My hero - Mamá se enamoró de...

By 27Arcobaleno

95K 6.3K 2.6K

Una hija que perdió a su padre conoce el amor durante una noche de tristeza. Una madre que perdió a su esposo... More

Capitulo 1
Capítulo 3
Capítulo 4
Capítulo 5
Capítulo 6
Capítulo 7
Capítulo 8
Capítulo 9
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
Capítulo 13
Capítulo 14
Capítulo 15
Capítulo 16
Capítulo 17
Capítulo 18
Capítulo 19
Capítulo 20

Capítulo 2

10K 710 422
By 27Arcobaleno

Visitando a mamá, la primera vez y la melancolía de Mika

Ya han pasado unos días desde que todos supieron sobre mi relación con Izuku, de hecho todos se alegraron por nosotros, creí que todos solo dirían "que bien por ti" y esas cosas, pero todos parecen estar contentos... tal vez sea porque quieren mantener el ambiente alegre y eso, ya saben, olvidar las cosas triste... como la pérdida de un ser querido.

Todos mis compañeros de clases, mis amigos, son buenas personas, ellos me acompañaron en mis días de luto. Y mi pedacito de cielo, Izuku, él sin dudas es quien logra que esa tristeza que me consume no vuelva a mí, lo quiero mucho. Estos meses sin dudas no han sido solo de lágrimas.

Nuestra querida peli violeta se preparaba para salir, como cada fin de semana ella salía de los dormitorios para ir a ver a su madre.

Kyouka: ¿debería de decirle a mi mamá que ya tengo novio? – Se preguntaba mientras se colocaba una camisa – no se lo he dicho porqué no sé como vaya a reaccionar, tal vez ella no se lo tome bien... pero en algún punto tendré que decirle – suspiró y luego sonrió – si papá estuviera vivo seguramente se pondría como un niño y se negaría a qué yo salga con Izuku.

Kyouka se acercó al espejo y se vio en el.

Kyouka: me veo bien.

En eso llamaron a su puerta.

Kyouka: ¿Quién es?

/Izuku: Kyouka-chan, soy yo. /

Kyouka: ¿Quién es yo? – abrió la puerta y le sonrió al chico.

Izuku: siempre me haces la misma broma cuando vengo a buscarte.

Kyouka: lo hago porque siempre me respondes igual.

Izuku: ¿vas a salir? – vio de pies a cabeza a Kyouka.

Kyouka: si, voy a ver a mi mamá, ¿Te gustaría acompañarme?

Izuku: ¿Puedo?

Kyouka: si, no te invite antes porque no éramos novios, pero ahora que si lo somos pues ya sabes, aprovecharé para presentarte ante mi mamá.

Izuku: ya veo, es cierto que debo ganarme la confianza de tu mamá.

Kyouka: aunque no sé si ella te acepte. Con todo lo que nos ha pasado dudo que este de buenas como para conocer al novio de su hija.

Izuku: pero hace unos días me contaste que tú mamá estaba mejor.

Kyouka: si, bueno uno nunca sabe. Ella puede estar guardando su tristeza como yo – agachó su mirada.

Izuku: oye, alégrate. Iré a vestirme, le mostraré a tu mamá que voy enserio contigo.

Kyouka: pero cuánta confianza – le dio un beso en la mejilla a Izuku – gracias.

Izuku: por cierto, te vez preciosa – sonrió.

Kyouka: t-tú ve a vestirte – se sonrojó – te esperaré en la entrada.

Izuku: siii – salió de la habitación de Kyouka y se fue a la suya.

Por su parte Kyouka fue hasta su cama y se acostó.

Kyouka: no puedo creer que me esté comportando como una típica chica enamorada después de todo lo que me ha pasado – se sentó de golpe – pero es como dicen Izuku y las chicas, no puedo quedarme estancada en el pasado. Si, viviré mi vida al máximo, porque así lo habría querido papá.

Se puso de pie, tomó su cartera y salió de su habitación.

Kyouka: a partir de hoy dejaré de llorar.

Momo: Kyouka, ¿Vas a salir?

Kyouka se encontró con Momo a mitad de camino.

Kyouka: oh, sí. Iré a ver a mi mamá, también tengo pensado presentarle a Izuku.

Momo: oh eso es bueno. Por cierto, necesito ayuda con algo.

Kyouka: ¿que pasa?

Momo: Bakugou-san me invitó a salir y no sé que responderle.

Kyouka: eeeh ¿Lo hizo?

Momo: sí, parece que si tenías razón, yo le gusto.

Kyouka: entonces...

Momo: ¿que hago? Nunca he salido con un chico y mucho menos he tenido novio.

Kyouka: solo te invitó a salir, no son novios ¿Verdad?

Momo: le dije que no podíamos ser novios si no nos conocemos mejor. Cuando le dije eso me invitó a una cita, después de eso ya no supe que hacer y le dije que me lo pensaría.

Kyouka: ¿No quieres salir con él?

Momo: bueno, me interesa un poco. Ya sabes, quiero saber cómo es tener una cita.

Kyouka: ahora que dices eso, Izuku y yo no hemos tenido nuestra primera cita... bueno, hoy vamos a salir, se puede contar como una cita.

Momo: si, y bien, ¿Qué hago?

Kyouka: solo acepta si eso es lo quieres.

Momo: es lo que quiero, pero tampoco quiero ilusionarme, es de Bakugou-san de quién estamos hablando.

Kyouka: si él hace algo tonto y que no te agrade le terminas allí mismo y ya. Así que ve e intenta disfrutar esa cita.

Momo: si, gracias Kyouka. Creo que ahora tengo un poco más de confianza – se fue corriendo a su habitación.

Kyouka: conque una cita... si, le diré a Izuku que está es una cita.

La chica continuó con su camino.

Minutos más tarde.

La joven pareja ya se habían encontrado.

Izuku: sin dudas te vez preciosa – dijo con una enorme sonrisa mientras veía a la chica.

Kyouka: y yo sin dudas extraño ese lado tímido tuyo, que me digas que me veo linda con tanta confianza no se siente emocionante.

Izuku: ¿Soy aburrido?

Kyouka: era una broma Izuku, lo hago a veces para evitar sentirme avergonzada. Soy una chica ruda.

Izuku: eso no es cierto – tomó a Kyouka de la mano y salieron del edificio – bueno, si eres una chica ruda, pero también eres sensible.

Kyouka: lo dices porque soy una llorona ¿Verdad?

Izuku: no lo dije por eso...

Kyouka: solo olvidemos eso y gracias por decir que me veo linda – se sonrojó.

Izuku: no hay dé que – sonrió.

Ambos salieron de los dominios de la U.A. y ahora se dirigían a la estación de trenes.

Kyouka: por cierto, ¿te parece bien que esto sea una cita? Cómo solo iremos a casa de mi madre, ya sabes.

Izuku: ¿Una cita? No me molesta, después de todo vamos tomados de la mano y estamos a gusto. Además, aún queda un largo camino para llegar a casa de tu madre.

Kyouka: es cierto – se emocionó un poco más.

Izuku: por cierto, hay un lugar cerca de la estación que vende unas deliciosas crepas, las de chocolate y banana son las mejores.

Kyouka: si tiene chocolate será bien recibido en mi templo, o sea, mi cuerpo.

Izuku: ¿entonces yo soy el primer seguidor de tu templo? ¡Soy tu primer apóstol! – terminó por sonreír.

Kyouka: jejeje, tonto no hagas chistes de iglesia.

Izuku: tengo que inventar una oración para así rezarte todos los días.

Kyouka: de verdad no puedo contigo – le dio un beso en la mejilla a Izuku – a parte de mi papá tu eres el único que me trata como si fuera su bebé – dio un largo suspiro – como lo extraño...

Izuku: Kyouka...

Kyouka: sabes, hasta ahora no me había dado cuenta de que me gustaba que mi papá me tratara como su bebita. Pero es como dicen, nunca sabes lo que tienes hasta que lo pierdes... papá era tan exagerado, era tan divertido verle emocionarme por cualquier cosa que le gustara ¿Sabías que cuando All Might tuvo su última batalla con All For One, mi papá se emocionó tanto que hasta compuso una canción?

Izuku: "eso es Kyouka, debes recordar todos esos bellos momentos que viviste con tu padre" – pensó y sonrió – me hubiese encantado conocerlo.

Kyouka: te habría caído bien y tú le habrías caído bien a él. Si no mal recuerdo creo que papá menciono que le gustó cierta actitud de un chico suicida de cierto festival deportivo de primer año.

Izuku: supongo que ese soy yo – se señaló a sí mismo.

Kyouka: si, aunque solo te menciono una vez. Yo también le dije que estabas loco.

Izuku: que mala eres. En esa ocasión yo era un novato.

Kyouka: con tu don heredado, si ahora lo entiendo.

Izuku: sabes, ahora recuerdo aquel día que toda la clase fue a por mí cuando me volví vigilante. Recuerdo que usaste el Heartbeat Wall para intentar atraparme y me dijiste que te gustó cuando te ayude con tus notas para el festival cultural.

Kyouka: oh, eso... b-borra eso de tu memoria. Ahora que somos novios recordar eso es como si fuera ido a rescatar a mi amado príncipe.

Izuku: jajaja, si tú y yo hubiésemos estado saliendo en esa época habría sido una escena muy linda.

Kyouka: te aseguro que si yo hubiese sido tu novia aquello que hiciste te pasaría factura conmigo después. Que te hubieses ido y que solo me dejaras una carta, eso me haría hervir la sangre, a mi las cosas me lo dices en la cara y no en cartas – apretó la mano de Izuku.

Izuku: s-supongo que mantendré esta conversación en mente por si algún día hago una tontería.

Kyouka: bien. Mira, ya puedo ver la estación ¿En dónde está ese lugar donde venden crepas...?

Izuku: ya estamos cerca, es allí – señaló.

Unos cuantos minutos después.

La pareja degustaba su tan esperado postre.

Kyouka: delicioso – dio otro mordisco a su crepa – supongo que cuando tienes razón, la tienes.

Izuku: me alegro de que te haya gustado. Cuando tú quieras podemos volver.

Kyouka: y si que volveremos, está muy delicioso – dio otra mordida a su postre.

Izuku: oh por aquí hay un poco de crema batida – pasó su pulgar cerca de los labios de Kyouka y le limpio, luego llevó su dedo a su boca – delicioso – sonrió.

Kyouka: t-tonto, no hagas cosas tan vergonzosas – se sonrojó.

Izuku: que linda.

Kyouka: s-solo lo dejaré pasar por esta vez – estaba muy avergonzada.

Izuku: gracias.

Kyouka: Izuku, ya está llegando el tren. Come rápido – terminó de comer.

Izuku: s-si – comió lo más rápido que pudo su postre, se limpio las manos y tomó a Kyouka de la mano – vamos – dijo con la boca llena.

Kyouka: traga primero...

Izuku: ya está – dijo luego de haber tragado su comida.

Kyouka: eres un caos.

Ambos llegaron a la estación de trenes y rápidamente se subieron al vagón del tren que había llegado.

Kyouka: que mal, solo hay un puesto libre.

Izuku: siéntate, yo iré de pie.

Kyouka: está bien, gracias.

Así el viaje comenzó.

Kyouka: "incomodo, así no puedo hablar a gusto con Izuku" – pensaba mientras veía disimuladamente a su novio – "vamos, que alguien se baje en la siguiente estación" – fue ese otro de sus pensamientos.

Izuku: "Kyouka-chan está inquieta, que linda" – pensó mientras veía a Kyouka con una sonrisa.

Y en la parada de otra estación por fin se vacío un poco el tren y por supuesto que Izuku se sentó al lado de Kyouka.

Kyouka: menos mal que se vacío el vagón – apoyó su cabeza en el hombro de Izuku – no me sentía muy cómoda hace unos momentos.

Izuku: ya todo está bien.

Ambos se tomaron de la mano y entrelazaron sus dedos.

Kyouka: no poder hablar contigo cuando estamos tan cerca me hace sentir incomoda.

Izuku: ¿En clases también te sientes igual?

Kyouka: no mucho, después de todo estamos rodeados por nuestros amigos y no con personas desconocidas. Aquí no podía decirte te quiero porque si no me escucharían y ya sabes cómo soy.

Izuku: lo sé y te entiendo. Mostrarnos afecto en público puede ser vergonzoso, me acabo de dar cuenta.

Kyouka: si, yo también me acabo de dar cuenta... como decirlo, nosotros tal vez preferimos ser más reservados.

Izuku: tienes razón. Aunque también estamos un poco encariñados ahora y las pocas personas que quedan no están viendo.

Kyouka: si son pocas podemos ignorarlos – se sonrojó un poco.

Veinte minutos después.

Por fin la pareja ya había llegado a su destino, ahora solo le quedaba recorrer el último tramo hasta la casa de la madre de Kyouka a pie.

Kyouka: ¿enserio vives por esta zona? – preguntó sorprendida.

Izuku: si, justo en aquel edificio – señaló con su dedo al edificio.

Kyouka: yo vivo a unas cuantas cuadras de aquí. Que raro que nunca nos hayamos encontrado de camino a la U.A. antes del ya sabes...

Izuku: bueno, yo salía a las cinco y media de la mañana de mi casa.

Kyouka: si, ya veo por qué no nos encontrábamos... pero antes de la U.A. nunca antes nos vimos.

Izuku: ¿te hubiese gustado que fuésemos amigos de la infancia?

Kyouka: no, no necesito eso. Mejor olvidemos el tema. A mí me gusta como te conocí.

Izuku: pues a mí también me gusta como te conocí.

Kyouka: ¿te pusiste cariñoso? – le pellizcó la nariz a Izuku.

Izuku: se que te gusta por eso lo hago – también pellizcó la nariz de Kyouka.

Kyouka: no dejes de hacerlo – puso su vista al frente.

Varios minutos de caminata después.

Ambos ya se encontraban frente a la puerta de casa de la mamá de Kyouka.

Kyouka: sabes, pudimos haber visitado a tu mamá primero – tocó el timbre.

Izuku: lo haremos después, hoy viniste a ver a tu mamá.

Kyouka: hay tiempo para todo.

En eso se abrió la puerta y por ella se asomó la mujer de cabello corto y de color violeta, de ojos negros y que usaba anteojos. Era obvio que era la mamá de Kyouka.

Mika: Kyouka, hoy llegaste más tarde de lo normal – vio a Izuku – ¿y te acompaña...?

Kyouka: ya lo habrás visto por televisión y en las reuniones de la escuela, aunque nunca te lo he presentado. El es mi novio.

Izuku: es un placer conocerla de manera oficial señora Jirou – hiso una reverencia – mi nombre es Izuku Midoriya, soy el novio de su hija.

Mika: ¿eh? ¿Mi Kyouka ya tiene novio? ¿Eeeh? – estaba sorprendida.

Kyouka: te lo explicaré adentro.

Mika: oh si, pasen. Siéntete como en casa Izuku-kun, Kyouka yo iré por algo de beber, han de estar sedientos ¿Verdad?

La pareja entró a la casa.

Kyouka: si, algo... "mama está nerviosa, parece que no debo preocuparme por qué se enoje conmigo por tener novio" – terminó por pensar.

Izuku: muchas gracias por su hospitalidad – volvió a hacer una reverencia.

Mika: no, no, ni lo menciones. Ambos tomen asiento, yo ya vuelvo – se fue a la cocina.

Kyouka: te pusiste nervioso ¿Verdad? Fuiste muy formal.

Izuku: es obvio que me pondría nervioso, es la primera vez que hago esto – se había sonrojado un poco.

Kyouka: no me burlaré – besó al chico – después de todo me gusta mucho este lado tuyo.

Izuku: lo sé, y sé que lo extrañas mucho – besó a Kyouka.

Kyouka: así es – sonrió.

En la cocina.

Mika había visto aquella interacción de su hija con su novio.

Mika: se besaron... vamos Mika, actúa con naturalidad y seriedad, debes ser firme ante el novio de tu hija... Kyotoku-san, en estos momentos es que te necesito más, ¿cariño, que habrías hecho tú?

La mujer puso sobre una charola tres vasos con jugo y fue con su hija y el novio de su hija.

Mika: disfruten – colocó un vaso de jugo frente a Izuku y uno frente a Kyouka, el otro era para ella – ¿y cuando comenzaron a salir? – se sentó frente a la pareja.

Kyouka: como hace tres semanas – bebió un poco de jugo.

Un silencio se formó.

Izuku: "esto se siente incómodo pero a la vez no... no sé cómo sentirme" – pensó y le dio un sorbo a su bebida.

Mika: "¿Qué más podría preguntar? Sabía que este día llegaría pero no tan rápido" – pensó

Kyouka: mamá, ¿Paso algo? Creí que preguntarías más cosas.

Kyouka había decidido romper el hielo.

Mika: l-lo siento, solo estoy sorprendida. La verdad es que estoy algo nerviosa, es la primera vez que traes un chico a casa.

Kyouka: y va a ser el único que te traiga. Me casaré con Izuku.

Izuku/Mika: ¿eh?

Kyouka: ¿por qué te sorprendes tú? – comenzó a zarandear al chico.

Izuku: pues es la primera vez que dices eso.

Kyouka: te dije que me cuidaras por la eternidad ¿No? Eso quiere decir que lo harás como mi esposo.

Mika: me alegra que estés disfrutando tu vida al máximo – sonrió.

Kyouka: mamá... si, estos últimos meses no he tenido tiempo para estar triste. Izuku me ha estado ayudando, ¿mamá aceptarás mi relación con Izuku?

Mika: por supuesto, si Izuku-kun te trata bien yo contenta aceptaré que salgas con él.

Kyouka: gracias mamá.

Izuku: muchas gracias por aceptarme señora Jirou.

Mika: llámame Mika, Izuku-kun. No tienes por qué ser tan reservado conmigo.

Izuku: si, Mika-san...

En eso la mujer le vio de manera atemorizante.

Izuku: ¿Mika-chan...?

Mika: perfecto – sonrió – como me llamaste antes me hiso sentir vieja. Apenas tengo treinta y nueve años.

Izuku: s-si...

Kyouka: ¿y como te ha ido está semana, mamá?

Mika: me retire de la música, ahora solo soy una simple ama de casa – sonrió.

Kyouka: ¿Cómo que dejaste la música?

Mika: sin tu papá ya no puedo seguir – se desanimó – no siento los ánimos para seguir, tu padre era quien componía mis canciones.

Kyouka: pero tú también eres compositora...

Mika: las letras de tu papá son las únicas que me gustaba cantar.

Kyouka: mamá...

Izuku: está bien, Kyouka. Para tu madre ha sido una elección difícil ¿Lo sabes verdad?

Kyouka: ya lo sé, pero, la música es tu vida mamá, es tu estilo de vida...

Mika: tienes razón, pero a veces hay que saber cuándo parar. Además, encontré un nuevo pasatiempo.

Kyouka: ¿y eso es...?

Mika: el arte, convertí la oficina de tu papá en un nuevo estudio. Por eso es que hay muchas cajas por el suelo.

Kyouka: ¿te desharás de sus cosas?

Mika: debo hacerlo... cuando las veo no puedo evitar sentirme triste y me hace querer tenerle de vuelta – dejó caer una lágrima – tu me dijiste que no debía vivir en el pasado, por eso me desharé de las cosas de tu padre. Al menos la ropa y ciertos objetos que le pertenecían solo a él.

Kyouka: ya veo... si es por tu comodidad yo te apoyaré.

Mika: me alegra que lo entiendas – comenzó a recoger los vasos vacíos – perdón por aburrirte con temas tan sentimentales, Izuku-kun.

Izuku: no, no se preocupe.

Mika: bueno, yo ya vuelvo – nuevamente se fue a la cocina.

Izuku: tu mamá es muy fuerte, ha sabido cómo llevar su nueva vida.

Kyouka: si... tenía miedo de que ella pasará por lo mismo que yo, no quiero que se la pase llorando como su tonta hija.

Izuku: quedamos en que llorar era bueno. Además, ya estás superando la perdida de tu papá.

Kyouka: eso es porque estás conmigo y me apoyas. Pero mamá, ella no tiene a alguien...

Izuku: tu mamá te tiene a ti – tomó a Kyouka por las mejillas y unieron sus frentes – ella ha hecho todos esos cambios que menciono porque tú la has apoyado, también porque eres importante para ella y no quiere preocuparte.

Kyouka: lo sé, lo sé – le dio un beso al chico – gracias, Izuku. Tus palabras siempre iluminan mis días oscuros... me alegro de haberte dicho que me gustas.

Izuku: y yo estoy feliz de que me consideraras digno de estar contigo.

Kyouka: tonto, cualquier chica mataría por estar contigo.

Izuku: deja de hacer esas bromas.

Kyouka: a ti te encantan mis bromas.

Izuku: las disfruto.

Con Mika.

Ella tenía una enorme sonrisa en su rostro, había espiado a la pareja.

Mika: Izuku-kun es un buen chico – desconectó sus jacks de la pared – mi Kyouka encontró a alguien agradable... aunque si Kyotoku-san estuviese aquí ya habría correteado a Izuku-kun por toda la cuadra – sonrió – mira que perderte este maravilloso momento mi querido y bullicioso esposo.

La mujer luego de haber lavado los vasos volvió con la pareja y se sentó frente a ellos.

Mika: dime Izuku-kun, obviamente tu meta es ser un héroe y obviamente mi hija también lo será ¿ustedes cómo planean vivir sus vidas juntos sin que su relación se entorpezca?

Izuku: bueno, no sabría responder eso. Yo creo que nos irá bien, aunque ciertamente vayamos a estar muy ocupados creo que podemos dedicarnos unos días para estar juntos y compartir como pareja.

Kyouka: también podríamos trabajar juntos, obviamente también viviremos juntos. Izuku y yo ya hablamos sobre eso.

Mika: parece que tienes las cosas claras. Están a pocas semanas de graduarse ¿En dónde vivirán si planean vivir juntos pronto?

Kyouka: no, no viviremos juntos pronto. Izuku y yo quedamos en que debíamos reunir dinero para comprar o alquilar un apartamento.

Izuku: tal vez nos tardaremos un poco con eso.

Mika: ¿Solo un poco? Si quieren vivir en buenas condiciones deberán esforzarse mucho. Recuerdo que la primera casa que compramos tu padre y yo nos tomo más de un año en conseguirla.

Kyouka: ya sé que será difícil mamá, no te preocupes por eso. Mientras Izuku y yo reunimos dinero cada quien vivirá con su madre.

Mika: si están planeando vivir juntos desde ya, Izuku-kun puede quedarse a vivir aquí por una temporada si así lo desean. Por mi no habrá problema, está casa es grande.

Izuku: no, no podría aceptar eso. No quiero causar molestias ni mucho menos.

Mika: Está bien – sonrió – Ahora hablando sobre temas familiares, Izuku-kun tienes que presentarme a tu madre, me encantaría conocerla. Sí, tengamos una pequeña reunión con tu madre. Será bueno hacer una amiga, vivir sola es aburrido.

Kyouka: es una buena idea Izuku, ¿Tu que opinas?

Izuku: me agrada, si, lo haremos.

Mika: perfecto, arreglaré bien la casa para entonces.

Horas después.

Luego de unas largas horas de charlas sobre como eran las vidas diarias de la pareja y una que otra anécdota de como fue la vida de casados de los padres de Kyouka nuestra querida pareja ya se tenía que marchar.

Kyouka: bueno mamá, si no me sale ningún imprevisto vendré a verte el próximo fin de semana.

Mika: tu tranquila, yo ya estoy bien no tienes que preocuparte tanto por mí.

Kyouka: claro que me preocupo, solo me quedas tú e Izuku – le dio un beso en la mejilla a su madre – nos vemos, te quiero – tomó a Izuku de la mano.

Mika: yo también te quiero, e Izuku-kun, cuida bien de mi hija. Ven a visitarme junto a Kyouka si gustas, eres más que bienvenido.

Izuku: muchas gracias por su amabilidad, yo también vendré a visitarle para la próxima.

Así la pareja se fue y Mika regresó al interior de su casa.

Mika: Izuku-kun me recuerda a Kyotoku-san cuando le conocí, adorable, sincero y respetuoso – sonrió – aunque mi lindo esposo era un rebelde – se acercó a un estante y tomó un portarretrato que tenía una fotografía de ella junto a su esposo – te extraño mucho, mi tonto y bullicioso esposo.

Así el tiempo comenzó a correr, seis meses pasaron para ser exactos. Izuku y Kyouka ya se habían graduado y ahora trabajaban juntos en la agencia de héroes que dirigía Lemillion (Mirio Togata). Durante esos meses Izuku se hizo popular por su forma de detener a los villanos de manera tan precisa, eso era claramente gracias a Kyouka, quien gracias a su oído podía darle las ordenes con tal precisión a Izuku, naturalmente Kyouka también era popular no solo por ser creadora de incontables tácticas cuando de sigilo se trata sino que también en el combate. Eso ha llevado a la pareja ascender en el ranking de héroes, aunque ambos aun están lejos de posicionarse dentro del top diez.

Dos jóvenes héroes se encontraban en la oficina de Lemillion.

Kyouka: ¿dices que están vendiendo una nueva droga experimental en la ciudad?

Mirio: sí, y debemos tener mucho cuidado. No se sabe su función exacta, todas las victimas que la consumieron están muertas.

Izuku: así que debemos investigar esto para sacar esta droga de las calles.

Mirio: Earphone Jack, te dejaré a cargo, tus oídos son tu red de información. Te necesitamos al frente.

Kyouka: s-si.

Izuku: por cierto, ¿ya se sabe cómo se llama esta droga y de que está hecha?

Mirio: la policía aún no ha logrado descifrar con que está hecha, pero si sabemos su nombre. Le llaman Juventus plus.

Kyouka: ¿Juventus plus? ¿Estará pensada para ser distribuida entre los jóvenes?

Mirio: muchos pensamos eso, pero no coincide con la edad de las víctimas que la consumieron. Todas las víctimas pasan de los cuarenta.

Izuku: puede que sea una droga que te hace pensar que eres joven.

Mirio: es una posibilidad. Bien, es todo por hoy, retírense y nos vemos el lunes.

Horas después.

La pareja regresaba casa luego de horas de patrullaje.

Kyouka: estoy nerviosa, me puso a cargo de la misión.

Izuku: estas a cargo de la recolección de información, no de la misión como tal.

Kyouka: sigue siendo lo más importante, tonto.

Izuku: te irá y lo harás bien. Que suerte tienes, eres la primera en tener una súper misión muy importante.

Kyouka: tenemos – tomó a Izuku de la mano – mi protector letal estará conmigo – sonrió para el chico.

Izuku: te cuidare siempre – también sonrió.

Kyouka: nos protegeremos las espaldas siempre.

Cuarenta minutos después.

Luego de un viaje largo en tren la pareja ya se encontraba frente a la puerta de la casa de Kyouka.

Izuku: bien, mi bella dama ya está en casa.

Kyouka: ¿no quieres pasar? Mamá ya a de haber preparado la cena y estoy segura de que quiere ver a su querido yerno.

Izuku: bueno, está bien – sacó su celular – solo déjame hablar con mi madre.

Kyouka: puedes hacerlo dentro – tomó al chico de la mano y entraron a la casa.

Una vez dentro se encontraron con Mika.

Mika: Kyouka, llegaste temprano. Oh, ¿Izuku-kun nos acompañara el día de hoy?

Izuku: ha pasado una semana desde la última vez que nos vimos.

Mika: me alegra que dediques parte de tu tiempo para visitarme.

Izuku: vendría más seguido de no ser porque estamos muy ocupados con el trabajo y a veces se nos hace tarde.

Kyouka: yo iré a cambiarme de ropa, no vayan a empezar a cenar sin mi – se fue a su habitación.

Mika: y yo iré a servir la cena, tu siéntate Izuku-kun, recuerda que estás en tu casa – se fue a la cocina.

Izuku: gracias – marcó el número de su madre en su celular – bueno, tendré que disculparme con mamá.

Minutos después.

Kyouka: y bien, ¿ya hablaste con tu mamá? – se sentó al lado de Izuku.

Izuku: si, me dijo que no me preocupase... al parecer creyó que tu y yo ya sabes – se sonrojo – creyó que íbamos a tener relaciones.

Kyouka: Inko-san a veces se deja llevar – se avergonzó.

Mika: ¡chicos, vengan a comer!

Kyouka: b-bueno, vamos – tomó a Izuku de la mano y se pusieron de pie.

Izuku: s-si.

Kyouka: e-esto... si quieres esta noche, podríamos dormir juntos – vio a Izuku, estaba muy sonrojada y avergonzada por su proposición.

Izuku: ¡¿K-Kyouka-chan?!

Kyouka: n-no grites, t-tonto... ¿sí o no?

Izuku: me e-encantaría.

Ambos se quedaron en silencio por unos segundos y luego recobraron su andar.

Kyouka: entonces, lo haremos.

Mientras cenaban.

Todos estaban en silencio y Mika, ella estaba un poco inquieta, sabía que algo pasaba con la pareja y sabía bien de que iba todo.

Mika: es bueno ser joven – sonrió.

Kyouka: ¿mamá?

Mika: ¿Por qué se avergüenzan tanto?

Izuku: ¿Mika-chan?

Mika: el sexo es una parte fundamental e importante en una relación, no necesitan estar tan avergonzados.

Kyouka: ¡¿m-mamá, p-pero de que estás hablando?! – se sonrojó enormemente.

Mika: fui joven Kyouka, ¿Crees que no reconozco la mirada de un par de enamorados?

Izuku: p-pero...

Mika: además, tu grito te delato Izuku-kun. Un hombre grita así cuando lo toman por sorpresa con un tema tan importante como lo es el sexo o eso creo, Kyotoku tuvo la misma reacción cuando yo le propuse hacerlo.

Kyouka: m-mamá, ya para – estaba muy avergonzada

Mika: que lindos son ambos. Tranquilos, tienen mi bendición... aunque eviten tener bebés por ahora.

Kyouka: ¡m-mamá!

Mika: está bien, no te enojes.

Izuku: n-no creí que terminaría escuchando esto por su parte, Mika-chan – estaba muy sonrojado y avergonzado.

Mika: es muy normal hablar de esto con nuestros hijos, Izuku-kun. Otra cosa es que tú hijo se avergüence.

Kyouka: ¿d-de verdad no te molesta? – preguntó con timidez.

Mika: claro que no, ustedes ya tienen cierto tiempo de relación. Triste sería hacerse esperar tanto tiempo... pero mejor continuemos está conversación después de la cena.

Después de la cena.

Los tres individuos se encontraban en la sala, Kyouka e Izuku estaban sentados juntos y Mika estaba sentada frente a ellos en el sillón favorito de su difunto esposo.

Mika: recuerden que usar condón evitara el embarazo precoz. Ustedes aún no tienen lo necesario para ser padres.

Kyouka: solo tendremos relaciones, no es necesaria esta charla tan vergonzosa. Solo mira a Izuku, me lo estás volviendo loco con esta conversación.

Izuku: t-tengo condones...

El chico estaba muy rojo y ambas mujeres podrían asegurar de que veían humo salir del chico.

Mika: siempre olvidó que Izuku-kun es un chico serio para algunas cosas pero muy sensible para otras.

Kyouka: cuando son temas así, si lo es.

Mika: bueno – vio su reloj – son las siete de la noche, les convendría ir preparándose. La primera vez siempre es muy lenta, en algunos casos claro está, ustedes son del tipo que va lento.

Mika se puso de pie, fue hasta el recibidor y agarró su cartera, luego se puso sus zapatillas.

Kyouka: ¿a dónde vas mamá?

Mika: no pienso interrumpir tu primera vez. Tampoco quiero escuchar como hacen sus cositas – hiso girar sus jacks en sus dedos – iré a beber unas cuantas cervezas.

Kyouka: solo no exageres con la bebida.

Mika: tú tranquila y disfruta, es muy importante la primera vez. Bien, nos vemos – sin más, Mika salió de la casa.

Ahora Izuku y Kyouka estaban a solas.

Kyouka: no puedo creer que mamá nos haya descubierto tan rápido, las mujeres adultas dan miedo – vio a Izuku quien seguía haciendo cortocircuito – ya deja de estar en las nubes – agitó al chico.

Izuku: ¡K-Kyouka-chan, tendremos cinco bebés! – gritó.

Kyouka: ¡¿c-como que cinco?! – gritó avergonzada.

Izuku: ¿eh? ¿Y Mika-chan?

Kyouka: salió a beber... entonces...

Izuku: ¿Si está bien? ¿Qué tú y yo lo hagamos?

Kyouka: bueno, sabíamos que en algún momento esto pasaría y tenemos mucho tiempo que estamos juntos. Creo que es el momento – agachó su mirada.

Izuku: Kyouka-chan... eres muy linda, Kyouka-chan – le dio un beso a la chica.

Kyouka: cuando me dices que soy linda, me haces feliz – besó al chico.

Izuku: ¿Vamos a tu habitación?

Kyouka: s-si, por favor.

Izuku: e-entonces – cargó a Kyouka y se fueron a la habitación de esta.

Una vez estando en la habitación, Izuku acostó a Kyouka en la cama y él se sentó a su lado.

Kyouka: supongo que tenemos que desnudarnos.

Izuku: si.

Ambos muy avergonzados comenzaron a desnudarse.

Kyouka: s-será la primera vez que estenos desnudo frente al otro – la chica ya estaba completamente desnuda.

Izuku: Kyouka... ¿P-puedo tocarte? – tragó fuerte.

Izuku ya estaba completamente desnudo.

Kyouka: s-si... p-puedes.

El chico lo único que hizo fue pasar su mano por el muslo derecho de la chica.

Izuku: suave.

El chico colocó su otra mano en el otro muslo de la chica y siguió frotando.

Kyouka: I-Izuku... me siento rara... cuando haces eso.

Izuku: l-lo siento – soltó a la chica.

Kyouka: no... sigue, me gustó mucho.

Izuku: e-está bien.

El chico se iba a mover un poco hacia adelante, pero tropezó y cayó sobre Kyouka, y sin decir ni una palabra ambos unieron sus labios. Así estuvieron por unos pocos minutos, entre besos y caricias hasta que se separaron y se vieron a los ojos.

Kyouka: e-esto... se sintió bien – en eso se fijó en la entrepierna del chico – Izuku... tu pene.

Izuku: cuando comencé a tocarte mi cuerpo tuvo una fuerte reacción, eso me gusta mucho.

Kyouka: p-pues esa cosa enorme me está acariciando mucho – se puso tímida.

Izuku: Kyouka-chan! – abrazó a la chica.

Kyouka: t-tonto, ahora está más cerca.

Izuku: te amo, Kyouka-chan.

Ante aquellas palabras la chica se impresionó, era cierto que ya había escuchado a Izuku decirle tales palabras, pero sentía algo diferente provenir de su voz, algo que la emocionaba y la hacía sentir muy feliz.

Kyouka: yo también te amo – le mostró una enorme sonrisa a Izuku.

Izuku: estaré siempre contigo. En las buenas y en las malas.

Kyouka: más en las buenas, porque evitaremos todas las cosas malas.

Izuku: si – sonrió y lentamente metió su miembro dentro de la zona íntima de su pareja.

Por su parte Kyouka solo soltó un pequeño chillido mientras se aferraba a las sábanas.

Kyouka: el mito era cierto... ah... si duele un poquito – sonrió mientras se le escapaba una lagrimilla.

Izuku: tranquila, me moveré cuando me lo pidas. Podemos esperar tanto como queramos.

Kyouka: gracias – apoyó sus brazos sobre el cuello del chico.

Izuku: sabes, desde aquí arriba te vez aún más linda – sonrió – bueno, eres hermosa de desde todos los ángulos.

Kyouka: pues no te acostumbres a tenerme debajo siempre – hizo un puchero.

Izuku: no sería divertido si siempre fuera de esta manera.

Kyouka: de repente te pusiste muy juguetón.

Izuku: tal vez es la situación... es como si un interruptor hiciera clic en mi cabeza y algo dentro de mí se activará.

Kyouka: ahora te me pones todo científico, me gusta ese lado nerd tuyo.

Izuku: lo sé.

Kyouka: ¿por cierto, cuánto más permaneceremos así? – apartó su mirada un poco avergonzada.

Izuku: ¿te avergüenzas ahora? creí que ya no lo estábamos, bueno, al menos yo ya no lo estoy.

Kyouka: solo hagamos el amor y deja de hablar – nuevamente hizo un puchero.

Izuku: eres muy linda.

Kyouka: ¡inicia! – le daba golpecitos en el pecho a Izuku.

Izuku: jajaja, está bien.

Kyouka: odio cuando no eres tímido.

Izuku: lo siento.

Nuevamente sus miradas se contaron, una sonrisa se dibujo en sus rostros y a los pocos segundos el acto de amor comenzó.

Kyouka: te amo.

Izuku: lo sé, yo también te amo.

Ambos unieron sus labios una vez más.

Su noche continuó.

Con Mika.

La mujer disfrutaba de una tranquila caminata nocturna en un parque de la zona.

Mika: se que dije que iría por unas cervezas pero mejor no lo hago. No me gustaría llegar ebria a casa y que Izuku-kun y Kyouka vean algo vergonzoso.

La mujer se sentó en una banca.

Mika: si, tampoco me gustaría que Izuku-kun piense que soy una alcohólica, eso quedó en el pasado. Si, debo de dar una buena impresión al novio de mi hija, no me gustaría que terminara viéndome de otra manera.

Mika sacó su celular de su cartera, lo encendió y vio la hora.

Mika: son casi las nueve, esos dos ya habrán hecho cositas – sonrió – que bueno es ser joven. Jejeje, estaban tan avergonzados porque era su primeras vez.

Mika apagó la pantalla de su celular y lo volvió a guardar, luego de su cartera sacó un pequeño estuche, lo abrió y en una de las caras había un pequeño espejo. Mika se vio en este.

Mika: ya tengo treinta y nueve años – se desanimó un poco – el tiempo no espera por nadie, ¿Verdad, cariño? – Sacó una fotografía de su esposo de su cartera – se bien que no puedo seguir aferrándome a ti – sonrió mientras que de sus ojos amenazaban con salir lagrimas – pero realmente dudo que pueda encontrar a alguien como tú.

Guardo su estuche y solo se quedó con la foto de su difunto esposo en la mano.

Mika: incluso Kyouka ya ha avanzado más que yo – seguía sonriente – sale con un chico muy bueno, estoy segura de que te habría agradado y es como dice Kyouka, Izuku-kun es como un trocito de cielo.

La mujer solo se quedó viendo las estrellas con aquella foto en su mano por una hora más.

Mika: bueno, ya está tarde – vio la hora en su celular – diez y media de la noche, supongo que esos dos ya disfrutaron demasiado. Aunque si aún siguen en pleno acto... solo entraré a casa en silencio e iré a mi habitación para no alarmarlos.

Mika se puso de pie, guardo su celular y retorno a casa.

Con Kyouka e Izuku.

Ambos jóvenes recién habían acabado de consumar el acto sexual, entre respiraciones agitadas ambos se daban unos cuantos besos y las caricias aún no paraban.

Kyouka: lo hicimos – sonrió.

Izuku: creí que nunca diría esto pero me gustó mucho hacerlo contigo.

Kyouka: que coincidencia, a mí también me gustó mucho hacerlo contigo.

Ambos de vieron a los ojos, sonrieron y se dieron un beso.

Izuku: ya quiero que tengamos nuestra propia casa, podríamos hacer esto sin tener que molestar a tu mamá.

Kyouka: el dinero que reunimos estos meses solo nos alcanza para comprar un pequeño apartamento, pero sería incómodo vivir en un lugar tan apretado.

Izuku: ¿Tú crees? Yo opino que así estaríamos más juntos.

Kyouka: si, cuando lo dices así es más romántico y eso, pero piensa en las distribuciones de esos apartamentos. Son tan baratos y pequeños que inspiran poca confianza, no tienen comedor, la cocina es súper pequeña, solo tiene una habitación y ni siquiera tienen baño.

Izuku: bueno, cuando lo pones así, si, tienes razón.

Kyouka: por ahora esperemos un poquito más, ya casi tenemos la cantidad necesaria.

Izuku: nos falta mucho, Kyouka-chan – vio a su novia con cara de póker.

Kyouka: lo dije así para alegrar el momento, se bien que nos falta bastante. Tal vez medio año más o un año más.

La pareja suspiró derrotada.

Izuku: ¿acaso se nos está complicando el asunto?

Kyouka: no, tranquilo. Tu y yo estamos siendo eficientes en el trabajo, si continuamos por el buen camino que hemos llevado hasta ahora estoy segura de que seremos recompensados.

Izuku: tu positivismo me encanta – el chico se movió un poco hasta llegar al vientre de la chica y depósito un beso en esta.

Kyouka: tonto, me haces cosquillas – sonrió.

Izuku: ¿te imaginas el día en el que tengamos un bebé? Yo acabo de pensarlo y creo que sería divertido.

Kyouka: tonto, ya mamá dijo que nada de bebés por ahora.

Izuku: lo sé, pero solo imagínatelo, ¿Cómo serían nuestras vidas? Solo esa pregunta me emociona.

Kyouka: opino que sería una vida muy ajetreada, ya escuchaste a mamá cuando nos habló sobre esto.

Izuku: si, es mucha responsabilidad y seguimos sin dinero para mantener una familia.

Kyouka: pero quiero que sepas que si me gustaría tener un bebé contigo. Se bien el poco tiempo que llevamos como pareja, pero soy una mujer con las cosas claras en la vida y yo sé que quiero pasar el resto de mis días contigo, eso implica casarnos y tener bebés.

Izuku: entonces si puedo estar contigo por siempre – sonrió y luego volvió a besar el vientre de su pareja – me esforzaré por hacerte feliz cada día – daba constantes besitos en el vientre de la chica – te amaré cada milisegundo de nuestras vidas.

Kyouka: en milisegundos, pero que romántico – acarició las mejillas de Izuku.

Izuku: Kyouka – vio a su pareja.

Kyouka: ¿Qué pasa? – Seguía sonriente.

Izuku: ¿Sigues pensando en tu papá?

Kyouka: ya es algo que no le doy vueltas, quiero que papá descanse en paz y que no se preocupe tanto por su hija llorona. Así que tranquilo – le dio un golpecito en la nariz a Izuku – no me verás llorar nunca más, bueno, alguna que otra vez no podré evitar llorar, pero, allí estarás tú, el apuesto héroe que convierte mi tristeza en felicidad, para protegerme.

Izuku: si, siempre estaré a tu lado, no lo olvides.

Con Mika.

Nuestra querida Mika ya había llegado a casa, había abierto lentamente la puerta para no hacer ruido, entró a la casa y luego cerró la puerta de igual manera.

Mika: bien, soy toda una ninja – sonrió victoriosa y luego comenzó a quitarse su calzado – a simple vista parece que lo hicieron en su habitación y por lo que escucho a priori... no hay soniditos lascivos en el ambiente... ¿Debería conectar mis jacks y espiarlos? ... No, no, eso jamás lo haré, mi hija necesita su privacidad.

A paso lento Mika se encaminó hacia su habitación, habitación que para su mala suerte quedaba al fondo del mismo pasillo en donde estaba la habitación de su hija.

Mika: con mucho cuidado Mika-chan. Solo un poquito más.

Con Izuku Y Kyouka.

Izuku: creo que escucho algo...

En eso se escucharon pisadas recorrer el pasillo.

Kyouka: y parece que mamá ya llegó, no parecía ebria si camino así de rápido y de puntitas.

Izuku: está siendo considerada con nosotros – sonrió.

Kyouka: pero la escuchamos, aunque dudo que mamá nos haya espiado.

Izuku: tu mamá jamás lo haría, ella es una mujer muy conservadora y sobre todo respetuosa.

Kyouka: halagas mucho a mi mamá – sonrió.

Izuku: es porque es tu madre y ella confía en mí, también apoya y cuida nuestra relación. No puedo evitar dedicarle todos mis respetos.

Kyouka: si que te gusta ser poético.

Izuku: creo que es una habilidad que obtuve al enamorarme de ti.

Kyouka: que lindo – tan rápido como dijo eso besó al chico – ¿te parece si dormimos?

Izuku: ya es fin de semana – agarró el control remoto y encendió la tv de Kyouka – podemos seguir la noche con una noche de películas – seguía sonriente.

Kyouka: oooh, yo con mucho gusto aceptaré tan romántica escena.

Ambos sonrieron y bien abrazados continuaron su velada romántica.

Con Mika.

Mika ya había llegado a su habitación y sentada en su cama no pudo evitar suspirar.

Mika: pisé mal, es seguro que me escucharon – se cubrió la cara muy avergonzada – espero que no piensen que les espié.

Mika nuevamente se puso de pie, se desvistió, vistió su pijama y volvió a la cama. La mujer le puso más atención a su habitación.

Mika: ¿desde cuándo está habitación es tan grande? – se acostó de medio lado y paso su mano por sobre el colchón – ¿Y desde cuando está cama es tan grande?

La mujer dejó caer unas lágrimas.

Mika: no me gusta – limpio las pocas lágrimas que salieron – no, no debo llorar o Kyouka e Izuku-kun se preocuparan innecesariamente – volvió a acariciar la cama – tal vez ya sea hora de dejar este nido.

Continuará...

-----------------------------------------------------

arcobaleno: ufff, he aquí el segundo capítulo de esta historia. muchas gracias por todo el apoyo que le dieron al primer capitulo. El capitulo tres tendrá mas momentos izumika, así que denle amor a este capítulo.

Kiri: y obviamente habrán dibujos izumika. 

arcobaleno: bueno, ya que no hay noticias dejen aquí sus comentarios de que les pareció el capitulo. No vemos el sábado o el domingo con el primer capitulo de izuharem, el cual tendrá una escena un poco +18, pero, nada es lo que parece 7w7.

Kiri: pasen buen día tarde o noche.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Continue Reading

You'll Also Like

77.3K 3.2K 4
Rumi Usagiyama , la mujer mas fuerte de Japón comenzara a sentir algo que jamas hubiera imaginado luego de sufrir un pequeño incidente , el cual camb...
886 123 8
Seré breve en esta parte porque no quiero spolier..esta historia es Goyuu..tema principal jefe -empleado.. habra humor, parejas varias, humillación...
67.5K 4.6K 71
Nos encontramos En la ciudad de kuoh donde nuestros protagonistas llevaran acabo el comienzo de una bonita relacion. En un mundo donde no hay guerras...
5.6K 294 11
Maia Bianchi, hermana melliza de Jules Bianchi, no ha pisado un paddock desde que su hermano sufrió el accidente en 2014, pero luego de 7 años vuelve...