The Tyrant's Beloved Empress...

By bolxda

171K 28.2K 3.1K

Título en español: La amada emperatriz del tirano. Título original: 暴君的宠后[重生] Título corto: TBE Autor: 绣生, Xi... More

༻ Capítulo 1: Adora al mundo ༺
༻ Capítulo 2: No te temo, solo temo al dolor ༺
༻ Capítulo 3: Wangye debe escuchar a Wangfei ༺
༻ Capítulo 4: Duerme conmigo ༺
༻ Capítulo 5: Ven aquí, te mantendré caliente ༺
༻ Capítulo 6: Proteger a su esposa ༺
༻Capítulo 7: El apodo es Nuo Nuo༺
༻ Capítulo 8: Enseñar a la esposa ༺
༻ Capítulo 9: Tú eres mi Wangfei ༺
༻ Capítulo 10: Wangye calienta la cama ༺
༻ Capítulo 11: Esto es un envenenamiento ༺
༻ Capítulo 12: An Changqi ha muerto ༺
༻ Capítulo 13: Por favor entra en la urna ༺
༻ Capítulo 14: Te llevaré a casa ༺
༻ Capítulo 15: El pequeño libro de cuentos de Wangye
༻ Capítulo 16: El extravagante pequeño Nuo Nuo ༺
༻ Capítulo 17: El mundo te calumnia, pero yo te protejo ༺
༻ Capítulo 18: Pequeño mentiroso ༺
༻ Capítulo 19: La belleza está en los ojos del espectador ༺
༻ Capítulo 20: Si no quieres casarte, no te cases. ༺
༻ Capítulo 21: La belleza de Wangfei ༺
༻ Capítulo 22: Wangye no está contento ༺
༻ Capítulo 23: Te compraré caramelos de piñones ༺
༻ Capítulo 24: La recompensa de Wangye ༺
༻ Capítulo 25: Wangye tiene un pequeño secreto ༺
༻ Capítulo 26: Pintar para ti ༺
༻ Capítulo 27: He oído que mi primo vuelve a Yejing ༺
༻ Capítulo 28: Las responsabilidades de Wangfei ༺
༻ Capítulo 29: Dátiles dulces ༺
༻ Capítulo 30: Esposo modelo ༺
༻ Capítulo 31: Vino caliente ༺
༻ Capítulo 32: Aléjate del príncipe ༺
༻ Capítulo 33: Borracho Nuo Nuo ༺
༻ Capítulo 34: Un colgante de jade ༺
༻ Capítulo 35: El joven maestro Li ༺
༻ Capítulo 36: El deseo de Nuo Nuo ༺
༻ Capítulo 37: ¿Por qué eres tan tonto? ༺
༻ Capítulo 38: Tengo un amigo ༺
༻ Capítulo 39: Llamada de atención ༺
༻ Capítulo 40: ¡Somos ricos! ༺
༻ Capítulo 41: Esperando que vuelvas por mí ༺
༻ Capítulo 42: Esperaré a que regreses ༺
༻ Capítulo 43: Yanzhou ༺
༻ Capítulo 44: Las raciones han llegado ༺
༻ Capítulo 45: Su general ༺
༻ Capítulo 46: Cuñado ༺
༻ Capítulo 47: Romper y construir ༺
༻ Capítulo 48: Estrella de la suerte ༺
༻ Capítulo 49: ¿Apostar o no apostar? ༺
༻ Capítulo 50: Defender Yanzhou hasta la muerte ༺
༻ Capítulo 51: No habrá próxima vez ༺
༻ Capítulo 52: Xiwei ༺
༻ Capítulo 53: Destino predestinado ༺
༻ Capítulo 54: A Liangzhou ༺
༻ Capítulo 55: Xue Wuyi ༺
༻ Capítulo 56: Retrato misterioso ༺
༻ Capítulo 57: Consigue lo que quieres ༺
༻ Capítulo 58: Tienes que disfrutar ༺
༻ Capítulo 59: Duerme en el estudio ༺
༻ Capítulo 60: Batatas ༺
༻ Capítulo 61: Disturbios en Sishu ༺
༻ Capítulo 62: El príncipe pretencioso ༺
༻ Capítulo 63: Bebe la sopa ༺
༻ Capítulo 64: Pulso deslizante ༺
༻ Capítulo 65: Reasentamiento de personas ༺
༻ Capítulo 66: Embarazo ༺
༻ Capítulo 67: Taller de artesanía ༺
༻ Capítulo 68: Protégelo ༺
༻ Capítulo 69: Tú eres diferente ༺
༻ Capítulo 70: Libro de cuentos ༺
༻ Capítulo 71: Wangye no está contento ༺
༻ Capítulo 72: Engatusar ༺
༻ Capítulo 73: Cosecha de otoño ༺
༻ Capítulo 74: Hacía el sur ༺
༻ Capítulo 75: Atacar las puertas de la ciudad ༺
༻ Capítulo 76: Una carta a casa ༺
༻ Capítulo 77: Extrañar ༺
༻ Capítulo 78: Estoy de regreso ༺
༻ Capítulo 79: Gemelos ༺
༻ Capítulo 80: Cachorros ༺
༻ Capítulo 81: Revelar la propia agudeza༺
༻ Capítulo 82: Lo que quiero, lo tomaré yo mismo ༺
༻ Capítulo 83: Reunión familiar ༺
༻ Capítulo 84: Teatralidad ༺
༻ Capítulo 85: Volver al juego ༺
༻ Capítulo 86: He oído que Wangye... ༺
༻ Capítulo 87: Encuentro con el principe ༺
༻ Capítulo 88: Sin muerte no hay descanso ༺
༻ Capítulo 89: El secreto de la princesa consorte ༺
༻ Capítulo 90: Diez de ustedes no serían rival para él ༺
༻ Capítulo 91: Tu amuleto ha sido entregado ༺
༻ Capítulo 92: ¿Me ha echado de menos Nuo Nuo? ༺
༻ Capítulo 93: El jornalero y el joven maestro ༺
༻ Capítulo 95: Venganza ༺
༻ Capítulo 96: Wangfei es un hueso duro de roer ༺
༻ Capítulo 97: Traidor ༺
༻ Capítulo 98: La casa del Señor de la Guerra del Norte es mi hogar ༺
༻ Capítulo 99: ¿Wangye está celoso? ༺
༻ Capítulo 100: El feroz Señor de la Guerra del Norte༺
༻ Capítulo 101: Marido y mujer ༺
༻ Capítulo 102: Blanco por negro ༺
༻ Capítulo 103: Luchar ༺
༻ Capítulo 104: Miles de luces ༺
༻ Capítulo 105: Venganza ༺
༻ Capítulo 106: Trono ༺
༻ Capítulo 107: Rey Bingjian ༺
༻ Capítulo 108: Volver a casa ༺
༻ Capítulo 109: Me gustaría... ༺
༻ Capítulo 110: Solsticio de invierno ༺

༻ Capítulo 94: La verdad ༺

688 120 24
By bolxda

━━━━━•❈•°•❀•°•❈•━━━━━

La madre biológica de Xiao Zhige, Lady Li, fue originalmente una belleza elegida para el puesto de doncella. Gracias a su belleza y a sus dotes de bailarina, se ganó el favor del emperador An Qing. Sin embargo, este favor no duró mucho. Más tarde, cuando nació Xiao Zhige, hubo un mal presagio en el cielo, y Lady Li tuvo que suplicar por su vida para salvarlo, pero madre e hijo perdieron el favor del emperador desde entonces.

Más tarde, cuando Xiao Zhige tenía nueve años, fue con el Emperador An Qing al Palacio de la Montaña de la Primavera para la caza de otoño. Cuando regresó, la Emperatriz dijo que Lady Li no pudo soportar la soledad del frío palacio y se suicidó.

El suicidio de la concubina en palacio era un asunto tabú, la Emperatriz ya había enterrado el cadáver precipitadamente, ¡y él ni siquiera pudo ver la última cara de su madre!

Él también había dudado de las palabras de la Emperatriz , negándose a creer que su madre decidiera suicidarse y dejarlo atrás. ¿Y cómo podía ser tanta coincidencia que ocurriera algo mientras ambos estaban fuera del palacio?

Sin embargo, después de hacer repetidas averiguaciones, no pudo encontrar ningún rastro del hecho.

Ahora, las palabras de Shu Lingting han despertado las dudas que antes había escondido en lo más profundo de su corazón.

El ambiente en la sala se apagó de repente, y An Changqing miró con preocupación a Xiao Zhige; en los recuerdos de su última vida, el asunto de Lady Li no había salido a colación.

Aunque Xiao Zhige estaba en silencio, sus cejas y ojos ya estaban llenos de hostilidad. Sabiendo que el propósito de este viaje se ha logrado, Shu Lingting suspiró de nuevo de manera pretenciosa.

"¿Por qué debería creerte si tus palabras no están respaldadas?" Xiao Zhige hizo todo lo posible por mantener su rostro inexpresivo, pero sus manos sobre las rodillas ya estaban cerradas en puños.

Shu Lingting suspiró: "Las pruebas de lo que ocurrió entonces se han limpiado hace tiempo... Solo lo supe por accidente. Si no fuera porque fui rescatado por Su Alteza, no me remordería tanto la conciencia, o no habría sacado a relucir esta vieja historia..."

"Pero..." dijo, gesticulando, antes de dar la vuelta a la tortilla y decir: "Aunque no tengo pruebas, hay una persona que sin duda sabe la verdad".

Los párpados de An Changqing saltaron de repente, y una persona acaba de aflorar en su corazón, cuando oyó que Shu Lingting se detenía: "Si Su Alteza no cree lo que he dicho, puede acudir a la princesa mayor para que se lo demuestre; ella debería saberlo".

La princesa mayor, Xiao Youxi.

La única hija de la Emperatriz Viuda, La única hija de la emperatriz Zhao, una primera princesa de naturaleza altiva. De los tres hijos del Emperador An Qing, es la única que quería a Xiao Zhige.

An Changqing le preguntó antes y ella dijo que lamentaba que Xiao Zhige hubiera perdido a su madre a una edad temprana. Pero esta razón es demasiado inverosímil. Pero si le añadimos la muerte de Lady Li, tal vez pueda explicarse.

An Changqing miró inconscientemente a Xiao Zhige, sólo para ver que su expresión era tensa y sus ojos profundos e ilegibles. Frunció los labios con extrema fuerza y, aunque mantenía la compostura a duras penas, se leía en ellos una sensación de pánico y vulnerabilidad.

Con el corazón apretado, An Changqing miró a Shu Lingting. Sus ojos se enfriaron por un momento y se levantó para despedir a los invitados.

"Sea cierto o no, lo comprobaremos nosotros mismos. Si el General Shu no tiene nada más que decir, por favor regrese."

No tuvo la cortesía de dar la orden de expulsión, Shu Lingting no se molestó, sacudió la cabeza y suspiró: "... Fue una falta de consideración por mi parte, y quizás no debería haber sacado el asunto a la luz".

Los ojos de An Changqing estaban fríos, con una sonrisa, "Creo que el general Shu es demasiado pensativo".

Los ojos de An Changqing contenían una luz fría, y parecía sonreír pero no estaba feliz: "Creo que el General Shu está siendo demasiado considerado."

Shu Lingting fingió no entender y resopló con él.

An Changqing le escoltó fuera de la sala, y luego le miró con expresión recatada: "El general Shu ha honrado a la Mansión del Señor de la Guerra del Norte con su amabilidad, pero no es fácil pagar la deuda de la vida humana, y en el futuro, Su Alteza irá a cobrar el resto él mismo."

Shu Lingting dejó de sonreír un instante y, tras arquear la mano perfunctoriamente hacia él, dio grandes pasos hacia el exterior.

El rostro de An Changqing se aclaró un poco y volvió a frotarse las mejillas, ajustando su expresión antes de regresar a la sala.

Xiao Zhige permaneció sentado en la misma posición que antes de salir, sólo le brotaron las venas de los lados del cuello y del dorso de las manos, con venas verdes que atravesaban bruscamente su piel, lo que daba un poco de miedo.

An Changqing, como si no se hubiera dado cuenta, puso el cuerpo en cuclillas, cubrió el dorso de su mano y dijo: "No importa si lo que ha dicho es cierto o no, iremos a buscar a la princesa mayor y le haremos preguntas. Si la madre consorte fue realmente asesinada por un traidor, averiguaremos quién lo hizo y la vengaremos".

Aunque pensó que si Shu Lingting se atrevía a venir hoy aquí a decir estas palabras, entonces con toda probabilidad eran ciertas.

Además, el asunto de Lady Li está relacionado sobre todo con la Emperatriz. Shu Lingting  dijo que estaba devolviendo el favor, pero sólo estaba tratando de aprovechar la oportunidad para provocar una pelea entre ellos y la Emperatriz.

Xiao Zhige levantó los ojos para mirarle, sus pupilas temblaban ligeramente. An Changqing le agarra la mano con más fuerza: "Hoy es tarde, mañana iré a la residencia de la Princesa Mayor, ¿quieres venir conmigo?"

Los dos se miraron durante mucho tiempo antes de que Xiao Zhige escupiera la palabra "Ve" con gran dificultad, su voz ronca.

El Señor de la Guerra del Norte siempre ha sido invencible, un hombre de gran calibre que podía llevar un arma y matar a sus enemigos incluso cuando estaba herido, y An Changqing nunca lo había visto tan vulnerable. La verdad de la muerte de Lady Li atravesó su armadura de bronce en un instante y lo derribó al suelo.

Aunque seguía actuando con calma, An Changqing miró en trance a Xiao Zhige, que acababa de regresar de palacio aquel año, pero de repente se enteró de la muerte  de su madre.

An Changqing no dijo esas palabras de consuelo vacías e inútiles, sólo le cogió la mano con fuerza y le acompañó en silencio.

Xiao Zhige miró fijamente sus manos, y sólo después de un largo rato dijo en voz baja: "Después de la muerte de mi madre, había investigado en secreto durante mucho tiempo, pero no pude encontrar el menor rastro. Todo el mundo me dijo que no pudo soportar las penurias del frío palacio y optó por suicidarse."

Al principio no lo creyó, pero más tarde, cuando no pudo encontrar ninguna prueba, y oyó hablar más de ello, poco a poco se fue convenciendo e incluso renunció a buscar la verdad.

Pero su madre era, obviamente, una mujer dura y alegre, aunque hubiera perdido su favor y se hubiera trasladado al palacio Qiwu, que no se diferenciaba en nada de un palacio frío. Aunque los sirvientes por debajo de ella se aprovecharan de la situación e incluso le negaran comida y ropa, su madre nunca había mostrado su pesar.

Ella era de origen plebeyo, y cuando él lloró de hambre porque el sirviente le había negado la comida, ella fue al jardín y encontró flores y plantas comestibles, e hizo tortas con la harina que había mendigado, y se las dio de comer. Cuando le quitaron la ropa, arrancó las cortinas para hacer tela y le hizo una chaqueta calentita para protegerlo del frío.

Lady Li solía gozar del favor del emperador, y no sabía a cuántos ojos había atraído. Más tarde, cuando perdieron su poder, no necesitaban a esos nobles para hacer nada, había muchos sirvientes que sabían mirarles a los ojos y hacerles sufrir con todo tipo de artimañas. Durante muchos años, madre e hijo han sobrevivido en los hombros del otro. Pero su temperamento siempre ha sido suave, amaba a Xiao Zhige e hizo todo lo posible por darle lo que podía, y lo protegió para que creciera sano y salvo.

¿Cómo pudo una madre tan dura abandonar a su hijo de nueve años y optar por suicidarse?

"No debí creerlo". La voz de Xiao Zhige temblaba: "Murió injustamente, pero creí las palabras de los forasteros y renuncié a buscar la verdad. La dejé morir en vano..."

Murmuró para si mismo: "Mamá debe estar muy decepcionada".

"Eso no es cierto". El corazón de An Changqing se hundió al escucharle y le estrechó entre sus brazos: "Eras tan joven en aquella época, esa gente trabajaba unida para engañarte, ¿cómo podrías averiguarlo?"

"La madre consorte definitivamente no te culpará". An Changqing le dio unas palmaditas en la espalda, con voz suave: "Ella te ama tanto, que sin duda espera que te vaya bien. Además, no es demasiado tarde para vengarnos por ella..."

Al sentir la fuerza creciente en su cintura, An Changqing suspiró suavemente y le devolvió el abrazo con todas sus fuerzas.

Esta noche Xiao Zhige estaba excepcionalmente silencioso, y el breve momento de vulnerabilidad en el vestíbulo parecía una alucinación. Cenó tranquilamente con An Changqing, se bañó e incluso fue a ver a sus dos hijos. Luego descansó con An Changqing.

Toda la persona estaba tan tranquila que An Changqing se asustó un poco.

Nadie durmió esta noche.

Cuando amaneció, Xiao Zhige se levantó, y no parecía diferente del pasado, pero la hostilidad que de vez en cuando cruzaba el fondo de sus ojos hizo temblar el corazón de An Changqing.

Después del desayuno, los dos se dirigieron juntos a la residencia de la Princesa Mayor. 

La residencia de la princesa estaba construida en un estilo magnífico, pero el patio estaba desierto. Desde que la Princesa Mayor y su marido se pelearon, la familia Cai se trasladó de la residencia de la Princesa, y desde entonces la pareja vive en residencias separadas. La residencia de la Princesa está incluso cerrada a las visitas, y rara vez tiene contacto con ellas.

Tal vez porque había muy pocos visitantes, el conserje se quedó estupefacto al verlos a los dos antes de entrar a toda prisa para informar de su llegada.

Después de esperar unos instantes, la doncella encargada que estaba junto a la Princesa Mayor vino personalmente a darles la bienvenida, sonriendo tanto que sus ojos se entrecerraron: "Su Alteza Real es realmente un invitado poco común, la Princesa Mayor es la que más le echa de menos entre semana."

Xiao Zhige guardó silencio, An Changqing sonrió amablemente y la siguió al patio principal.

Los dos entraron, y desde lejos, vieron a la Princesa de pie en la puerta del patio mirando hacia aquí, y cuando sus ojos tocaron a los dos, su mirada fría se calentó al instante, y los saludó con pasos lentos: "¿Qué hacen aquí de repente?"

An Changqing la miró, tal vez porque estaba en su propia residencia, ella se vistió de una manera muy casera, con un rostro sencillo y sin polvo, haciendo visibles las arrugas de las comisuras de sus ojos.

Suspirando en su interior, An Changqing no se anduvo por las ramas, la miró a los ojos y le dijo: "Hay algunas cosas que Wangye quiere preguntarle a la tía".

Xiao Youxi se congeló, la sonrisa de su rostro se desvaneció. Cuando fue a mirar a Xiao Zhige de nuevo, vio que sus ojos estaban hundidos. El último rastro de sonrisa en el borde de su boca también desapareció. Frunció los labios, su expresión se volvió extremadamente pálida, como un momento y como un largo tiempo, suspiró en silencio e indicó a su doncella que esperara: "Dile a los subordinados que vayan y esperen fuera del patio, tú vigila personalmente la puerta, nadie puede entrar sin mi orden."

Le dijo a ambos: "Síganme".

Los tres entraron juntos en la habitación, y la doncella cerró las puertas y las ventanas, atenuando la luz del interior.

Este debería ser el lugar de descanso habitual de la Princesa, con una pequeña mesa en el centro de la habitación. A un lado hay cuatro futones. Un pergamino de escrituras budistas y una tetera.

Comparada con la riqueza de la mansión de la Princesa, esta habitación interior es mucho más sencilla y simple.

Los tres tomaron asiento. An Changqing y Xiao Zhige se sentaron a un lado, y la Princesa se sentó sola frente a ellos.

Habiéndoles servido personalmente el té, Xiao Youxi fue capaz incluso de sonreír débilmente esta vez. Tenía una especie de temblor temeroso pero expectante, después de llevarlo durante tantos años, por fin podría aliviar la carga.

"Si quieres preguntar algo, adelante".

An Changqing no abrió la boca y miró a Xiao Zhige. Las pupilas de Xiao Zhige temblaron ligeramente y preguntó con voz profunda: "Mi madre consorte, ¿cómo murió?"

Xiao Youxi se quedó un momento en trance y exhaló una larga bocanada de aire turbio: "Realmente lo sabes".

Bajó los ojos y reflexionó un rato, aparentemente sopesando qué decir. Aquellos recuerdos sellados en su mente volvieron, y sólo después de mucho tiempo dijo: "Fue el Príncipe Heredero quien la mató accidentalmente".

An Changqing se quedó atónito, pensaba que la asesina sería la Reina, pero ¿cómo iba a ser el Príncipe Heredero?

Xiao Zhige obviamente tampoco lo entendía, pero entonces recordó algo. Su rostro era aún más frío que antes, y sus ojos estaban llenos de una escalofriante intención.

Xiao Youxi no los miró, sabía que debían estar tan sorprendidos como ella cuando se enteró de la verdad.

En aquel año, el príncipe heredero sólo tenía 14 años. Era el primogénito de la corte media y contaba con el respaldo de la poderosa familia de su madre. Fue nombrado Príncipe Heredero al nacer y se le enseñó a serlo desde muy joven. La Emperatriz Viuda y la Reina fueron muy estrictas con él, y rindió muy bien, tanto en lo académico como en su habilidad, estaba por encima de sus hermanos. A partir de los doce años, el emperador An Qing le llevó con él para enseñarle asuntos políticos.

Así que ese año, cuando el emperador An Qing fue al Palacio de la Montaña de la Primavera para la caza de otoño, dejó al príncipe heredero para supervisar el país. Nadie podía imaginar que, bajo su apariencia amable y cortés, escondía a un loco de mente retorcida.

Ese año, Cai Zhong, que no iba acompañado por el chófer, se quedó atrás para encargarse de la defensa del palacio. Xiao Youxi y su joven esposo, naturalmente, no salieron de caza en otoño. Entraron en palacio para acompañar a la emperatriz viuda. Recordó lo que había visto aquella noche y, durante muchos años después, imaginó que nunca se había enterado, para no tener que soportar la carga de este grave pecado y poder dormir tranquila día y noche.

Ella cerró los ojos, su columna vertebral recta ligeramente doblada: "La Reina le enseñó estrictamente, el príncipe heredero es obediente en apariencia, pero en secreto ha desarrollado gradualmente una vena rebelde. Tal vez sea porque había visto el gran amor de Lady Li por ti, desarrolló gradualmente un corazón celoso..."

Nadie podía entender lo que pensaba en aquel momento. Un niño de catorce años es aún demasiado joven para ser un hombre, pero ya había aprendido.

Cuando el Emperador An Qing llevó a Xiao Zhige a su palacio y sólo quedó Lady Li en el Palacio Qiwu, tuvo un extraño pensamiento. Más tarde, el príncipe heredero se defendió diciendo que sólo estaba celoso de Xiao Zhige por tener una madre tan cariñosa y atenta, y que él nunca había sentido el amor de su madre, por lo que estaba hechizado y fue a buscar a Lady Li.

El Príncipe dijo: "Sólo quería que Lady Li lo ame tanto como ama a Xiao Zhige".

Pero Lady Li no sólo no quiso acercarse a él, sino que incluso salió a llamar a alguien. Fue entonces cuando el Príncipe Heredero entró en pánico o y la arrastró hacia atrás por la fuerza. Cuando ambos quedaron enredados, el Príncipe estranguló a Lady Li hasta la muerte.

Tanto la Emperatriz Viuda como la Reina creyeron en esta declaración, y más tarde el Emperador An Qing también lo creyó.

Xiao Youxi, sin embargo, siempre ha pensado que el Príncipe Heredero podría no ser tan ingenuo. Lady Li era la consorte del Emperador y por aquel entonces sólo tenía veinticinco años, y el Príncipe Heredero ya tenía catorce, y aunque aún no había alcanzado la edad del matrimonio, ya estaba rodeado de mujeres.

Tales especulaciones eran tan sórdidas que quizá todo el mundo sabía lo que ocurría, pero nadie dijo nada. Después de todo, Lady Li no fue violada al final.

Como el príncipe heredero es también el gobernante de reserva de un país, no debe mancharse con el estigma de estropear el harén.

La familia real no puede permitirse difundir escándalos. El Emperador An Qing no lo permitirá, y la familia Zhao tampoco.

━━━━━•❈•°•❀•°•❈•━━━━━

El autor tiene algo que decir:

Ah, es un día infeliz para Song Song, hoy no tenemos un pequeño teatro.

Continue Reading

You'll Also Like

945K 159K 114
Título original: 怀 上 豪门 老 男人 的 孩子 [穿 书] Autor: 甜腻 小 米粥 Capítulos: 112 Capítulos + 2 Extras Sipnosis: Cuando despertó, Zu Qi se encontró milagrosamen...
29.2K 3.8K 61
(LEER INTRODUCCIÓN PARA CONOCER EL TÍTULO VERDADERO) Capítulos: 59 + 1 Sinopsis: Ye Shu transmigró al libro que acababa de leer y se convirtió en e...
23.7K 585 81
Todo empezó en un partido de béisbol en el que se encontrarían dos almas destinadas a estar juntos,unidos por un sueño
692K 120K 74
Me mordieron después de transmigrar a una pseudo-beta I Got Bitten After Transmigrating into a Pseudo-Beta 穿 成 伪 beta 后 被咬 了 [穿 书] Estado en COO 71 C...