Как Сбежать От Злых Богов./如何...

Od A-Lin_Er

7.3K 663 68

Ориг. Название: 如何从邪神手中逃生 Автор: 阿霞asya Глав: 220.   [Модуль загружается...]   [Импорт игрока...]   [Кап-кап... Více

Арка 1.1. Гнездо Герреро.
Арка 1.2. Гнездо Герреро.
Арка 1.3. Гнездо Герреро.
Арка 1.4. Гнездо Герреро.
Арка 1.5. Гнездо Герреро.
Арка 1.6. Гнездо Герреро.
Арка 1.7. Гнездо Герреро.
Арка 1.8 Гнездо Герреро.
Арка 1.9. Гнездо Герреро.
Арка 1.10. Гнездо Герреро.
Арка 1.11. Гнездо Герреро.
Арка 1.12. Гнездо Герреро.
Арка 1.13. Гнездо Герреро.
Арка 1.14. Гнездо Герреро.
Арка 1.15. Гнездо Герреро.
Арка 1.16. Гнездо Герреро.
Арка 1.17. Гнездо Герреро.
Арка 1.18. Гнездо Герреро.
Арка 1.19. Гнездо Герреро.
Арка 1.20. Гнездо Герреро.
Арка 1.21. Гнездо Герреро.
Арка 1.22. Гнездо Герреро.
Арка 2.23. Антракт.
Арка 2.24. Антракт.
Арка 2.25. Антракт.
Арка 3.26. Зов ветра.
Арка 3.27. Зов ветра.
Арка 3.28. Зов ветра.
Арка 3.29. Зов ветра.
Арка 3.30. Зов ветра.
Арка 3.31. Зов ветра.
Арка 3.32. Зов ветра.
Арка 3.33. Зов ветра.
Арка 3.34. Зов ветра.
Арка 3.35. Зов ветра.
Арка 4.36. Антракт.
Арка 4.37. Антракт.
Арка 4.38. Антракт.
Арка 4.39. Антракт.
Арка 4.40. Антракт.
Арка 4.41. Антракт.
Арка 5.42. Добро пожаловать в Довиль.
Арка 5.43. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.44. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.45. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.46. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.47. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.48. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.49. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.50. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.51. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.52. Добро пожаловать в Довиль
Арка 5.53. Добро пожаловать в Довиль
Арка 6.54. Антракт.
Арка 6.55. Антракт.
Арка 6.56. Антракт.
Арка 6.57. Антракт.
Арка 6.58. Антракт.
Арка 7.59. Туннель в темной ночи
Арка 7.60. Туннель в темной ночи
Арка 7.61. Туннель в темной ночи
Арка 7.62. Туннель в темной ночи
Арка 7.63. Туннель в темной ночи
Арка 7.64. Туннель в темной ночи
Арка 7.65. Туннель в темной ночи
Арка 7.66. Туннель в темной ночи
Арка 7.67. Туннель в темной ночи
Арка 7.68. Туннель в темной ночи
Арка 7.69. Туннель в темной ночи
Арка 7.70. Туннель в темной ночи
Арка 7.71. Туннель в темной ночи
Арка 7.72. Туннель в темной ночи
Арка 7.73. Туннель в темной ночи
Арка 7.74. Туннель в темной ночи
Арка 7.75. Туннель в темной ночи
Арка 7.76. Туннель в темной ночи
Арка 7.77. Туннель в темной ночи
Арка 7.78. Туннель в темной ночи
Арка 7.79. Туннель в темной ночи
Арка 7.80. Туннель в темной ночи
Арка 7.81. Туннель в темной ночи
Арка 7.82. Туннель в темной ночи
Арка 7.83. Туннель в темной ночи
Арка 7.84. Туннель в темной ночи
Арка 7.85. Туннель в темной ночи
Арка 7.86. Туннель в темной ночи
Арка 7.87. Туннель в темной ночи
Арка 7.88. Туннель в темной ночи
Арка 7.89. Кольцо Мебиуса.
Арка 8.90. Антракт.
Арка 8.91. Антракт.
Арка 9.92.Обещание Гамельна.
Арка 9.93.Обещание Гамельна.
Арка 9.94.Обещание Гамельна.
Арка 9.95.Обещание Гамельна.
Арка 9.97.Обещание Гамельна.
Арка 9.98.Обещание Гамельна.
Арка 9.99.Обещание Гамельна.
Арка 9.100.Обещание Гамельна.
Арка 9.101.Обещание Гамельна.
Арка 9.102.Обещание Гамельна.
Арка 9.103.Обещание Гамельна.
Арка 9.104.Обещание Гамельна.
Арка 9.105.Обещание Гамельна.
Арка 9.106.Обещание Гамельна.
Арка 9.107.Обещание Гамельна.
Арка 9.108.Обещание Гамельна.
Арка 9.109.Обещание Гамельна.
Арка 9.110.Обещание Гамельна.
Арка 9.111.Обещание Гамельна.
Арка 9.112.Обещание Гамельна.
Арка 9.113.Обещание Гамельна.
Арка 9.114.Обещание Гамельна.
Арка 10.115. Антракт.
Арка 10.116. Антракт.
Арка 10.117. Антракт.
Арка 10.118. Антракт.
Арка 10.119. Антракт.
Арка 10.120. Антракт.
Арка 10.121. Антракт.
Арка 10.122. Антракт.
Арка 10.123. Антракт.
Арка 10.124. Антракт.
Арка 10.125. Антракт.
Арка 10.126. Антракт.
Арка 10.127. Антракт.
Арка 11.128. Любопытный объект.
Арка 11.128. Любопытный объект.
Арка 11.129. Любопытный объект.
Арка 11.131. Любопытный объект.
Арка 11.132.Любопытный объект.
Арка 11.133.Любопытный объект.
Арка 11.134.Любопытный объект.
Арка 11.135.Любопытный объект.
Арка 11.136.Любопытный объект.
Арка 11.137.Любопытный объект.
Арка 11.138.Любопытный объект.
Арка 11.139.Любопытный объект.
Арка 11.140.Любопытный объект.
Арка 11.141.Любопытный объект
Арка 11.142.Любопытный объект
Арка 11.143.Любопытный объект
Арка 11.144.Любопытный объект
Арка 11.145.Любопытный объект
Арка 11.146.Любопытный объект
Арка 11.147. Любопытный объект
Арка 11.148. Любопытный объект
Арка 11.149. Любопытный объект
Арка 11.150. Любопытный объект
Арка 11.151. Любопытный объект
Арка 11.152. Любопытный объект
Арка 11.153. Любопытный объект
Арка 11.154. Любопытный объект
Арка 11.155. Любопытный объект
Арка 12. Глава 156. Антракт
Арка 12. Глава 157. Антракт
Арка 12. Глава 158. Антракт
Арка 12. Глава 159. Антракт
Арка 12. Глава 160. Антракт
Арка 12. Глава 161. Антракт

Арка 9.96.Обещание Гамельна.

15 3 1
Od A-Lin_Er

Не имею представления!

  Е Ючжи очень хотел ответить так, но не осмелился.

  Ситуация с Венделлом была очень неправильной: он сделал полшага назад, посмотрел на собеседника и ответил: «Я просто прохожу мимо».

  «Нет, как можно было пройти мимо?» Венделл раскрыл руки и посмотрел на него с улыбкой на лице: «Другие могут не узнать вас, но я знаю вас».

  "Ваша красивая внешность, ваше необычайное поведение, таинственная сила, которой вы управляете..."

  «Все это доказывает, что вы тот лорд, которого я искал!»

  Уголки его рта становились все более и более потрескавшимися, и он шаг за шагом шел к Е Ючжи.

  Увидев это, Е Ючжи сразу же развернулся и собирался бежать, но сразу же заметил что-то странное.

  Что-то извивалось у него под ногами, и бесчисленные мелкие предметы, испускающие слабый фиолетовый свет, быстро передавали этот странный свет на землю. Почти в тот же момент, когда он поднимал голову, «клетка», построенная этими тонкими «объектами», «в одно мгновение пространство, в котором он находился, было полностью окутано.

  Не могу убежать.

  Е Ю Чжи пришла в голову такая идея без всякой причины, он глубоко вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на человека позади него.

  Венделл стоял недалеко от него, словно хотел подойти поближе, но почему-то остался на месте.

  В том месте, где он прикрывал грудь одной рукой, было неописуемое благочестие: «Пожалуйста, останься здесь, пожалуйста, останься и принеси нам... принеси всем настоящую надежду».

  Е Ючжи не ответил ему, он просто молча посмотрел друг на друга.

  Под его взглядом несколько безумное выражение лица Венделла постепенно померкло, сменившись какой-то недоверчивой грустью и болью.

  — Почему ты не можешь остаться?

  — Разве ты не понял, насколько ты особенный?

  — Разве ты не помнишь, что тебе следует делать?

  Е Юйчжи по-прежнему ничего не говорил.

  Венделл, не получив ответа, походил на щенка, брошенного хозяином, постоял немного и опустил руки.

— Как ты мог забыть? Почему ты смотришь на меня такими странными глазами?

  "Я так восхищен тобой..."

  Венделл сказал, что из уголков его глаз текли слезы, и он вел себя как ребенок в возрасте нескольких лет, плакал так сильно, что не мог издать ни звука.

  Е Ючжи некоторое время молчал и сказал: «Знаешь, я не такой взрослый».

  Он как можно терпеливее спросил: «Каковы характеристики человека, которого вы упомянули, я помогу вам их найти».

  Венделл покачал головой, желая что-то сказать, он сделал неестественную паузу, когда говорил, а затем сказал: «Он смотрит на меня, совсем как моя мать, тепло и мощно. Я получил от Него бесконечную силу. Сила, Он помог мне, Он любил меня, Он сказал мне... Однажды Он снова придет на эту землю».

  «Он принес изобилие и изобилие, Он всех освободил от голода, Он заставил меня здесь охранять, ожидая Его возвращения...»

  Е Ючжи думает, что он очень материнский человек?Его внешность может быть не мужской, но он определенно не женский. Более того, слова Венделла всегда заставляли его чувствовать, что они и близко не соответствуют тем описаниям его внешности...

Но он не знает, как выглядит сейчас... Просто он не чувствует, что имеет какое-то отношение к тому, о ком сказал Венделл. Из описания можно узнать, что это должен быть некий злой бог... описание изобилия и изобилия... можно ли считать его злым богом?

  Е Ючжи посмотрел на Венделла и сказал: «Я обычный человек».

  Венделл покачал головой: «Я покажу вам всю правду!»

  «Все здесь, все в этом мире… правда, пропитанная густым туманом…»

  Прежде чем он закончил говорить, все его тело начало «растворяться». Словно проржавев, его одежда быстро сгорела, а его кожа и плоть были словно стерты кистью, когда только что была нанесена краска колор-блок.Все быстро расплавилось. Конечности соскользнули с одежды и разлетелись по земле, Венделл превратился в лужу грязи телесного цвета и закапал на землю.

  Е Ючжи замер на месте, и он почти непостижимо смотрел на то, что происходило перед ним.

  Вскоре те крошечные предметы, которые излучали слабый пурпурный свет, задрожали, и звук бесчисленных столкновений мелких предметов эхом отдался в моих ушах.

  Что-то резко вырвалось из его тела, и его мысли и сознание словно утонули в болоте. С макушки головы он чувствовал, что что-то треснуло, как будто что-то не хотело треснуть, во время этой борьбы он услышал звук скрежета зубов.

  Что-то похожее на кость, но не кость, а зубы... передающие звук в его голову через череп.

  【сан...】

  Странный звук, от которого ему должно было быть некомфортно, добиться не удалось, он был грубо скомкан, как фольга, и с трудом издавал резкие звуки. В итоге его выкинули прямо в мусорное ведро без шума.

  Всем правит нечто более неизвестное.

  страшный……

  Вы должны чувствовать страх в глубине своего сердца...

  Но... но он... не чувствует этого. Нет, что такое чувство, должно ли быть «чувство»?

  «Что, черт возьми, случилось?» — подумал он, но тотчас же эта мысль была опровергнута и другой мыслью.

Не имеет смысла, что произошло. Ему не нужно знать, что происходит.

  Ничего не имеет смысла.

  Е Ючжи поднял глаза и понял, что, похоже, находится в другом месте.

  Он был в воздухе, слегка опустил глаза и мог видеть свое тело.

  Это было... его собственное тело.

  Оно не такое, как у Сяо Эня, но полностью соответствует телу, названному в честь... Е Ючжи.

  Его тело стояло на месте, как специальный «контейнер». Все изысканно и безупречно, и, будучи поставленным перед другими людьми, они будут хвалить внешний вид «облагодетельствованного Богом» и «вылепленного рукой Бога».

  После раздевания всего... включая "я" и "личность".

  Впервые он заметил, что... Е Ючжи не был похож на "человека".

  Казалось, что это всего лишь мгновение, но это было похоже на долгое время.

  Когда Е Ючжи снова моргнул, его сознание вернулось туда, где он должен был быть.

  Он опустил голову, чтобы посмотреть на крошечные объекты, которые больше не светились на земле, и какое-то время простоял так безучастно, прежде чем ему захотелось присесть и покрутить что-нибудь.

  Просто движение на корточках вдруг стало немного непривычным, он как будто стал «ребенком», только что обзаведшимся телом, и «учился» неуклюже двигаться по какой-то врожденной памяти.

  Е Ючжи сначала попытался согнуть одну ногу, затем согнул другую ногу и, наконец, присел на корточки в неудобном положении. Он протянул руку, несколько раз схватил воздух, а затем схватил что-то на земле.

  Это были сломанные кости.Они не выглядели так, как будто они принадлежали крупным существам, а скорее маленьким существам... таким как кости мыши.

Pokračovat ve čtení

Mohlo by se ti líbit

10.2K 1.6K 101
139 глав основного текста. Когда Цзи Минся проснулся, он превратился во второстепенного мужского персонажа истории ужасов и стал любовным наставн...
11.1K 235 13
Девочка, сбежавшая из детского дома в лес, сбивается с тропинки, а после пытается найти правильную дорогу назад. В один момент все идёт не по плану и...
12K 2.2K 182
Гугл транслейт с анлейта без правок (я сама для себя перекидывала всё по большому счёту, но почитайте тоже) Глав: 181 Статус: Завершено Автор: А Хей...