Я рождён, что бы любить тебя...

By paytx_fanfic

13.8K 325 51

-Хей, Голубка! Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Пэйтон Мурмайер не может пожаловаться на недостат... More

Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Эпилог
не глава
как то так

Глава 11

331 10 0
By paytx_fanfic


Утром я налила стакан апельсинового сока и сделала глоток, качая головой в такт музыке из айпода. Я проснулась еще до рассвета и проворочалась в кресле до восьми часов. Надо было как-то убить время, и я решила заняться уборкой кухни, пока не проснулись соседи, не столь заинтересованные в чистоте моего жилья. Загрузила тарелки в посудомойку, вымыла полы и протерла стойку бара.

Когда кухня засияла, я взяла корзину с чистым бельем. Сидела на диване и аккуратно складывала вещи, пока вокруг не выросли стопки.

Из комнаты Мэйсон донеслось бормотание.
Захихикала Сисси, потом на несколько минут наступила тишина. Следом донеслись приглушенные звуки, от которых мне стало неловко, совсем одной в гостиной.

Я сложила белье в корзину и понесла ее в комнату Пэйтона. Увидев, что он лежит там же, где вчера повалился, я улыбнулась, опустила корзину, накрыла Пэйтона одеялом и еле сдержала ухмылку, когда парень повернулся.

— Гулька, взгляни, — пробормотал он, и его дыхание вновь стало ровным.

Я не могла уйти, все стояла и наблюдала, как он спит. Само осознание того, что я снилась ему, вызывало во мне необъяснимую дрожь.

Наконец я решила принять душ, надеясь, что посторонние звуки как-то заглушат стоны Мэйсона и Си и стук кровати о стену. Выключив воду, я поняла, что их совсем не волнует, слышит ли кто возню или нет.

Я причесалась и закатила глаза, уловив жалобные вскрикивания Сисси. Они скорее подошли бы скулящему пуделю, чем звезде порно.

В дверь позвонили, я набросила синий махровый халат, затянула пояс и быстро пошла по коридору.

Стоны в комнате Мэйсона немедленно стихли. Я открыла дверь и увидела на пороге улыбающегося Джейдена.

— С добрым утром, — проговорил он.

Я провела рукой по влажным волосам.

— Что ты делаешь здесь в такую рань?

— Мне не понравилось, как мы вчера попрощались. Утром я отправился за подарком к твоему дню рождения и не удержался — захотелось сразу же отдать его тебе. — Он достал из кармана пиджака блестящую коробочку. — Так что с днем рождения, Эбс.

Он вручил мне серебристую коробочку. Я прильнула к Джейдену и поцеловала в щеку.

— Спасибо.

— Давай же. Хочу видеть твое лицо, когда откроешь подарок.

Я подцепила скотч, сняла обертку и отдала ее Хосслеру.

Внутри я обнаружила браслет из цепочки сверкающих бриллиантов, обрамленных белым золотом.

— Джей! — прошептала я.

— Тебе нравится? — Он засиял.

— Очень, — ответила я, с благоговением держа браслет перед глазами. — Но это слишком. Я не смогла бы принять его, даже встречайся мы целый год. Не говоря уж про неделю.

— Я предвидел, что ты так скажешь. — Джейден поморщился. — Все утро искал подходящий подарок, а когда увидел этот браслет, то понял, что он будет идеально сидеть лишь на одной-единственной ручке. — Джейден взял вещицу и застегнул на моем запястье. — Я оказался прав. На тебе он выглядит потрясающе.

Я подняла руку и покачала головой, зачарованная игрой света на переливающихся камнях.

— Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видела. Никто еще не дарил мне ничего столь... — «Дорогого», — подумала я, но произнесла другое: — ...утонченного. Даже не знаю, что сказать.

Он засмеялся и поцеловал меня в щеку.

— Скажи, что наденешь его завтра.

Я широко улыбнулась.

— Да, я надену его завтра, — заявила я, глядя на запястье.

— Рад, что тебе понравилось. Выражение твоего лица стоит того, чтобы объехать семь магазинов.

— Семь магазинов? — выдохнула я.

Джей кивнул и положил ладони на мои щеки.

— Спасибо тебе. Это самый лучший подарок—Я поцеловала его.

Он крепко обнял меня.

— Мне пора идти. Я обедаю с родителями, но после позвоню тебе, хорошо?

— Да, конечно. Спасибо! — крикнула я вслед, наблюдая, как он спускается по ступенькам.

Я вернулась в гостиную, не в силах оторвать глаз от запястья.

— Черт побери, Эбби! — Сисси схватила меня за руку. — Где ты это взяла?

— Джей подарил на день рождения, — ответила я.

Сисси уставилась на меня, округлив глаза, а потом посмотрела на презент.

— Он купил тебе теннисный браслет с бриллиантами? После недельных отношений? Знай я тебя меньше, подумала бы, что ты прячешь в трусах какое-то волшебство!

Я хохотнула, заражая смехом и Си.

Из спальни появился Мэйсон с усталым, но довольным лицом.

— Вы чего развизжались тут, чокнутые подружки?

Сисси подняла мою руку.

— Погляди-ка! Это подарок ей на день рождения от Джейдена!

Мэй прищурился, а потом распахнул глаза от удивления.

— Ничего себе!

— Это точно. — Девушка кивнула.

Из-за угла вышел Пэйтон, слегка помятый после вчерашней ночи.

— Ребята, вы и мертвого поднимете, — проворчал он, застегивая джинсы.

— Извини, — сказала я, вырываясь из рук Си.

В мыслях тут же возникло, как мы с Пэйтоном почти переступили черту.

Мне было неловко смотреть ему в глаза.

Он допил мой апельсиновый сок и вытер губы.

— Кто, черт побери, допустил, чтобы я вчера так набрался?

— Ты сам, — ухмыльнулась Сисси. — После того как Эбби уехала с Джейденом, ты сходил за бутылкой виски и прикончил ее еще до их возвращения.

— Дьявол! — покачал головой Пэйтон. — Хорошо повеселилась? — спросил он, глядя на меня.

— Ты что, серьезно? — не успев подумать, набросилась я на него.

— О чем ты?

Си захохотала.

— Ты психанул и вытащил ее из машины Хосслера, когда они обжимались, как школьники. У них там стекла запотели и все такое!

Пэйтон задумался, перебирая свои воспоминания о предыдущем вечере. Я изо всех сил сдерживала ярость. Если он забыл, как вытащил меня из машины, то не помнит и того, как я чуть не преподнесла ему свою девственность на блюде.

— Ты сильно злишься на меня? — поморщившись, спросил он.

— Ужасно.

Но бесилась я не из-за Джейдена. Я туже затянула пояс халата и прошествовала по коридору. Пэйтон пошел следом.

— Гулька!.. — сказал он.

Когда я попыталась захлопнуть дверь у него перед носом, парень перехватил ее, медленно открыл и подошел ко мне, ожидая вспышки моей ярости.

— Ты помнишь хоть что-нибудь из того, что вчера говорил мне? — спросила я.

— Нет, а что? Я тебя обидел? — В покрасневших глазах застыло беспокойство, что только усилило мой гнев.

— Нет, не обидел! Ты... мы... — Я прикрыла глаза ладонью и замерла, когда рука Пэйтона легла мне на запястье.

— А это откуда? — сказал он, сердито глядя на браслет.

— Это мое. — Я вырвалась.

Он не отвел глаз от запястья.

— Раньше я его не видел. Похож на новый.

— Так и есть.

— Где ты его взяла?

— Джей подарил пятнадцать минут назад, — сказала я и увидела, как озадаченность на лице Пэйтона сменилась яростью.

— Что, черт подери, этот придурок здесь забыл? Он оставался на ночь? — С каждым вопросом Пэйтон повышал голос.

Я скрестила руки на груди.

— Он все утро искал мне подарок, а потом привез его сюда.

— Но твой день рождения еще не наступил.

Лицо Пэйтона стало пунцовым. Он еле сдерживал гнев.

— Он не дождался. — Я горделиво задрала подбородок.

— Неудивительно, что мне пришлось вытаскивать твою задницу из его машины. Тебя там чуть не... — Пэйтон замолчал и поджал губы.

— Что? Меня там чуть не что? — прищурилась я.

Мурмайер сжал зубы, сделал глубокий вдох и выпустил воздух через нос.

— Ничего. Просто я от злости чуть не сказал гадость, совсем так не считая.

— Раньше тебе это не мешало.

— Знаю. Я пытаюсь с этим бороться, — сказал он, идя к выходу. — Одевайся. Не стану мешать тебе.

Когда он дотянулся до двери, то вдруг остановился, потер руку, прикоснулся пальцами к крошечным фиолетовым точкам на коже, задрал локоть и увидел синяк. Несколько мгновений Пэйтон смотрел на него, потом повернулся ко мне.

— Прошлой ночью я упал на лестнице. А ты помогла мне добраться до кровати... — сказал он, пролистывая в голове расплывчатые воспоминания.

Сердце учащенно забилось. Я сглотнула, когда на лице Пэйтона отразилось осознание случившегося.

— Мы... — прищурившись, проговорил он.

Он сделал шаг в моем направлении, взглянул на шкаф, потом на кровать.

— Нет, ничего не произошло. — Я потрясла головой.

Пэйтон поморщился, вспоминая.

— Сначала у вас с Хосслером запотели окна. Я вытащил тебя из машины, а потом пытался... — Он мотнул головой, отвернулся к двери и с такой силой сжал ручку, что побелели суставы пальцев. — Голубка, ты превратила меня в чертова психопата, — сверкнув глазами, продолжал Пэйтон. — Когда ты рядом, я не могу трезво мыслить.

— Так, значит, это моя вина?

Его взгляд опустился с моего лица на халат, потом на ноги, ступни и вернулся наверх.

— Не знаю. В моих воспоминаниях все смутно... но не помню, чтобы ты сказала «нет».

Я сделала шаг вперед, собираясь оспорить этот малюсенький факт, но не смогла. Он был прав.

— Пэйтон, что мне нужно сказать?

Он посмотрел на браслет, потом перевел на меня осуждающий взгляд.

— Ты надеялась, я не вспомню?

— Нет! Я разозлилась, что ты забыл!

— Почему?

— Потому что я бы тогда... мы бы... а ты не... да не знаю я почему! Просто разозлилась!

Пэйтон в мгновение ока пересек комнату и остановился совсем близко. Он обхватил ладонями мое лицо, его дыхание участилось, а глаза внимательно изучали меня.

— Гулька, что нам делать?

Взглядом я скользнула от его ремня по мускулистой груди и татуировкам и остановилась на карих глазах, с нежностью смотрящих на меня.

— Это ты мне скажи.

Continue Reading

You'll Also Like

775K 28.7K 103
The story is about the little girl who has 7 older brothers, honestly, 7 overprotective brothers!! It's a series by the way!!! 😂💜 my first fanfic...
286K 8.5K 95
Daphne Bridgerton might have been the 1813 debutant diamond, but she wasn't the only miss to stand out that season. Behind her was a close second, he...
159K 17.3K 23
"𝙏𝙤𝙪𝙘𝙝 𝙮𝙤𝙪𝙧𝙨𝙚𝙡𝙛, 𝙜𝙞𝙧𝙡. 𝙄 𝙬𝙖𝙣𝙣𝙖 𝙨𝙚𝙚 𝙞𝙩" Mr Jeon's word lingered on my skin and ignited me. The feeling that comes when yo...
745 68 12
Крч Лия ведьма а Аллен тоже наверно будет ведьмой)