Генерал чувствующий себя заме...

By psihiat

49.8K 4.5K 311

В прошлой жизни тот человек,которым восхищался Му Чжимин, обманул и погубил его. В результате он трагически п... More

¹Ожидание кого-то на мосту
²Ты пойдешь со мной?
³Потерянный и найденный
⁴ ты просто не в своем уме
⁵Тогда он был слеп
⁶ Происхождение зла подобно яду.
⁷ Будь ты проклят,мерзавец.
⁸ Ты веришь в перерождения?
⁹ Связанные вместе судьбой -это больше, чем кажется на первый взгляд.
¹⁰ Чистые голоса птенцов феникса определяет судьбу мира.
¹¹ Добрата в сердце- это счастье.
¹² Эти двое - идеальная пара.
¹³ Я совсем не нравлюсь ему.
¹⁴ Следуй за мной.
¹⁵ Засунуть в девевянный шкаф и спрятать.
¹⁶ Повзрослевших детей тяжело обмануть.
¹⁷ Выглядит немного похоже.
¹⁸ Эти слова причиняют разьедающую кости боль.
¹⁹ Ты позволил дотронуться до себя.
²⁰ Если ты позволяешь мне дотронуться до себя, я сделаю это.
²¹ Ты пойдешь со мной.
²²К счастью,мир людей вовсе не пустынное и холодное место.
²³Очищающий помыслы удар ногой, который едва не оставил его без потомства.
²⁴Хорошенько отдыхай и не перерабатывай.
²⁵В этой жизни нет момента,когда мы не встретимся.
²⁶ Что это значит - почувствовать сердцем?
²⁷ Когда он пьян,то слетает с катушек.
²⁸ Кто знает, что у генерала на уме.
²⁹ Высказал все слова, которые хотел сказать в этой жизни.
³⁰ Му Жчимин,ты сошел с ума?
³¹Что, если он обидит тебя?
³¹ Гу Хэянь,ты совершенно безнадёжен!
³³Тебе не кажется, что здесь жарко?
³⁴Напился и впал в пьяное буйство.
³⁵Что в прошлой жизни, что в этой - все пустые надежды.
³⁶Спасибо, что позаботился обо мне.
³⁷Набережная в тысячи миль разбилась.
³⁸ Не бойся,с тобой все будет в порядке.
³⁹Клецки с горячим супом.
⁴⁰ Сегодня снежно и солнечно.
⁴¹ Мирские дела.
⁴² Тело наложницы.
⁴³ Не могу избежать поражения.
⁴⁴ Выпейте друг за друга.
⁴⁶ Не когда не думал, что это он.
⁴⁷ Ты знаешь что такое отдых?
⁴⁸ У тебя есть возлюбленная?
⁴⁹ Ты называешь его по имени?
⁵⁰ Этот маленький громкий рот.
⁵¹ Он тебе нравиться?
⁵² Увидеть его.
⁵³ Генерал,пожалуйста раздевайтесь.
⁵⁴ Снимай,действительно снимай.
⁵⁵ Кто навиться твоему Господину?
⁵⁶ 7 день,7 месяца
⁵⁷ Если хочешь кого-то ругать,ругай Пэй Хантана.
⁵⁸ С кем ты был вчера?
⁵⁹Жену друга нельзя запугивать.
⁶⁰ Ты был когда нибудь в публичном доме?
⁶¹ Как кто-то может позволить себе....
⁶² Лежа в это время.
⁶³ Боль?
⁶⁴ Ты мой друг.
⁶⁵ Прояви свой разум,если тебе это нравиться.
⁶⁶ И какое отношение это имеет ко мне?
⁶⁷ Где светлый мир.
⁶⁸ Дайте вам пакет с водой и выпейте его.
⁶⁹ Фуфики от души режужий золото.
⁷⁰ Вопрос чести.
⁷¹ Брачный возраст.
⁷² Наследный принц.
⁷³ Похоже он собирается жениться.
⁷⁵ Поторопитьсь пока он пьян.
⁷⁶ Все успокаивается.
⁷⁷ Я считаю что Ли Чжу- конкурент.
⁷⁸ Что ещё я могу сделать?
⁷⁹ Согласен на брак.
⁸⁰ Наконец-то он узнает.
⁸¹ Его любовь глубока,словно море.
⁸² Потому что я стесняюсь.
⁸³ Сколько ты можешь вести диалог?
⁸⁴Он очень рад, что ты сдесь.
⁸⁵Все возможное ,что бы понять.
⁸⁶Он просто стесняется.
⁸⁷Красота - не оружие.
⁸⁸Очень ласково...
⁸⁹Неожиданость.
⁹⁰Можешь быть уверен.
⁹¹ Доверяйте друг другу.
⁹²Мне нравится убеждать людей.
⁹³Удивительное сходство.
⁹⁴Ничего не изменить.
⁹⁵ Твою ж мать.
⁹⁶ Лекарство?
⁹⁷Может поедем навестим предков?
⁹⁷'²
⁹⁸ Жена в опасности.

⁴⁵ Возвращение.

468 51 1
By psihiat

  Банкет в резиденции принца Фу Цзи Аня был настолько оживленным, что продолжался почти до комендантского часа. В боковом дворе, на крыльце, сонно зевая, сидел Вэнь Хэй Инь. Внезапно во двор вошел молодой слуга и подошел к карете герцога Янь.
  Когда Вэнь Хэй Ину сказали, что ему придется ждать, он со скуки прислонился к карете. Затем из лацкана вынул бумажный пакет из промасленной бумаги, открыл его и вынул пирог с корицей. В эту же секунду он услышал, как кто-то жадно сглатывает. Вэнь Хэй Инь повернулся на звук и увидел худощавого молодого человека, одетого в грубую льняную одежду, стоящего рядом с соседней каретой. Молодой человек смотрел на пирог, который Вэнь Хэй Инь держал в руках.
 

Будучи замеченным, молодой человек быстро отвел взгляд и сгорбился, полностью погружаясь в гляделки с землей.
  Вэнь Хэй Инь подошел к молодому человеку и предложил ему пирог с корицей:
  — Хочешь его съесть? Вот, возьми.
  — Эм-м-м, я... Молодой человек выглядел испуганным, до такой степени, что боязливо сделал шаг назад.
  — Просто съешь. Не надо благодарности.
— Могу ли я... действительно съесть это? — Молодой человек сглотнул.
  — Да. — Вэнь Хэй Инь сунул пирог ему в руки. Молодой человек несколько раз поблагодарил Вэнь Хэй Иня, а затем с наслаждением жадно открыл рот. Однако, как только его руки были подняты, чтобы откусить, на его тонком запястье показались синяки и старые шрамы.
  — Хм? — Когда Вэнь Хэй Инь заметил это, он спросил: - Что случилось с твоим запястьем?
— Эм... Юноша проглотил кусок, дернул себя за рукав и смущенно сказал: - Я... ошибся, так что мой Молодой Мастер побил меня...
— Как твой молодой господин может бить тебя?! — Вэнь Хэй Инь был удивлен.
  — Мы - рабы, наши статусы низкие. Если наши Мастера недовольны нами и нашей работой, вполне естественно, что они бьют нас, чтобы унять свой гнев. Разве это не всегда так? Если мы отдаем себя на продажу, у нас больше нет права выбора. Мы просто собаки для своего Хозяина. В глубине души они все думают, что мы просто какие-то дешевые и низшие собаки.
  Как только молодой человек закончил говорить, его лицо стало встревоженным, и он в панике оттолкнул Вэнь Хэй Ина:
  — Уходи быстрее! Мой молодой господин идёт!
  У Вэнь Хэй Ина не было другого выбора, кроме как вернуться в карету герцога Янь. Скрестив руки, он посмотрел на того самого Молодого Мастера. У него была элегантная и благородная внешность. Ему было около девятнадцати, он выглядел как типичный гоуцзи, который ничего не делает и играет целыми днями. Этот гоуцзи подошёл к молодому человеку смотрящему вниз, слуга поспешно встал на колени. Тот наступили молодому человеку на колено и забрался в карету - тот час же она двинулась, выезжая из резиденции.
  Острые глаза Вэнь Хэй Ина заметили странный предмет на земле. Когда он подошёл, то увидел лежащий на земле денежный мешок с парчовым узором. Вэнь Хэй Инь схватил его и понял, что тот гоуцзы только что выронил его.
  Не колеблясь, Вэнь Хэй Инь бросился к карете, чтобы остановить её. Однако, так как он напугал кучера, тот закричал на него:
  — Что ты делаешь? Сдохнуть хочешь?!
  — Денежный мешок твоего Мастера выпал.— Громко сказал Вэнь Хэй Инь, что прозвучало ни скромно, ни высокомерно.
  Занавеска на маленьком окошке кареты отодвинулась, открывая половину лица гоуцзи:
  — Подойди сюда.
  Вэнь Хэй Инь остался стоять на месте, поэтому слуга рядом с ним поспешно закричал:
  — Разве ты не слышал? Мой Молодой господин сказал тебе подойти ближе!
  — Ой. — Затем Вэнь Хэй Инь подошёл к карете и передал мешочек с деньгами. - Вы уронили его.
  Однако гоуцзи не принял его. Вместо этого он оглядел Вэнь Хэй Ина сверху донизу только для того, чтобы высокомерно спросить:
  — Чей ты слуга?
  — Сына герцога Янь.
  Глаза гоуцзи не заметно дрогнули и выражение его лица тут же изменилось. В конце концов, славу герцога Яна нельзя было игнорировать. Было бы неплохо, если бы он мог воспользоваться этой возможностью, и встретился с Му Чжимином, единственным сыном герцога Янь?
  Он взял мешок с деньгами, открыл его и достал золотой слиток. Подавая золото Вэнь Хэй Ину, он сказал:
  — Это для тебя. Если ваш молодой мастер спросит, откуда взялось золото, скажите ему, что вас наградил сын семьи Юань, Юань Баодэ. Ваш молодой господин должен знать моего дядю - начальника тюремного управления. Он доверенное лицо Императора!
   Вэнь Хэй Инь ответил так, как будто ему было все равно:
  — Хорошо.
  — Не забудьте сказать своему молодому господину, что я наградил тебя золотом. После того, как Юань Баодэ подчеркнул последнее еще раз, он опустил занавеску, и карета продолжила свой путь, покидая резиденцию короля Сианя.
  Вэнь Хэй Инь убрал золото, повернул голову и сразу же забыл слова Юань Баодэ. Вместо этого в его голове продолжали звучать слова «низший раб», которые молодой человек упоминал ранее.
  Вэнь Хэй Инь угрюмо вернулся к карете и обнаружил, что Му Чжимин уже стоит там в ожидании. Увидев приближающегося Вэнь Хэй Ина, Му Чжимин улыбнулся и спросил:
  — Куда ты ходил?
  —Вернуть то, что упало.
  — Пошли. Му Чжимин подтащил Вэнь Хэй Ина к карете и с широкой улыбкой достал из рукава две вещи, завернутые в чистую шелковую ткань. Открыв одну из них, он передал ее Вэнь Хэй Ину: - Смотри, я принес тебе кое-что хорошее.
  Вэнь Хэй Инь уставился на него и сказал:
  — Это... крабовый пирог?
Ходили слухи, что он был наполнен пастой из мохнатого краба из озера Чэн Ян, пойманного и сваренного осенью 10-го лунного месяца. Это была закуска, подаренная императору императорским двором в качестве дани, деликатес настолько редкий, что не каждый может его даже увидеть.
  — Верно. Му Чжимин бессмысленно улыбнулся. - Мне удалось украсть две штуки с банкета. Один для тебя и один для сестры Цай Вэй.

   Вэнь Хэй Инь посмотрел на улыбающегося Му Чжимина, чья улыбка всегда была яркой, как луна, и прохладной, как ночной ветерок, а затем сказал:

  — Молодой господин, ты очень добр ко мне.
Му Чжимин был озадачен тем, что сказал Вэнь Хэй Инь.
  Му Чжимин внезапно отвел глаза и сказал:
 

— Ты мне не нравишься. Хоть ты и давно служишь моему дому... — Му Чжимин громко рассмеялся, и, подражая тону Вэнь Хэй Ина, он продолжил: - Эй, очень неприятно иметь выдающийся темперамент. Я могу понять, что я нравлюсь тебе, но нужна взаимная привязанность, молодой господин.
  — ... Молодой господин, вы действительно затаили обиду, да? Эх, да как давно это было?
  Му Чжимин дико расхохотался, что чуть не упал:
  — Дворянин всегда отомстит, даже если это займет у него десять лет!
В начале весны, когда снег и лёд уже растаяли, король Фу Цзи Ань отправился в Цюн Чжоу, чтобы оказать помощь при стихийных бедствиях.
  В 6-м лунном месяце, когда весна перевоплотилась в лето, война между северо-восточной границей и Королевством Гоуцзи велась спокойно менее полугода. Однако на северо-западе Западное племя Жун снова отправило войска в атаку - Гу Хэянь повел армию с северо-востока на северо-запад для сражения с варварами. На этот раз войска западного племени не могли даже ступить на территорию Великого Цзинь.
  Война зашла в тупик на год. Поскольку зимой было трудно снабжать продовольствием и фуражом, западное племя Жун больше не могло сопротивляться атакам, поэтому им пришлось с поражением отступить за Великую стену.
  Теплой весной следующего года с северной границы в Императорский дворец в Столицу было отправлено письмо.
  Шестнадцать великих генералов армии Жун Янь коллективно запросили указ - из-за снега и низких температур на северной границе раны главнокомандующего Гу Хэяня плохо заживали, поэтому они просили императора издать указ о возвращении Гу Хэяня в столицу для полного выздоровления.


Continue Reading

You'll Also Like

49.1K 1.9K 23
Эля, менеджер Ильи Exile, она изменит жизнь красивого, богатого и серьёзного парня-Влада Куертова
51.4K 1.4K 87
"описание как и тебя стыбзил автор"
275K 10.3K 68
история будет про девушку которая состоит в самой главной опг Москвы, брат у неё был кащей, из группировки "универсам" !!много убийств, кому не нрави...
31.7K 1K 37
Я ЗАКОНЧУ ЭТОТ ФФ КОНДА У МЕНЯ БУДЕТ 100 РЕАКЦИЙ, НО ЕСЛИ ЗАХЛЧУ ЕЩЁ ТО ПРОДОЛЖУ Есть: 1)Пиздец КАК МНОГО ОТКЛОНЕНИЙ ОТ КАНОНА! ГОВОРЮ ПИЗДЕЦ! 2)Т/и...