказал Мэй, избегая моего взгляда.

Несколько секунд я молча смотрела на них, а потом взбежала по ступенькам и ворвалась в пустую гостиную. Дверь в комнату Пэйтона была закрыта, и я постучала.

— Пэйтон!.. Это я, открывай.

— Гулька, уходи, — подал он голос.

Я заглянула внутрь и увидела его сидящим на краю кровати лицом к окну. Тотошка поставил лапки ему на спину, не понимая, почему его игнорируют.

— Пэй, что с тобой творится? — спросила я.

Он не ответил, поэтому я встала перед ним и скрестила руки. У него заиграли желваки, но он уже не был таким страшным, как в столовой. Парень выглядел невыразимо печальным.

— Не хочешь говорить со мной об этом?

Я подождала, но он ничего не ответил. Тогда я сделала шаг к двери, и Пэйтон тяжело вздохнул.

— Помнишь, когда Брайс что-то ляпнул в мой адрес, а ты стала защищать меня? Ну... вот это и произошло сейчас. Хотя я слегка увлекся.

— Ты начал злиться еще до того, как Энтони что-то сказал, — проговорила я, садясь рядом с Пэйтоном.

Он по-прежнему смотрел в окно.

— То, что я сказал раньше, не выдумки. Гулька, тебе правда стоит уйти. Видит бог, я этого сделать не смогу.

— Ты ведь не хочешь, чтобы я уходила. — Я прикоснулась к его руке.

Он снова напрягся, потом обнял меня, на секунду замешкался, но все же поцеловал в лоб и прижался щекой к виску.

— Как бы сильно я ни старался, это не важно. После того как все будет сказано и сделано, ты меня возненавидишь.

Я обхватила его руками и напомнила:

— Мы просто обязаны быть друзьями. «Нет» не принимается.

Брови Пэйтона взметнулись, он притянул меня к себе обеими руками, по-прежнему глядя в окно.

— Я часто смотрю, как ты спишь. Ты выглядишь умиротворенной. Во мне же такого спокойствия нет. Внутри меня кипят ярость и злость, но не в то время, когда я наблюдаю за твоим сном. Это я как раз и делал, когда вошел Джейден, — продолжил Пэй. — Я не спал, а он ворвался в комнату. Стоял и ошеломленно смотрел на нас. Я знаю, что он подумал, но ничего не стал объяснять. Я не сделал этого, ведь мне действительно хотелось, чтобы он считал, будто между нами что-то произошло. А теперь весь универ думает, что ты провела ночь с нами обоими.

Щенок забрался ко мне на колени, и я почесала у него за ушком. Пэйтон погладил его разок и положил ладонь на мою руку.

— Извини.

— Если он поверил сплетням, то сам виноват. — Я пожала плечами.

— Трудно подумать что-то другое, увидев нас вместе в постели.

— Он знает, что я живу у тебя. И я была полностью одета!

— Наверное, он не обратил на это внимания, слишком взбесился, — вздохнул Пэйтон. — Гулька, я знаю, что он нравится тебе. Мне следовало ему все объяснить. Я перед тобой в таком долгу.

— Это неважно.

— Ты не злишься? — удивился Пэй.

— Вот почему ты так расстроился? Решил, я разозлюсь из-за того, что ты не рассказал мне правду?

— Это логично. Если бы кто-нибудь в одиночку разделался с моей репутацией, я бы хоть немного, но злился.

— Тебя ведь не волнует репутация. Что случилось с Пэйтоном, которому плевать на всеобщее мнение? — поддразнила я, толкая его в бок.

— Когда ты узнала про сплетни, а я увидел твое лицо, все изменилось. Я не хочу, чтобы ты страдала из-за меня.

— Ты никогда не заставишь меня страдать.

— Да я себе лучше руку отрежу. — Он вздохнул.

Пэйтон приник щекой к моим волосам. У меня не нашлось подходящего ответа, а он высказался, поэтому мы сидели в тишине.

Время от времени он крепко обнимал меня. Я сжала его рубашку, не зная, чем еще кроме объятий помочь ему.

Когда солнце уже пряталось за горизонтом, в дверь осторожно постучали.

— Эбби!.. — еле слышно позвала Сисси.

— Входи, Си, — произнес Пэйтон.

Сисси и Мэй зашли в комнату.

Увидев нас с Пэйтоном в обнимку, подруга улыбнулась.

— Мы собирались перекусить. Не хотите прокатиться в «Кэй Вэй»?

— Фу...Си, опять азиатская кухня? — спросил Пэйтон. Я улыбнулась: он стал самим собой.

Сисси тоже заметила перемену.

— Ага. Так что, идете?

— Умираю с голоду, — сказала я.

— Еще бы, ты ведь так и не пообедала. — Пэйтон нахмурился, поднялся и потянул меня за собой. — Идем, накормим тебя.

Он обнял меня и не убирал руку с моей талии, пока мы не устроились за столиком в «Кэй Вэй».

Как только Пэйтон удалился в уборную, ко мне нагнулась Сисси.

— Ну? Что он сказал?

— Ничего. — Я пожала плечами.

Подруга удивленно подняла брови.

— Ты пробыла в его комнате два часа. И он ничего не сказал?

— Обычно он так и поступает, когда злится, — отозвался Мэйсон.

— Не может быть, чтобы Пэйтон ничего не сказал, — не унималась Сисси.

— Он сказал, что слегка увлекся, вступившись за меня, и что ничего не объяснил Джейдену, когда тот вошел в комнату. Вот и все, — проговорила я, теребя солонку и перечницу.

Мэй покачал головой и закрыл глаза.

— Что такое, малыш? — спросила Сисси, выпрямляя спину.

— Пэйтон просто... — парень вздохнул и закатил глаза. — Забудьте.

Сисси упрямо нахмурилась.

— Черт побери, ты не можешь вот так...

Она умолкла, когда за столик опустился Пэйтон и положил руку за моей спиной.

— Вот гадство! Неужели еду еще не принесли?

Мы рассмеялись. И продолжали веселиться, пока не закрылся ресторан, потом забрались в машину и поехали домой. Мэйсон занес Сисси по ступенькам на своей спине, а Пэй задержался на улице и взял меня за руку. Он смотрел на ребят, пока они не скрылись за дверью, а потом печально улыбнулся мне.

— Я должен извиниться за сегодняшний день. Прости меня.

— Ты уже извинился. Все в порядке.

— Нет, я извинился за Джейдена. Не хочу, чтобы ты считала меня психом, который набрасывается на людей по мелочам, — сказал он. — Я должен извиниться, потому что вступился за тебя не по той причине, по которой хотелось бы.

— А, эта причина... — заговорила я.

— Он сказал, что хочет встать в очередь. Я накинулся на него именно поэтому, а не потому, что он тебя поддразнивал.

— Это достаточная причина, Пэй, чтобы вступиться за меня.

— В том-то и дело. Я взбесился, потому что воспринял это как желание переспать с тобой.

Обдумав, что имел в виду Пэйтон, я сжала его рубашку и прислонилась головой к груди.

— Знаешь, мне все равно, что говорят другие, все равно, что ты потерял самообладание и расплющил Крису нос. Мне ни к чему плохая репутация, но я устала оправдываться перед всеми за нашу дружбу. К черту их.

Глаза Пэйтона наполнились нежностью, а уголки губ поползли вверх.

— Нашу дружбу? Иногда мне интересно, слушаешь ли ты меня.

— Что ты имеешь в виду?

— Идем внутрь, я устал.

Я кивнула, и Пэй повел меня в квартиру, прижимая к себе. Сисси и Мэйсон заперлись в своей спальне, а я быстро забежала в душ.

Пока я переодевалась в пижаму, Пэйтон сидел с Тотошкой за дверью. Через полчаса мы уже легли спать.

Я положила руку под голову и с облегчением вздохнула.

— Осталось всего две недели. Что же ты устроишь, когда я вернусь в «Морган»?

— Не знаю, — ответил Пэйтон.

Даже в темноте я увидела, как он измученно нахмурился.

— Эй! — Я прикоснулась к его руке. — Я просто пошутила.

Я долго наблюдала, как он пытается расслабиться, вздыхает и часто моргает.

Пэйтон заворочался в постели и повернулся ко мне.

— Гулька, ты мне доверяешь?

— Да, а что?

— Иди сюда, — сказал он, притягивая меня к себе. На долю секунды я напряглась, а потом расслабилась и положила голову ему на грудь.

Что бы ни творилось в его душе, он нуждался во мне. Даже если бы я очень захотела, то не стала бы возражать. Быть сейчас с ним рядом казалось мне самым правильным.

Continue Reading

You'll Also Like

639K 32.3K 60
A Story of a cute naughty prince who called himself Mr Taetae got Married to a Handsome yet Cold King Jeon Jungkook. The Union of Two totally differe...
745 68 12
Крч Лия ведьма а Аллен тоже наверно будет ведьмой)
487 87 11
**Description:** The story follows the life of Caitlin Snow, a young woman who, after losing her job at a café, embarks on a new opportunity as a car...
13.3K 119 5
Ты совершенно случайно попала в группу поддержки, во время первого матча твой взгляд упал на мальчишку из враждующей команды.