Солёная рыба-Зомби.

By A-Lin_Er

22.7K 3.8K 209

Перевод завершён. Название: 咸鱼小丧尸/Salted Fish Zombie/Солёная рыба-Зомби. В переводе 187 глав. Автор: 芷衣/Чжи... More

1. Войти в игру.
2. Войти в игру.
3. Арка 1. Призрачные Животные.
4.
5.
6.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25. Арка 1. (Конец) Призрачные Животные.
26. Игровая база.
27. Игровая база.
28. Арка 2. Манман.
29.
30.
31
32
33
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
Арка 2. Глава 49. Манман (конец).
50. Игровая база.
51. Игровая база.
52.Игровая база.
Арка 3. Глава 53. Цветочный раб.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
Арка 3. Глава 75. Цветочный раб (Конец)
Глава 76. Игровая база.
Глава 77. Игровая база.
Арка 4. Глава 78. Притворяясь призраком
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
89.
90.
91.
92.
Арка 4. Глава 93. Притворяясь призраком (Конец)
Глава 94. Игровая база
Глава 95. Игровая база
Глава 96. Игровая база.
Глава 97. Игровая база.
Глава 98. Игровая база.
Глава 99. Игровая база
Глава 100. Игровая база
Арка 5. Глава 101. Зомби
Глава 102. Зомби
Глава 103. Зомби
Глава 104. Зомби
Глава 105. Зомби
Глава 106. Зомби
Глава 107. Зомби
Глава 108 Зомби
Глава 109. Зомби
Глава 110. Зомби
Глава 111. Зомби.
Глава 112 Зомби.
Глава 113. Зомби
Глава 114 Зомби
Арка 5. Глава 115 Зомби (Конец)
Глава 116. Игровая база.
Глава 117. Игровая база
Глава 118. Игровая база.
Арка 6. Глава 119 Воспоминания
Глава 120 Воспоминания
Глава 121 Воспоминания
Глава 122 Воспоминания
Глава 123 Воспоминания
Глава 124 Воспоминания
Глава 125 Воспоминания
Глава 126 Воспоминания
Глава 127 Воспоминания
Глава 128 Воспоминания
Глава 129 Воспоминания
Глава 130 Воспоминания
Глава 131 Воспоминания
Глава 132 Воспоминания
Глава 133 Воспоминания
Глава 134 Воспоминания
Глава 135 Воспоминания
Арка 6. Глава 136: Воспоминания (Конец)
Глава 137. Игровая база.
Глава 138. Игровая база.
Глава 139. Игровая база
Глава 140 Игровая База
Арка 7. Глава 141. База Гаовэй.
Глава 142 Самостоятельность/Самоуничтожение.
Глава 143 Самостоятельность
Глава 144. Самостоятельность.
Глава 145 Самостоятельность
Глава 146 Самостоятельность
Глава 147 Самостоятельность
Глава 148 Самостоятельность
Глава 149 Самостоятельность
Глава 150 Самостоятельность
Глава 151 Самостоятельность
Глава 152 Самостоятельность
Глава 153 Самостоятельность.
Глава 154 Самостоятельность
Глава 155 Самостоятельность
Арка 7. Глава 156: Самоспасение (Конец)
Глава 157. Игровая база.
Глава 158. Игровая база
Глава 159. Игровая база.
Глава 160 Игровая База
Глава 161. Игровая база.
Арка 8. Глава 162: Посадка призраков
Глава 163: Посадка призраков
Глава 164: Посадка призраков
Глава 165: Посадка призраков
Глава 166: Посадка призраков
Глава 167: Посадка призраков
Глава 168: Посадка призраков
Глава 169: Посадка призраков
Глава 170: Посадка призраков
Глава 171: Посадка призраков
Глава 172: Посадка призраков
Глава 173: Посадка призраков
Глава 174: Посадка призраков
Глава 175: Посадка призраков
Арка 8. Глава 176: Посадка призраков (Конец)
Глава 177. Игровая база.
Глава 178 Игровая База
Глава 179 Игровая База
Глава 180 Игровая База
Глава 181. Игровая база.
Глава 182 Игровая База
Глава 183. Игровая база.
Глава 184: Конец
Глава 185. Дорога домой
Глава 186 Будущее
Глава 187 Прошлое

7.

250 32 5
By A-Lin_Er

Несколько человек тут же подбежали к двери.

Если они поторопятся, может быть, они смогут спасти Фатти.

В любом случае, это человеческая жизнь.

Только худенькая обезьянка все еще стояла и бормотала: "Я тоже, я тоже..."

Как только несколько игроков подбежали к двери, они столкнулись со старшим братом жителя деревни, который только что тащил черную собаку.

Чен Тянь спросил: «А как насчет черной собаки?»

Старший брат крестьянина сказал: «Пора садиться в машину скотобойни».

Когда несколько человек торопились, они поднимали ноги и хотели уйти.

Старший брат деревни протянул руки, чтобы остановить их: «Что вы делаете, свадьба вот-вот начнется».

Чен Тянь и Чен Цин больше хотят спасти людей, чем Хэйпао, но они не знают, что сказать, поверят ли жители деревни NPC, что черная собака - это человек?

Чен Тянь сказал: «Мы не хотим есть собачье мясо и не хотим, чтобы эта черная собака умерла».

Старейшина засмеялся: «Разве ты не говорил, что черная собака ест людей? Из-за того, что ты сказал, мы выместили на тебе свой гнев. Почему ты не хочешь, чтобы черная собака умерла?»

Улыбка старшего жителя деревни была обычной озадаченной улыбкой, но его слова заставили нескольких человек почувствовать мурашки в сердцах.

Да, это они ошибочно обвинили черную собаку в том, что она поедает людей, поэтому жители деревни избили черную собаку, которая могла быть толстой, и отправили ее на бойню.

В какой-то степени именно они причинили вред Фатти, и если вспомнить, как черный пес посмотрел на них в конце, все они выглядели очень несчастными.

Особенно Чен Тянь, его лицо побледнело, когда он услышал, что сказали жители деревни.

Он был первым, кто догадался, что черные собаки едят людей.

Люди в этой деревне всегда были приветливы и гостеприимны, с улыбкой на лицах.В это время старший брат крестьянина перестал улыбаться и очень серьезно сказал: "Кто-то в нашей деревне женится. Вместо того, чтобы благословить пару , вы хотите увидеть животное?»

Игроки, которые вступали в игру, систематически обучались в катафалке соблюдать правила игры.Жители деревни были игровыми NPC.Игроки знали, что сопротивление NPC не приведет к хорошему концу, поэтому они оказались перед дилеммой.

В этот момент Нин Су подошел к старшему брату жителя деревни, сорвав с себя фальшивую видимость, и прямо сказал: «Тебе нельзя есть человеческое мясо, человеческое мясо ядовито».

"..."

Старейшина деревни мягко сказал ему: «Конечно, мы не едим человечину».

Он повернулся к игрокам и сказал: «Обещаю вам, черную собаку не зарежут, так что садитесь в машину и езжайте на свадьбу».

Только тогда игроки почувствовали немного облегчение и не рискнули бросить вызов НПЦ.

Игроки садились в машину один за другим.

Когда Хэйпао уже собирался сесть в машину, его помощник, игрок из клуба Иньхуа, дернул его и указал на худую обезьяну, которая все еще бормотала во дворе с ошеломленным выражением лица.

«Мусор!» — усмехнулся Хейпао, — «Кто-нибудь позовите его, и если он не послушается, не беспокойте его больше».

Они сидели в последней машине, и, когда они сели, в машине никого не было. Помощник нахмурился и сказал: «Прошла ночь, и полезных подсказок не так много. так просто."

«Это действительно не так просто, — Хэйпао погладил веревку замка души в своей руке и сказал: — Когда я только что пошел наблюдать за слежкой, я обнаружил интересную вещь».

«В тот день, когда мы переехали на виллу, время, отображаемое на экране мониторинга, было пять лет назад».

Помощник был ошеломлен: «Пять лет назад? Действие этого подземелья должно происходить пять лет назад или за пять лет до того, как мы вошли в игру и поселились в деревне Хуайян?»

Черная мантия улыбнулась и посмотрела на него длинными глазами: «Что ты думаешь?»

Чэнь Тянь и Чэнь Цин сели в первую машину, и как только они сели в машину, Чэнь Цин сказал: «Брат, не принимай это близко к сердцу, это не твоя вина».

Чен Тянь прижался к своему усталому лбу и издал «хм».

Чэнь Цин нахмурился и сказал: «Теперь направление еще более неопределенное».

Чэнь Тянь сказал: «Теперь подсказки становятся все более и более хаотичными, давайте вернемся к исходному вопросу, давайте начнем с изучения того, почему в этой деревне есть деньги».

«Я хочу, чтобы Шуаншуан хорошо поболтала с подружкой невесты. Ты присоединишься к ней и расскажешь ей, чем она занимается и чем занимается семья жениха».

Чэнь Цин: «Хорошо!»

Нин Су, Чжу Шуаншуан и Су Сяншэн сели в среднюю машину, и как только они сели в машину, Су Сяншэн рассказал Чжу Шуаншуану, что произошло прошлой ночью, и Чжу Шуаншуан тоже был в трансе.

Ее глаза медленно переместились в карман Нин Су, она не знала, была ли это ее иллюзия, она, казалось, видела, как движется мяч в этом кармане.

Она протерла глаза и действительно увидела, как движется мяч.

Нин Су шлепнул себя по карману.

Чжу Шуаншуан: "..."

У нее болели глазные яблоки: «Успокойся, не взрывайся».

«Неужели это глазное яблоко того пацана?» Я убежал и разбежался глазами, что это, черт возьми, такое?

Нин Су сказал: «Я узнаю сразу. Я думаю, что тот ребенок в ванной прошлой ночью — это ребенок, которого я видел вчера на скотобойне».

Они такие же, дети ходячего возраста, но ползают по земле, как животные.

Конвой подъехал к дому жениха и снова проехал мимо скотобойни.На этот раз не только трое Нин Су и остальные смотрели на бойню, но и все игроки внимательно наблюдали за бойней.

Другие игроки хотят увидеть, есть ли там черная собака и на что похожа бойня.

А Нин Су медленно открыл глаза, когда машина уже собиралась проехать мимо скотобойни, и взгляд его упал именно на темную комнату в углу.

Ребенок снова переполз, и на его лице остался только маленький пучок света, который все еще был очень тусклым скоплением.

Уголки рта Нин Су слегка приподнялись, и он потер глаза в кармане.

Машина остановилась возле дома жениха.

Жених и невеста стояли у дверей, когда вышли из машины.

Пара переоделась в свадебное платье в китайском стиле, а корона феникса из чистого золота на голове невесты сияла на солнце.

Когда они невольно посмотрели друг на друга, улыбки на их лицах были милыми и счастливыми, такими же яркими, как утреннее солнце.

Жених мельком увидел, как юбка невесты покрылась пылью, встал на колени на землю и вытер ее, затем посмотрел на ноги невесты, поднял голову и спросил ее: «Ты устала? Давай наденем туфли на плоской подошве, А не ___ ли нам?"

Невеста поджала губы и улыбнулась: «Нет, на свадьбе я буду в красивых высоких каблуках».

Жених снисходительно улыбнулся: «Хорошо».

Он посмотрел на невесту нежными глазами и откровенно сказал невесте: «Место у нас немного феодальное, а свадебная церемония громоздкая и сложная. Спасибо за сегодняшнюю тяжелую работу».

"О чем ты говоришь, это же наша свадьба, - невеста схватила жениха за руку и кокетливо улыбнулась, - Чем больше ты обращаешь внимания, тем больше заботишься, не так ли? Как я могу так много работать".

Жених и невеста улыбнулись друг другу, а лицо невесты покраснело.

Подружка невесты улыбнулась и сказала: «Правда, я снова бросаю собачий корм, я больше не могу, иди быстрее, мы можем начать».

Свадебный зал великолепно украшен, повсюду праздничные цвета, в полном расцвете темно-красные цветы пионов, золотые резные подсвечники богаты и благоприятны, а в большом свадебном зале стоит много людей.

Вскоре они узнали, что говорил жених о феодальной громоздкости и почему невеста так много работала.

В этой деревне есть традиция, что в день свадьбы родственники мужчины дарят женщине красный конверт, что считается признанием женщины членом семьи.

Невеста в красном свадебном платье, с тяжелой короной феникса на голове, стоит на коленях перед большой и глубокой медной чашей.

Первым был отец жениха, который положил в медный таз толстый красный конверт.

Невеста тут же поклонилась.

Свадебный ведущий улыбнулся и сказал: «Невеста хорошо кланяется. Я слышал звук. Чем громче ты будешь кланяться в нашем селе, тем искреннее будет твое сердце и тем ближе ты будешь к семье своего мужа».

Невеста на мгновение замерла, а девушка снова твердо поклонилась отцу жениха.

Отец жениха улыбнулся и сказал: «Хорошо!»

Первоначально нервная невеста изобразила на лице ободряющую улыбку и сменила имя на «Папа».

Отец жениха улыбнулся и ничего не сказал.

Вторая – мать жениха, которая еще дала толстый красный конверт.

После поклона папочке мама хуже некуда, и невеста снова громко поклонилась.

На самом деле, после первого удара головой спина не могла быть легче.

Это первый день, когда невеста приходит в этот дом, и она узнает главу своих родственников, и если она кому-то отдаст ее легкомысленно, то боится, что другие будут против.

"Бум бум бум!"...

Родственников мужчины было много, и подходили они по очереди, в какой-то момент лоб невесты уже посинел, и движения казались немного напряженными.

Родственник вышел вперед и уронил красный конверт, и невеста привычно поклонилась.

Поднявшись, он обнаружил, что мужчина не ушел.

Мужчина средних лет с чуть пухлыми и красными щеками легонько бросил в медный таз очередной красный конверт, как милостыню, и посмотрел на невесту с улыбкой: «Поклон».

Невеста на мгновение замерла, потом снова постучала.

Затем упал еще один красный конверт и еще одна голова.

Чжу Шуаншуан почувствовала, что это заходит слишком далеко, она взглянула в сторону, не желая смотреть на лицо мужчины, этот взгляд заставил ее увидеть нечто еще более экстремальное.

Неподалеку несколько человек взяли толстую стопку красных конвертов и запихали в них один за другим мелкие купюры, каждый из которых держал в руках десятки или сотни красных конвертов и один за другим шли в эту сторону.

Первой подошла пожилая женщина на фронте, она улыбнулась и бросила одну в медный таз.

Невеста, у которой уже слегка закружилась голова, после поклона первой головы, подняла глаза и увидела в руке толстые и тонкие красные конверты, как будто их было сотни, и свою неописуемую улыбку, и обернулась, чтобы посмотреть на жениха пустым взглядом. .

Жених беспокойно смотрел на нее, стоя там в тревоге, и когда он увидел лоб невесты, его глаза сразу покраснели.

Его глаза полны любви.

Увидев это, невеста утешительно улыбнулась ему, повернула голову и стиснула зубы, кланяясь каждый раз, когда падал развевающийся красный конверт.

«Бум!», «Бум!», «Бум!»… Звук удара головой об пол звенел у всех в ушах.

«Это слишком!» Увидев, что лоб невесты истекает кровью, Чжу Шуаншуан не мог не сделать шаг вперед, но Су Сяншэн с силой схватил ее за запястье.

Чжу Шуаншуан стиснула зубы и обиженно опустила голову, когда услышала «бах-бах-бах».

Она выросла в благополучном большом городе, продвинутая и открытая.

Отец тоже научил ее уважать обычаи разных регионов, но это... Разве это не оскорбительно!

Невеста не знала, что к тому времени, как она поклонилась этой родственнице с десяток голов, пятна крови на ее лбу уже были очевидны.

Свадебный зал богато и празднично украшен, на красной стене, обращенной к двери, висит золотой и величественный иероглиф «囍», на сотнях резных позолоте подсвечников ярко-желтым светом горят толстые и длинные красные свечи.

Свеча становится все короче и короче, обжигая красные восковые слезы, такие же красные, как кровь на лбу невесты, которая капала на красное свадебное платье, когда она поднимала голову.

Кто-то поставил новые толстые красные свечи, и еще набор, и еще набор.

Непрерывный свет свечей освещал улыбающиеся лица ситан. Они стояли и смотрели на единственную невесту, стоявшую на коленях на земле в центре ситан. Каждый раз, когда невеста кланялась окровавленной голове, ее лицо показывалось. светлая улыбка.Если вы будете смеяться, вам будут аплодировать или аплодировать.

В звуке «бах-бах» игроки замолкали все больше и больше.

Когда они пришли в эту деревню, люди в этой деревне были теплыми и гостеприимными, и у каждого жителя была улыбка на лице.

Этот смех поначалу успокаивает игроков.

В этот момент от этого смеха у них похолодело в глубине души.

Кажется, они все время так любят смеяться, что еще они видели с такой улыбкой?

Когда невеста не знала, сколько людей последовательно поклонились ее голове, она больше не могла поднять голову, на которой была тяжелая корона феникса.

Ее лоб был прижат к черному полу, и кровь на лбу поглощалась чернотой пола.

Аплодисменты и смех в свадебном зале тоже прекратились и постепенно стихли.

Кажется, родственники не подъезжают, и не успел игрок вздохнуть с облегчением, как у наружной двери остановились две машины, и спустились шестеро хорошо одетых людей.

Ситан разразился теплыми аплодисментами и благословениями.

Впереди мужчина лет пятидесяти, кроткий и нежный, подходит к невесте с тростью и опускает в медный таз толстый красный конверт.

Невеста, чья голова была на земле, была немного без сознания, но она услышала слабый звук красных конвертов, падающих в таз, который уже не был легким и пушистым, что вселило в нее немного надежды.

Изо всех сил она выпрямилась и снова поклонилась.

Мужчина мягко сказал: «Возьми».

Реакция невесты была уже очень медленной, и прошло некоторое время, прежде чем она поняла, что мужчина попросил ее подержать красный конверт.

Она думала только об этом, и она не могла думать о том, почему она должна была держать этот красный конверт, когда раньше опускала его в тазик.

Она протянула дрожащую руку и взяла явно другой красный конверт.

Хозяин нагнулся и говорит ей: «Это крестный отец жениха, как тебя зовут?»

Невеста была в трансе, и голос у нее был хриплый и слабый, и она позвала: «Папа».

Мужчина средних лет улыбнулся, положил руку на лоб невесты и тихо сказал: «Ну, хороший мальчик».

Почувствовав на лбу теплую температуру, невеста не знала, почему у нее болит нос, и ей хотелось плакать без причины.

Она как будто восстановила свои слабые силы.Когда женщина примерно такого же возраста шагнула вперед, чтобы отдать красный конверт, она снова поклонилась, взяла также красный конверт и позвала «мама» под руководством хозяина. .

Женщина тоже ответила ей, нежно коснувшись ее лица: «Отныне мы будем семьей».

Эти шесть человек очень нежны, от их мягкости невеста, уже не в силах поднять головы, шесть раз трепетно ​​поклонилась.

Поклонившись шестому человеку в последний раз, через четыре часа она наконец потеряла сознание.

В тот момент, когда она потеряла сознание, самая старая старушка в свадебном зале похлопала ее по ноге, ее лицо было сморщенным и дрожащим от волнения, она открыла беззубый рот и громко расхохоталась: «Я упала в обморок! сделай это в будущем." Все будет хорошо!"

В Ситане раздавались счастливый смех, благословения и аплодисменты, и эхом разносилась праздничная суна.

Чжу Шуаншуан и подружки невесты немедленно подошли, чтобы помочь невесте, Чэнь Цин взглянула на Чэнь Тяня и подошла.

Невеста держит два толстых красных конверта, которые темнее обычных красных конвертов.

При поддержке двух девушек на него упала капля крови со лба невесты.

Су Сяншэн уставился на кроваво-красный конверт и яростно нахмурился.

Continue Reading

You'll Also Like

264K 23.5K 91
Старый перевод был полностью изменён начиная с 19 главы. С детства Гу Вуджи регулярно сталкивался с призраками и однажды был вовлечен в бесконечный м...
28.9K 4K 61
!!!!!! Это яой!!!!! Вэнь Цзяньян был мошенником, который лучше всех умел обманывать людей. Однажды он был внезапно вынужден стать ведущим-новичком в...
25.8K 4.3K 149
Перевод. Автор: 千尽欢 Все права принадлежат автору Если ты выбран игроком в хоррор-игре, тебе предлагается либо пройти игру, либо умереть. У Жуань Цин...