benteng digital by ace.sasori...

By infantri313

446 1 0

More

benteng digital by ace.sasori@yahoo.com

446 1 0
By infantri313

1

2

Dan Brown

Fortress Digital

Untuk orang tua saya… penasihat dan pahlawan saya

Sebuah hutang [dari] terima kasih: ke editor saya pada/di St. Martin Press, Thomas Dunne dan

luar biasa berbakat Melissa Jacobs. Kepada agen saya di New York, George Wieser, Olga

Wieser, dan Jake Elwell. Kepada semua itu yang membaca dan mendukung naskah sepanjang

jalan/cara. Dan terutama ke isteri saya, Blythe, untuk gairah dan kesabaran nya.

Juga… satu ketenangan terima kasih ke/pada kedua-duanya faceless ex-NSA cryptographers yang membuat

kontribusi tidak ternilai melalui remailers tanpa nama. Tanpa mereka ini buku tidak akan

[adalah] ditulis.

Kata pendahuluan

Plasa de España

Seville, Spanyol

11:00 PAGI.

Konon bahwa di/dalam kematian, semua hal menjadi bersihkan; Ensei Tankado saat ini mengenal/mengetahui [adalah] benar-benar. Sejalan dengan

dia menyengkeram dada nya dan gagal sama sekali merasa sakit, dia [merealisir/sadari] kengerian [dari] kekeliruan nya.

Orang muncul, penantian dekat terhadap dia, [yang] berusaha untuk membantu. Tetapi Tankado tidak keinginan bantuan—itu

[adalah] sudah terlambat untuk itu.

Menggigil, dia memunculkan tangan kiri nya serta menyelenggarakan jari jemari nya keluar. Perhatikan tangan saya!

wajah di sekitar dia membelalak, tetapi dia bisa mengatakan kepada mereka tidak memahami.

Di atas/terhadap jari nya adalah satu cincin/arena keemasan mengukir. Untuk satu sekejap/saat tertentu, tanda-tanda berkedip di/dalam

matahari Andalusian. Ensei Tankado mengenal/mengetahui adalah cahaya terakhir dia akan pernah melihat.

Bab 1

Mereka [adalah] di pegunungan penuh asap di favorit mereka bed-and-breakfast. David

senyuman menurun/jatuh di nya. “Apa anda katakan, permai? Kawinkan saya?”

Memandang dari tempat tidur/alas langit-langit mereka, dia mengenal/mengetahui dia [adalah] satu. [untuk] selamanya. Sebagaimana dia membelalak

ke dalam mata dalam-hijau nya, di suatu tempat dari kejauhan satu menulikan bel mulai ke cincin/arena.

menarik dia pergi. Dia mencapai untuk dia, tetapi lengan tangan / senjata nya menyengkeram udara kosong.

Adalah bunyi [dari] telepon itu secara penuh mengagumi Susan Fletcher dari mimpi nya. Dia

gasped, duduk di/dalam tempat tidur/alas, dan meraba-raba untuk penerima. “Salam?”

“Susan, adalah David. Apakah saya bangun anda?”

Dia tersenyum, menggulung atas/pada di/dalam tempat tidur/alas. “Saya baru saja mencita-citakan anda. Singgah dan mainkan.”

Dia tertawa[kan. “Adalah masih gelap keluar.”

“Mmm.” Dia merintih sensuously. “Kemudian dengan pasti singgah dan bermain. Kita bisa tidur

3

di/dalam sebelum kita menuju utara.”

David membiarkan satu dibuat frustrasi keluh/nafas panjang. “Itu mengapa saya sedang memanggil. Adalah tentang perjalanan kita. Saya harus

menunda.”

Susan [adalah] tiba-tiba waspada; berjaga; paham. “Apa!”

“Saya adalah menyesal. Saya harus kota cuti. Saya akan kembali oleh besok. Kita bisa mengepalai mula-mula

pagi-pagi. Kita akan masih mempunyai dua hari.”

“Tetapi saya membuat sikap ragu,” Susan mengatakan, luka. “Saya mendapat/mencapai ruang tua kita pada/di Stone Manor.”

“Saya tahu, tetapi—”

“Malam ini [adalah] diharapkan untuk [menjadi] khusus–untuk merayakan enam bulan. Anda benar-benar ingat kita

ditautkan, tidak anda?”

“Susan.” Dia sighed. “Saya benar-benar tidak bisa memasuki itu sekarang, mereka mempunyai suatu penantian mobil. Saya akan memanggil

anda dari bidang/pesawat dan menjelaskan segalanya.”

“Bidang/pesawat?” dia mengulangi. “Apa berlangsung? Mengapa universitas…?”

“Adalah bukan universitas. Saya akan menelpon dan menjelaskan berikutnya. Saya telah benar-benar membawa-ke/memulai pergi; mereka sedang memanggil

bagi saya. Saya akan di/dalam sentuhan. Saya menjanjikan.”

“David!” dia berhasil mengerjakan dengan baik. “Apa’s—”

Tetapi [adalah] sudah terlambat. David telah menggantungkan/meletakkan.

Susan Fletcher meletakkan bangun berjam-jam menantikan dia untuk memanggil punggung. Telepon tidak pernah membunyikan.

* * *

Berikutnya sore itu Susan duduk mematahkan semangat dalam bak mandi. Dia menyelam dirinya di bersabun

air dan dicoba untuk melupakan Stone Manor serta Smoky Mountains. Dimana dia adalah? dia

dibuat heran. Mengapa dia memanggil/disebut?

Secara gradual air di sekitar nya pergi dari panas ke/pada hangat-hangat kuku dan akhirnya ke/pada dingin. Dia

mulai akan mendapatkan/mencapai keluar ketika nya cordless telepon berdengung ke/pada hidup. Susan beranjak tegak lurus, pemukulan

air [ke/di] atas lantai sebagaimana dia bergelut untuk penerima dia akan meninggalkan di atas/terhadap bak tempat cuci piring.

“David?”

“Adalah Strathmore,” suara menjawab.

Susan merosot. “Oh.” Dia [adalah] tidak mampu untuk menyembunyikan dia kekecewaan. “Selamat sore,

Pemimpin.”

“Mengharapkan [satu] orang lebih muda?” Suara tertawa kecil.

“Tidak, tuan,” Susan mengatakan, dipermalukan. “Adalah tidak bagaimana itu—”

“Pasti.” Dia tertawa[kan. “David Becker [satu] orang baik. Jangan pernah hilang/kalah dia.”

“Terima kasih, tuan.”

Suara pemimpin memutar tiba-tiba buritan. “Susan, Saya sedang memanggil karena saya memerlukan anda

di di sini. Seketika.”

Dia dicoba untuk memfokuskan. “Adalah Sabtu, tuan. Kita tidak biasanya—”

“Saya tahu,” dia mengatakan dengan tenang. “Adalah satu keadaan darurat.”

Susan duduk. Keadaan darurat? Dia belum pernah punya mendengarkan kata salib Commander

Bibir Strathmore. Satu keadaan darurat? Di/dalam Crypto? Dia tidak bisa membakan. “Y-ya, tuan.” Dia

dihentikan. “Saya akan disana secepat bisa sepertinya.”

“Buatkan itu lebih cepat.” Strathmore menggantungkan/meletakkan.

4

* * *

Susan Fletcher berdiri membungkus dalam satu handuk dan menetes di atas/terhadap pakaian yang dengan rapi melipat dia telah

memperkenalkan malam sebelumnya—celana pendek gerak jalan, satu jaket penghangat untuk waktu malam pegunungan dingin, dan

pakaian dalam wanita baru dia akan membeli untuk malam. Tertekan, dia pergi ke dia kamar kecil untuk satu bersih

blus dan rok. Satu keadaan darurat? Di/dalam Crypto?

Sebagaimana dia pergi menuju ke lantai bawah, Susan heran bagaimana hari bisa menjadi jauh lebih lebih buruk.

Dia baru saja akan menemukan.

Bab 2

Tigapuluh ribu kaki di atas suatu samudra mati-menenangkan, David Becker membelalak sangat buruk dari

Learjet 60 kecil, jendela bujur telur. Dia akan mengatakan telepon diatas kapal [adalah] rusak,

dan dia tidak pernah akan mempunyai satu kesempatan untuk memanggil Susan.

“Apa saya melakukan di sini?” dia menggerutu kepada dirinya. Tetapi jawaban [adalah] sederhana—disana

[adalah] para laki-laki untuk siapa anda baru saja tidak mengatakan tidak ada.

“Tuan Becker,” pengeras suara pecah. “Kita akan sedang tiba di/dalam setengah jam.”

Becker mengangguk dengan muram ke/pada suara tak terlihat. Indah. Dia menarik keteduhan dan

dicoba untuk tidur. Tetapi dia hanya bisa menganggap dia.

Bab 3

Sedan Volvo Susan menggulung[kan ke/pada satu mampir ba-bayang [dari] ten-foot-high, berduri/berkait

Pagar Angin puyuh. Sebuah pengawal muda menempatkan tangan nya di atas atap.

“ID, silakan.”

Susan mengharuskan dan menetap di untuk masa penantian setengah-menit umum. Petugas berlari/menjalankan dia kartu

melalui satu 'scanner' terkomputerisasi. Akhirnya dia memandang. “Terima kasih, Ms. Fletcher.” Dia

memberikan satu tanda tak dapat dilihat, dan gerbang mengayun membuka.

Setengah satu mil di depan Susan mengulangi keseluruhan prosedur pada/di satu dengan sama mengesankan menimbulkan listrik

pagar. Mari, orang… Saya baru melalui di sini satu juta waktu.

Sebagaimana dia mengabarkan pos pemeriksaan akhir, satu prajurit jaga pendek gemuk dengan dua anjing serangan dan satu

senjata mesin mengerling menurun/jatuh di pelat nomor nya dan melambai dia melalui. Dia mengikuti

Road Seperti anjing untuk lain 250 yard dan menarik ke dalam Employee Lot C. Luar biasa, dia

dipikirkan. Dua puluh-enam ribu karyawan serta satu anggaran duabelas-milyar dolar; anda akan berpikir

mereka bisa membuat itu melalui akhir pekan tanpa saya. Susan mempercepat mobil ke dalam nya

noda memesan dan membunuh mesin.

Setelah memotong menanam secara teratur teras/tingkat-tingkat serta memasuki gedung utama, dia bersih dua

pos pemeriksaan yang lebih internal dan akhirnya tiba di windowless membangun terowongan itu mendorong ke arah baru

sayap. Sebuah warung menyatakan-men-scan tak mempedulikan dia masukan.

AGENSI KEAMANAN NASIONAL (NSA)

FASILITAS CRYPTO

5

PERSONIL DIBERI HAK HANYA

Pengawal bersenjata memandang. “Sore, Ms. Fletcher.”

Susan tersenyum tiredly. “Hallo, John.”

“Mengharapkan anda hari ini.”

“Ya, saya bukan/tidak.” Dia menyandarkan ke arah mikrofon berbentuk parabola. “Susan Fletcher,” dia

dinyatakan dengan jelas. Komputer dengan segera menetapkan konsentrasi frekuensi di/dalam nya

suara, dan gerbang meng-klik membuka. Dia melangkah melalui.

* * *

Pengawal menghormati Susan sebagaimana dia mulai dia berjalan sepanjang pematang semen. Dia

mencatat itu mata hazel kuat nya tampak jauh hari ini, tetapi pipi nya mempunyai satu membilas

kesegaran, dan panjangnya-bahu nya, rambut cokelat kemerahan (rambut) melihat baru saja ditiup kering. Seret nya

bau harum tidak kuat [dari] Johnson Baby Powder. Mata Nya turun panjang batang tubuh langsing nya—

sampai blus putih nya dengan kutang yang hampir tidak kelihatan di bawah, sampai rok dril panjangnya-lutut nya, dan

akhirnya sampai kaki nya… Susan Fletcher kaki.

Sulit untuk membakan mereka mendukung satu 170 IQ, dia merenung[kan kepada dirinya.

Dia membelalak setelah nya waktu yang lama. Akhirnya dia menggelengkan kepalanya sebagaimana dia menghilang di

jarak.

* * *

Sejalan dengan Susan mencapai akhir dari terowongan, satu melingkar, pintu vaultlike tak mempedulikan dia jalan/cara.

surat/huruf sangat besar membaca: crypto.

Sighing, dia menempatkan dia menyampaikan di dalam beristirahat kotak nol;kode serta masuk dia lima-digit

PENITI/LENCANA. Detik kemudian papan duabelas-ton [dari] baja mulai untuk berputar. Dia dicoba untuk memfokuskan, tetapi

pemikiran nya menyebut kembali ke dia.

David Becker. Satu-satunya orang dia akan pernah mencintai. Gurubesar termuda pada/di

Universitas Georgetown dan satu spesialis bahasa asing brilian, dia [adalah] pada kenyataannya satu

kemasyuran dalam dunia akademisi. Pembawaan sejak lahir satu memori eidetic dan satu cinta [dari] bahasa,

dia akan menguasai enam berbagai dialek Asia demikian pula Spanyol, Perancis, dan Italia. Universitas Nya

kuliah di atas/terhadap ilmu asalkata dan linguistik [adalah] tinggal-kedudukan hanya, dan dia tanpa alternatip tinggal bertahan

malam untuk menjawab satu bendungan [dari] pertanyaan. Dia berbicara dengan otoritas dan gairah, rupayanya

terlupa ke/pada memuja tatapan mahasiswi bintang-menyerang nya.

Becker [adalah] gelap—satu tidak datar, tigapuluh-lima kelihatan muda dengan mata hijau yang tajam/jelas dan suatu kejenakaan ke/pada

pertandingan. Rahang kuat dan fitur kencang Nya mengingatkan Susan marmer terukir. Lebih dari enam kaki

tinggi, Becker memindahkan/bergerak melintasi satu lapangan skuas lebih cepat dari apapun dari kolega nya bisa

memahami. Setelah keras-keras memukul lawan nya, dia akan menjadi sejuk oleh dousing kepala nya

dalam satu air ledeng untuk minum dan merendam berkas nya tebal, rambut hitam. Kemudian, masih meneteskan, ia telah

memperlakukan lawan nya ke/pada satu buah mengguncangkan dan satu bagel.

Sejalan dengan dengan sepenuh profesor muda, Gaji universitas David [adalah] rendah hati. Dari waktu ke waktu,

6

ketika dia diperlukan untuk memperbaharui keanggotaan klub squash (semacam labu) nya atau restring nya tua Dunlop dengan

got(saluran air)/usus, dia mendapatkan uang ekstra dengan cara melakukan penerjemahan bekerja untuk lembaga pemerintah di/dalam dan

di sekitar Washington. Itu sedang terjadi pekerjaan salah satu dari mereka bahwa dia akan bertemu Susan.

Adalah satu pagi keriting selama musim gugur rem ketika Becker kembali dari satu pagi undakan/sentakan ke/pada

apartemen fakultas tiga-tinggal nya untuk menemui nya menjawab mesin mengejapkan. Dia menurun/jatuh satu

0,9 liter [dari] jus jeruk sebagaimana dia mendengarkan playback. Pesan [adalah] seperti banyak dia

diterima—satu permintaan lembaga pemerintah layanan penerjemahan nya selama beberapa jam berikutnya

pagi itu. Satu-satunya hal asing/aneh bahwa Becker belum pernah mendengar tentang organisasi.

“Mereka adalah disebut Keamanan nasional Agency,” Becker mengatakan, pemanggilan beberapa dari nya

kolega untuk latar belakang.

Jawaban [adalah] selalu sama. “Anda berarti Keamanan nasional Council?”

Becker mengecek pesan. “Tidak. Mereka mengatakan Agency. NSA.”

“Tidak pernah mendengar tentang ‘em.”

Becker mengecek GAO Directory, dan itu menunjukkan tidak ada listing yang manapun, baik. Dibingungkan, Becker

disebut satu teman/sahabat squash (semacam labu) tua nya, satu analis bekas-politis memutar juru tulis penelitian di

Perpustakaan [dari] Kongres. David [adalah] dikejutkan oleh penjelasan teman nya.

Rupayanya, tidak hanya apakah NSA ada/terjadi, tetapi itu [adalah] mempertimbangkan salah satu dari paling

tubuh pemerintah berpengaruh di dunia. Itu adalah mengumpulkan global elektronik

data kecerdasan dan melindungi AS. informasi digolongkan untuk lebih setengah satu abad. Hanya

3 persen orang Amerika [adalah] bahkan sadar itu berada.

“NSA,” teman/sahabat nya berkelakar, “singkatan dari ‘Tidak ada Such Agency.’ “

Dengan satu campuran [dari] pengertian dan rasa ingin tahu, Becker menerima agensi misterius’s

penawaran. Dia mengemudi/mengendalikan mil tigapuluh-tujuh ke kantor pusat eighty-six-acre mereka mengelompokkan

dengan hati-hati di bukit berpohon-pohon [dari] Fort Meade, Maryland. Setelah melintas tiada akhir

pemeriksaan keamanan dan sedang dikeluarkan satu enam-jam, tamu holographic pass, dia [adalah] dikawal ke/pada satu

penelitian plush fasilitas dimana dia [adalah] dikatakan dia akan menghabiskan sore menyediakan “buta

dukungan” ke/pada Cryptography Division—satu kelompok pilihan brainiacs matematis diketahui

ketika code-breakers.

Untuk jam pertama, cryptographers tampak tidak acuh Becker [adalah] genap disana. Mereka

ditunggu dekat di sekitar satu tabel/meja dan jari-jari sangat besar satu bahasa Becker belum pernah punya mendengarkan. Mereka

menyatakan nol;kode aliran (stream), generator lebih tajam-dibantai, varian ransel, nol pengetahuan

protokol, unicity menunjuk. Becker mengamati, kehilangan. Mereka mencorat-coret simbol di atas/terhadap kertas/makalah grafik,

membaca dengan rajin hasil print komputer komputer, dan secara kontinyu menunjuk jumble teks di atas/terhadap

overhead projector.

JHdja3jKHDhmado/ertwtjlw+jgj328

5jhalsfnHKhhhfafOhhdfgaf/fj37we

ohi93450s9djfd2h/HHrtyFHLf89303

95jspjf2j0890Ihj98yhfi080ewrt03

jojr845h0roq+jt0eu4tqefqe//oujw

08UY0IH0934jtpwfiajer09qu4jr9gu

ivjP$duw4h95pe8rtugvjw3p4e/ikkc

mffuerhfgv0q394ikjrmg+unhvs9oer

kesal hati/0956y7u0poikIOjp9f8760qwerqi

Secepatnya satu mereka menerangkan Becker apa telah telah menduga. Aduk

7

teks adalah satu kode—satu “teks nol;kode”—kelompok [dari] nomor dan surat/huruf perwakilan meng-enkripsi

kata. Cryptographers’ pekerjaan harus mempelajari kode dan ekstrak dari itu asli

pesan, atau “cleartext.” NSA telah memanggil/disebut Becker karena mereka mencurigai asli

pesan [adalah] ditulis di/dalam Mandarin Cina; dia harus menerjemahkan simbol ketika

cryptographers decrypted mereka.

Selama dua jam, Becker menerjemahkan satu aliran (stream) tiada akhir [dari] simbol Mandarin. Tetapi masing-masing

waktu dia memberikan mereka satu translasi, cryptographers guncang[kan kepala mereka dalam keadaan putus asa.

Rupayanya kode tidak membuat perasaan. Penggemar untuk membantu, Becker menunjukkan bahwa semua

karakter mereka akan memperlihatkan dia mempunyai satu ciri umum—mereka [adalah] juga bagian dari Kanji

bahasa. Dengan segera sibuk bekerja;kesibukan di ruang turun diam. Penganggung jawab, satu chainsmoker semampai

bernama Morante, mengarah ke Becker di/dalam kesangsian.

“Anda berarti simbol ini mempunyai berbagai makna?”

Becker mengangguk. Dia menerangkan Kanji itu adalah satu Jepang menulis sistem berbasis pada

huruf Cina dimodifikasi. Dia akan memberi translasi Mandarin karena itu adalah apa []

mereka akan meminta.

“Yesus Kristus.” Morante batuk. “Biarkan mencoba Kanji.”

Seperti diguna-guna, segalanya jatuh masuk ke tempat.

Cryptographers [adalah] tepat mengesankan, tetapi meskipun begitu, mereka yang masih dibuat Becker bekerja

di atas/terhadap karakter ke luar dari urutan. “Adalah untuk keselamatan milik anda sendiri,” Morante mengatakan. “Dengan cara tersebut,

anda tidak akan tahu apa anda sedang menerjemahkan.”

Becker tertawa[kan. Kemudian dia mencatat tidak ada orang selain itu tertawa.

Ketika kode akhirnya memecahkan, Becker tidak punya ide apa rahasia gelap dia akan membantu mengungkapkan,

tetapi satu hal [adalah] untuk tertentu—NSA mengambil/menangani pemecahan kode dengan serius; check-in

Saku Becker [adalah] lebih dari satu keseluruhan gaji universitas bulan.

Dalam perjalanan nya mundur melalui rangkaian titik pemeriksaan keamanan di koridor utama,

Jalan keluar Becker [adalah] tak dipedulikan oleh satu pengawal menggantungkan satu telepon. “Tuan Becker, masa penantian di sini,

silakan.”

“Apa masalah?” Becker belum diharapkan pertemuan ke mengambil/menangani sampai jumpa, dan dia

berlari/menjalankan malam untuk nya kedudukan Sabtu sore pertandingan squash (semacam labu).

Pengawal berjalan lebih cepat. “Kepala [dari] Crypto ingin satu kata. Dia adalah di atas/terhadap jalan keluar nya sekarang.”

“Dia?” Becker tertawa[kan. Dia telah namun demikian untuk melihat [satu] wanita di dalam NSA.

“Bahwa satu masalah untuk anda?” suara seorang wanita meminta dari di balik dia.

Becker memutar dan dengan segera merasakan dirinya membilas. Dia memandang kartu ID di atas/terhadap perempuan’s

blus. Kepala NSA Cryptography Division bukan hanya seorang wanita, tetapi satu

perempuan menarik pada/di itu.

“Tidak,” Becker meraba-raba. “Saya baru…”

“Susan Fletcher.” Perempuan tersenyum, bertahan dia langsing tangan.

Becker mengambil/menangani itu. “David Becker.”

“Selamat, Tuan Becker. Saya mendengarkan anda melakukan satu pekerjaan baik hari ini. Mungkin saya bercakap-cakap dengan anda

tentang itu?”

Becker meragukan. “Benar-benar, Saya adalah dalam sedikit menyerang pada waktu.” Dia mengharapkan penolakan

agensi kecerdasan yang paling kuat dunia bukan satu tindakan bodoh, tetapi pertandingan squash (semacam labu) nya

dimulai di/dalam menit empatpuluh-lima, dan dia mempunyai suatu reputasi untuk menegakkan: David Becker [adalah] tidak pernah

malam untuk squash (semacam labu)… kelas barangkali, tetapi tidak pernah menggepengkan.

“Saya akan ringkas.” Susan Fletcher tersenyum. “Benar/kanan dengan cara tersebut, silakan.”

Sepuluh menit berikutnya, Becker [adalah] di komisaris NSA menikmati satu popover dan

8

jus sejenis beri untuk agar-agar dengan NSA menyenangkan memimpin cryptographer, Susan Fletcher. Itu dengan cepat

menjadi bukti kepada David bahwa posisi tinggi-mengatur [kepunyaan] thirty-eight-year-old di NSA

[adalah] tidak ada cacing pada hati domba—dia [adalah] salah satu dari para wanita paling terang dia telah pernah dijumpai. Sebagaimana mereka diskusikan

kode dan pemecahan kode, Becker menemukan dirinya [yang] berjuang untuk menahan—satu baru dan

menarik pengalaman untuk dia.

Satu jam berikutnya, setelah Becker telah sungguh-sungguh menghilangkan pertandingan squash (semacam labu) nya dan Susan telah

blatantly mengabaikan tiga halaman di atas/terhadap komunikasi antar bagian, mereka berdua harus tertawa[kan. Disana mereka

, dua benar-benar pikiran analisis, kiranya kebal (imun) ke/pada keadaan tergila-gila tidak logis—tetapi

bagaimanapun juga, sementara mereka duduk disana mendiskusikan ilmu bentuk kata ilmu bahasa dan pura-pura–acak

generator nomor, mereka merasa seperti beberapa remaja—segalanya [adalah] mercon.

Susan tidak pernah silakan mendapatkan/mencapai di sekitar ke/pada alasan riil dia akan ingin untuk berbicara kepada David Becker—

untuk menawarkan dia satu pos percobaan/pengadilan di/dalam mereka Asiatik Cryptography Division. Itu [adalah] bersihkan dari

keinginan dengan mana profesor membicarakan tentang mengajar bahwa dia tidak pernah akan meninggalkan

universitas. Susan diputuskan tidak untuk merusak suasana hati dengan cara berbicara bisnis. Dia merasa seperti satu

siswi seluruh lagi; tidak ada apapun akan merusak itu. Dan tidak ada apapun melakukan.

* * *

Hal meminang Mereka [adalah] memperlambat dan romantis—jalan keluar dicuri kapanpun mereka menjadwalkan

diijinkan, cara berjalan lama melalui kampus Georgetown, malam-terlambat cappuccinos pada/di

Merlutti’s, kuliah dan konser/persetujuan sekali-kali. Susan ditemukan dirinya tertawa lebih dari

dia akan pernah berpikir mungkin. Itu tampak tidak ada apapun David tidak bisa membelit/melingkar ke dalam satu lelucon.

Adalah satu sambutan selamat datang melepaskan dari intensitas [dari] pos nya di NSA.

Satu keriting, musim gugur sore yang mereka duduk dalam tempat duduk stadion menyaksikan sepakbola Georgetown mendapatkan/mencapai

dipukul oleh Rutgers.

“Olahraga Apa apakah anda katakan anda bermain?” Susan menggoda. “Sayuran zucchini?”

Becker mengerang. “Adalah memanggil/disebut squash (semacam labu).”

Dia memberikan dia satu bisu melihat.

“Adalah suka sayuran zucchini,” dia menerangkan, “tetapi lebih kecil pengadilan.”

Susan mendorong dia.

Sayap kiri Georgetown mengirim satu pelayaran tendangan pojok lewat batas, dan satu kesalahan bodoh naik

dari kerumunan. Defensemen kembali cepat downfield.

“Bagaimana tentang anda?” Becker meminta. “Mainkan olah raga apapun?”

“Saya adalah satu sabuk hitam di/dalam Stairmaster.”

Becker menarik diri. “Saya menyukai olah raga anda bisa memenangkan.”

Susan tersenyum. “Overachiever, adalah kita?”

Georgetown membintangi defenseman tak mempedulikan satu pass, dan di sana adalah satu sorak komunal di

berdiri. Susan membungkuk dan berbisik di/dalam telinga David. “Dokter.”

Dia memutar dan memandang dia, kehilangan.

“Dokter,” dia mengulangi. “Katakan hal pertama [yang] datang untuk memikirkan.”

Becker melihat ragu-ragu. “Asosiasi 'Word'?”

“NSA Standar prosedur. Saya perlu untuk tahu siapa saya adalah dengan.” Dia memandang dia dengan kejam.

“Dokter.”

Becker berjalan lebih cepat. “Seuss.”

Susan memberikan dia satu kerut dahi. “Baik, mencoba ini… ‘dapur.’ “

9

Dia tidak meragukan. “Bedroom.”

Susan memutuskan sewenang-wenang dia alis mata dengan malu. “Baik, bagaimana tentang hal ini… ‘kucing.’ “

“Got(saluran air)/usus,” Becker menembak punggung.

“Got(saluran air)/usus?”

“Ya. Tali dari usus. Menggepengkan racquet rantai juara.”

“Itu masa lalu.” Dia mengerang.

“Diagnosis Anda?” Becker menanyakan.

Susan berpikir satu menit. “Anda adalah satu kekanak-kanakan, secara seksual dibuat frustrasi setan squash (semacam labu).”

Becker berjalan lebih cepat. “Bunyi tentang benar/kanan.”

* * *

Itu terus seperti itu untuk minggu. Di atas pembasuh mulut(makanan) pada/di semalam suntuk santap malam Becker akan minta/tanya tiada akhir

pertanyaan.

Dimana mempunyai dia mempelajari matematika?

Bagaimana dia berakhir di NSA?

Bagaimana dia menjadi begitu menawan hati?

Susan menghapus dan mengijinkan dia akan menjadi satu kebodohan terlambat. Semampai dan canggung dengan kait

melalui anak belasan tahun terlambat nya, Susan mengatakan dia Aunt Clara telah sekali ketika dikatakan dia Tuhan maaf untuk

Kesederhanaan Susan harus memberikan dia otak. Sebuah maaf prematur, Becker berpikir.

Susan menerangkan itu kriptografi minat akan nya telah mulai di/dalam sekolah menengah pertama.

presiden [dari] klub komputer, satu mesin sortir/penilai ke-delapan tinggi bernama Frank Gutmann, diketik

nya satu syair/puisi cinta dan meng-enkripsi itu dengan satu skema penggantian-nomor. Susan menerima tanpa bukti

mengetahui apa itu mengatakan. Frank flirtatiously menolak. Susan mengambil/menangani rumah kode dan tetap bangun

semalam suntuk dengan suatu lampu senter di bawah nya mencakup sampai dia mengerti rahasia—setiap bilangan

merepresentasikan satu surat/huruf. Dia secara hati-hati |menerjemahkan kode dan mengamati dalam ingin tahu ketika

angka angka yang nampaknya acak mengubah secara magis menjadi puisi indah. Dalam sekejap/saat tertentu itu, dia mengenal/mengetahui

dia akan jatuh ke dalam cinta—kode dan kriptografi akan menjadi dia hidup.

Hampir dua puluh tahun kemudian, setelah menjadi dia menguasai di/dalam matematika dari Johns

Hopkins dan belajar teori nomor di atas beasiswa penuh dari MIT, dia menyampaikan dia

tesis doktoral, Cryptographic Methods, Protokol, dan Algorithms untuk Manual

Aplikasi. Rupayanya profesor nya bukan satu-satunya yang dibaca itu; segera

setelah itu, Susan menerima satu panggilan telepon dan satu tiket bidang/pesawat dari NSA.

Semua orang di/dalam kriptografi mengetahui tentang NSA; [adalah] rumah ke/pada cryptographic terbaik

pikiran di atas/terhadap planet. Masing-masing musim semi, ketika sektor swasta perusahaan turun di atas/terhadap paling terang

pikiran baru dalam kekuatan pekerja dan gaji serta saham pilihan cabul yang menawarkan, NSA

diamati secara hati-hati, menyeleksi target mereka, hanya masuk serta melipat ganda terbaik

penawaran kedudukan. Apa NSA ingin, NSA membeli. Menggigil dengan antisipasi,

Susan terbang kepada Washington Dulles International Airport dimana dia [adalah] bertemu oleh satu NSA

pengarah, yang menyapu dia terlepas dari ke/pada Fort Meade.

Terdapat lain empatpuluh-satu yang telah menerima panggilan telepon sama dimana tahun. Pada/di twentyeight,

Susan adalah termuda. Dia [adalah] juga satu-satunya wanita. Kunjungan ternyata adalah

lebih satu sumber keuntungan hubungan masyarakat dan satu bendungan [dari] pengujian kecerdasan dibandingkan satu

sesi memberikan informasi. Di minggu itu mengikuti, Susan dan enam lain dimana mengundang

punggung. Walaupun ragu-ragu, Susan kembali[kan. Kelompok [adalah] dengan segera memisahkan. Mereka

10

mengalami polygraph individual menguji, pencarian latar belakang, analisa tulisan tangan, dan

jam tiada akhir dari wawancara, mencakup pemeriksaan taped ke mereka seksual orientasi dan

praktek. Ketika pewawancara meminta Susan jika dia akan pernah terlibat dalam seks/jenis kelamin dengan binatang,

dia hampir mogok, tetapi bagaimanapun juga misteri membawa dia melalui—prospek [dari]

mengerjakan pinggir potong [dari] teori kode, memasuki “Puzzle Palace,” dan menjadi

[satu] anggota [dari] klub yang paling introvert di dunia—Keamanan nasional Agency.

Becker duduk dikeling oleh cerita nya. “Mereka benar-benar meminta anda jika anda akan mempunyai seks/jenis kelamin dengan

binatang?”

Susan berjalan lebih cepat. “Bagian dari latar belakang rutin memeriksa.”

“Baik…” Becker menghindarkan satu seringai. “Apa yang telah anda katakan?”

Dia menendang dia secara rahasia. “Saya mengatakan mereka tidak ada!” Kemudian dia menambahkan, “Dan sampai semalam,

[adalah] benar-benar.”

* * *

Di/dalam mata Susan, David [adalah] sebagai dekat dengan menyempurnakan sebagaimana dia bisa membakan. Dia hanya mempunyai satu

kualitas busuk; setiap waktu mereka pergi keluar, dia mendesak mengambil memeriksa. Susan

melihat membenci dia merebahkan satu gaji hari sibuk di atas/terhadap makan malam untuk dua, tetapi Becker

tak tergerakkan. Susan dipelajari tidak untuk memprotes, tetapi itu masih meminjam dia. Saya membuat lebih banyak uang

dibandingkan saya tahu, dia berpikir. Saya harus sedang membayar.

Meskipun begitu, Susan memutuskan itu terkecuali perasaan ketinggalan jaman [dari] ksatria abad pertengahan David, dia

ideal. Dia [adalah] berbelas kasih, cerdas, lucu, dan paling, dia mempunyai satu tulus minat akan dia

pekerjaan. Apakah [adalah] selama perjalanan ke/pada Smithsonian, perjalanan sepeda, atau spageti pembakaran di/dalam

Dapur Susan, David [adalah] terus menerus ingin tahu. Susan mengurapi apa mempertanyakan dia

|Bisakah dan memberikan David umum, ikhtisar tak bersifat rahasia [dari] Keamanan nasional

Agensi. David Apa mendengarkan memikat dia.

Didirikan oleh President Truman jam 12:01 pagi. pada tanggal 4 November, 1952, NSA adalah

sebagian besar dengan diam-diam agensi kecerdasan di dunia selama hampir lima puluh tahun. NSA’s

doktrin permulaan tujuh-halaman terletak satu agenda yang sangat ringkas: untuk melindungi AS. pemerintah

komunikasi dan untuk menginterupsi komunikasi [dari] tenaga (energi) asing.

Atap [dari] bangunan operasi utama [kepunyaan] NSA [adalah] dikotori dengan lebih dari lima ratus

antena, mencakup dua kubah radar besar itu bola golf sangat besar yang membicarakan dengan panjang lebar. Bangunan

[dirinya] sendiri [adalah] besar-besaran—lebih dari dua juta bujur sangkar/lapangan kaki, dua kali lebih ukuran [dari] kantor pusat CIA.

Di bagian dalam [adalah] delapan juta kaki kawat telepon dan delapanpuluh ribu lapangan kaki

jendela yang untuk selamanya menyegel.

Susan mengatakan David tentang COMINT, divisi/pembagian pengintaian global agensi—satu

memikirkan-menakjubkan koleksi pos mendengarkan, satelit, mata-mata, dan rekaman telepon di sekitar

bola bumi. Beribu-ribu communiqués dan percakapan [adalah] diinterupsi setiap hari, dan

mereka semua dikirim ke analis [kepunyaan] NSA untuk dekripsi. FBI, CIA, dan AS. asing

semua penasehat kebijakan tergantung pada kecerdasan [kepunyaan] NSA untuk membuat keputusan mereka.

Becker [adalah] dipikat; terpikat. “Dan pemecahan kode? Dimana anda cocok di/dalam?”

Susan menerangkan bagaimana transmisi menginterupsi sering berasal dari berbahaya

pemerintah, fraksi tidak bersahabat, dan kelompok teroris, banyak dari [siapa] [adalah] di dalam AS.

perbatasan. Komunikasi Mereka [adalah] biasanya di-encode untuk kerahasiaan jika mereka berakhir di/dalam

tangan salah—[yang], berterima kasih ke/pada COMINT, mereka biasanya melakukan. Susan mengatakan David pekerjaan nya

11

harus mempelajari kode, memecahkan mereka dengan tangan, dan melengkapi NSA dengan diterjemahkan

pesan. Hal ini bukan seluruhnya benar-benar.

Susan merasakan satu rasa sakit tiba-tiba [dari] rasa bersalah atas/pada berbaring sampai cinta baru nya, tetapi dia tidak punya pilihan. Beberapa

tahun lalu itu akan telah akurat, tetapi sesuatu telah mengubah di NSA. Keseluruhan

dunia [dari] kriptografi telah mengubah. Tugas-tugas baru Susan [adalah] menggolongkan, genap kepada banyak di/dalam

eselon tertinggi [dari] tenaga (energi).

“Kode,” Becker mengatakan, terpesona. “Bagaimana anda tahu dimana untuk mulai? Maksud saya… bagaimana

anda memecahkan mereka?”

Susan tersenyum. “Anda dari semua orang harus tahu. Adalah suka belajar satu bahasa asing. Pada/di

pertama teks menyerupai bualan, tetapi seperti anda belajar aturan mendefinisikan struktur nya, anda bisa

mulai [untuk] ekstrak maksud/arti.”

Becker mengangguk, terkesan. Dia diinginkan untuk tahu lebih.

Dengan serbet dan program konser/persetujuan Merlutti sebagai nya chalkboard, Susan memperkenalkan ke memberikan

ahli mendidik baru yang mempesona nya satu kursus mini di/dalam kriptografi. Dia mulai dengan Julius

Caesar's “bujur sangkar/lapangan sempurna” kotak nol;kode.

Kaisar, dia menerangkan, [adalah] penulis-kode pertama sepanjang sejarah. Ketika nya foot-messengers

dimulai menjadi dikurangi dan rahasia nya communiqués dicuri, dia memikirkan satu bersifat elementer

cara untuk meng-enkripsi ini directives. Dia rearranged teks pesan nya seperti bahwa

korespondensi melihat bodoh/pingsan. Tentu saja, itu bukan. Setiap pesan selalu mempunyai satu

menghitung-surat/huruf itu adalah suatu bujur sangkar/lapangan sempurna—enambelas, dua puluh-lima, seratus—tergantung pada

berapa banyak Caesar diperlukan untuk mengatakan. Dia dengan diam-diam memberi tahu petugas nya itu ketika satu acak

pesan tiba, mereka harus mencatat teks ke suatu deretan lapangan. Jika mereka melakukan, dan membaca

top-to-bottom, satu pesan bersifat rahasia akan secara magis nampak.

Dari waktu ke waktu konsep [dari] teks rearranging Caesar [adalah] mengadopsi oleh lain dan dimodifikasi ke/pada

menjadi lebih sulit untuk memecah. Puncak [dari] bukan enkripsi berbasis-komputer datang

selama Perang Dunia II. Nazi membangun satu menggagalkan mesin enkripsi bernama Enigma.

divais menyerupai satu mesin ketik model kuno dengan kuningan menyambungkan baling-baling itu berputar

di/dalam jalan/cara kompleks dan merombak susunan kepengurusan cleartext ke dalam memalukan array (larik) dari nampaknya bodoh/pingsan

pengelompokan karakter. Hanya dengan bekal Enigma lain mesin, dihitung tepat sama

jalan/cara, |Bisakah penerima rem kode.

Becker mendengarkan, mempesona. Guru telah menjadi siswa.

Pada suatu malam, pada/di suatu kinerja universitas [dari] Nutcracker, Susan memberikan David nya pertama

kode dasar untuk memecah. Dia mengikuti sampai selesai keseluruhan waktu istirahat, menyudutkan tangan, memikir-mikirkan

pesan sebelas-surat/huruf:

HL FKZC PENYAKIT KELAMIN/ KOTOR LDS

Akhirnya, seperti cahaya mengecilkan untuk kedua setengah, dia mengerti. Untuk meng-encode, Susan telah

hanya menggantikan setiap huruf pesan nya dengan huruf terdahulu itu dalam alfabet. Ke/pada

decrypt kode, semua Becker harus melakukan [adalah] bergeser setiap surat/huruf satu ruang/spasi maju di

alfabet—”A” menjadi “B,” “B” menjadi “C,” . Dia dengan cepat menggeser/bergeser

surat/huruf sisa[nya]. Dia tidak pernah membayangkan empat suku kata kecil/sedikit bisa membuat dia yang begitu bahagia:

IM GEMBIRA KITA BERTEMU

12

Dia dengan cepat mencorat-coret respon nya dan menyampaikan ke dia:

LD SNN

Susan membaca itu dan bertiang.

Becker harus tertawa[kan; dia [adalah] tigapuluh-lima tahun (usianya), dan hati/jantung nya melakukan penerjunan kembali.

Dia tidak pernah akan begitu menarik kepada seorang wanita di/dalam hidup nya. Fitur Eropa yang enak/bagus Nya dan

mata coklat yang lembut mengingatkan dia satu iklan untuk Estée Lauder. Jika badan Susan adalah semampai

dan canggung sebagai seorang remaja, itu pasti bukan sekarang. Di suatu tempat sepanjang perjalanan, dia telah

mengembangkan satu rahmat ramping—langsing dan tinggi dengan penuh, dada perusahaan dan satu dengan sempurna rata

abdomen. David sering berkelakar bahwa dia [adalah] model pakaian renang pertama dia akan pernah dialami satu

doktorat dalam matematika dan teori nomor diterapkan. Ketika bulan melalui, mereka keduanya

dimulai untuk mencurigai mereka akan ditemukan sesuatu itu bisa dapat digunakan seumur hidup.

Mereka akan menjadi bersama-sama hampir dua tahun ketika, tidak disangka-sangka, David mengusulkan sampai nya. Itu

sedang terjadi satu perjalanan akhir pekan ke/pada Smoky Mountains. Mereka berbaring di satu tempat tidur/alas langit-langit besar pada/di

Batu Manor. Dia tidak punya cincin/arena—dia baru saja berkata tanpa berpikir itu keluar. Itu adalah apa [] dia mencintai tentang dia—

dia [adalah] begitu secara spontan. Dia mencium dia lama dan sulit/keras. Dia mengambil/menangani dia dalam pelukannya dan

melepaskan dia baju tidur.

“Saya akan mengambil/menangani bahwa sebagai sebuah ya,” dia mengatakan, dan mereka memeluk semalam suntuk oleh kehangatan/keramahan [dari] api.

Malam gaib itu adalah enam bulan lalu—sebelum promosi tak diduga David

ke/pada pimpinan Modern Language Department. Hubungan Mereka adalah dalam satu

ke arah menurun menggeser sejak.

Bab 4

Pintu crypto beeped sekali ketika, Susan bangun dari lamunan penekanan nya. Pintu telah

diputar lampau nya membuka penuh posisi dan akan menutup lagi di/dalam lima detik, mempunyai

membuat satu rotasi 360-degree lengkap. Susan mengumpulkan dia pemikiran dan melangkah melalui

pembukaan. Sebuah komputer membuat catatan [dari] masukan nya.

Walaupun dia telah pada kenyataannya tinggal di Crypto karena penyelesaian nya tiga tahun lalu,

penglihatan itu masih mengagumkan dia. Ruang utama adalah satu kamar melingkar sangat besar dimana bangkit

lima cerita. Nya transparan, pagu/langit-langit bundar towered 120 kaki di puncak pusat nya.

Kubah Plexiglas [adalah] menempelkan dengan satu polycarbonate mesh—satu web (jaringan laba-laba) protektif mampu

menahan satu peledakan dua-megaton. Layar menemui [secara kebetulan] cahaya matahari menjadi lacework enak/bagus

melintasi dinding. Partikel Kecil [dari] debu mengapung menaik di/dalam lebar/luas tidak menaruh curiga berpilin—

tawanan [dari] sistem deionizing kuat kubah.

Sisi garis miring ruang memutuskan sewenang-wenang dengan luas di puncak menjadi hampir vertikal sebagai

mereka dikabarkan level mata. Kemudian mereka menjadi kerumitan tembus cahaya dan lulus ke/pada satu

tidak tembus cahaya hitam sebagaimana mereka mencapai lantai—satu gemerlapan permukaan luas [dari] lapisan pelindung hitam yang disemir itu

disorotkan dengan satu kilauan eerie, memberi satu sensasi goncangan bahwa lantai

transparan. Es pada permukaan jalan.

Meneruskan pusat [dari] lantai seperti ujung satu torpedo kolosal adalah

mesin di mana kubah adalah membangun. Sekeliling hitam yang halus dan rapi Nya memutuskan sewenang-wenang dua puluh-tiga

kaki di udara sebelum pencelupan kembali ke lantai di bawah. Dibengkokkan dan halus, itu [adalah] seolah-olah

13

satu ikan paus pembunuh sangat besar adalah membekukan pertengahan pelanggaran dalam suatu laut dingin sekali.

Hal ini [adalah] TRANSLTR, satu bagian paling mahal [dari] peralatan komputasi di

dunia—satu mesin NSA bersumpah tidak ada/terjadi.

Seperti satu gunung es terapung, mesin menyembunyikan 90 persen massa dan tenaga (energi) nya dalam di bawah

permukaan. Rahasia Nya [adalah] mengunci di dalam satu silo keramik itu pergi enam cerita lurus/langsung menurun/jatuh—satu

sarung/bungkus rocketlike dikelilingi oleh satu simpang siur jalan lilitan [dari] catwalks, kabel, dan berdesis melelahkan/menuntaskan

dari sistim penyejukan frem. Generator listrik pada dasar/nya droned dalam satu terus menerus

frekuensi-rendah bersenandung itu memberikan ilmu suara di/dalam Crypto satu mati, kualitas angker.

* * *

TRANSLTR, seperti semua kemajuan teknologi besar, adalah satu anak dari keperluan.

Selama 1980-an, NSA menyaksikan suatu revolusi di/dalam telekomunikasi itu akan

mengubah dunia [dari] pengintaian kecerdasan [untuk] selamanya—akses publik ke Internet.

Lebih khususnya, kedatangan [dari] 'e-mail'.

Penjahat, teroris, dan mata-mata telah tumbuh bosan mempunyai telepon mereka menepuk serta

dengan segera dipeluk cara baru yang ini komunikasi global. 'e-mail' mempunyai keamanan

surat konvensional dan kecepatan [dari] telepon. Sejak men-transfer menempuh perjalanan melalui

garis serat optik bawah tanah dan [adalah] tidak pernah ditransmisikan ke siaran radio/televisi, mereka

seluruhnya menginterupsi-bukti—sedikitnya itu adalah persepsi.

Pada kenyataannya, menginterupsi 'e-mail' sebagaimana itu zipped melintasi Internet [adalah] anak bermain untuk

NSA techno-gurus. Internet bukan ajaran baru komputer rumah baru bahwa paling

dipercaya. Itu adalah diciptakan oleh departemen Defense tiga dekade lebih awal—satu

jaringan sangat besar [dari] komputer dirancang untuk menyediakan mengamankan komunikasi pemerintah

kalau sekiranya peperangan nuklir. Mata dan telinga NSA [adalah] Internet tua pro. Orang

melakukan bisnis tidak sah melalui 'e-mail' dengan cepat mempelajari rahasia mereka bukan sama privatnya dengan

mereka akan berpikir. FBI, DEA, IRS, dan AS lain. agensi pelaksanaan hukum—dibantu oleh

staf [kepunyaan] NSA hackers pintar—dinikmati satu gelombang rapi [dari] menangkap/menghentikan dan hukuman.

Tentu saja, ketika para pemakai komputer [dari] dunia mendapatkan AS. pemerintah telah

membuka akses ke komunikasi 'e-mail' mereka, satu tangis dari menyakitkan hati naik. Bahkan kawan pena,

menggunakan 'e-mail' sia-sia lebih dari korespondensi berkenaan dengan rekreasi, ditemukan kekurangan

goncangan privasi. Melintasi bola bumi, programmer bersifat usahawan mulai mengerjakan satu

cara ke menahan/menjaga 'e-mail' lebih mengamankan. Mereka dengan cepat ditemukan satu dan enkripsi kunci-publik

dilahirkan.

Enkripsi publik-kunci adalah satu konsep sesederhana [adalah] brilian. Itu terdiri dari easyto-

menggunakan, perangkat lunak komputer-rumah itu pesan 'e-mail' yang aduk personal sedemikian

bahwa mereka [adalah] sepenuhnya tak dapat dibaca. Seorang pemakai bisa menulis satu surat dan dijalankan itu melalui

perangkat lunak enkripsi, dan teks akan muncul sisi lain menyerupai acak

omong kosong—sepenuhnya tidak terbaca—satu kode. Seseorang menginterupsi transmisi ditemukan hanya satu

tak dapat dibaca memutarbalikan perkataan di atas/terhadap layar.

Satu-satunya cara untuk menguraikan pesan harus memasukan/i sender's “kunci-induk”—satu

rahasia rangkaian karakter itu berfungsi lebih seperti satu nomor PENITI/LENCANA pada/di satu tukang cerita/ kasir otomatis.

Menyetem-pass [adalah] secara umum tidak lagi lama dan kompleks; mereka membawa seluruh informasi

yang diperlukan untuk melukai/merugikan algoritma enkripsi yang persis apa operasi matematis ke/pada

mengikuti menyobek-menciptakan pesan asli.

14

Seorang pemakai bisa saat ini mengirimkan 'e-mail' secara rahasia. Sekalipun transmisi [adalah] diinterupsi,

hanya mereka dengan mengetahui kunci bisa pernah menerjemahkan itu.

NSA merasakan memamah dengan segera. Kode mereka [adalah] tatapan [adalah] tidak lagi

nol;kode penggantian sederhana crackable dengan pensil dan kertas grafik—mereka [adalah] computergenerated

fungsi daging cincang dimana mempekerjakan teori kekacauan dan berbagai alfabet simbolis ke/pada

pesan perebutan ke dalam yang nampaknya sia-sia randomness.

Pada mulanya, menyetem-pass sedang bekas [adalah] cukup singkat untuk komputer NSA ke/pada

“terkaan.” Jika satu kunci-induk diinginkan mempunyai sepuluh angka angka, satu komputer [adalah] diprogram untuk mencoba setiap

kemungkinan antara 0000000000 dan 9999999999. Cepat atau lambat komputer memukul

mengoreksi urutan. Metoda ini [dari] trial-and-error menebak [adalah] dikenal sebagai “kekuatan fisik

serangan.” [adalah] memakan-waktu tetapi secara matematis menjamin untuk bekerja.

Ketika dunia sadar akan kekuatan pemecahan kode kekuatan fisik, menyetem-pass mulai

menjadi lebih panjang dan lebih panjang. Waktu komputer diperlukan untuk “terkaan” kunci benar tumbuh

dari minggu ke/pada bulan dan akhirnya ke/pada tahun.

Pada 1990-an, menyetem-pass [adalah] lebih dari lima puluh karakter lama dan mempekerjakan penuh 256-

alfabet ASCII karakter [dari] huruf, nomor, dan simbol. Jumlah berbeda

kemungkinan [adalah] di sekitar 10120—sepuluh dengan 120 nol setelah itu. Dengan tepat

menebak satu kunci-induk [adalah] sebagai secara matematis mau tidak mau sebagai memilih butir benar [dari] pasir

dari satu pantai tiga-mil. Itu [adalah] memperkirakan bahwa satu kekuatan fisik sukses menyerang di atas

sixty-four-bit standar tombol akan mengambil/menangani komputer paling cepat [kepunyaan] NSA—paling rahasia

Cray/Josephson II—lebih dari sembilan belas tahun untuk memecah. Dengan berjalannya waktu komputer mengira

kunci dan memecahkan kode, isi pesan akan tidak relevan.

Ditangkap dalam satu pitam kecerdasan virtual, NSA melalui satu paling rahasia direktif itu

dikuasakan oleh President Amerika Serikat. Buoyed oleh dana federal dan satu carte

blanche untuk melakukan apapun juga [] [adalah] yang diperlukan untuk memecahkan masalah, NSA diperkenalkan untuk membangun

mustahil: mesin pemecahan kode universal yang pertama dunia.

Opini [dari] banyak para insinyur bahwa pemecahan kode yang baru saja diusulkan

komputer [adalah] mustahil untuk membangun, NSA hidup/tinggal oleh semboyan nya: Segalanya adalah mungkin.

Mustahil baru saja mengambil/menangani lebih panjang.

Lima tahun, setengah juta orang-jam, dan $1.9 milyar berikutnya, NSA membuktikan itu sekali ketika

lagi. Terakhir tiga juta, prosesor ukuran-perangko [adalah] hand-soldered pada tempatnya,

pemrograman internal yang akhir [adalah] diselesaikan, dan kulit/kerang keramik [adalah] menyatukan (mengelas) ditutup.

TRANSLTR adalah dilahirkan.

Walaupun rahasia internal dari TRANSLTR adalah produk [dari] banyak pikiran

dan tidak secara penuh dipahami oleh satupun individu, prinsip dasar nya [adalah] sederhana:

Banyak tangan membuat cahaya bekerja.

Tiga juta prosesor Nya akan semua pekerjaan di/dalam paralel—hitungan menaik pada/di blinding

kecepatan, berusaha setiap permutasi baru sebagaimana mereka pergi. Harapan kode yang bahwa genap dengan

unthinkably kolosal menyetem-pass tidak akan menyelamatkan dari ketahanan TRANSLTR. Hal ini

karya agung (masterpiece) multibillion-dollar akan menggunakan kekuatan pemrosesan paralel demikian pula

sekitar perkembangan yang benar-benar digolongkan dalam pengkajian teks jelas untuk mengira menyetem-pass dan rem

kode. Itu akan menghasilkan tenaga (energi) nya tidak hanya dari kejutan nya jumlah prosesor tetapi

juga dari perkembangan baru di/dalam komputasi kuantum—satu muncul teknologi itu memungkinkan

informasi untuk disimpan sebagai keadaan/negara bagian kuantum-mekanik dari pada semata-mata sebagai data biner.

Waktu kebenaran datang satu Kamis angin/bicara keras pagi pada bulan Oktober. Hidup Pertama

test. Ketidak-pastian tentang mesin akan, terdapat satu hal di atas/terhadap

15

mana para insinyur menyetujui—jika semua prosesor berfungsi di/dalam paralel, TRANSLTR

akan kuat. Pertanyaan [adalah] betapa kuat.

Jawaban datang duabelas menit berikutnya. Terdapat satu membingungkan kesunyian dari segenggam penuh di/dalam

keikutsertaan ketika hasil print komputer bersemi ke/pada hidup dan mengirimkan cleartext—kode pecah.

TRANSLTR baru saja terletak satu kunci sixty-four-character dalam satu kecil/sedikit lebih dari sepuluh menit,

hampir satu juta waktu lebih cepat dari dekade kedua-duanya itu akan sudah mengambil NSA secondfastest

komputer.

Dipimpin oleh deputi direktur operasi, Pemimpin Trevor J. Strathmore, NSA’s

'Office' Production telah memenangkan. TRANSLTR [adalah] berhasil. Demi kepentingan

menyimpan/menjaga sukses mereka satu rahasia, Pemimpin Strathmore informasi yang dengan segera membocorkan

bahwa proyek adalah satu kegagalan lengkap. Seluruh aktivitas di sayap Crypto

menurut dugaan satu usaha untuk menyelamatkan mereka $2 milyar kegagalan. Hanya pilihan NSA mengenal/mengetahui

kebenaran—TRANSLTR pecah ratusan kode setiap hari.

Dengan kata di jalan kode komputer-di-enkripsi itu [adalah] seluruhnya tahan pecah—

bahkan oleh NSA Maha Kuasa—rahasia menuangkan di/dalam. Raja Obat, teroris, dan

orang menggelapkan uang mirip—[lelah/ bosan] dari mempunyai transmisi telpon selular mereka menginterupsi—

berbalik ke medium baru [dari] 'e-mail' meng-enkripsi menarik untuk seketika/spontan global

komunikasi. Tidak pernah lagi akan mereka harus menghadapi satu dewan juri serta mendengarkan milik mereka sendiri

suara menggulung terlepas dari tape, bukti [dari] beberapa percakapan telpon selular lama-dilupakan memetik

dari udara oleh satu satelit NSA.

Kecerdasan mengumpulkan belum pernah lebih mudah. Kode diinterupsi oleh NSA masuk

TRANSLTR sebagai nol;kode yang sepenuhnya tidak terbaca dan [adalah] meludahkan menit kemudian sebagai dengan sempurna

cleartext menarik. Tidak [ada] lagi rahasia.

Untuk membuat teka-teki [dari] ketidakcakapan mereka melengkapi, NSA mempengaruhi dengan ganas melawan semua

perangkat lunak enkripsi komputer baru, meminta dengan tegas itu menjadi pincang mereka dan membuat itu mustahil untuk

para pembuat undang-undang untuk menangkap dan menuntut. Hak-hak warga negara kelompok gembira, meminta dengan tegas

NSA tidak harus sedang membaca surat mereka bagaimanapun. Perangkat lunak Enkripsi tetap menggulung terlepas dari

menekan. NSA telah kehilangan pertempuran—persis sebagaimana itu telah merencanakan. Keseluruhan elektronik

komunitas global adalah dikelabuhi… atau sekitar itu itu tampak.

Bab 5

“Dimana semua orang?” Susan heran sebagaimana dia menyebrangi Crypto meninggalkan menjatuhkan. Beberapa

keadaan darurat.

Walaupun sebagian besar Departemen NSA [adalah] secara penuh mengorganisir tujuh hari satu minggu, Crypto

secara umum menenangan di atas/terhadap Saturdays. Ahli matematika Cryptographic [adalah] secara alami berperasaan halus

workaholics, dan di sana berada satu aturan tidak tertulis bahwa mereka mengambil/menangani Saturdays terlepas dari kecuali di/dalam

keadaan darurat. Code-breakers [adalah] yang terlalu berharga satu komoditas di NSA untuk mengambil resiko hilang

mereka ke/pada burnout.

Sejalan dengan Susan melintasi lantai, TRANSLTR nampak sampai nya benar/kanan. Bunyi [dari]

generator delapan cerita di bawah membunyikan dengan anehnya tidak menyenangkan hari ini. Susan tidak pernah menyukai adalah di/dalam

Crypto selama terlepas dari jam. Itu [adalah] seperti sedang terjerat sendiri dalam satu sangkar dengan beberapa agung,

binatang buas futuristic. Dia dengan cepat membuat dia jalan/cara ke arah kantor pemimpin.

'workstation' gelas/kaca-berdinding Strathmore, dijuluki “fishbowl” untuk kemunculan nya

ketika menutupi [adalah] membuka, berdiri tinggi ke puncak satu set tangga catwalk di atas/terhadap dinding belakang [dari]

16

Crypto. Sejalan dengan Susan memanjat tahap memarut, dia menatap menaik pada/di Strathmore tebal, pohon ek

pintu. Itu membatasi segel/anjing laut NSA—satu burung elang dengan ganas menyengkeram satu kunci skeleton kuno.

Di balik pintu itu duduk salah satu dari para laki-laki terbesar dia akan pernah bertemu.

Pemimpin Strathmore, deputi fifty-six-year-old direktur operasi, [adalah] seperti satu

ayah ke/pada Susan. Dia [adalah] satu yang akan disewakan dia, dan dia [adalah] satu yang akan dibuat

NSA rumah nya. Ketika Susan menggabungkan/bergabung NSA atas/pada satu dekade lalu, Strathmore memimpin

Crypto Development Division—satu tanah/lantai dasar pelatihan untuk cryptographers baru—baru pria

cryptographers. Walaupun Strathmore tidak pernah men-toleransi perpeloncoan [dari] seseorang, dia

terutama protektif dari anggota staf wanita yang tunggal nya. Ketika dituduh pilih kasih, dia

hanya dijawab dengan kebenaran: Susan Fletcher [adalah] salah satu dari calon muda paling terang ia telah

pernah dilihat, dan dia tidak punya tujuan dari hilang dia ke/pada godaan seksual. Salah satu dari

cryptographers dengan bodoh memutuskan untuk menguji Strathmore memecahkan.

Satu pagi selama tahun pertama nya, Susan mampir cryptographers baru’ ruang bersantai/sofa ke/pada

mendapat beberapa pekerjaan tulis menulis. Sebagaimana dia meninggalkan, dia mencatat satu gambar dari dirinya di atas/terhadap papan/dewan buletin.

Dia hampir pingsan di/dalam kebingungan. Disana dia, berbaring di atas tempat tidur/alas dan memakai hanya

celana pendek anak-anak.

Sebagaimana itu menghasilkan, salah satu dari cryptographers telah secara digital men-scan suatu foto dari satu

majalah pornographic dan Susan di-edit kepala di atas badan orang lain. Efek

masih sedang tidak lagi meyakinkan.

Sanya untuk cryptographer bertanggungjawab, Pemimpin Strathmore tidak menemukan

pertunjukan ketangkasan genap remotely menghibur. Dua jam berikutnya, satu memo landmark pergi keluar:

KARYAWAN CARL AUSTIN MENGAKHIRI UNTUK PERILAKU TIDAK SESUAI.

Sejak hari itu, tidak ada orang makan bersama dia; Susan Fletcher [adalah] Commander

Anak perempuan keemasan Strathmore.

Tetapi Strathmore muda cryptographers bukan satu-satunya yang belajar untuk rasa hormat

dia; awal di/dalam karier nya Strathmore membuat kehadiran nya diketahui ke atasan nya oleh

mengusulkan sejumlah operasi kecerdasan tak lazim dan yang benar-benar sukses. Sebagaimana dia

naik tingkat tingkatan, Trevor Strathmore dikenal sebagai sebagai untuk nya yakin, reductive meneliti

situasi sangat kompleks. Dia tampak untuk mempunyai satu kemampuan gaib untuk melihat masa lampau moral

kebingungan di sekitarnya keputusan sulit [kepunyaan] NSA dan untuk bertindak tanpa penyesalan di

bunga/minat umum baik.

Tidak ada keraguan di/dalam pikiran seseorang dimana Strathmore mencintai negara nya. Dia [adalah] diketahui

ke kolega nya sebagai sebuah patriot dan [satu] visioner… [satu] orang sopan di/dalam dunia kepalsuan.

Pada tahun-tahun karena kedatangan Susan di NSA, Strathmore telah melesat dari kepala

Crypto Development ke/pada second-in-command keseluruhan NSA. Sekarang hanya satu orang

berpangkat lebih tinggi Commander Strathmore disana—Direktur Leland Fontaine, dongengan

tuan besar [dari] Puzzle Palace—tidak pernah dilihat, adakalanya didengarkan, dan selamanya menakutkan. Dia

dan Strathmore jarang sepakat, dan ketika mereka bertemu, itu [adalah] seperti persilisihan [dari]

titans. Fontaine adalah satu raksasa di antara raksasa, tetapi Strathmore tidak tampak [seperti] mempedulikan. Dia melengkung

ide-ide nya ke/pada direktur dengan sepenuh pengekangan [dari] satu petinju berapi-api/bersemangat. Tidak bahkan

Presiden [dari] Amerika Serikat memberanikan diri tantangan Fontaine jalan/cara Strathmore melakukan. Satu

imunitas politis yang diperlukan untuk melakukan itu—atau, di/dalam kasus Strathmore, sikap acuh tak acuh politis.

* * *

17

Susan tiba di puncak tangga. Sebelum dia bisa mengetuk, Strathmore elektronik

kunci pintu berdengung. Pintu mengayun membuka, dan pemimpin melambai dia di/dalam.

“Terima kasih untuk datang, Susan. Saya berhutang pada anda satu.”

“Sama sekali tidak.” Dia tersenyum sebagaimana dia duduk kebalikan meja tulis nya.

Strathmore adalah satu rangy, orang thick-fleshed fitur muted bagaimanapun juga menyembunyikan

efisiensi dan permintaan keras kepala nya untuk kesempurnaan. Mata abu-abu Nya biasanya mengusulkan satu

kepercayaan dan pertimbangan dilahirkan dari pengalaman, tetapi hari ini mereka melihat liar dan

belum mapan.

“Anda melihat memukul,” Susan mengatakan.

“Saya [adalah] lebih baik.” Strathmore sighed.

Saya akan mengatakan, dia berpikir.

Strathmore melihat jelek seperti Susan telah pernah melihat dia. Pengenceran Nya abu-abu rambut

disheveled, di proses pengaturan suhu keriting ruang, dahi nya [adalah] bermanik-manik dengan

keringat. Dia membicarakan dengan panjang lebar dia akan tidur di dalam pakaian nya. Dia duduk di balik satu meja tulis modern dengan

dua beristirahat keypads dan satu monitor komputer sependapat akhir. Itu [adalah] menaburkan dengan komputer

hasil print komputer dan membicarakan dengan panjang lebar beberapa macam kokpit mahluk asing menopang disana di pusat nya

kamar curtained.

“Minggu Tabah?” dia menanyakan.

Strathmore berjalan lebih cepat. “Biasa. EFF seluruh saya tentang hak privasi sipil

lagi.”

Susan tertawa kecil. EFF, atau Electronics Frontier Foundation, adalah satu di seluruh dunia

kesatuan [dari] para pemakai komputer yang telah menemukan/mendirikan satu kesatuan kebebasan sipil kuat mengarahkan

pidato/ucapan bebas yang pendukung on-line dan mendidik lain ke/pada kenyataan serta bahaya hidup

dalam satu dunia elektronik. Mereka secara terus-menerus melobi melawan apa mereka memanggil/disebut “

Orwellian eavesdropping kemampuan [dari] lembaga pemerintah”—terutama sekali NSA.

EFF adalah satu duri terus menerus di/dalam sisi Strathmore.

“Bunyi seperti bisnis seperti biasanya,” dia mengatakan. “Demikian apa keadaan darurat besar yang ini yang anda diperoleh saya

ke luar dari bak mandi untuk?”

Strathmore duduk suatu momen, dengan absen memainkan jari-jari komputer trackball menyatu di dalam nya

desktop. Setelah satu kesunyian lama, dia menangkap tatapan Susan dan menyelenggarakan itu. “Apa paling panjang

anda telah pernah melihat TRANSLTR lari ke memecahkan sandi?”

Pertanyaan menangkap Susan seluruhnya ceroboh. Itu tampak tidak berarti. Hal ini adalah apa dia

disebut saya harus berbuat?

“Baik…” Dia meragukan. “Kita memukul satu COMINT menginterupsi beberapa bulan yang lalu itu mengambil/menangani

satu jam, tetapi itu mempunyai satu kunci yang dengan lucunya lama—sepuluh ribu bit atau apa begitu seperti itu.”

Strathmore mendengkur. “Satu jam, oh? Bagaimana sebagian dari perbatasan memeriksa kita mempunyai

dijalankan?”

Susan berjalan lebih cepat. “Baik, jika anda meliputi diagnostik, adalah sungguh-sungguh lebih panjang.”

“Berapa banyak lebih panjang?”

Susan tidak bisa membakan Strathmore apa menjadi pada/di. “Baik, tuan, Saya mencoba satu algoritma

Maret terakhir dengan satu kunci juta-menggigit terbagi-bagi. Looping Tidak sah berfungsi, otomata berbentuk sel,

pekerjaan. TRANSLTR masih memecahkan itu.”

“Berapa lama?”

“Tiga jam.”

Strathmore memutuskan sewenang-wenang alis mata nya. “Tiga jam? Itu panjangnya?”

18

Susan mengerutkan dahi, sedikit diserang. Pekerjaan Nya selama dapat digunakan tiga tahun adalah ke/pada menyetel-baik

sebagian besar komputer bersifat rahasia di dunia; sebagian besar pemrograman itu TRANSLTR dibuat

begitu cepat [adalah] dia. Sebuah kunci juta-menggigit [adalah] dengan susah satu skenario realistis.

“Baik,” Strathmore mengatakan. “Demikian bahkan di syarat-syarat ekstrim, paling panjang satu kode mempunyai pernah ada

dipertahankan di dalam TRANSLTR sekitar tiga jam?”

Susan mengangguk. “Ya. Kurang lebih.”

Strathmore berhenti seolah-olah ketakutan untuk mengatakan sesuatu ia mungkin menyesali. Akhirnya dia memandang.

“Sesuatu memukul TRANSLTR…” Dia dihentikan.

Susan menunggu. “Lebih dari tiga jam?”

Strathmore mengangguk.

Dia melihat tak ambil pusing. “Sebuah diagnostik baru? Sesuatu dari Sys-Sec

Departemen?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Adalah satu berkas (file) luar.”

Susan menantikan bagian pokok, tetapi itu tidak pernah datang. “Satu berkas (file) luar? Anda sedang bercanda,

benar/kanan?”

“Saya ingin. I queued itu semalam sekitar sebelas tigapuluh. Itu belum memecahkan.”

Rahang Susan turun. Dia melihat dia mengamati punggung pada/di Strathmore. “Adalah masih

perjalanan? Lebih dari lima belas jam?”

Strathmore bersandar ke depan dan berputar monitor nya ke arah Susan. Layar [adalah] hitam

kecuali satu kecil, kotak teks kuning mengejapkan dalam pertengahan.

WAKTU BERLALU: 15:09:33

MENUNGGU KUNCI: ________

Susan membelalak di/dalam kekaguman. Itu muncul TRANSLTR masih sedang mengerjakan satu kode untuk

lebih dari lima belas jam. Dia mengenal/mengetahui prosesor komputer auditioned tigapuluh juta kunci setiap

detik—seratus milyar per jam. Jika TRANSLTR masih menghitung, itu bermaksud/arti

kunci harus sangat besar—lebih dari sepuluh milyar angka angka panjangnya. [adalah] penyakit gila absolut.

“Adalah mustahil!” dia mengumumkan. “Sudahkah anda mengecek untuk bendera error? Barangkali

TRANSLTR memukul satu glitch dan—”

“Bersih Artinya.”

“Tetapi kunci-induk harus sangat besar!”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Algoritma komersial yang Standar. Saya sedang menebak satu sixty-fourbit

kunci.”

Dibingungkan, Susan memeriksa jendela pada/di TRANSLTR di bawah. Dia mengenal/mengetahui dari

pengalaman bahwa itu bisa menempatkan satu kunci sixty-four-bit di bawah sepuluh menit. “Disana membawa-ke/memulai

adalah beberapa penjelasan.”

Strathmore mengangguk. “Terdapat. Anda tidak akan suka itu.”

Susan melihat gelisah. “TRANSLTR tidak berfungsi?”

“TRANSLTR baik.”

“Sudahkah kita mendapat/mencapai satu virus?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Tidak ada virus. Baru saja mendengarkan saya keluar.”

Susan [adalah] sangat dikejutkan. TRANSLTR belum pernah punya memukul satu kode itu tidak bisa menerobos di bawah

satu jam. Biasanya cleartext [adalah] mengirimkan ke/pada modul hasil print komputer Strathmore di dalam

menit. Dia melihat sekilas printer kecepatan tinggi di balik meja tulis nya. Itu [adalah] kosong.

“Susan,” Strathmore mengatakan dengan tenang. “Hal ini akan sulit untuk menerima pada mulanya, hanya

19

mendengarkan satu menit.” Dia mengunyah bibir nya. “Kode ini dimana TRANSLTR mengerjakan—itu’s

unik. Adalah suka tidak ada apapun kita telah pernah melihat sebelumnya.” Strathmore berhenti, seolah-olah kata-kata

[adalah] dengan keras untuk dia mengatakan. “Kode ini adalah tahan pecah.”

Susan terbelalak melihat dia dan hampir tertawa[kan. Tahan pecah? Apa ITU mengira ke/pada

berarti? Tidak ada beberapa hal seperti satu kode tahan pecah—beberapa mengambil/menangani lebih panjang dari lain,

tetapi setiap kode [adalah] mudah patah. Itu [adalah] secara matematis menjamin itu cepat atau lambat

TRANSLTR akan mengira kunci hak. “Maafkan saya?”

“Tahan pecah kode,” dia mengulangi dengan datar.

Tahan pecah? Susan tidak bisa percaya kata telah diucapkan oleh seorang pria dengan twentyseven

tahun [dari] pengalaman analisa kode.

“Tahan pecah, tuan?” dia mengatakan dengan gelisah. “Bagaimana Bergofsky Principle?”

Susan telah belajar tentang Bergofsky Principle awal di/dalam karier nya. Adalah satu

batu penjuru [dari] teknologi kekuatan fisik. Itu [adalah] juga inspirasi Strathmore untuk bangunan

TRANSLTR. Prinsip dengan jelas menyatakan bahwa jika satu komputer mencoba kunci,

secara matematis dijamin untuk mencari hak satu. Sebuah keamanan kode tidak itu kunci maling nya

[adalah] unfindable tetapi lebih bahwa sebagian besar orang tidak mempunyai tanda waktu atau peralatan untuk mencoba.

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Kode ini berbeda.”

“Berbeda?” Susan memandang dia dengan rasa curiga. Satu kode tahan pecah adalah satu matematis

ketidakmungkinan! Dia tahu itu!

Strathmore berlari/menjalankan satu tangan melintasi kulit kepala berkeringat nya. “Kode ini adalah produk [dari] satu benar-benar baru

algoritma enkripsi—satu kita tidak pernah melihat sebelumnya.”

Sekarang Susan [adalah] lebih lagi ragu-ragu. Algoritma Enkripsi [adalah] baru matematis

rumus, resep untuk teks berebut ke dalam kode. Ahli matematika dan programmer menciptakan

baru algoritma setiap hari. Terdapat ratusan mereka di pasaran—PGP, Diffie-

Hellman, SEMANGAT, IDE, El Gamal. TRANSLTR memecahkan semua kode mereka setiap hari, tidak ada

masalah. Ke/pada TRANSLTR semua kode melihat serupa, tanpa menghiraukan yang mana algoritma menulis

mereka.

“Saya tidak memahami,” dia melengkung. “Kita tidak sedang membicarakan tentang rekayasa (engineering)-kebalikan beberapa

fungsi kompleks, kita sedang berbicara kekuatan fisik. PGP, Lucifer, DSA—itu tidak berarti.

algoritma membangitkan satu kunci yang itu pikir adalah mengamankan, dan TRANSLTR simpan tebakan sampai itu

menemui itu.”

Jawaban Strathmore mempunyai kesabaran terkontrol [dari] [satu] guru baik. “Ya, Susan,

TRANSLTR akan selalu mencari kunci—sekalipun adalah sangat besar.” Dia berhenti beberapa lama.

“Kecuali jika…”

Susan diinginkan untuk berbicara, tetapi itu [adalah] bersihkan Strathmore baru saja akan menjatuhkan bom nya. Kecuali jika

apa?

“Kecuali jika komputer tidak tahu ketika adalah dipecahkan kode.”

Susan hampir meniadakan dia mengepalai. “Apa!”

“Kecuali jika komputer mengira tombol benar hanya simpan tebakan karena itu tidak

menyadari itu menemukan kunci hak.” Strathmore melihat pucat. “Saya kira algoritma ini telah mendapat/mencapai satu

berputar cleartext.”

Susan menganga.

Pikiran [dari] satu berputar cleartext fungsi [adalah] pertama diusahakan dalam satu buram, 1987 kertas/makalah

oleh [satu] ahli matematika Hungarian, Josef Harne. Karena komputer kekuatan fisik memecahkan kode

dengan cara menguji cleartext untuk pola kata bisa diidentifikasi, Harne mengusulkan satu enkripsi

algoritma itu, selain dari pada meng-enkripsi, decrypted menggeser/bergeser cleartext atas/pada satu varian waktu.

20

Di/dalam teori, mutasi terus menerus akan memastikan bahwa komputer penyerangan tidak pernah akan

menempatkan pola kata dapat dikenal dan dengan begitu tidak pernah tahu ketika itu telah menemukan kunci sesuai.

Konsep [adalah] sesuatu menyerupai gagasan untuk membentuk koloni Mars—bisa diukur di atas/terhadap satu

level intelektual, tetapi, sekarang, baik di luar kemampuan manusia.

“Dimana anda menjadi sesuatu ini?” dia menuntut.

Respon pemimpin [adalah] memperlambat. “Sebuah programmer sektor publik menulis itu.”

“Apa?” Susan roboh kembali ke dia mengepalai. “Kita mempunyai programmer terbaik di

dunia menuju ke lantai bawah! Kita semua bekerja bersama tidak pernah bahkan datang dekat dengan menulis satu

berputar cleartext berfungsi. Apakah anda sedang berusaha untuk ceritakan beberapa sumbu/orang tak berarti dengan satu PC mengerti

bagaimana untuk melakukannya?”

Strathmore menurunkan suara nya dalam satu usaha nyata untuk menenangkan dia. “Saya tidak akan memanggil orang ini

satu sumbu/orang tak berarti.”

Susan tidak mendengarkan. Dia [adalah] meyakinkan disana harus beberapa penjelasan: A

glitch. Sebuah virus. Apapun [adalah] lebih mungkin dibandingkan satu kode tahan pecah.

Strathmore memandang dia dengan kejam. “Salah satu dari yang paling brilian cryptographic memikirkan sepanjang masa

menulis algoritma ini.”

Susan [adalah] lebih ragu-ragu dari pernah ada; yang paling brilian cryptographic memikirkan sepanjang masa

[adalah] di/dalam Departemen nya, dan dia dengan yakin akan sudah mendengar tentang satu algoritma seperti ini.

“Siapa?” dia menuntut.

“Saya merasa pasti anda bisa mengira.” Strathmore mengatakan. “Dia adalah tidak terlalu gemar akan NSA.”

“Baik, [yang] persempit itu menurun/jatuh!” dia memotret dengan menyindir.

“Dia mengerjakan proyek TRANSLTR. Dia memecahkan aturan. Hampir menyebabkan satu

mimpi buruk kecerdasan. Saya mengembalikan dia.”

Wajah Susan [adalah] kosong hanya satu sekejap/saat tertentu sebelum perjalanan putih. “Oh Tuhan saya…”

Strathmore mengangguk. “Dia adalah membual semua tahun tentang pekerjaan nya di atas kekuatan fisik–

algoritma [bersifat] menolak.”

“B-tetapi…” Susan stammered. “Saya berpikir dia menyombong. Dia benar-benar melakukan itu?”

“Dia melakukan. Penulis-kode tahan pecah terakhir.”

Susan [adalah] beberapa lama diam. “Tetapi… artinya…”

Strathmore melihat dia mati dalam mata. “Ya. Ensei Tankado yang baru saja dibuat TRANSLTR

usang.”

Bab 6

Walaupun Ensei Tankado bukan hidup selama Perang Dunia Kedua, dia secara hati-hati

belajar segalanya tentang itu—terutama sekali tentang peristiwa puncak nya, peledakan dimana

100,000 orang desa nya dimana terbakar menjadi abu oleh satu bom atom.

Hiroshima, 8:15 pagi. Agustus 6, 1945—satu tindakan menggairahkan [dari] pembinasaan. Sebuah display bodoh/pingsan

tenaga (energi) oleh suatu negara [yang] telah telah menang peperangan. Tankado telah menerima semua. Tetapi

apa dia tidak pernah dapat menerima bahwa bom telah merampok dia dari pernah mengetahui nya

ibu. Dia telah meninggal menerbitkan; melahirkan dia—komplikasi membawa oleh radiasi

peracunan dia akan menderita sangat banyak tahun lebih awal.

Pada tahun 1945, sebelum Ensei [adalah] dilahirkan, ibu nya, seperti banyak dari teman nya, menempuh perjalanan ke/pada

Hiroshima kepada sukarelawan di/dalam membakar pusat. [adalah] disana bahwa dia menjadi salah satu dari

hibakusha—menyebar orang. Sembilan belas tahun kemudian, pada umur tigapuluh-enam, sebagaimana dia terletak pada

21

pendarahan kamar bersalin secara internal, dia mengenal/mengetahui dia [adalah] akhirnya akan meninggal. Apa dia

tidak tahu bahwa kematian akan memberikan dia kengerian akhir—anak nya satu-satunya harus

dilahirkan mengubah bentuk.

Ayah Ensei tidak pernah bahkan melihat putra nya. Diratapi oleh tingkat kerugian isteri nya dan shamed

oleh kedatangan [dari] apa perawat mengatakan dia adalah seorang anak tidak sempurna siapa mungkin tidak akan

mempertahankan malam, dia menghilang dari rumah sakit dan tidak pernah kembali. Ensei Tankado

[adalah] ditempatkan di satu rumah anak-anak angkat.

Setiap malam anak muda Tankado menatap jari jemari membelit memegang/menahan nya daruma

mendandani- dan bersumpah dia akan mempunyai pembalasan dendam—pembalasan dendam melawan negara itu telah dicuri nya

ibu dan shamed ayah nya ke dalam pembatalan dia. Apa dia tidak tahu bahwa

tujuan baru saja akan campurtangan.

Pada bulan Februari tahun ke duabelas Ensei, satu pabrikan komputer di Tokyo disebut nya membantu perkembangan

keluarga dan meminta jika mereka menjadi pincang anak mungkin ambil bagian dalam satu kelompok pengujian untuk satu 'keyboard' baru

mereka akan dikembangkan untuk anak-anak cacat. Keluarga Nya menyetujui.

Walaupun Ensei Tankado belum pernah punya melihat satu komputer, itu tampak dia secara instinktif mengenal/mengetahui

bagaimana untuk menggunakan itu. Komputer membuka dunia yang dia belum pernah membayangkan mungkin. Segera

itu menjadi seluruh hidup nya. Sebagaimana dia mendapat/mencapai lebih tua, dia memberikan kelas, uang didapat, dan secepatnya

mendapatkan suatu beasiswa ke/pada Universitas Doshisha. Segera Ensei Tankado [adalah] dikenali ke seberang

Tokyo sebagai fugusha kisai–menjadi pincang genius.

Tankado secepatnya membaca tentang Pearl Harbor dan Jepang perang kejahatan. Kebencian Nya

Amerika secara pelan-pelan memudar. Dia menjadi satu Budha tulus. Dia melupakan janji masa kanak-kanak nya

pembalasan dendam; pengampunan [adalah] satu-satunya jalur ke/pada penerangan/keringanan.

Dengan berjalannya waktu dia [adalah] dua puluh, Ensei Tankado [adalah] sesuatu [] satu figur pemujaan bawah tanah

di antara programmer. IBM menawarkan dia satu visa pekerjaan dan suatu pos di Texas. Tankado melompat

di kesempatan. Tiga tahun kemudian dia mempunyai IBM ditinggalkan, tinggal di New York, dan

perangkat lunak penulisan atas . sendiri. Dia mengendarai gelombang baru [dari] enkripsi kunci-publik. Dia menulis

algoritma dan memperoleh banyak uang.

Seperti banyak dari pengarang puncak [dari] algoritma enkripsi, Tankado [adalah] bersikap ramah oleh

NSA. Memberikan inspirasi tidak kehilangan di atas/terhadap dia—kesempatan untuk bekerja dalam hati/jantung

pemerintah dalam suatu negara dia telah sekali ketika dijanjikan untuk benci. Dia diputuskan untuk meneruskan wawancara.

Apapun juga [] keraguan dia telah menghilang ketika dia bertemu Commander Strathmore. Mereka berbicara

sebetulnya sekitar latar belakang Tankado, permusuhan potensial ia mungkin merasakan ke arah

AS., rencana nya untuk masa depan. Tankado mengambil/menangani satu polygraph pengujian dan mengalami lima minggu

profil psikologis yang kaku. Dia melalui mereka semua. Kebencian Nya adalah diganti oleh nya

keta'atan ke/pada Buddha. Empat bulan berikutnya Ensei Tankado pergi ke pekerjaan di Cryptography

Departemen Keamanan nasional Agency.

Gaji besar nya, Tankado pergi ke pekerjaan di atas/terhadap satu Moped tua dan sangat mengejutkan satu makan siang kantong

sendiri di meja tulis nya sebagai ganti menggabungan sisa dari Departemen untuk tulang rusuk utama dan

vichyssoise dalam komisaris. Lain cryptographers memuja-muja dia. Dia [adalah] brilian—

sebagai seorang programmer kreatif sebagaimana manapun telah pernah melihat. Dia [adalah] jenis dan jujur, ketenangan,

dan dari etika impeccable. Integritas Moral [adalah] pentingnya tertinggi kepadanya. [adalah] untuk

alasan ini dimana pemecatan/ pembubaran nya dari NSA dan pengembalian berikut adalah suatu

goncangan.

* * *

22

Tankado, seperti sisa dari staf Crypto, masih sedang mengerjakan proyek TRANSLTR

dengan pemahaman yang bahwa jika sukses, itu akan digunakan untuk menerjemahkan 'e-mail' hanya di/dalam

sebelum-menyetujui kasus oleh Departemen Kehakiman. Penggunaan TRANSLTR [kepunyaan] NSA harus

diatur di/dalam banyak jalan/cara sama FBI perlu satu perintah pengadilan federal untuk meng-instal satu rekaman telepon.

TRANSLTR harus mencakup pemrograman itu menuntut kata sandi menyelenggarakan di/dalam wasiat oleh

Federal Reserve dan Departemen Kehakiman dalam rangka untuk menerjemahkan satu berkas (file). Hal ini akan

mencegah NSA dari mendengarkan secara tidak pandang bulu ke/pada komunikasi pribadi [dari] patuh pada hukum

warga negara di sekitar bola bumi.

Bagaimanapun, ketika tanda waktu didatangi untuk masuk pemrograman itu, staf TRANSLTR

dikatakan disana adalah satu mengubah dari rencana. Oleh karena tekanan tanda waktu sering berhubungan dengan

pekerjaan anti-teroris [kepunyaan] NSA, TRANSLTR harus satu berdiri bebas divais dekripsi

operasi sehari-hari akan mengatur semata-mata oleh NSA.

Ensei Tankado [adalah] sakit hati. Ini bermaksud/arti NSA akan, sebagai akibatnya, mampu untuk membuka

semua orang sedang mengeposkan dan reseal itu tanpa mereka mengetahui. Itu [adalah] suka mempunyai suatu kutu busuk dalam setiap

telepon di dunia. Strathmore mencapai melalui untuk membuat Tankado melihat TRANSLTR sebagai sebuah lawenforcement

divais, tetapi [adalah] picisan; Tankado [adalah] tetap bahwa itu datang untuk belajar satu gross

pelanggaran [dari] hak azasi manusia. Dia berhenti/ meninggalkan dengan segera dan di dalam jam melanggar kode [kepunyaan] NSA

dari kerahasiaan dengan cara berusaha untuk menghubungi Electronic Frontier Foundation. Tankado berdiri menyeimbangkan

ke/pada goncangan dunia dengan cerita [dari] satu mesin bersifat rahasia nya mampu membongkar para pemakai komputer

di seluruh dunia ke/pada pengkhianatan pemerintah tak dapat dipertimbangkan. NSA telah tidak punya pilihan tetapi

untuk menghentikan dia.

Tankado menangkap dan pengembalian, secara luas mempublikasikan di antara on-line newsgroup, telah

menjadi satu publik busuk shaming. Melawan Strathmore berharap, NSA damagecontrol

spesialis—gugup itu Tankado akan mencoba untuk meyakinkan orang [dari] TRANSLTR’s

keberadaan—desas desus/slentingan menetapkan/memperbaiki itu menghancurkan kredibilitas nya. Ensei Tankado [adalah] shunned

oleh komunitas komputer global—tidak ada orang percaya satu pincang dituduh memata-matai,

terutama sekali ketika dia berusaha untuk membeli kebebasan nya dengan pernyataan-pernyataan tanpa bukti absurd tentang satu AS.

mesin pemecahan kode.

Hal paling aneh dari semua bahwa Tankado tampak untuk memahami; [adalah] semua bagian dari

permainan (game) kecerdasan. Dia muncul untuk melindungi tidak ada kemarahan, hanya memecahkan. Sejalan dengan keamanan mengawal

dia pergi, Tankado berbicara kata akhir nya ke/pada Strathmore dengan satu mengerikan menenangkan.

“Kita semua berhak ke merahasiakan,” dia akan mengatakan. “Pada suatu saat saya akan melihat sampai itu kita bisa.”

Bab 7

Pikiran Susan [adalah] adu kecepatan—Ensei Tankado menulis satu program [yang] menciptakan tahan pecah

kode! Dia bisa hampir tidak menyerap dipikirkan.

“Fortress Digital,” Strathmore mengatakan. “Itu adalah apa [] dia adalah memanggil itu. Adalah terakhir

senjata kontra spionase. Jika program ini kena pasar, setiap mesin sortir/penilai ketiga dengan satu

modem akan mampu untuk mengirimkan kode NSA tidak bisa memecah. Kecerdasan Kita akan menembak.”

Tetapi pemikiran Susan [adalah] ditarik jauh dari implikasi politis [dari] Digital

Benteng. Dia masih berjuang untuk memahami keberadaan nya. Dia akan menghabiskan dia hidup

memecah kode, dengan kuat menkal adanya kode terakhir. Setiap kode

mudah patah—Bergofsky Principle! Dia merasa seperti satu tak berTuhan datang secara langsung dengan

23

Tuhan.

“Jika kode ini mendapatkan/mencapai keluar,” dia berbisik, “kriptografi akan menjadi satu ilmu pengetahuan mati.”

Strathmore mengangguk. “Itu paling tidak dari permasalahan kita.”

“Bisakah kita membayar Tankado terlepas dari? Saya tahu dia benci kita/kami, tetapi tidak bisa kita menawarkan dia beberapa juta

dolar? Yakinkan dia tidak untuk mendistribusikan?”

Strathmore tertawa[kan. “Beberapa juta? Apakah anda tahu hal ini yang apa adalah berharga? Setiap

pemerintah di dunia akan menawar harga paling tinggi. Bisakah anda bayangkan menceritakan [kepada] President itu

kita adalah masih cable-snooping Irak tetapi kita tidak bisa membaca menginterupsi lagi? Hal ini tidak

baru akan NSA, adalah tentang keseluruhan komunitas kecerdasan. Fasilitas ini menyediakan

dukungan untuk semua orang—FBI, CIA, DEA; mereka akan semua adalah penerbangan buta. Kumpulan produsen obat’

pengiriman akan menjadi untraceable, korporasi utama bisa men-transfer uang dengan tanpa

jalan kecil kertas/makalah dan meninggalkan IRS keluar dalam dingin, teroris bisa bercakap-cakap secara keseluruhan kerahasiaan—itu

akan kekacauan.”

“EFF akan mempunyai hari latihan militer,” Susan mengatakan, pucat.

“EFF tidak mempunyai petunjuk pertama tentang apa kita melakukan di sini,” Strathmore memagari di/dalam

menjijikkan. “Jika mereka mengenal/mengetahui berapa banyak teroris menyerang kita telah dihentikan karena kita bisa decrypt

kode, mereka akan mengubah lagu mereka.”

Susan menyetujui, tetapi dia juga mengenal/mengetahui kenyataan; EFF tidak pernah akan 'know-how'

TRANSLTR penting. TRANSLTR mempunyai membantu kertas perak sepasang serangan, tetapi

informasi [adalah] benar-benar digolongkan dan tidak pernah akan dilepaskan. Dasar pemikiran di balik

kerahasiaan [adalah] sederhana: Pemerintah tidak bisa mengusahakan histeria massa disebabkan oleh

menyatakan kebenaran; tak seorangpun mengenal/mengetahui bagaimana publik akan bereaksi ke/pada berita itu disana telah

menjadi dua nuklir nyaris oleh kelompok fundamentalis di atas/terhadap AS. tanah pada tahun lalu.

Serangan Nuklir, bagaimanapun, bukan satu-satunya ancaman. Hanya bulan lalu TRANSLTR telah

merintangi salah satu dari teroris yang sebagian besar dengan mahir dipahami/dikandung menyerang NSA telah pernah ada

disaksikan. Satu organisasi anti-pemerintah telah memikirkan satu rencana, kode-memberi nama Sherwood

Hutan. Itu menargetkan Bursa saham New York dengan tujuan dari “mendistribusikan lagi

kekayaan.” Setelah melalui enam hari, anggota [dari] kelompok menempatkan dua puluh-tujuh

perubahan terus menerus nonexplosive kelopak; polong di bangunan di sekitarnya Exchange. Divais ini, ketika

diledakkan, menciptakan satu peledakan kuat [dari] kemagnetan. Pemecatan simultan [dari] ini

kelopak; polong yang secara hati-hati menempatkan akan menciptakan satu medan magnet yang begitu kuat bahwa semua media magnetis

dalam Bursa saham akan dihapus—harddisk komputer, tempat penyimpanan ROM masif

bank, backup tape, disket. Semua catatan dari yang memiliki apa yang akan

hancur[kan] untuk selamanya.

Karena menunjukkan dengan tepat pemilihan waktu [adalah] () penting bagi detonasi simultan [dari] divais,

kelopak; polong perubahan terus menerus [adalah] saling behubungan melalui telepon Internet garis. Selama dua-hari

countdown, kelopak; polong’ jam internal menukar aliran (stream) tiada akhir meng-enkripsi

data sinkronisasi. NSA menginterupsi berdenyut-data sebagai sebuah kejanggalan jaringan tetapi

mengabaikan mereka sebagai sebuah titik pertukaran (exchange) yang nampaknya mengubur/mengukir bualan. Tetapi setelah TRANSLTR

decrypted aliran (stream) data, analis dengan segera mengenali urutan sebagai sebuah networksynchronized

countdown. Kelopak; polong [adalah] terletak dan dihilangkan satu penuh tiga jam sebelumnya

mereka [adalah] dijadualkan untuk pergi terlepas dari.

Susan mengenal/mengetahui bahwa tanpa TRANSLTR NSA [adalah] tanpa pengharapan melawan maju

terorisme elektronik. Dia memandang Run-Monitor. Itu masih membaca dengan buru-buru lima belas jam. Sekalipun

Berkas (file) Tankado memecahkan sekarang ini, NSA [adalah] menenggelamkan. Crypto akan diturunkan ke/pada

patahan kurang dari dua satu hari kode. Bahkan di kehadiran tingkat 150 satu hari, masih ada satu

24

kerjaan tertunda [dari] berkas (file) menunggu dekripsi.

* * *

“Tankado memanggil/menelpon saya bulan lalu,” Strathmore mengatakan, menyela pemikiran [kepunyaan] Susan.

Susan memandang. “Tankado memanggil/menelpon anda?”

Dia mengangguk. “Untuk memperingatkan saya.”

“Peringatkan anda? Dia benci anda.”

“Dia memanggil untuk ceritakan dia menyempurnakan satu algoritma itu menulis kode tahan pecah. I

tidak percaya dia.”

“Tetapi mengapa dia mengatakan kepada anda tentang itu?” Susan menuntut. “Apakah dia ingin anda untuk membeli itu?”

“Tidak. Itu [adalah] memeras.”

Hal tiba-tiba mulai turut berbaris tempat untuk Susan. “Tentu saja,” dia mengatakan, dikagumkan. “Dia

ingin anda untuk bersihkan nama dia.”

“Tidak,” Strathmore mengerutkan dahi. “Tankado ingin TRANSLTR.”

“TRANSLTR?”

“Ya. Dia memesan saya untuk 'go public' dan mengatakan dunia kita mempunyai TRANSLTR. Dia mengatakan jika

kita mengijinkan kita bisa membaca 'e-mail' publik, dia akan menghancurkan Digital Fortress.”

Susan melihat ragu-ragu.

Strathmore berjalan lebih cepat. “Yang manapun, baik jalan/cara, adalah sudah terlambat sekarang. Dia adalah menempatkan/mengeposkan satu copy bersifat pujian

dari Digital Fortress di lokasi Internet nya. Semua orang di dunia bisa men-download itu.”

Susan pergi putih. “Dia apa!”

“Adalah satu pertunjukan ketangkasan publisitas. Tidak perlu cemas. Copy yang dia ditempatkan/diposkan adalah di-enkripsi. Orang

bisa men-download itu, tetapi tidak ada orang bisa membuka itu. Adalah ingenious, benar-benar. Source program untuk

Fortress Digital [adalah] meng-enkripsi, dikunci menutup.”

Susan melihat mengagumkan. “Tentu saja! Demikian semua orang dapat mempunyai satu salinan (copy), tetapi tidak ada orang bisa membuka

itu.”

“Persis. Ayunan Tankado satu wortel.”

“Sudahkah anda melihat algoritma?”

Pemimpin melihat membingungkan. “Tidak, Saya mengatakan anda adalah meng-enkripsi.”

Susan melihat dengan sama membingungkan. “Tetapi kita mempunyai TRANSLTR; mengapa tidak hanya decrypt itu?”

Tetapi ketika Susan melihat wajah Strathmore, dia [merealisir/sadari] aturan telah mengubah. “Oh saya

Tuhan.” Dia gasped, tiba-tiba pemahaman. “Fortress Digital adalah di-enkripsi dengan itu sendiri?”

Strathmore mengangguk. “Permainan kartu bingo.”

Susan [adalah] mengagumkan. Rumus untuk Digital Fortress adalah di-enkripsi menggunakan Digital

Benteng. Tankado telah menempatkan/mengeposkan satu resep matematis tak ternilai, tetapi teks resep

adalah aduk. Dan itu telah menggunakan diri sendiri untuk melakukan berebut.

“Adalah Biggleman Safe,” Susan stammered di/dalam perasaan kagum.

Strathmore mengangguk. Biggleman Safe adalah satu skenario kriptografi hipotetis di/dalam

yang mana suatu pembangun aman menulis cetak-biru untuk satu tahan pecah menyelamatkan. Dia ingin ke menahan/menjaga

cetak-biru satu rahasia, sehingga dia membangun aman dan mengunci cetak-biru di dalam. Tankado telah

hal sama melakukan dengan Digital Fortress. Dia akan melindungi cetak-biru nya dengan cara meng-enkripsi

mereka dengan rumus menggambarkan di cetak-biru nya.

“Dan berkas (file) di/dalam TRANSLTR?” Susan meminta.

“Saya men-download itu dari lokasi Internet Tankado suka semua orang selain itu. NSA adalah saat ini

25

pemilik bangga [dari] Digital Fortress algoritma; kita baru saja tidak bisa membuka itu.”

Susan heran pada/di Ensei Tankado kecerdikan/akal bulus. Tanpa menyatakan algoritma nya, dia telah

membuktikan ke/pada NSA bahwa [adalah] tahan pecah.

Strathmore menyampaikan dia satu guntingan koran/majalah surat kabar. Adalah satu uraian singkat isi buku menterjemahkan dari Nikkei

Shimbun, ekivalen Jepang [dari] dinding Street Journal, menyatakan bahwa Jepang

programmer Ensei Tankado telah menyelesaikan satu rumus matematis yang dia diklaim bisa

menulis kode tahan pecah. Rumus [adalah] [yang] disebut Digital Fortress dan [adalah] tersedia untuk

review di Internet. Programmer akan sedang melelang itu terlepas dari ke/pada penawar/pemberi perintah tertinggi.

Kolom meneruskan perjalanan ke mengatakan itu walaupun terdapat sangat besar tertarik akan Jepang, minoritas

AS. perusahaan perangkat lunak yang telah mendengar tentang Digital Fortress dianggap klaim

tidak masuk akal, pemutaran serupa mendorong ke arah emas. Rumus, mereka mengatakan, adalah satu olok-olok dan tidak ke/pada

adalah diambil dengan serius.

Susan memandang. “Satu lelang?”

Strathmore mengangguk. “Sekarang ini setiap perusahaan perangkat lunak di Jepang telah men-download satu

copy meng-enkripsi [dari] Digital Fortress dan sedang berusaha untuk membuat celah itu membuka. Setiap kedua mereka tidak bisa,

penawaran harga panjatan.”

“Itu absurd,” Susan menembak punggung. “Seluruh berkas (file) meng-enkripsi baru adalah uncrackable kecuali jika

anda mempunyai TRANSLTR. Fortress Digital bisa menjadi tak lain hanya satu umum, publicdomain

algoritma, dan tidak satupun dari perusahaan ini bisa memecahkan itu.”

“Tetapi adalah satu cara pemasaran brilian,” Strathmore mengatakan. “Pikirkan itu—semua merek

gelas/kaca bulletproof menghentikan peluru, tetapi jika satu perusahaan memberanikan diri anda untuk meletakkan satu peluru melalui milik mereka,

tiba-tiba semua orang adalah berusaha.”

“Dan Jepang benar-benar percaya Digital Fortress adalah berbeda? Lebih baik dari pada segalanya

selain itu di pasaran?”

“Tankado mungkin telah shunned, tetapi semua orang tahu dia adalah satu genius. Dia adalah pada kenyataannya

satu ikon pemujaan di antara hackers. Jika Tankado mengatakan tahan pecah algoritma, itu’s

tahan pecah.”

Tetapi mereka adalah semua tahan pecah sejauh publik tahu!”

“Ya…” Strathmore merenung[kan. “Pada saat ini.”

“Apa itu diharapkan untuk berarti?”

Strathmore sighed. “Dua puluh tahun lalu tak seorangpun membayangkan kita akan sedang memecahkan duabelas-menggigit

nol;kode aliran (stream). Tetapi teknologi maju. Itu selalu melakukan. Pabrikan Perangkat lunak

mengasumsikan pada/di beberapa komputer titik suka TRANSLTR akan ada/terjadi. Teknologi sedang melangkah maju

secara eksponensial, dan algoritma kunci-publik yang secepatnya saat ini akan hilang/kalah keamanan mereka.

Algoritma Lebih baik akan diperlukan untuk tinggal di depan besok komputer.”

“Dan Digital Fortress adalah itu?”

“Persis. Satu algoritma dimana menolak kekuatan fisik tidak pernah akan menjadi usang, bukan masalah

betapa komputer pemecahan kode kuat mendapatkan/mencapai. Itu bisa menjadi suatu standar dunia

bermalam.”

Susan menangkapi satu nafas lama. “Tuhan membantu kita/kami,” dia berbisik. “Bisakah kita buatkan satu penawaran?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Tankado memberikan kita/kami kita kesempatan. Dia membuat yang bersihkan. Adalah juga

penuh resiko bagaimanapun; jika kita mendapatkan/mencapai menangkap, kita sedang pada dasarnya mengakui bahwa kita adalah takut akan nya

algoritma. Kita akan sedang membuat satu pengakuan publik tidak dengan pengecualian kita mempunyai TRANSLTR tetapi

Digital itu Fortress adalah kebal (imun).”

“Apa bingkai tanda waktu?”

Strathmore mengerutkan dahi. “Tankado direncanakan untuk mengumumkan penawar/pemberi perintah tertinggi besok pada/di

26

siang.”

Susan merasakan dia perut mempererat. “Kemudian apa?”

“Susunan bahwa dia akan memberikan pemenang kunci-induk.”

“Kunci-induk?”

“Bagian dari cara. Semua orang adalah telah mendapat/mencapai algoritma, sehingga Tankado melelang terlepas dari

kunci-induk [yang] membuka kunci itu.”

Susan mengerang. “Tentu saja.” Itu [adalah] menyempurnakan. Membersihkan dan sederhana. Tankado telah meng-enkripsi

Fortress Digital, dan dia sendiri menyelenggarakan kunci-induk itu membuka kunci itu. Dia menemukan itu dengan keras ke/pada

mengukur/mengerti itu di suatu tempat di luar sana—mungkin mencorat-coret di atas bagian [dari] kertas/makalah di/dalam Tankado’s

saku—terdapat satu kunci-induk sixty-four-character [yang] bisa mengakhiri AS. kecerdasan

mengumpulkan [untuk] selamanya.

Susan tiba-tiba merasakan sakit sebagaimana dia membayangkan skenario. Tankado akan memberikan kunci-induk nya

ke/pada penawar/pemberi perintah tertinggi, dan perusahaan itu akan membuka kunci Digital Fortress menyimpan file. Kemudian itu

mungkin akan melekatkan algoritma dalam satu chip bukti-penumbuk pneumatik, dan dalam lima tahun setiap

komputer akan datang preloaded dengan satu Digital Fortress chip. Tidak ada komersial

pabrikan telah pernah mencita-citakan membuat satu chip enkripsi karena enkripsi normal

algoritma secepatnya menjadi usang. Tetapi Digital Fortress tidak pernah akan menjadi

usang; dengan satu berputar cleartext berfungsi, tidak ada serangan kekuatan fisik akan pernah mencari hak

kunci. Sebuah standar enkripsi digital baru. Dari saat ini sampai [untuk] selamanya. Setiap kode tahan pecah.

Pemilik bank, perantara, teroris, mata-mata. Satu dunia—satu algoritma.

Anarki.

“Apakah [ merupakan] pilihan?” Susan memeriksa. Dia [adalah] sangat sadar itu kali/zaman putus-asa memanggil/disebut

untuk ukuran putus-asa, genap di NSA.

“Kita tidak bisa menghilangkan dia, jika itu apa anda sedang minta/tanya.”

Itu [adalah] yang persis apa Susan minta/tanya. Di/dalam tahun nya dengan NSA, Susan telah mendengarkan

desas desus/slentingan [dari] keanggotaan lepas nya dengan pembunuh yang paling terampil di dunia—menyewa tangan

dibawa masuk untuk melakukan pekerjaan kotor komunitas kecerdasan.

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Tankado yang terlalu cerdas untuk meninggalkan kita/kami satu pilihan seperti itu.”

Susan merasakan dengan anehnya membebaskan. “Dia adalah melindungi?”

“Tidak persis.”

“Dalam persembunyian?”

Strathmore berjalan lebih cepat. “Tankado meninggalkan Jepang. Dia direncanakan untuk memeriksa penawaran nya melalui telephone. Tetapi

kita tahu dimana dia.”

“Dan anda tidak merencanakan untuk bergerak; berpindah?”

“Tidak. Dia adalah mendapat/mencapai asuransi. Tankado memberikan satu salinan (copy) [dari] kunci-induk nya ke/pada satu tanpa nama ketiga

pesta/pihak… jika apapun terjadi.”

Tentu saja, Susan heran. Sebuah malaikat pelindung. “Dan saya mulai menggunakan meskipun terdapat perbedaan terjadi ke/pada

Tankado, orang misteri menjual kunci?”

“Lebih buruk. Seseorang kena Tankado, dan mitra nya menerbitkan.”

Susan melihat mengacaukan. “Mitra Nya menerbitkan kunci?”

Strathmore mengangguk. “Mengirimkan (pos) itu di Internet, taruh itu di/dalam surat kabar, di atas/terhadap papan reklame. Di/dalam

efek, dia memberikan itu pergi.”

Mata Susan melebarkan. “Membebaskan men-download?”

“Persis. Tankado digambarkan jika dia [adalah] mati, dia tidak akan memerlukan uang—mengapa memberikan

dunia satu hadiah selamat jalan kecil/sedikit?”

Terdapat satu kesunyian lama. Susan melanggar sangat seolah-olah untuk menyerap kebenaran mengerikan.

27

Ensei Tankado telah menciptakan satu algoritma tahan pecah. Dia adalah memegang/menahan kita/kami sandera.

Dia tiba-tiba berdiri. Suara Nya [adalah] ditentukan. “Kita harus menghubungi Tankado! Disana

harus suatu cara untuk meyakinkan dia tidak ke melepaskan! Kita bisa menawarkan dia melipat tigakan penawaran tertinggi!

Kita bisa bersihkan nama dia! Apapun!”

“Sudah terlambat,” Strathmore mengatakan. Dia menarik nafas dalam-dalam. “Ensei Tankado [adalah] ditemukan mati

pagi ini di/dalam Seville, Spanyol.”

Bab 8

Mesin ganda Learjet 60 mendarat di atas/terhadap landasan terbang penghangusan. Diluar

jendela, 'landscape' [tandus/ mandul] [dari] Spanyol menurunkan extremadura mengkaburkan slowed ke/pada satu

merayap;merangkak.

“Tuan Becker?” satu suara pecah. “Kita adalah di sini.”

Becker berdiri dan membentangkan. Setelah membuka kancing kompartemen 'overhead' (biaya), dia

ingat dia tidak punya bagasi/tas barang. Disana adalah tidak ada waktu untuk mengemasi. Itu tidak berarti—ia telah

menjanjikan perjalanan akan ringkas, keluar masuk.

Ketika luka mesin menurun/jatuh, bidang/pesawat keluar diam-diam dari matahari dan ke dalam satu hanggar meninggalkan

kebalikan terminal utama. Suatu momen kemudian pilot muncul dan meletus pintu bawah.

Becker mengombang-ambingkan punggung terakhir jus sejenis beri untuk agar-agar nya, meletakkan gelas/kaca di atas/terhadap bar basah, dan

menyekop mantel pakaian nya.

Pilot menarik satu amplop manila tebal dari pakaian penerbangan nya. “Saya [adalah] diajar/diperintah ke memberikan

anda hal ini.” Dia menyampaikan ke Becker. Di atas/terhadap medan, dicorat-coret di/dalam pena biru, [adalah] kata-kata:

MENAHAN/MENJAGA PERUBAHAN.

Becker thumbed melalui tumpukan tebal [dari] RUU/rekening kemerah-merahan. “Apa…?”

“Mata uang Lokal,” pilot menawarkan dengan datar.

“Saya tahu,” Becker stammered. “Tetapi itu’s… adalah terlalu banyak. Semua saya kebutuhan adalah taksi

ongkos.” Becker melakukan konversi di/dalam kepala nya. “Apa di di sini adalah berharga beribu-ribu

dolar!”

“Saya mempunyai perintah/pesanan saya, tuan.” Pilot mengubah dan menaikkan dirinya kembali ke kabin.

slide pintu menutup di balik dia.

Becker membelalak ke arah bidang/pesawat menurun/jatuh di uang di/dalam tangan nya. Setelah berdiri satu

momen di/dalam hanggar kosong, dia meletakkan amplop di/dalam saku kecil kemeja/jas nya, shouldered pakaian nya

mantel, dan memimpin keluar melintasi landasan terbang. Adalah satu permulaan asing/aneh. Becker mendorong itu

dari pikiran nya. Dengan satu keberuntungan kecil/sedikit dia akan kembali ke waktu untuk menyelamatkan sebagian dari nya Stone Manor

perjalanan dengan Susan.

Keluar masuk, dia mengatakan dirinya. Keluar masuk.

Tidak ada jalan/cara dia bisa [saja] sudah diketahui.

Bab 9

Teknisi keamanan sistem Phil Chartrukian hanya dimaksudkan untuk di dalam Crypto satu

menit—baru cukup panjang untuk merebut beberapa pekerjaan tulis menulis dia akan melupakan hari sebelum. Tetapi itu

28

bukan untuk [menjadi].

Setelah membuat jalan/cara nya melintasi lantai Crypto dan masuk ke laboratorium Sys-Sec, dia

dengan segera mengenal/mengetahui sesuatu tidak benar. Terminal komputer itu terus menerus

TRANSLTR memonitor internal [adalah] tak berawak dan monitor telah diswitch

terlepas dari.

Chartrukian memohon, “Salam?”

Tidak ada jawaban. Laboratorium [adalah] tak bernoda—seolah-olah tak seorangpun adalah disana berjam-jam.

Walaupun Chartrukian [adalah] hanya dua puluh-tiga dan secara relatif baru ke/pada regu penolong Sys-Sec,

dia akan melatih dengan baik, dan dia mengenal/mengetahui latihan: Terdapat selalu satu Sys-Sec dinas di/dalam

Crypto… terutama di atas/terhadap Saturdays ketika tidak ada cryptographers [adalah] di sekitar.

Dia dengan segera menyalakan monitor dan mengarah ke papan/dewan tugas di dinding.

“Siapa di atas/terhadap jam tangan?” dia menuntut dengan suara keras, men-scan daftar nama. Sesuai dengan

jadual, satu calon muda bernama Seidenberg [adalah] diharapkan ke telah dimulai satu pergeseran ganda

di tengah malam malam sebelumnya. Chartrukian mengerling di sekitar laboratorium kosong dan mengerutkan dahi. “Jadi

dimana neraka adalah dia?”

Sebagaimana dia mengamati monitor menyalakan, Chartrukian heran jika Strathmore mengenal/mengetahui

Laboratorium Sys-Sec [adalah] tak berawak. Dia telah mencatat dalam perjalanan nya dalam arti bahwa akhir

'workstation' Strathmore [adalah] menutup, [yang] bermaksud/arti boss [adalah] di/dalam—sama sekali tidak

luar biasa untuk satu Sabtu; Strathmore, permintaan nya cryptographers mengambil/menangani

Sabtu terlepas dari, tampak untuk bekerja 365 hari satu tahun.

Terdapat satu hal Chartrukian mengenal/mengetahui untuk tertentu—jika Strathmore mendapatkan Sys-

Laboratorium Detik [adalah] tak berawak, itu akan memerlukan biaya absen calon pekerjaan nya. Chartrukian memandang

telepon, ingin tahu jika dia harus memanggil anak muda techie dan menimba dia keluar; terdapat satu

aturan tak dikatakan di antara Sys-Sec bahwa mereka akan mengamati satu sama lain punggung. Di/dalam Crypto, Sys-

Detik [adalah] warga negara kelas dua, secara terus-menerus berselisih dengan raja [dari] tanah milik bangsawan. [adalah] tidak ada

rahasia bahwa cryptographers memerintah ini multibillion-dollar bertengger; Sys-Secs [adalah] di-toleransi

hanya karena mereka menyimpan/menahan mainan berlari/menjalankan dengan lembut.

Chartrukian membuat keputusan nya. Dia merebut telepon. Tetapi penerima tidak pernah mencapai

telinga nya. Dia berhenti dengan tiba-tiba, mata nya menombak di atas/terhadap monitor saat ini masuk ke dalam memfokuskan

sebelum dia. Seolah-olah di/dalam gerak lambat, dia menuliskan telepon dan membelalak di/dalam melongo

ingin tahu.

Pada tahun delapan bulan sebagai sebuah Sys-Sec, Phil Chartrukian belum pernah punya melihat TRANSLTR Run-

Monitor pos apapun selain dari pada satu ganda nol di jam bidang. Saat ini adalah satu pertama.

WAKTU BERLALU: 15:17:21

“Lima belas jam dan tujuhbelas menit?” dia mencekik. “Mustahil!”

Dia me-reboot layar, berdoa itu belum me-resfresh dengan baik. Tetapi ketika monitor

kembali ke/pada hidup, itu melihat sama.

Chartrukian merasakan satu dingin/kaku. Crypto Sys-Secs hanya satu tanggung jawab: Tetap

TRANSLTR “membersihkan”—virus membebaskan.

Chartrukian mengenal/mengetahui bahwa satu lima belas-jam dijalankan hanya bisa berarti satu hal—infeksi. Satu

berkas (file) tidak murni telah mendapat di dalam TRANSLTR dan merusak pemrograman. Dengan segera

pelatihan nya menyumbang; itu tidak lagi berarti bahwa laboratorium Sys-Sec adalah tak berawak atau

memonitor mematikan. Dia memfokuskan pada materi ada—TRANSLTR. Dia

dengan segera mengingatkan satu batang kayu dari semua berkas (file) [yang] telah masuk TRANSLTR di/dalam forty29 terakhir

delapan jam. Dia mulai 'scanning' daftar.

Apakah satu berkas (file) terkena infeksi dapatkan melalui? dia heran. |Bisakah filter keamanan telah hilang

sesuatu?

Sebagai sebuah tindakan pencegahan, setiap berkas (file) memasuki TRANSLTR harus menerobos diketahui

sebagai Gauntlet—satu rangkaian pintu gerbang level-rangkaian kuat, filter paket, dan obat pembasmi hama

program itu men-scan dalam perjalanan pulang menyimpan file untuk virus komputer dan berpotensi berbahaya

subroutines. Berkas (file) berisi pemrograman “tak dikenal” ke/pada Gauntlet [adalah] dengan segera

ditolak. Mereka harus mengecek dengan tangan. Adakalanya Gauntlet menolak seluruhnya

berkas (file) mengubur/mengukir di atas/terhadap basis bahwa mereka berisi pemrograman filter belum pernah punya melihat

sebelumnya. Dalam kasus itu, Sys-Secs melakukan satu inspeksi manual cermat, dan baru setelah itu, di atas/terhadap

konfirmasi bahwa berkas (file) [adalah] membersihkan, apakah mereka membypass filter Gauntlet dan mengirimkan berkas (file)

ke dalam TRANSLTR.

Virus Komputer [adalah] sama divariasinya dengan virus bakteri. Seperti mereka fisiologis

rekan pendamping, virus komputer mempunyai satu gol—untuk menyertakan diri mereka ke/pada satu sistem tuan rumah (host) dan

meniru. Dalam hal ini, tuan rumah (host) [adalah] TRANSLTR.

Chartrukian [adalah] mengagumkan NSA belum mempunyai permasalahan dengan virus sebelumnya. Sarung tangan

adalah satu prajurit jaga kuat, tetapi masih, NSA adalah satu pemberi makan/tempat makan alas/pantat, penyerapan masif sejumlah

informasi digital dari sistem di seluruh dunia. Data Snooping [adalah] banyak mirip dengan

mempunyai seks/jenis kelamin tidak pandang bulu—perlindungan atau tidak ada perlindungan, cepat atau lambat anda menangkap

sesuatu.

Chartrukian diselesaikan menguji daftar berkas (file) sebelum dia. Dia [adalah] saat ini lebih dibingungkan dibandingkan

sebelumnya. Setiap berkas (file) check-out. Sarung tangan mempunyai tidak ada apapun dilihat aneh, [yang]

bermaksud/arti berkas (file) di/dalam TRANSLTR [adalah] sepenuhnya bersih.

“Demikian pengambilan sampai jumpa?” dia menuntut ruang kosong. Chartrukian merasakan

dirinya memecahkan satu keringat. Dia heran jika dia harus pergi mengganggu Strathmore dengan berita.

“Sebuah 'probe' virus,” Chartrukian mengatakan dengan kuat, [yang] berusaha untuk menenangkan dirinya menurun/jatuh. “Saya harus menjalankan satu

'probe' virus.”

Chartrukian mengenal/mengetahui bahwa satu 'probe' virus akan hal pertama Strathmore akan meminta

bagaimanapun. Memandang sepintas di Crypto meninggalkan menjatuhkan, Chartrukian membuat keputusan nya. Dia

terisi virus memeriksa perangkat lunak dan meluncurkan itu. Artinya akan mengambil/menangani sekitar lima belas

menit.

“Kembali membersihkan,” dia berbisik. “Berciut-ciut membersihkan. Katakan kepada Daddy adalah tidak ada apapun.”

Tetapi Chartrukian merasakan itu bukan “tidak ada apapun.” Naluri/bakat/instink mengatakan dia yang sesuatu sangat tidak lazim

berlangsung di dalam besar memecahkan kode binatang buas.

Bab 10

“Ensei Tankado adalah mati?” Susan merasakan satu ombak [dari] mual. “Anda membunuh dia? Saya berpikir anda

dikatakan—”

“Kita tidak menyentuh dia,” Strathmore membuatnya yakin. “Dia mati disebabkan satu serangan jantung. COMINT

ditelpon awal pagi ini. Komputer Mereka berkibar nama Tankado dalam [satu] polisi Seville

batang kayu melalui Interpol.”

“Serangan jantung?” Susan melihat ragu-ragu. “Dia [adalah] tigapuluh tahun (usianya).”

“Tigapuluh-dua,” Strathmore mengoreksi. “Dia mempunyai satu cacat hati/jantung sejak lahir.”

“Saya tidak pernah akan mendengarkan itu.”

30

“Dikeraskan di/dalam nya NSA fisik. Tidak sesuatu dia membual.”

Susan mempunyai masalah menerima serendipity pemilihan waktu. “Sebuah hati/jantung cacat

bisa membunuh dia—seperti halnya itu?” Itu tampak terlalu menyenangkan.

Strathmore berjalan lebih cepat. “Hati/jantung Lemah… bersatu itu dengan panas Spanyol. Menambahkan

tekanan memeras NSA….”

Susan [adalah] suatu momen diam. Bahkan mempertimbangkan syarat-syarat, dia merasakan satu rasa sakit tiba-tiba [dari] kerugian pada/di

lewat dari suatu pengikut brilian cryptographer. Strathmore bersuara parau menyatakan

menyela dia pemikiran.

“Satu-satunya lapisan perak di atas/terhadap kegagalan utuh yang ini adalah Tankado itu bepergian sendiri.

Kesempatan adalah baik mitra nya tidak tahu dia adalah mati. Otoritas Spanyol mengatakan

mereka akan berisi informasi untuk selama mungkin. Kita hanya mendapat/mencapai panggilan karena

COMINT sedang terjadi bola.” Strathmore memandang Susan dengan dekat. “Saya harus mencari mitra

sebelum dia kedapatan Tankado mati. Itu mengapa saya memanggil/menelpon anda di/dalam. Saya memerlukan bantuan anda.”

Susan [adalah] mengacaukan. Itu tampak sampai nya dimana Ensei Tankado tepat waktu kematian telah memecahkan

mereka keseluruhan masalah. “Pemimpin,” dia melengkung, “jika otoritas sedang mengatakan dia mati disebabkan satu

serangan jantung, kita adalah lepas dari kesulitan; mitra nya akan mengetahui NSA tidak bertanggungjawab.”

“Tidak bertanggungjawab?” Mata Strathmore melebarkan di/dalam kesangsian. “Seseorang memeras

NSA dan putaran atas mati beberapa hari kemudian—dan kita tidak bertanggungjawab? Saya akan bertaruh uang besar

Teman misteri Tankado tidak akan melihat itu dimana jalan/cara. Apapun juga [] terjadi, kita melihat bersalah sebagai

neraka. Itu bisa dengan mudah [adalah] meracuni, satu otopsi memasang, apapun jumlah sesuatu.”

Strathmore berhenti. “Apa reaksi pertama anda ketika saya mengatakan anda Tankado [adalah] mati?”

Dia mengerutkan dahi. “Saya berpikir NSA telah membunuh dia.”

“Persis. Jika NSA bisa meletakkan lima satelit Rhyolite di/dalam geosynchronous mengorbit atas/pada

Mideast, Saya kira adalah menyelamatkan untuk mengasumsikan kita mempunyai sumber-sumber daya untuk melunasi beberapa Spanyol

policemen.” Pemimpin telah membuat titik nya.

Susan menghembuskan. Ensei Tankado adalah mati. NSA akan diperas. “Bisakah kita menemui nya

mitra pada waktunya?”

“Saya kira begitu. Kita mempunyai satu baik memimpin. Tankado membuat banyak pengumuman publik

bahwa dia bekerja dengan satu mitra. Saya kira dia mengharapkan itu akan menakut-nakuti perusahaan perangkat lunak

dari melakukan dia apapun kerusakan atau usaha untuk mencuri kunci nya. Dia mengancam bahwa jika terdapat apapun

perbuatan jahat; khianat, mitra nya akan menerbitkan kunci, dan semua perusahaan akan tiba-tiba menemukan

diri mereka bersaing dengan membebaskan perangkat lunak.”

“Pandai.” Susan mengangguk.

Strathmore terus. “Beberapa waktu, di muka umum, Tankado menunjuk mitra nya sesuai nama.

Dia memanggil/menelpon dia Dakota Utara.”

“Dakota Utara? Sungguh-sungguh satu alias [dari] beberapa sort;jenis.”

“Ya, tetapi sebagai sebuah tindakan pencegahan saya berlari/menjalankan satu pemeriksaan Internet menggunakan Dakota Utara sebagai sebuah pencarian

string/rantai. Saya tidak berpikir saya akan menemukan apapun, tetapi saya mengeraskan satu rekening 'e-mail'.” Strathmore

dihentikan. “Tentu saja saya meredakan itu bukan Dakota Utara kita mencari, tetapi I

mencari rekening hanya untuk yakinkan. Bayangkan goncangan saya ketika saya menemukan rekening [adalah] penuh

dari 'e-mail' dari Ensei Tankado.” Strathmore memunculkan alis mata nya. “Dan pesan

[adalah] penuh dengan referensi ke/pada Digital Fortress dan rencana Tankado untuk memeras NSA.”

Susan memberikan Strathmore satu skeptis melihat. Dia [adalah] mengagumkan pemimpin membiarkan

dirinya adalah diremehkan sehingga memudahkan. “Pemimpin,” dia melengkung, “Tankado tahu dengan baik

NSA bisa 'e-mail' snoop dari Internet; dia tidak pernah akan menggunakan 'e-mail' untuk mengirimkan rahasia

informasi. Adalah satu perangkap. Ensei Tankado memberikan anda Dakota Utara. Dia mengenal/mengetahui anda akan menjalankan satu

31

pencarian. Apapun juga [] informasi dia adalah mengirimkan, dia ingin anda untuk menemukan—adalah satu jalan kecil sumbang/palsu.”

“Naluri/bakat/instink Baik,” Strathmore menembak punggung, “kecuali beberapa sesuatu. Saya tidak bisa menemukan

apapun di bawah Dakota Utara, sehingga saya menjewer string/rantai pencarian. Rekening yang saya ditemukan

di bawah satu variasi—NDAKOTA.”

Susan guncang[kan dia memimpin. “Berlari/menjalankan permutasi adalah men-standar-kan prosedur. Tankado mengenal/mengetahui

anda akan mencoba variasi sampai anda memukul sesuatu. NDAKOTA yang terlalu mudah satu perubahan.”

“Barangkali,” Strathmore mengatakan, kata scribbling di atas/terhadap masing-masing dari kertas/makalah dan menghargai

Susan. “Tetapi memperhatikan hal ini.”

Susan membaca kertas/makalah. Dia tiba-tiba memahami pemikiran [kepunyaan] Commander. Di atas/terhadap

kertas/makalah [adalah] Alamat e-mail Dakota Utara.

NDAKOTA@ara.anon.org

Adalah surat/huruf ARA dalam alamat [yang] telah menangkap mata Susan. ARA mewakili

Remailers Amerika Anonymous, satu server tanpa nama terkenal.

Server Tanpa nama [adalah] populer di antara para pemakai Internet yang ingin ke menahan/menjaga mereka

rahasia identitas. Untuk satu pembayaran, perusahaan ini melindungi satu privasi [kepunyaan] E-mailer dengan cara bertindak sebagai satu

makelar untuk surat elektronik. Itu [adalah] suka mempunyai satu kotak pos menomori—[satu] pemakai

bisa mengirimkan dan menerima surat tanpa pernah menyatakan alamat atau nama benar-benar nya.

perusahaan menerima 'e-mail' menunjukkan alias menyampaikan itu ke/pada riil klien

rekening. Perusahaan remailing [adalah] ikat dengan cara kontrak tidak pernah untuk mengungkapkan identitas atau

lokasi [dari] para pemakai riil nya.

“Adalah tidak bukti,” Strathmore mengatakan. “Tetapi adalah cantik curiga.”

Susan mengangguk, tiba-tiba lebih meyakinkan. “Demikian anda sedang mengatakan Tankado tidak mempedulikan jika

sesiapapun mencari Dakota Utara karena identitas dan lokasi nya adalah dilindungi oleh

ARA.”

“Persis.”

Susan schemed sebentar. “Layanan ARA terutama AS. rekening. Anda berpikir North

Dakota mungkin saja atas/pada di sini di suatu tempat?”

Strathmore berjalan lebih cepat. “Bisa menjadi. Dengan satu mitra Amerika, Tankado bisa menahan/menjaga

dua menyetem-pass memisahkan secara geografis. Mungkin saja satu cerdas pindah/bergerak.”

Susan mempertimbangkan itu. Dia menunda Tankado akan sudah membagi bersama kunci-induk nya dengan seseorang

kecuali satu sangat teman dekat, dan sebagaimana dia memanggil kembali, Ensei Tankado tidak mempunyai banyak teman

di Negara Bagian.

“Dakota Utara,” dia merenung[kan, nya cryptological pikiran berpikir mengenai makna mungkin

alias. “Apa 'e-mail' nya ke/pada Tankado terdengar seperti?”

“Tidak ada ide. COMINT hanya menangkap perjalanan kapal ke luar negeri Tankado. Dalam posisi ini semua kita berakibat pada

Dakota Utara adalah satu tanpa nama menghadapi.”

Susan berpikir satu menit. “Apapun membawa nasib satu umpan?”

Strathmore memunculkan satu alis mata. “Bagaimana begitu?”

“Tankado mungkin sedang mengirimkan 'e-mail' lancung kepada satu rekening mati di/dalam harapan kita akan snoop itu.

Kita akan berpikir dia adalah dilindungi, dan dia pasti tidak pernah untuk mengambil resiko berbagi kunci-induk nya. Dia bisa menjadi

bekerja sendiri.”

Strathmore tertawa kecil, terkesan. “Ide Licik, kecuali satu hal. Dia adalah tidak menggunakan apapun

dari rumah atau bisnis umum nya Internet tanggung. Dia adalah mampir Doshisha

Universitas dan pembukuan ke atas mainframe mereka. Rupayanya dia adalah mendapat/mencapai satu rekening disana itu

32

dia adalah dikelola untuk merahasiakan. Adalah satu sangat rekening baik-dikelompokkan, dan saya menemukan itu hanya oleh

kesempatan.” Strathmore berhenti. “Jadi… jika Tankado ingin kita/kami ke/pada snoop surat nya, mengapa

dia menggunakan satu rekening bersifat rahasia?”

Susan merenungkan pertanyaan. “Barangkali dia menggunakan satu rekening bersifat rahasia sehingga anda tidak akan

mencurigai satu cara? Barangkali Tankado menyembunyikan rekening yang baru dalam bahwa anda akan tersandung di atas/terhadap

sampai itu dan berpikir anda mendapat/mencapai keberuntungan. Itu memberikan kredibilitas 'e-mail' nya.”

Strathmore tertawa kecil. “Anda akan telah suatu agen bidang. Ide satu hal baik.

Sanya, setiap surat/huruf Tankado mengirimkan mendapatkan/mencapai satu respon. Tankado menulis, mitra nya

memberikan reaksi.”

Susan mengerutkan dahi. “Pameran. Jadi, anda sedang mengatakan Dakota Utara untuk riil.”

“Ketakutan begitu. Dan kita harus menemui dia. Dan dengan tenang. Jika dia tangkapan angin bahwa kita adalah di atas

dia, itu semua adalah atas/pada.”

Susan saat ini mengenal/mengetahui persis mengapa Strathmore telah memanggil/menelpon dia di/dalam. “Biarkan saya terkaan,” dia mengatakan.

“Anda ingin saya ke/pada snoop ARA mengamankan basis data dan menemukan identitas riil Dakota Utara?”

Strathmore memberikan dia satu senyuman ketat. “Ms. Fletcher, anda membaca pikiran saya.”

Ketika itu datang ke Internet bijaksana mencari, Susan Fletcher adalah perempuan untuk pekerjaan.

Satu tahun lalu, suatu resmi Gedung Putih senior masih sedang menerima ancaman 'e-mail' dari

seseorang dengan satu Alamat e-mail tanpa nama. NSA adalah meminta untuk menempatkan

individu. Walaupun NSA mempunyai serbet ke permintaan perusahaan remailing mengungkapkan

identitas pemakai, itu memilih untuk satu metoda yang lebih sulit dipisahkan—satu “pengusut.”

Susan telah menciptakan, sebagai akibatnya, satu rambu suar/batu duga terarah menyembunyikan sebagai sebuah bagian [dari] 'e-mail'. Dia

bisa mengirimkan itu kepada user orang lancung menghadapi, dan perusahaan remailing, melakukan

tugas di mana itu adalah [mengontrak/memendekkan], akan maju itu kepada user riil menghadapi. Sekali

disana, program akan merekam lokasi Internet nya dan memberitahukan kembali ke NSA.

Kemudian program akan hancur[kan] tanpa satu jejak. Sejak hari itu, sejauh NSA

[adalah] memperhatikan, remailers tanpa nama [adalah] tak lain hanya satu gangguan mengagumkan.

“Bisakah anda menemui dia?” Strathmore meminta.

“Pasti. Mengapa anda masa penantian sampai jumpa untuk memanggil saya?”

“Benar-benar”—dia mengerutkan dahi—”Saya belum bermaksud pemanggilan anda sama sekali. Saya tidak ingin seseorang

selain itu dalam pengulangan/jerat. Saya dicoba untuk mengirimkan satu salinan (copy) anda pengusut diri sendiri, tetapi anda menulis sesuatu sialan

di/dalam salah satu dari mereka baru bahasa hibrid; Saya tidak bisa mendapatkan/mencapai itu untuk bekerja. Itu tetap mengembalikan

data bukan bukan. Saya akhirnya harus menggigit peluru dan membawa anda di/dalam.”

Susan tertawa kecil. Strathmore adalah satu programmer cryptographic brilian, tetapi nya

daftar lagu-lagu [adalah] membatasi terutama ke/pada pekerjaan algoritmik; kacang-kacangan dan palang/baut dari lebih tidak mulia

“sekular” pemrograman sering lepas dia. Apa lebih, Susan telah ditulis dia pengusut

dalam satu baru, bahasa pemrograman keturunan campuran disebut TEMPAT ORANG BUANGAN; [adalah] dapat dimengerti itu

Strathmore mempunyai permasalahan ditemui. “Saya akan mengasuh itu.” Dia tersenyum, berbalik ke cuti.

“Saya akan di terminal saya.”

“Apapun ide di atas batasan waktu?”

Susan berhenti. “Baik… itu tergantung pada bagaimana secara efisien ARA ke depan surat mereka. Jika dia’s

di sini di Negara Bagian dan menggunakan kira-kira AOL atau Compuserve, Saya akan snoop kartu kredit nya

dan mendapatkan/mencapai suatu alamat tagih dalam jam. Jika dia adalah dengan suatu universitas atau korporasi, itu akan mengambil/menangani

satu kecil/sedikit lebih panjang.” Dia tersenyum dengan gelisah. “Setelah itu, sisanya adalah terserah anda.”

Susan mengenal/mengetahui itu “sisanya” akan satu NSA serangan tim, tenaga (energi) potong ke/pada orang’s

rumah dan roboh/ hancur melalui jendela nya dengan membingungkan senapan. Tim mungkin akan berpikir

itu sedang terjadi satu obat patung (kepala). Strathmore akan niscaya melangkah melalui puing dirinya

33

dan menempatkan kunci-induk sixty-four-character. Kemudian dia akan menghancurkan itu. Fortress Digital

akan menderita/layu [untuk] selamanya di Internet, dikunci untuk semua keabadian.

“Kirimkan pengusut secara hati-hati,” Strathmore menghimbau. “Jika Dakota Utara melihat kita adalah di atas dia,

dia akan panik, dan saya tidak pernah akan mendapatkan/mencapai suatu tim disana sebelum dia menghilang lenyap dengan kunci.”

“Dipukul dan dijalankan,” dia menganggap. “Hal ini Pada waktu menemui rekening nya, itu akan memecahkan.

Dia tidak pernah akan tahu kita [adalah] disana.”

Pemimpin mengangguk tiredly. “Terima kasih.”

Susan memberikan dia satu senyuman lembut. Dia [adalah] selalu dikagumkan bagaimana bahkan di bencana/kecelakaan muka

Strathmore bisa mengumpulkan satu ketenangan menenangkan. Dia [adalah] meyakinkan [adalah] kemampuan ini itu telah

mendefinisikan karier nya dan mengangkat dia ke/pada eselon bagian atas [dari] tenaga (energi).

Sejalan dengan Susan menuju ke arah pintu, dia mengambil/menangani satu lama [meremehkan/mengawasi] pada/di TRANSLTR.

adanya satu algoritma tahan pecah adalah satu konsep dia masih berjuang untuk menyerap.

Dia berdoa mereka akan menemukan Dakota Utara pada waktunya.

“Buatkan itu cepat,” Strathmore memanggil/disebut, “dan anda akan di Smoky Mountains oleh

senjakala.”

Susan membekukan dalam dia men-track (menjejaki). Dia mengenal/mengetahui dia belum pernah punya menyebutkan dia perjalanan ke/pada Strathmore.

Dia beroda. Pencabangan NSA telepon saya?

Strathmore tersenyum dengan bersalah. “David mengatakan saya tentang perjalanan anda pagi ini. Dia mengatakan apakah mungkin untuk

adalah cantik berdetak tentang penundaan itu.”

Susan [adalah] kehilangan. “Anda bertemu dengan David pagi ini?”

“Tentu saja.” Strathmore tampak dibingungkan oleh reaksi Susan. “Saya harus memberi pengarahan kepada dia.”

“Memberi pengarahan kepada dia?” dia menuntut. “Untuk apa?”

“Untuk perjalanan nya. Saya mengirim David ke/pada Spanyol.”

Bab 11

Spanyol. Saya mengirim David ke/pada Spanyol. Kata pemimpin menyengat.

“David di Spanyol?” Susan [adalah] tidak percaya. “Anda mengirim dia ke/pada Spanyol?” Nada Nya memutar

marah. “Mengapa?”

Strathmore melihat tercengang. Dia [adalah] rupayanya tidak terbiasa sedang diminati pada/di,

bahkan oleh nya kepala cryptographer. Dia memberikan Susan satu nampak/wajah dikacaukan. Dia [adalah] dilenturkan seperti satu

harimau ibu mempertahankan dia anak harimau/anjing.

“Susan,” dia mengatakan. “Anda berkata kepada dia, tidak anda? David benar-benar menjelaskan?”

Dia [adalah] terlalu mengejutkan untuk berbicara. Spanyol? Itu mengapa David menunda kita Stone Manor

perjalanan?

“Saya mengirim suatu mobil untuk dia pagi ini. Dia mengatakan dia akan memanggil anda sebelum dia meninggalkan. Saya adalah

menyesal. Saya berpikir—”

“Mengapa anda mengirimkan David ke/pada Spanyol?”

Strathmore berhenti dan memberikan dia satu jelas nyata melihat. “Untuk mendapat kunci-induk lain.”

“Kunci-induk lain yang Apa?”

“Copy Tankado.”

Susan [adalah] kehilangan. “|apa anda membicarakan tentang?”

Strathmore sighed. “Tankado sungguh pasti akan sudah mempunyai satu salinan (copy) [dari] kunci-induk di atas/terhadap dia

ketika dia meninggal. I pasti sebagai neraka tidak ingin itu mengapung di sekitar rumah mati Seville.”

“Demikian anda mengirim David Becker?” Susan [adalah] di luar goncangan. Tidak ada apapun membuat perasaan.

34

“David tidak bahkan bekerja untuk anda!”

Strathmore melihat mengejutkan. Tak seorangpun pernah berkata kepada deputi direktur NSA itu

jalan/cara. “Susan,” dia mengatakan, pemeliharaan nya dingin, “itu titik. Saya perlu—”

Harimau mencambuk keluar. “Anda mempunyai dua puluh ribu karyawan di perintah anda! Apa

beri anda hak untuk mengirimkan saya fiancé?”

“Saya perlu satu kurir sipil, seseorang sepenuhnya menghilangkan dari pemerintah. Jika saya pergi

melalui kanal dan seseorang reguler menangkap angin—”

“Dan David Becker adalah satu-satunya warganegara yang anda tahu?”

“Tidak! David Becker bukan satu-satunya warganegara yang saya tahu! Tetapi jam enam pagi ini, sesuatu

kejadian dengan cepat! David berbicara bahasa, dia adalah cerdas, Saya percaya dia, dan saya berpikir I'd

melakukan dia satu kebaikan!”

“Sebuah kebaikan?” Susan memercik. “Mengirimkan dia kepada Spanyol adalah satu kebaikan?”

“Ya! Saya sedang membayar dia sepuluh ribu untuk suatu hari pekerjaan. Dia akan mengambil atas Tankado’s

barang kepunyaan, dan dia akan menerbangkan rumah. Adalah suatu kebaikan!”

Susan turun diam. Dia memahami. [adalah] di mana-mana uang.

Pemikiran Nya beroda punggung lima bulan ke/pada malam presiden [dari] Georgetown

Universitas telah menawarkan David suatu promosi ke/pada kursi Departemen bahasa.

presiden telah memperingatkan dia dimana nya mengajar jam akan memotong punggung dan itu disana akan

adalah meningkatkan pekerjaan tulis menulis, tetapi terdapat juga satu kenaikan substansial di/dalam gaji. Susan telah ingin

untuk menjerit David, jangan melakukan itu! Anda akan menyedihkan. Kita mempunyai banyak dari uang—yang kepedulian

[yang] satu kita/kami mendapat itu? Tetapi itu bukan tempat nya. Pada akhirnya, dia berdiri di depan keputusan nya ke/pada

menerima. Sebagaimana mereka tertidur malam itu, Susan mencoba untuk [menjadi] bahagia untuk dia, tetapi sesuatu

di dalam tetap menceritakan [kepada] dia itu akan satu bencana/kecelakaan. Dia akan menjadi benar—tetapi dia tidak pernah akan menghitung

di atas/terhadap adalah begitu benar/kanan.

“Anda membayar dia sepuluh ribu dolar?” dia menuntut. “Adalah suatu muslihat kotor!”

Strathmore menggerutu sekarang. “Muslihat? Itu tidak goddamn apapun muslihat! Saya pun tidak mengatakan

dia tentang uang. Saya meminta dia sebagai sebuah kebaikan personal. Dia menyetujui untuk pergi.”

“Tentu saja dia menyetujui! Anda adalah boss saya! Anda adalah deputi direktur NSA! Dia

tidak bisa mengatakan tidak ada!”

“Kamu betul,” Strathmore memotret. “Adalah mengapa saya memanggil/menelpon dia. Saya tidak mempunyai

kemewahan—”

“Apakah direktur tahu anda mengirim satu warganegara?”

“Susan,” Strathmore mengatakan, kesabaran nya sungguh-sungguh memakai tipis, “direktur tidak

dilibatkan. Dia tahu tidak ada sesuatupun tentang hal ini.”

Susan terbelalak melihat Strathmore di/dalam kesangsian. Itu [adalah] seolah-olah dia tidak lagi mengenal/mengetahui orang dia

bertemu dengan. Dia telah mengirim dia fiancé—[satu] guru—di atas/terhadap satu misi NSA gagal ke/pada

memberitahu direktur tentang krisis paling besar di dalam sejarah organisasi.

“Leland Fontaine bukan diberitahu?”

Strathmore telah mencapai akhir dari tali nya. Dia meledak. “Susan, saat ini mendengarkan di sini! I

disebut anda di di sini karena saya memerlukan satu sekutu, bukan satu pemeriksaan! Saya pasti mempunyai satu neraka [dari] pagi. I

Tankado men-download file semalam dan duduk di sini oleh printer output berjam-jam berdoa

TRANSLTR bisa memecahkan itu. Waktu fajar menyingsing saya menelan kebanggaan saya dan memutar direktur—dan

biarkan saya mengatakan kepada anda, itu adalah satu percakapan saya benar-benar menantikan akan. Selamat pagi,

tuan. Saya adalah menyesal untuk bangun anda. Mengapa saya memanggil? Saya baru saja mendapatkan TRANSLTR adalah usang.

Adalah oleh karena satu algoritma saya keseluruhan harga paling tinggi Crypto tim tidak bisa datang dekat dengan

penulisan!” Strathmore membantingkan tinju nya di atas/terhadap meja tulis.

35

Susan berdiri membekukan. Dia tidak membuat satu bunyi. Pada tahun sepuluh tahun, dia telah melihat Strathmore

hilang/kalah nya dingin hanya segenggam penuh waktu, dan tidak pernah sekali ketika dengan nya.

Sepuluh detik berikutnya tidak keduanya dari mereka telah dibicarakan. Akhirnya Strathmore duduk tenang-tenang menurun/jatuh,

dan Susan bisa mendengarkan nya bernafas memperlambat ke/pada normal. Ketika dia akhirnya jari-jari, suara nya

[adalah] dengan ngeri tenang dan terkontrol.

“Sanya,” Strathmore mengatakan dengan tenang, “itu memutar keluar direktur adalah di Amerika Selatan

pertemuan dengan President Kolumbia. Karena disana benar-benar tidak ada apapun dia bisa melakukan

dari menurun/jatuh disana, Saya mempunyai dua pilihan—permintaan yang dia dipotong pertemuan nya pendek/singkat dan pengembalian, atau

'handle' ini diri sendiri.” Terdapat sepanjang kesunyian. Strathmore akhirnya memandang, dan nya melelahkan

mata bertemu Susan’s. Ekspresi Nya memperhalus dengan segera. “Susan, Saya adalah menyesal. Saya adalah

dilelahkan. Hal ini adalah satu mimpi buruk datang benar-benar. Saya mengetahui anda adalah mengganggu tentang David. Saya tidak berarti

untuk kamu menemukan dengan cara tersebut. Saya berpikir anda mengenal/mengetahui.”

Susan merasakan satu gelombang [dari] rasa bersalah. “Saya bertindak berlebihan. Saya adalah menyesal. David adalah satu pilihan baik.”

Strathmore mengangguk dengan absen. “Dia akan kembali malam ini.”

Susan memikirkan segalanya pemimpin lulus—tekanan [dari]

mengatur TRANSLTR, jam tiada akhir dan pertemuan-pertemuan. [adalah] rumored isteri nya

tigapuluh tahun meninggalkan dia. Kemudian di atas sekali dari itu, terdapat Digital Fortress—paling besar

ancaman kecerdasan di dalam sejarah NSA, dan orang orang miskin menerbangkan solo (tunggal). Tidak

ingin tahu dia diawasi untuk membuat celah.

“Mempertimbangkan keadaan,” Susan mengatakan, “Saya kira anda harus mungkin memanggil

direktur.”

Strathmore menggelengkan kepalanya, satu embun/manik-manik [dari] keringat meneteskan di atas/terhadap meja tulis nya. “Saya tidak mulai akan

berkompromi keselamatan atau resiko direktur satu kebocoran dengan cara menghubungi dia tentang satu utama krisis dia

dapat melakukan tidak ada sesuatupun tentang.”

Susan mengenal/mengetahui dia [adalah] benar. Bahkan di momen suka ini, Strathmore [adalah] pintar.

“Sudahkah anda mempertimbangkan pemanggilan President?”

Strathmore mengangguk. “Ya. Saya telah memutuskan melawan itu.”

Susan telah digambarkan sebanyak mungkin. NSA Senior resmi mempunyai hak untuk menangani verifiable

keadaan darurat kecerdasan tanpa pengetahuan eksekutif. NSA [adalah] satu-satunya AS.

organisasi kecerdasan itu menikmati total imunitas dari tanggung-jawab federal apapun

sort;jenis. Strathmore yang sering otomatis dirinya ini benar/kanan; dia dipelopori untuk bekerja sihir nya di/dalam

pengasingan.

“Pemimpin,” dia melengkung, “hal ini adalah terlalu besar untuk ditangani sendiri. Anda harus membiarkan/memungkinkan

orang lain di diatasnya.”

“Susan, adanya Digital Fortress mempunyai implikasi utama untuk masa depan hal ini

organisasi. Saya tidak mempunyai tujuan dari memberi tahu President di balik punggung direktur.

Kita mempunyai satu krisis, dan saya sedang menangani itu.” Dia memandang dia dengan penuh pertimbangan. “Saya adalah deputi

direktur operasi.” Sebuah senyuman [lelah/ bosan] merayap melintasi wajah nya. “Dan, Saya bukan sendiri.

Saya mempunyai Susan Fletcher di atas/terhadap tim saya.”

Dalam sekejap/saat tertentu itu, Susan [merealisir/sadari] apa dia menghormati begitu banyak tentang Trevor Strathmore. Untuk

sepuluh tahun, mengalami banyak kesulitan, dia telah selalu memimpin untuk nya. Tabah.

Teguh. [adalah] dedikasi nya [yang] dikagumkan dia—kesetiaan tak tergoyahkan nya ke nya

prinsip, negara nya, dan nya ideals. Apapun terjadi, Pemimpin Trevor Strathmore

adalah satu cahaya dilengkapi pemandu di/dalam dunia keputusan mustahil.

“Anda adalah di atas/terhadap tim saya, bukan anda?” dia meminta.

36

Susan tersenyum. “Ya, tuan, Saya adalah. Seratus persen.”

“Baik. Sekarang bisa kita kembali lagi kepada pekerjaan?”

Bab 12

David Becker adalah ke/pada pemakaman dan mayat dilihat sebelumnya, tetapi terdapat

sesuatu yang terutama sekali melemahkan tentang ini. Itu bukan satu apik mengurus

mayat beristirahat dalam satu peti mayat sutera-dijajarkan sepanjang. Badan ini adalah dilepaskan telanjang dan membuang

unceremoniously di atas/terhadap satu tabel/meja aluminum. Mata belum menemukan mereka lowong, tak bernyawa

tatapan. Sebagai ganti mereka [adalah] terbelit menaik ke arah pagu/langit-langit dalam satu membingkai-pembekuan eerie

teror dan penyesalan.

“¿Dónde están sus efectos?” Becker meminta Castillian lancar Spanyol. “Dimana nya

barang kepunyaan?”

“Semuaí,” menjawab letnan menguning-bergigi. Dia menunjuk satu konter [dari] pakaian dan

item personal yang lain.

“¿Es todo? Bahwa semua?”

“Sí.”

Becker meminta satu kotak karton. Letnan pergi tergesa-gesa untuk menemukan satu.

[adalah] malam Sabtu, dan rumah mati Seville [adalah] secara teknis tertutup. Anak muda

letnan telah membiarkan Becker di bawah perintah/pesanan langsung dari kepala Seville Guardia—itu

tampak mengunjungi Amerika mempunyai teman kuat.

Becker memandang gundukan [dari] pakaian. Terdapat satu paspor, dompet, dan diisi kacamata di/dalam satu

sepatu. Terdapat juga satu duffel kecil Guardia telah diambil dari hotel orang.

Arah Becker [adalah] bersihkan: Menyentuh tidak ada apapun. Membaca tidak ada apapun. Baru saja bawa itu semua punggung.

Segalanya. Jangan luput/kehilangan apapun.

Becker mensurvei gundukan dan mengerutkan dahi. Apa NSA mungkin ingin dengan hal ini

tidak berharga?

Letnan kembali[kan dengan satu kotak kecil, dan Becker mulai peletakan pakaian di dalam.

Petugas mengaduk-aduk kaki bangkai. “¿Quienes? Siapakah dia?”

“Tidak ada ide.”

“Lihat Cina.”

Jepang, Becker berpikir.

“Lemah/miskin haram. Serangan jantung, oh?”

Becker mengangguk dengan absen. “Itu adalah apa [] mereka mengatakan saya.”

Letnan sighed dan menggelengkan kepalanya dengan penuh simpati. “Matahari Seville mungkin menjadi

kejam. Adalah hati-hati di luar sana besok.”

“Terima kasih,” Becker mengatakan. “Tetapi saya adalah menuju rumah.”

Petugas melihat mengejutkan. “Anda baru saja mendapat/mencapai di sini!”

“Saya tahu, tetapi orang membayar saya airfare sedang menantikan item ini.”

Letnan melihat menyerang - satu-satunya [satu] orang Spanyol mungkin menjadi diserang. “Anda berarti

anda tidak akan mengalami Seville?”

“Saya [adalah] di sini tahun lalu. Kota Indah. Saya akan mencintai untuk tinggal.”

“Demikian anda telah melihat La Giralda?”

Becker mengangguk. Dia tidak pernah akan benar-benar memanjat Yth. menara kuno, tetapi dia akan melihat

itu.

37

“Bagaimana tentang Alcazar?”

Becker mengangguk lagi, mengingat malam dia akan mendengarkan Pacode Lucia bermain gitar di/dalam

halaman—Flamenco di bawah bintang-bintang dalam satu benteng abad-ke lima belas. Dia berharap ia telah

Susan dikenali kembali maka.

“Dan tentu saja ada Christopher Columbus.” Petugas bertiang. “Dia adalah mengubur di/dalam

katedral kita.”

Becker memandang. “Benar-benar? Saya berpikir Columbus [adalah] mengubur di Dominican

Republik.”

“Neraka tidak ada! Siapa start ini desas desus/slentingan? Badan Columbus adalah di sini di Spanyol! Saya berpikir anda

mengatakan anda pergi ke perguruan tinggi.”

Becker berjalan lebih cepat. “Saya harus telah menghilangkan hari itu juga.”

“Gereja Spanyol adalah sangat bangga ke kepunyaan barang peninggalan nya.”

Gereja Spanyol. Becker mengenal/mengetahui di sini [adalah] hanya satu gereja di Spanyol—Roman

Gereja agama Katholik. Paham Katolik [adalah] lebih besar di sini dibandingkan di/dalam Vatican City.

“Kita tidak, tentu saja, mempunyai nya keseluruhan badan,” letnan menambahkan. “Solo (tunggal) el escroto.”

Becker menghentikan pengepakan dan terbelalak melihat letnan. Solo (tunggal) el escroto? Dia menghindarkan satu

seringai. “Baru kantung buah pelir nya?”

Petugas mengangguk dengan bangga. “Ya. Ketika gereja memperoleh sisa dari [satu] orang besar,

mereka orang suci dia dan menyebarkan barang peninggalan ke/pada katedral berbeda sehingga semua orang bisa menikmati mereka

kemuliaan.”

“Dan anda mendapat/mencapai…” Becker stifled satu tawa.

“Oye! Adalah satu bagian penting cantik!” petugas mempertahankan. “Adalah tidak suka kita mendapat/mencapai satu tulang rusuk atau satu

sendi engsel suka gereja itu di/dalam Galicia! Anda harus benar-benar tinggal dan melihat itu.”

Becker mengangguk dengan sopan. “Barangkali saya akan meneteskan ke dalam di atas/terhadap jalan keluar [dari] kota saya.”

“Mala suerte.” Petugas sighed. “Nasib malang. Tertutup katedral hingga massa matahari terbit.”

“Waktu Lain maka.” Becker tersenyum, menaikkan kotak. “Saya harus mungkin mendapat perjalanan. Saya

penantian penerbangan. “Dia membuat satu kerlingan akhir di sekitar ruang.

“Anda ingin suatu tumpangan ke/pada bandara?” petugas meminta. “Saya mempunyai satu Moto Guzzi keluar medan.”

“Tidak ada terima kasih. Saya akan menangkap satu taxi.” Becker telah mengemudikan satu sepeda motor sekali dalam perguruan tinggi dan

hampir melakukan bunuh diri diatasnya. Dia tidak punya tujuan dari berhasil satu lagi, tanpa menghiraukan siapa

mengemudi.

“Apapun juga [] anda mengatakan,” petugas mengatakan, menuju ke arah pintu. “Saya akan sudah cahaya.”

Becker tucked kotak di bawah lengan tangan / senjata nya. Sudahkah saya mendapat/mencapai segalanya? Dia mengambil/menangani satu terakhir memperhatikan

badan di atas/terhadap tabel/meja. Figur [adalah] sepenuhnya telanjang, wajah atas di bawah cahaya neon, jelas

ber/menyembunyikan tidak ada apapun. Becker menemukan mata nya digambar lagi ke/pada tangan yang dengan cara aneh mengubah bentuk. Dia

ditatap satu menit, memusatkan lebih intently.

Petugas membunuh cahaya, dan ruang pergi gelap.

“Menunggu,” Becker mengatakan. “Mengubah punggung itu di atas/terhadap.”

Cahaya berkedip punggung di atas/terhadap.

Becker menetapkan kotak nya [ke/di] atas lantai berjalan atas/pada ke/pada mayat. Dia menyandarkan menurun/jatuh dan squinted

di tangan kiri orang.

Petugas mengikuti tatapan Becker. “Cantik buruk, oh?”

Tetapi kelainan bentuk tidak apa ditangkap mata Becker. Dia akan melihat hal lain. Dia

mengarah ke petugas. “Anda adalah pasti segalanya adalah dalam kotak ini?”

Petugas mengangguk. “Ya. Itu itu.”

Becker mewakili momen dengan tangan nya di atas/terhadap pinggul nya. Kemudian dia mengambil kotak, dibawa

38

itu kembali atas/pada ke/pada konter, dan membuang itu keluar. Secara hati-hati, bagian satu persatu, dia menumpahkan

pakaian. Kemudian dia mengosongkan sepatu dan menepuk mereka seolah-olah berusaha untuk menghilangkan satu kerikil.

Setelah perjalanan atas/pada segalanya kedua kalinya, dia melangkah mundur dan mengerutkan dahi.

“Masalah?” meminta letnan.

“Ya,” Becker mengatakan. “Kita sedang hilang sesuatu.”

Bab 13

Tokugen Numataka berdiri di/dalam nya plush, kantor ruang tinggal di gedung tinggi dan menatap keluar di Tokyo

pencakar langit. Karyawan dan kompetitor Nya mengenal/mengetahui dia satu sakuta sama–mematikan ikan hiu. Untuk

tiga dekade dia akan mengungguli, mengalahkan dalam tender, dan keluar berkembang seluruh kompetisi Jepang;

saat ini dia sedang terjadi tepi [dari] menjadi satu raksasa di dunia pasar juga.

Dia baru saja akan menutup kesepakatan paling besar [dari] hidup nya—satu kesepakatan [yang] akan membuat nya

Numatech Corp. Microsoft masa depan. Darah Nya [adalah] penuh dengan dingin bergerak dengan cepat

adrenaline. Bisnis [adalah] perang—dan peperangan [adalah] menggairahkan.

Walaupun Tokugen Numataka adalah curiga ketika panggilan telah datang tiga hari

lalu, dia saat ini mengenal/mengetahui kebenaran. Dia [adalah] memarahi myouri–untung/kekayaan baik. Dewa-dewa telah

memilih dia.

* * *

“Saya mempunyai satu salinan (copy) [dari] Digital Fortress kunci-induk,” aksen Amerika telah mengatakan. “Akan

anda suka membeli itu?”

Numataka telah hampir tertawa[kan dengan suara keras. Dia mengenal/mengetahui adalah satu cara. Numatech Corp. mempunyai penawaran

dengan baik hati untuk Ensei Tankado baru algoritma, dan saat ini satu kompetitor Numatech

bermain games (pertandingan), [yang] berusaha untuk menemukan sejumlah penawaran.

“Anda mempunyai kunci-induk?” Numataka berpura-pura bunga/minat.

“Saya melakukan. Nama Saya adalah Dakota Utara.”

Numataka stifled satu tawa. Semua orang mengetahui tentang Dakota Utara. Tankado telah mengatakan

press tentang mitra bersifat rahasia nya. Itu adalah satu bijaksana berjalan terus bagian Tankado untuk mempunyai satu

mitra; bahkan di Jepang, praktek bisnis telah menjadi dishonorable. Ensei Tankado

tidak menyelamatkan. Tetapi satu sumbang/palsu pindah/bergerak oleh satu overeager perusahaan, dan kunci-induk akan menerbitkan;

setiap perusahaan perangkat lunak di pasaran akan menderita.

Numataka mengambil/menangani satu lama memakai cerutu Umami nya dan bekerjasama dengan pemanggil’s

teka-teki sedih. “Demikian anda sedang menjual kunci-induk anda? Menarik. Bagaimana Ensei Tankado

merasakan tentang hal ini?”

“Saya tidak mempunyai kesetiaan ke/pada Tuan Tankado. Tuan Tankado [adalah] bodoh untuk percaya saya. Kunci maling

adalah berharga ratusan waktu apa dia sedang membayar saya untuk menangani itu untuk dia.”

“Saya adalah menyesal,” Numataka mengatakan. “Kunci-induk Anda sendiri adalah berharga tidak ada apapun kepada saya. Ketika

Tankado kedapatan apa anda telah melakukan, dia akan hanya menerbitkan copy nya, dan pasar akan

adalah menggenangi.”

“Anda akan menerima kedua menyetem-pass,” suara mengatakan. “Tuan Tankado dan tambang.”

Numataka melindungi/menutupi penerima dan tertawa[kan dengan suara keras. Dia tidak bisa membantu minta/tanya. “Bagaimana

banyak apakah anda sedang meminta kedua kunci?”

39

“Dua puluh juta AS. dolar.”

Dua puluh juta [adalah] hampir persis Numataka apa mempunyai penawaran. “Dua puluh juta?” Dia

gasped di/dalam kengerian ejekan. “Itu memalukan!”

“Saya telah melihat algoritma. Saya meyakinkan anda adalah bernilai itu.”

Tidak ada shit, Numataka dipikirkan. Adalah berharga yang sepuluh kali itu. “Sanya,” dia mengatakan, menipu

permainan (game), “kita keduanya, yaitu tahu Tuan Tankado tidak pernah akan berarti hal ini. Anggap hukum

tolakan kebelakang.”

Pemanggil berhenti dengan membahayakan. “Bagaimana jika Tuan Tankado [adalah] tidak lagi menjadi satu faktor?”

Numataka diinginkan untuk tertawa[kan, tetapi dia mencatat satu penentuan aneh dalam suara. “Jika Tankado

[adalah] tidak lagi menjadi satu faktor?” Numataka mempertimbangkan itu. “Kemudian anda dan saya akan mempunyai satu kesepakatan.”

“Saya akan di/dalam sentuhan,” suara mengatakan. Baris pergi mati.

Bab 14

Becker menatap menurun/jatuh di bangkai. Bahkan jam setelah kematian, wajah [kepunyaan] Asia menyebar

dengan satu cahaya kemerah-merahan [dari] satu kulit menggelap terbakar matahari saat ini. Bagian lainnya dari dia adalah satu pucat menguning—semua kecuali

area kecil [dari] perubahan warna keungu unguan secara langsung atas/pada hati/jantung nya.

Mungkin dari CPR, Becker merenung[kan. Kasihan/malang itu tidak bekerja.

Dia kembali ke belajar tangan bangkai. Mereka [adalah] suka tidak ada apapun Becker telah pernah ada

dilihat. Masing-masing tangan hanya tiga angka angka, dan mereka [adalah] terbelit serta miring.

perusakan rupa, bagaimanapun, tidak Becker apa memperhatikan.

“Baik, Saya akan.” Letnan mendengkur dari melintasi ruang. “Dia adalah Jepang, tidak

Cina.”

Becker memandang. Petugas [adalah] thumbing melalui paspor orang mati. “I'd

cukup anda tidak memperhatikan itu,” Becker meminta. Menyentuh tidak ada apapun. Membaca tidak ada apapun.

“Ensei Tankado… Januari lahir—”

“Tolong,” Becker mengatakan dengan sopan. “Meletakkan itu menjadi kembali.”

Petugas terbelalak melihat suatu momen paspor lebih lama mengombang-ambingkan itu kembali di atas/terhadap gundukan.

“Orang ini mendapat/mencapai satu visa class-3. Dia bisa [saja] sudah tinggal bertahan di sini selama bertahun-tahun.”

Becker mengaduk-aduk tangan korban dengan satu pena. “Barangkali dia tinggal di sini.”

“Nggak. Tanggal masukan [adalah] minggu lalu.”

“Barangkali dia menggerakan di sini,” Becker menawarkan dengan kasar.

“Ya, barangkali. Tidak bagus minggu pertama. Sunstroke dan satu serangan jantung. Lemah/miskin haram.”

Becker mengabaikan petugas dan mempelajari tangan. “Anda adalah positif dia tidak memakai

barang perhiasan apapun ketika dia meninggal?”

Petugas memandang, terkejut. “Barang perhiasan?”

“Ya. Memperhatikan hal ini.”

Petugas menyebrangi ruang.

Kulit di atas/terhadap tangan kiri Tankado menunjukkan jejak [dari] kulit menggelap terbakar matahari, di mana-mana kecuali satu sempit

'band' [dari] daging di sekitar jari paling kecil.

Becker menunjuk potongan [dari] daging pucat. “Lihat seberapa hal ini bukan sunburned di sini? Menyerupai

dia memakai satu cincin/arena.”

Petugas tampak mengejutkan. “Sebuah cincin/arena?” Suara Nya membunyikan tiba-tiba membingungkan. Dia

mempelajari jari mayat. Kemudian dia membilas sheepishly. “Tuhan Saya.” Dia tertawa kecil. “

cerita [adalah] benar-benar?”

40

Becker mempunyai satu perasaan tenggelamnya mendadak. “Maafkan saya?”

Petugas menggelengkan kepalanya di/dalam kesangsian. “Saya akan sudah menyebutkan itu sebelumnya… tetapi I

berpikir orang [adalah] kacang-kacangan.”

Becker tidak tersenyum. “Orang Apa?”

“Orang yang menelpon dalam keadaan darurat. Beberapa wisatawan Kanada. Tetap membicarakan tentang satu

cincin/arena. Bercakap-cakap di paling buruk mengutuk Spanyol saya pernah mendengarkan.”

“Dia mengatakan Tuan Tankado memakai satu cincin/arena?”

Petugas mengangguk. Dia mencabut satu rokok Ducado, dipandang tidak ada fumar mengisyaratkan, dan menyala

atas bagaimanapun. “Terkaan saya akan sudah mengatakan sesuatu, tetapi orang membunyikan sepenuhnya gila.”

Becker mengerutkan dahi. Kata [kepunyaan] Strathmore echoed di/dalam telinga nya. Saya ingin segalanya Ensei

Tankado telah dengan dia. Segalanya. Meninggalkan tidak ada apapun. Tidak bahkan suatu sisa kecil [dari] kertas/makalah.

“Dimana cincin/arena sekarang?” Becker meminta.

Petugas mengambil/menangani satu tiupan. “Cerita Lama.”

Sesuatu mengatakan Becker hal ini bukan berita gembira. “Ceritakan bagaimanapun.”

Bab 15

Susan Fletcher duduk di terminal komputer nya di dalam Node 3. Titik 3 adalah

cryptographers’ pribadi, kamar soundproofed baru terlepas dari lantai utama. Sebuah lembar dua-inci

gelas/kaca jalan searah dibengkokkan memberikan cryptographers satu panorama [dari] lantai Crypto sementara

melarang siapapun lainnya dari melihat di dalam.

Di belakang Node luas 3 kamar, duabelas terminal duduk dalam satu lingkaran sempurna.

Susunan melingkar [adalah] ditujukan untuk mendorong pertukaran intelektual antara

cryptographers, untuk mengingatkan mereka mereka [adalah] bagian dari satu tim lebih besar—kira-kira satu codebreaker’s

Kuda catur/ ksatria [dari] Meja bundar. Ironisnya, rahasia [adalah] tidak disetujui di dalam Node 3.

Memberi julukan Playpen, Titik 3 telah tidak satupun dari steril meraba-raba bagian lainnya dari Crypto.

dirancang untuk merasa seperti rumah—karpet plush, sistem bunyi teknologi tinggi, secara penuh tidak kekurangan persediaan peti es,

dapur kecil, satu Nerf bola basket simpai. NSA mempunyai satu filosofi tentang Crypto: Jangan jatuh

satu pasangan milyar saran ke dalam satu komputer pemecahan kode tanpa membujuk terbaik terbaik

untuk menunggu dekat-dekat dan menggunakan itu.

Susan keluar dari nya Salvatore sepatu tumit rata Ferragamo dan menggali dia stockinged jari-jari kaki ke

karpet gundukan tebal. Abdi negara Bergaji baik [adalah] didukung untuk menahan diri dari

mencurahkan display [dari] kekayaan personal. Itu [adalah] biasanya tidak ada masalah; tak ada kesulitan untuk Susan—dia

dengan sempurna bahagia dengan nya rendah hati dupleks, Sedan Volvo, dan lemari pakaian konservatif. Tetapi

sepatu [adalah] materi lain. Bahkan ketika Susan [adalah] di perguruan tinggi, dia akan menggerakan untuk yang terbaik.

Anda tidak bisa melompat untuk bintang jika kaki anda luka, tante nya telah sekali ketika dikatakan dia. Dan ketika anda

mendapatkan/mencapai dimana anda sedang pergi, anda menambal sangat lebih baik melihat besar!

Susan memungkinkan dirinya satu peregangan mewah/menyenangkan didudukkan ke/pada bisnis. Dia menarik

atas pengusut nya dan disiapkan untuk mengatur itu. Dia melihat sekilas Alamat e-mail Strathmore

telah diberikan dia.

NDAKOTA@ara.anon.org

Orang memanggil dirinya Dakota Utara mempunyai satu rekening tanpa nama, tetapi Susan mengenal/mengetahui itu

tidak akan tinggal tanpa nama untuk panjangnya. Pengusut akan menerobos ARA, mendapatkan/mencapai

41

disampaikan ke/pada Dakota Utara, mengirimkan punggung informasi berisi riil orang

Internet mengalamatkan.

Jika semua pergi dengan baik, itu akan menempatkan Dakota Utara segera, dan Strathmore bisa menyita

kunci-induk. [yang] akan meninggalkan hanya David. Ketika dia menemukan copy Tankado, kedua kunci maling

bisa menjadi menghancurkan; Bom waktu kecil/sedikit Tankado akan dikubur/diukir, satu mematikan

eksplosif tanpa satu detonator.

Melipatgandakan-mengecek Susan alamat di atas/terhadap lembar di depan nya dan masuk

informasi di/dalam mengoreksi bidang data. Dia tertawa kecil Strathmore itu telah menemui

kesukaran mengirimkan pengusut dirinya. Rupayanya dia akan mengirim itu dua kali, kedua kali/zaman menerima

Tankado menghadapi punggung dari pada Dakota Utara’s. Adalah satu kekeliruan sederhana, Susan

dipikirkan; Strathmore telah mungkin menukar bidang data, dan pengusut telah

mencari rekening salah.

Susan menyelesaikan configuring pengusut nya dan queued itu untuk melepaskan. Kemudian dia memukul pengembalian.

komputer beeped sekali ketika.

PENGUSUT MENGIRIM.

Sekarang datang permainan (game) penantian.

Susan menghembuskan. Dia merasakan bersalah untuk mempunyai menjadi dengan keras di atas/terhadap pemimpin. Jika terdapat

seseorang berkualitas untuk menangani ancaman ini seorang diri, [adalah] Trevor Strathmore. Dia mempunyai satu

jalan/cara gaib dari menang semua itu yang menantang dia.

Enam bulan lalu, ketika EFF memecahkan satu cerita bahwa satu kapal selam NSA [adalah] snooping

kabel telepon bawah air, Strathmore dengan tenang membocorkan satu berlawanan cerita bahwa

kapal selam [adalah] benar-benar secara tidak sah burying beracun barang sisa. EFF dan berhubungan laut

environmentalists menghabiskan demikian banyak waktu bertengkar di mana versi [adalah] benar-benar, media

secepatnya bosan cerita dan berjalan terus.

Setiap gerakan Strathmore dibuat [adalah] dengan teliti direncanakan. Dia tergantung dengan berat di atas/terhadap nya

komputer ketika pemikiran dan meninjau ulang rencana nya. Seperti banyak karyawan NSA, Strathmore

NSA-developed bekas perangkat lunak [yang] disebut BrainStorm—satu cara mengambil resiko-membebaskan untuk melaksanakan “bagaimana jika”

skenario dalam keselamatan [dari] satu komputer.

Pemerasan otak adalah satu eksperimen kecerdasan tiruan digambarkan oleh pengembang nya sebagai sebuah

Sebabkan & Mempengaruhi Simulator. Itu pada mulanya adalah diharapkan untuk digunakan di kampanye politis

sebagai sebuah cara untuk menciptakan model waktu-riil satu diberikan “lingkungan politis.” Diberi makan oleh sangat besar

sejumlah [dari] data, program menciptakan satu web (jaringan laba-laba) relationary—satu model menghipotesakan [dari]

interaksi antara variabel politis, mencakup figur terkemuka arus, staf mereka,

dasi personal mereka satu sama lain, isu panas, individu’ motivasi dihargai oleh

variabel suka seks/jenis kelamin, ethnicity, uang, dan tenaga (energi). Pemakai bisa kemudian memasukan/i apapun

peristiwa hipotetis dan BrainStorm akan meramalkan efek peristiwa di atas/terhadap “

lingkungan.”

Pemimpin Strathmore bekerja dengan taat dengan BrainStorm—tidak untuk politis

tujuan, tetapi sebagai sebuah divais TFM; Garis-waktu, Flowchart, & Perangkat lunak pemetaan adalah satu

perangkat (tool) kuat untuk penguraian kompleks strategi dan kelemahan penggambaran kesimpulan. Susan

dicurigai terdapat skema mengelompokkan di/dalam komputer Strathmore itu kapan-kapan akan

mengubah dunia.

Ya, Susan berpikir, Saya [adalah] terlalu pikir buruk tentangnya.

42

Pemikiran Nya [adalah] digetarkan oleh desisan [dari] Node 3 pintu.

Strathmore masuk dengan tiba-tiba. “Susan,” dia mengatakan. “David baru saja memanggil/disebut. Disana menjadi satu kemunduran.”

Bab 16

“Sebuah cincin/arena?” Susan melihat ragu-ragu. “Tankado hilang satu cincin/arena?”

“Ya. Kita adalah David beruntung ditangkap itu. Adalah satu riil di atas kepala bermain.”

“Tetapi anda adalah setelah satu kunci-induk, tidak barang perhiasan.”

“Saya tahu,” Strathmore mengatakan, “tetapi saya kira mereka mungkin saja sama benar.”

Susan melihat kehilangan.

“Adalah satu cerita lama.”

Dia mengisyaratkan ke/pada pengusut di atas/terhadap layar nya. “Saya tidak sedang pergi dimanapun.”

Strathmore sighed dengan berat dan mulai lompatan. “Rupayanya, terdapat bersaksi ke/pada

Kematian Tankado. Sesuai dengan petugas di rumah mati, satu wisatawan Kanada disebut

Guardia pagi ini dalam satu panik—dia mengatakan [satu] orang Jepang menunjukkan belas kasihan serangan di

taman. Ketika petugas tiba, dia menemukan Tankado mati dan Kanada disana dengan dia,

sehingga dia radioed paramedics. Sementara itu paramedics mengambil/menangani badan Tankado ke/pada rumah mati,

petugas dicoba untuk menjadi Kanada untuk mengatakan kepada dia apa terjadi. Seluruh orang tua melakukan

bercakap-cakap tentang beberapa membunyikan Tankado telah membuka(rahasia) benar sebelum dia meninggal.”

Susan memandang dia skeptically. “Tankado memberikan satu cincin/arena?”

“Ya. Rupayanya dia memaksa itu dalam wajah orang tua yang ini—suka dia memohon dia ke mengambil/menangani

itu. Bunyi seperti orang tua mendapat/mencapai satu menutup memperhatikan itu.” Strathmore menghentikan lompatan dan memutar.

“Dia mengatakan cincin/arena [adalah] diukir—dengan beberapa macam penulisan.”

“Penulisan?”

“Ya, dan sesuai dengan dia, itu tidak bahasa Inggris.” Strathmore memunculkan alis mata nya

expectantly.

“Jepang?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Saya pertama berpikir juga. Tetapi mendapatkan/mencapai hal ini—Kanada

mengeluh bahwa surat/huruf tidak mengeja apapun. Tulisan Jepang tidak pernah dapat adalah

dikacaukan dengan kita Roman menulis. Dia mengatakan ukiran membicarakan dengan panjang lebar satu kucing telah mendapat

lepaskan di atas mesin ketik.”

Susan tertawa[kan. “Pemimpin, anda tidak benar-benar berpikir—”

Strathmore memotong dia terlepas dari. “Susan, adalah jelas sekali. Tankado mengukir Digital Fortress

kunci-induk di atas/terhadap cincin/arena nya. Emas adalah tahan lama. Apakah dia adalah tidur, showering, makan—

kunci-induk akan selalu ada bersama dia, siap pada/di suatu momen berpesan untuk publikasi sekejap/saat tertentu.”

Susan melihat ragu-ragu. “Di atas/terhadap jari nya? Di/dalam membuka seperti itu?”

“Mengapa? Spanyol bukan persis ibu kota enkripsi [dari] dunia. Tidak ada orang akan mempunyai

ide apapun apa surat/huruf bermaksud/arti. , jika kunci adalah satu sixty-four-bit standar—bahkan di

lebar siang hari, tidak ada orang bisa mungkin membaca dan menghafal semua karakter enampuluh-empat.”

Susan melihat membingungkan. “Dan Tankado memberikan cincin/arena ini ke/pada satu total momen orang asing

sebelum dia meninggal? Mengapa?”

Tatapan Strathmore membatasi. “Mengapa anda pikir?”

Itu memerlukan Susan hanya sesaat sebelumnya itu meng-klik. Mata Nya melebarkan.

Strathmore mengangguk. “Tankado berusaha untuk mendapatkan/mencapai luput dari itu. Dia berpikir kita akan membunuh dia.

Dia merasakan dirinya sekarat dan secara logika meredakan kita [adalah] bertanggungjawab. Pemilihan waktu [adalah] juga

43

kebetulan. Dia menggambarkan kita akan mendapat kepadanya, racun atau apa begitu, satu berhubungan dengan jantung bertindak-lambat

penangkal petir. Dia mengenal/mengetahui satu-satunya cara kita akan memberanikan diri membunuh dia adalah jika kita akan ditemukan Dakota Utara.”

Susan merasakan satu dingin/kaku. “Tentu saja,” dia berbisik. “Tankado berpikir bahwa kita menetralkan nya

polis asuransi sehingga kita bisa menghilangkan dia juga.”

[adalah] semua datang bersihkan ke/pada Susan. Pemilihan waktu [dari] serangan jantung [adalah] begitu beruntung untuk

NSA dimana Tankado telah meredakan NSA [adalah] bertanggungjawab. Naluri/bakat/instink akhir Nya [adalah] membalas dendam.

Ensei memberikan cincin/arena nya sebagai sebuah terakhir usaha untuk menerbitkan kunci-induk. Sekarang, secara luar biasa,

beberapa wisatawan Kanada tidak menaruh curiga menyelenggarakan kunci ke/pada enkripsi yang paling kuat

algoritma sepanjang sejarah.

Susan menghisap dalam satu nafas dalam dan menanyakan pertanyaan tak bisa diacuhkan. “Demikian dimana

Kanada sekarang?”

Strathmore mengerutkan dahi. “Itu masalah.”

“Petugas tidak tahu dimana dia?”

“Tidak. Kanada cerita [adalah] begitu absurd bahwa petugas menggambarkan dia [adalah] yang manapun, baik di/dalam goncangan

atau uzur pikun. Demikian dia meletakkan orang tua di bagian belakang dari sepeda motor nya untuk mengambil/menangani dia kembali ke nya

hotel. Tetapi Kanada tidak tahu untuk memegang erat-erat; dia jatuh/berkurang sebelum mereka akan pergi

tiga kaki—pecah kepala nya dan memecahkan pergelangan tangan nya.”

“Apa!” Susan mencekik.

“Petugas ingin untuk mengambil/menangani dia ke/pada suatu rumah sakit, tetapi Kanada [adalah] sangat marah/hebat—dikatakan ia telah

cara berjalan kembali ke Kanada sebelum dia akan mendapatkan sepeda motor lagi. Demikian seluruh petugas bisa melakukan

[adalah] berjalan dia ke/pada satu klinik publik kecil dekat taman. Dia meninggalkan dia disana untuk mendapatkan/mencapai check-out.”

Susan mengerutkan dahi. “Saya mengasumsikan disana tidak usah untuk bertanya dimana David adalah memimpin.”

Bab 17

David Becker pergi berfoya-foya di atas perkumpulan lapisan pelindung penghangusan [dari] Plaza de España. Sebelumnya

dia, El Ayunta miento—bangunan dewan kota kuno—bangkit dari pohon di atas

tempat tidur/alas tiga-akre [dari] ubin azulejo biru dan putih. Puncak menara Arab dan bagian muka gedung terukir Nya memberikan

kesan itu adalah diharapkan lebih sebagai sebuah istana dibandingkan suatu kantor publik. Nya

sejarah [dari] perebutan kekuasaan militer, api, dan publik, sebagian besar wisatawan mengunjungi karena

brosur lokal mengisi itu ketika kantor pusat militer orang Inggris dalam memfilmkan Lawrence

Arab. Itu adalah jauh lebih murah untuk Columbia Pictures untuk memfilmkan di Spanyol dibandingkan di Mesir, dan

Yth. pengaruh di atas/terhadap arsitektur Seville [adalah] untuk meyakinkan penonton bioskop mereka

memperhatikan Kairo.

Becker menata kembali nya Seiko untuk waktu setempat: 9:10 p.m.—masih sore oleh standar lokal; satu

orang Spanyol sesuai tidak pernah makan sebelum matahari terbenam, dan matahari Andalusian malas jarang

langit diserahkan sebelum sepuluh.

Bahkan di panas malam-awal, Becker menemukan dirinya berjalan melintasi taman pada/di satu segar

klip. Nada Strathmore telah membunyikan sangat banyak lagi waktu ini yang mendesak dibandingkan itu telah pagi itu.

Orde baru Nya meninggalkan tidak ada ruang untuk kesalahan menafsir: Mencari Kanada, mendapatkan/mencapai cincin/arena. Apakah

apapun juga yang diperlukan, baru saja menjadi cincin/arena itu.

Becker heran apa mungkin menjadi sangat penting tentang satu bergema penulisan semua

di atas itu. Strathmore belum menawarkan, dan Becker belum meminta. NSA, dia berpikir. Tidak pernah Say

Apapun.

44

* * *

Di sisi lain dari Avenida Isabela Católica, klinik [adalah] dengan jelas kelihatan—

simbol universal [dari] suatu palang merah dalam satu lingkaran putih mengecat di atas atap. Petugas Guardia

telah menjatuhkan Kanada terlepas dari jam lalu. Pergelangan tangan pecah, kepala dimintai—tidak diragukan

pasien adalah diperlakukan dan dipecat sekarang juga. Becker baru saja mengharapkan klinik telah

informasi pemecatan—suatu hotel atau nomor telepon dimana orang lokal bisa menjadi mencapai.

Dengan satu keberuntungan kecil/sedikit, Becker menggambarkan dia bisa mencari Kanada, mendapatkan/mencapai cincin/arena, dan adalah di atas/terhadap nya

rumah jalan/cara tanpa lebih banyak komplikasi.

Strathmore telah mengatakan Becker, “Gunakan sepuluh ribu tunai untuk membeli cincin/arena jika anda harus.

Saya akan membayar kembali anda.”

“Itu tidak yang diperlukan,” Becker telah menjawab. Dia akan ditujukan untuk pengembalian uang bagaimanapun.

Dia belum pergi ke Spanyol untuk uang, dia akan menyerbu Susan. Pemimpin Trevor Strathmore

[adalah] penasihat dan wali Susan. Susan berhutang dia banyak; satu suatu hari pesanan adalah paling tidak

Becker bisa melakukan.

Sanya, hal pagi ini belum pergi tidak lagi sebagai Becker telah direncanakan. Ia telah

diharapkan untuk memanggil Susan dari bidang/pesawat dan menjelaskan segalanya. Dia mempertimbangkan mempunyai

mengemudikan radio Strathmore sehingga dia bisa berjalan terus satu pesan tetapi [adalah] ragu-ragu untuk mencakup

direktur deputi di/dalam permasalahan romantis nya.

Tiga kali Becker telah mencoba untuk memanggil Susan dirinya—pertama dari satu almarhum/cara lama berbentuk sel di atas/terhadap

menumpang jet, berikutnya dari satu telepon bayaran di bandara, kemudian lagi dari rumah mati. Susan

bukan di/dalam. David heran dimana dia bisa menjadi. Dia akan mendapat dia menjawab mesin tetapi

belum meninggalkan satu pesan; apa dia diinginkan untuk mengatakan bukan satu pesan untuk satu menjawab

mesin.

Sebagaimana dia mengabarkan jalan, dia berbintik satu warung telepon dekat pintu masuk taman. Dia menyentakkan

di atas, direngut hingga penerima, dan menggunakan kartu telepon nya untuk menempatkan panggilan. Terdapat satu panjangnya

pause ketika nomor menghubungkan. Akhirnya itu mulai ke cincin/arena.

Mari. Adakah*apakah.

Setelah lima berbunyi panggilan menghubungkan.

“Hallo. Hal ini adalah Susan Fletcher. Menyesal saya bukan di/dalam sekarang ini, tetapi jika anda meninggalkan nama Anda…”

Becker mendengarkan pesan. Dimana dia? Sekarang juga Susan akan dibikin panik. Dia

dibuat heran jika barangkali dia akan pergi ke Stone Manor tanpa dia. Terdapat satu tanda bunyi.

“Hallo. Adalah David.” Dia berhenti, tak percaya. Salah satu dari hal yang dia dibenci

menjawab mesin bahwa jika anda dihentikan untuk berpikir, mereka pemotongan anda terlepas dari. “Menyesal saya tidak

memanggil,” dia berkata tanpa berpikir tepat padawaktunya. Dia heran jika dia harus mengatakan kepada dia berlangsung. Dia

mengubah keputusan itu. “Memanggil Commander Strathmore. Dia akan menjelaskan segalanya.” Becker’s

hati/jantung memukulkan. Hal ini adalah absurd, dia berpikir. “Saya mencintai anda,” dia menambahkan dengan cepat dan menggantung

atas.

Becker menantikan beberapa lalu lintas untuk menyampaikan Avenida Borbolla. Dia memikirkan bagaimana

Susan niscaya akan sudah meredakan terburuk; [adalah] tidak sama dengan dia tidak untuk memanggil ketika

dia akan berjanji ke/pada.

Becker pergi berfoya-foya di atas bulevard empat-jalan setapak. “Keluar masuk,” dia berbisik kepada dirinya.

“Keluar masuk.” Dia [adalah] terlalu mengasyikkan untuk melihat orang di/dalam kacamata melingkari-kawat menyaksikan dari

melintasi jalan.

45

Bab 18

Kedudukan sebelum kaca cermin sangat besar di/dalam nya Tokyo skyrise, Numataka mengambil/menangani satu

lama memakai cerutu nya dan tersenyum kepada dirinya. Dia bisa sangat jarang percaya untung/kekayaan baik nya.

Dia telah berkata kepada Amerika lagi, semua pergi sesuai dengan jadwal,

Ensei Tankado adalah di-eliminasi sekarang juga, dan copy [dari] kunci-induk nya adalah

disita.

[adalah] ironis, Numataka berpikir, bahwa dia sendiri akan mengakhiri atas dengan Ensei Tankado’s

kunci-induk. Tokugen Numataka telah bertemu Tankado sekali ketika waktu bertahun-tahun lalu. Anak muda

programmer telah datang ke/pada Numatech Corp. kehabisan perguruan tinggi, mencari satu pekerjaan.

Numataka telah menolak dia. Tidak ada pertanyaan dimana Tankado [adalah] brilian, tetapi di

waktu terdapat pertimbangan lain. Walaupun Jepang [adalah] mengubah, Numataka adalah

dilatih/terlatih di sekolah tua; dia hidup/tinggal oleh kode [dari] menboko—penghormatan dan wajah. Cacat/ketidak sempurnaan

bukan untuk di-toleransi. Jika dia menyewa satu pincang, dia akan mencemarkan seseorang perusahaan nya. Dia

telah membuang Tankado répenjumlahané tanpa satu kerlingan.

Numataka mengecek jam tangan nya lagi. Amerika, Dakota Utara, akan sudah memanggil/disebut

sekarang juga. Numataka merasakan satu sedikit warna [dari] nervousness. Dia mengharapkan tidak ada apapun [adalah] salah.

Jika menyetem-pass [adalah] boleh dikatakan dijanjikan, mereka akan membuka kunci sebagian besar dicari

produk [dari] umur komputer—satu algoritma enkripsi digital yang sepenuhnya kebal.

Numataka bisa melekatkan algoritma di/dalam bukti-penumbuk pneumatik, semprotkan-disegel VSLI memotong dan massa

menjual mereka ke pabrikan komputer dunia, pemerintah, industri, dan barangkali,

bahkan pasar lebih gelap… pasar gelap [dari] teroris dunia.

Numataka tersenyum. Itu muncul, seperti biasanya, bahwa dia telah menemukan kebaikan dengan shichigosan—

tujuh dewata dari semoga sukses. Numatech Corp. baru saja akan mengendalikan copy satu-satunya

Fortress Digital [yang] akan pernah ada/terjadi. Dua puluh juta dolar [adalah] sejumlah uang—tetapi

mempertimbangkan produk, adalah mencuri abad.

Bab 19

“Bagaimana jika orang lain sedang mencari cincin/arena?” Susan meminta, tiba-tiba gugup. “|Bisakah

David adalah dalam bahaya?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Tidak ada orang selain itu tahu cincin/arena ada/terjadi. Itu mengapa saya mengirim

David. Saya ingin ke menahan/menjaga itu dimana jalan/cara. Hantu Ingin tahu tidak biasanya guru Spanyol ekor.”

“Dia adalah seorang profesor,” Susan mengoreksi, dengan segera menyesali klarifikasi. Setiap

sekali sekali Susan mendapat/mencapai merasakan David tidak cukup baik untuk pemimpin, itu

dia berpikir bagaimanapun juga dia bisa melakukan secara lebih baik dibandingkan satu guru sekolah.

“Pemimpin,” dia mengatakan, berjalan terus, “jika anda menghina David naik mobil telepon pagi ini,

seseorang bisa [saja] sudah menginterupsi—”

“One-in-a-million menembak,” Strathmore menyela, nada nya menenteramkan hati. “Apapun

pemasang telinga harus di sekitar, hampiran segera dan tahu persis mendengarkan untuk.” Dia

meletakkan tangan nya di atas/terhadap bahu nya. “Saya pasti tidak pernah mempunyai mengirim David jika saya berpikir

berbahaya.” Dia tersenyum. “Percaya saya. Tanda Apapun [dari] masalah, dan saya akan memasukkan pro.”

Kata Strathmore [adalah] diberi tanda baca oleh bunyi mendadak [dari] hentakan seseorang di atas/terhadap

Titik 3 gelas/kaca. Susan dan Strathmore memutar.

46

Sys-Sec Phil Chartrukian mempunyai wajah nya menekan melawan kaca dan memukulkan

dengan ganas, straining untuk menyelami. Apapun juga [] dia dengan gembira mengucapkan kata dibuat buat tidak dapat didengar

melalui gelas/kaca soundproofed. Dia membicarakan dengan panjang lebar dia akan melihat satu hantu.

“Gerangan apa apakah Chartrukian sedang melakukan di sini?” Strathmore menggeram. “Dia adalah tidak dinas

hari ini.”

“Menyerupai masalah,” Susan mengatakan. “Dia mungkin melihat Run-Monitor.”

“Goddamn itu!” pemimpin berdesis. “Saya khususnya disebut Sys-Sec dijadualkan terakhir

malam dan mengatakan dia tidak untuk masuk!”

Susan tidak mengejutkan. Membatalkan satu tugas Sys-Sec [adalah] tidak teratur, tetapi Strathmore

niscaya mempunyai privasi diinginkan dalam kubah. Hal terakhir yang dia diperlukan [adalah] beberapa

Sys-Sec gila ketakutan meniup penutup terlepas dari Digital Fortress.

“Kita lebih baik membatalkan TRANSLTR,” Susan mengatakan. “Kita bisa menata kembali Run-Monitor dan mengatakan

Phil dia melihat sesuatu.”

Strathmore muncul untuk mempertimbangkan itu, kemudian menggelengkan kepalanya. “. TRANSLTR

lima belas jam menjadi serangan ini. Saya ingin menjalankan itu satu penuh duapuluh empat—hanya untuk yakinkan.”

Ini mengandung ke/pada Susan. Fortress Digital [adalah] pertama pernah penggunaan satu berputar cleartext

fungsi. Barangkali Tankado mempunyai sesuatu melewatkan; barangkali TRANSLTR akan memecahkan itu

setelah duapuluh empat jam. Bagaimanapun juga Susan menunda itu.

“TRANSLTR simpan berlari/menjalankan,” Strathmore memecahkan. “Saya perlu untuk tahu dengan pasti hal ini

algoritma adalah tak tersentuh.”

Chartrukian melanjutkan hentakan di atas/terhadap kaca.

“Di sini pergi tidak ada apapun.” Strathmore mengerang. “Kembali saya atas.”

Pemimpin menarik nafas dalam-dalam melangkah ke/pada pintu kaca penggeser.

plat tekanan [ke/di] atas lantai mengaktifkan, dan pintu berdesis membuka.

Chartrukian pada kenyataannya jatuh masuk ke ruang. “Pemimpin, tuan. I… Saya adalah menyesal untuk mengganggu

anda, tetapi Run-Monitor… Saya berlari/menjalankan satu 'probe' virus dan—”

“Phil, Phil, Phil,” pemimpin menyembur senang sebagaimana dia meletakkan satu menenteramkan hati tangan di atas/terhadap

Bahu Chartrukian. “Lambatkan. Apa sepertinya masalah?”

Dari nada easygoing di/dalam suara Strathmore, tidak ada orang akan pernah telah dikira nya

dunia runtuh di sekitar dia. Dia menepi dan mengantar Chartrukian ke

dinding suci [dari] Node 3. Sys-Sec melangkahi ambang pintu dengan ragu-ragu, seperti satu welltrained

anjing itu mengenal/mengetahui lebih baik.

Dari membingungkan melihat wajah Chartrukian, [adalah] jelas nyata dia yang tidak pernah akan dilihat di dalam

tempat ini. Apapun juga [] adalah sumber nya panik telah sebentar lagi dilupakan. Dia

mensurvei interior plush, baris [dari] terminal privat, dipan, bookshelves,

penerangan lembut. Ketika tatapan nya turun di atas/terhadap ratu perintah [dari] Crypto, Susan Fletcher, dia

dengan cepat memalingkan muka. Susan menakut-nakuti neraka ke luar dari dia. Pikiran Nya mengerjakan satu

bidang/pesawat berbeda. Dia [adalah] unsettlingly indah, dan kata nya selalu tampak untuk mendapatkan/mencapai

jumbled di sekitar nya. Udara tidak berlagak Susan membuat itu yang bahkan lebih buruk.

“Apa sepertinya masalah, Phil?” Strathmore mengatakan, membuka lemari es.

“Minum?”

“Tidak, ah—tidak ada, terima kasih, tuan.” Dia tampak kaku lidah, tidak yakin dia [adalah] sungguh-sungguh menyambut.

“Tuan… Saya kira disana satu masalah dengan TRANSLTR.”

Strathmore menutup lemari es dan melihat Chartrukian biasanya. “Anda berarti

Berlari/menjalankan-memonitor?”

Chartrukian melihat mengejutkan. “Anda berarti anda telah melihat itu?”

47

“Pasti. Adalah menabrak menyerang sekitar enambelas jam, jika saya bukan salah mengira.”

Chartrukian tampak membingungkan. “Ya, tuan, enambelas jam. Tetapi itu tidak semua, tuan. Saya berlari/menjalankan satu virus

'probe', dan adalah mengeraskan beberapa bahan asing/aneh cantik.”

“Benar-benar?” Strathmore tampak tak ambil pusing. “Apakah macam [dari] bahan?”

Susan mengamati, terkesan dengan kinerja pemimpin.

Chartrukian tersandung di atas/terhadap. “Sesuatu pemrosesan TRANSLTR sangat maju.

filter tidak pernah melihat apapun suka itu. Saya adalah TRANSLTR ketakutan mungkin mempunyai beberapa macam

virus.”

“Sebuah virus?” Strathmore tertawa kecil dengan sekedar isyarat [dari] keramahan(pada bawahan). “Phil, Saya menghargai

perhatian anda, Saya benar-benar melakukan. Tetapi Ms. Fletcher dan saya sedang berlari/menjalankan satu diagnostik baru, sekitar sangat

bahan maju. Saya akan sudah mengingatkan anda sampai itu, tetapi saya bukan sadar anda [adalah] dinas

hari ini.”

Sys-Sec melakukan nya terbaik ke mencakup dengan penuh rahmat. “Saya menswitch dengan orang baru. Saya mengambil/menangani nya

pergeseran akhir pekan.”

Mata Strathmore membatasi. “Itu aneh. Saya berkata kepada dia semalam. Saya mengatakan dia tidak ke/pada

masuk. Dia mengatakan tidak ada sesuatupun tentang menswitch pergeseran.”

Chartrukian merasakan satu jerat/simpul naik di/dalam kerongkongan nya. Terdapat satu kesunyian tegang.

“Baik.” Strathmore akhirnya sighed. “Bunyi seperti satu penghinaan mengacaukan.” Dia meletakkan satu tangan

di atas/terhadap bahu [kepunyaan] Sys-Sec dan memimpin dia ke arah pintu. “Berita gembira adalah anda tidak

harus tinggal. Ms. Fletcher dan saya akan di sini sepanjang hari. Kita akan menjaga (kantor atau rumah). Anda baru saja menikmati

akhir pekan anda.”

Chartrukian [adalah] ragu-ragu. “Pemimpin, Saya benar-benar berpikir kita harus memeriksa—”

“Phil,” Strathmore mengulangi satu lebih sedikit dengan kejam, “TRANSLTR adalah baik. Jika 'probe' anda

dilihat sesuatu asing/aneh, adalah karena kita meletakkan itu disana. Sekarang jika anda tidak memikirkan…”

Strathmore trailed terlepas dari, dan Sys-Sec memahami. Waktu Nya [adalah] atas.

* * *

“Sebuah diagnostik, lainnya saya!” Chartrukian berkomat-kamit sebagaimana dia menggerutu kembali ke laboratorium Sys-Sec.

“Apakah macam [dari] looping berfungsikan simpan tiga juta prosesor sibuk selama enambelas jam?”

Chartrukian heran jika dia harus memanggil penyelia Sys-Sec. Goddamn

cryptographers, dia berpikir. Mereka baru saja jangan memahami keamanan!

Sumpah Chartrukian telah mengambil ketika dia menggabungkan/bergabung Sys-Sec mulai berlari/menjalankan melalui nya

kepala. Dia telah bersumpah untuk menggunakan keahlian nya, pelatihan, dan naluri/bakat/instink untuk melindungi NSA’s

investasi multibillion-dollar.

“Naluri/bakat/instink,” dia mengatakan dengan menantang. Itu tidak mengambil/menangani suatu mempunyai kekuatan batin untuk tahu hal ini tidak goddamn apapun

diagnostik!

Dengan menantang, Chartrukian melangkah atas/pada ke/pada terminal dan menyalakan TRANSLTR melengkapi

array (larik) [dari] perangkat lunak pengkajian sistem.

“Bayi Anda di/dalam masalah, Pemimpin,” dia menggerutu. “Anda tidak percaya naluri/bakat/instink? Saya akan sudah

anda bukti!”

Bab 20

48

La Clínica de Salud Pública [adalah] benar-benar suatu sekolah dasar dikonversikan dan tidak

banyak menyerupai suatu rumah sakit sama sekali. Adalah satu panjangnya, bangunan batu bata cerita- dengan sangat besar

jendela dan satu berkarat ayunan memperkenalkan punggung. Becker mengepalai menjadi hancur tahap.

Di dalam, [adalah] gelap dan berisik. Ruang tunggu [adalah] satu baris dari logam lipatan mengepalai itu

berlari/menjalankan keseluruhan panjangnya [dari] satu koridor sempit yang lama. Sebuah karton mengisyaratkan di atas kuda kuda membaca

oficina dengan satu penunjukan panah sepanjang hall/aula.

Becker berjalan koridor yang secara samar-samar menyala. Itu [adalah] suka beberapa macam eerie ditetapkan dikenangkan untuk satu

Kengerian Hollywood mengibaskan. Udara smelled air seni. Cahaya di sisi jauh [adalah] ditiup

keluar, dan terakhir empatpuluh atau lima puluh kaki mengungkapkan tak lain hanya baan hitam muted. Sebuah pendarahan

perempuan… satu tangisan pasangan muda… anak perempuan kecil berdoa… Becker mencapai akhir dari

hall/aula menggelapkan. Pintu ke nya ditinggalkan [adalah] sedikit terbuka sedikit, dan dia mendorong itu membuka. Itu [adalah] seluruhnya

kosong kecuali satu tua, perempuan melayukan telanjang di atas ranjang berjuang dengan nya bedpan.

Menyenangkan. Becker mengerang. Dia menutup pintu. Dimana neraka adalah kantor?

Di sekitar satu tikungan tajam kecil dalam hall/aula, Becker mendengarkan suara. Dia mengikuti bunyi dan

tiba di satu pintu kaca tembus cahaya itu membunyikan seolah-olah satu pertengkaran berlangsung di balik itu.

Dengan rasa malas, Becker mendorong pintu membuka. Kantor. Aniaya. Seperti dia akan menakutkan.

Baris [adalah] sekitar sepuluh orang dalam, semua orang mendorong dan bersorak-sorai. Spanyol bukan

diketahui untuk efisiensi nya, dan Becker mengenal/mengetahui dia bisa menjadi disana semalam suntuk penantian

membebaskan/memecat info di atas/terhadap Kanada. Terdapat satu-satunya satu sekretaris di balik meja tulis, dan dia

menangkis terlepas dari pasien tidak puas. Becker berdiri dalam suatu momen pintu masuk/keluar dan

mempertimbangkan pilihan nya. Terdapat satu jalan/cara lebih baik.

“Memperdayakan/menghafalkan permiso!” satu rapi berteriak. Sebuah puasa-menggulung gurney berlayar oleh.

Becker memperpanjang jalan/cara dan memanggil/disebut setelah rapi. “¿Dónde está el teléfono?”

Tanpa patahan langkah, orang menunjuk satu set pintu ganda dan menghilang

di sekitar sudut. Becker berjalan atas/pada ke/pada pintu dan mendorong jalan/cara nya melalui.

Ruang sebelum dia [adalah] sangat besar—satu ruang olah raga tua. Lantai adalah satu pucat hijau

dan tampak untuk berenang keluar masuk dari fokus di bawah senandung [dari] cahaya neon. Di atas/terhadap

dinding, satu simpai bola basket menggantung dengan elastis dari nya backboard. Tersebar melintasi lantai adalah satu

sedikit lusin pasien di atas/terhadap ranjang rendah. Di kejauhan sudut, baru di bawah satu terbakar papan angka,

adalah satu telepon bayaran tua. Becker mengharapkan itu bekerja.

Sebagaimana dia melangkah melintasi lantai, dia meraba-raba di/dalam saku nya untuk satu koin. Dia ditemukan 75 peseta (mata uang Spanyol)

di/dalam koin cinco-duros, perubahan dari taksi—baru untuk dua pembicaraan lokal. Dia tersenyum

dengan sopan ke/pada seorang meninggalkan pentas perawat dan membuat jalan/cara nya ke/pada telepon. Menyekop penerima,

Becker memutar Directory Assistance. Tigapuluh detik berikutnya dia mempunyai jumlahnya untuk

kantor pusat/ kantor besar klinik.

Tanpa menghiraukan negara, itu tampak terdapat satu kebenaran universal ketika itu datang ke/pada

kantor: Tidak ada orang bisa berdiri bunyi [dari] satu telepon tidak dijawab. Itu tidak berarti bagaimana

banyak pelanggan [adalah] penantian untuk dibantu, sekretaris akan selalu jatuh apa dia

melakukan untuk mengambil hingga telepon.

Becker menghantam pertukaran enam-digit. Dengan segera dia akan mempunyai kantor klinik.

Disana akan niscaya adalah hanya satu Kanada diijinkan hari ini dengan satu pergelangan tangan pecah dan satu

gegar; berkas (file) nya akan mudah untuk menemukan. Becker mengenal/mengetahui kantor akan ragu-ragu ke/pada

mengeluarkan nama dan pemecatan orang menunjukkan satu total orang asing, tetapi dia mempunyai satu rencana.

Telepon mulai ke cincin/arena. Becker mengira lima berbunyi [adalah] semua itu akan mengambil/menangani. Itu memerlukan

sembilan belas.

“Clínica de Salud Pública,” menyalak sekretaris kalut.

49

Becker berbicara di/dalam Spanyol dengan satu aksen Franco-American tebal. “Hal ini adalah David Becker.

Saya adalah dengan Embassy Kanada. Satu warga negara kita [adalah] diperlakukan oleh anda sendiri hari ini. Saya ingin

informasi nya seperti bahwa kedutaan bisa menyusun untuk membayar pembayaran nya.”

“Baik,” perempuan mengatakan. “Saya akan mengirimkan itu ke/pada kedutaan pada hari Senin.”

“Benar-benar,” Becker menekan, “adalah penting saya mendapatkan/mencapai itu dengan segera.”

“Mustahil,” perempuan memotret. “Kita adalah sangat sibuk.”

Becker membunyikan sebagai resmi sebagai mungkin. “Adalah satu materi mendesak. Orang mempunyai satu pecah

pergelangan tangan dan satu luka-luka kepala. Dia [adalah] diperlakukan sekali waktu pagi ini. Berkas (file) Nya harus benar

di atas sekali.”

Becker mengentalkan aksen di/dalam nya Spanyol—baru saja bersihkan untuk menyampaikan kebutuhan nya, baru

kebingungan untuk menyakiti hati. Orang mempunyai satu jalan/cara membengkokkan aturan ketika mereka

[adalah] disakiti hati.

Sebagai ganti membengkokkan aturan, bagaimanapun, perempuan mengutuk lebih tajam-penting North

Amerika dan membantingkan sepanjang telepon.

Becker mengerutkan dahi dan menggantungkan/meletakkan. Strikeout. Penantian dianggap jam berderet tidak

menggetarkan dia; jam [adalah] kain kasur—tua Kanada bisa menjadi dimanapun sekarang juga. Barangkali

dia telah memutuskan untuk kembali ke/pada Kanada. Barangkali dia akan menjual cincin/arena. Becker tidak mempunyai

jam untuk menunggu di dalam garis. Dengan penentuan diperbaharui, Becker merengut hingga penerima dan

redialed. Dia menekan telepon ke telinga nya dan bersandar ke arah dinding. Itu mulai ke/pada

cincin/arena. Becker menatap keluar ke ruang. Satu cincin/arena… dua berbunyi… tiga—

Sebuah mendadak menggelora dari adrenaline lari melalui badan nya.

Becker beroda dan membantingkan penerima mengalah ke dalam ayunan nya. Kemudian dia memutar

dan membelalak kembali ke ruang dalam membingungkan kesunyian. Disana di atas ranjang, secara langsung di depan dia,

menopang di atas gundukan [dari] bantal tua, meletakkan seorang lebih tua orang dengan satu bersih putih mempengaruhi nya

pergelangan tangan benar/kanan.

Bab 21

Amerika di atas/terhadap Tokugen Numataka jalur privat membunyikan bersemangat.

“Tuan Numataka—Saya hanya mempunyai suatu momen.”

“Baik. Saya percaya anda memiliki kedua menyetem-pass.”

“Jadilah satu delay kecil,” Amerika mengurapi.

“Tak dapat diterima,” Numataka berdesis. “Anda mengatakan saya akan mempunyai mereka pada akhir hari ini!”

“Terdapat satu akhir lepas.”

“Tankado mati?”

“Ya,” suara mengatakan. “Orang Saya membunuh Tuan Tankado, tetapi dia gagal untuk mendapatkan/mencapai kunci-induk.

Tankado memberikan itu pergi sebelum dia meninggal. Ke/pada satu wisatawan.”

“Memalukan!” Numataka menguak. “Kemudian bagaimana anda menjanjikan saya eksklusif—”

“Relaks,” Amerika menenangkan. “Anda akan mempunyai hak eksklusif. [yang] adalah jaminan saya.

Secepat kunci-induk hilang adalah ditemukan, Fortress Digital akan milikmu.”

“Tetapi kunci-induk bisa menjadi mengcopy!”

“Barang siapa telah melihat kunci akan di-eliminasi.”

Terdapat satu kesunyian lama. Akhirnya Numataka berbicara. “Dimana kunci sekarang?”

“Semua anda perlu untuk tahu adalah itu akan jadi ditemukan.”

“Bagaimana anda menjadi sangat tertentu?”

50

“Karena saya bukan satu-satunya mencari itu. Intelligence Amerika telah menangkap angin

kunci hilang. Untuk jelas nyata alasan yang mereka bermaksud mencegah pelepasan dari Digital

Benteng. Mereka telah mengirim seorang pria untuk menempatkan kunci. Nama dia adalah David Becker.”

“Bagaimana anda tahu hal ini?”

“Itu adalah tidak relevan.”

Numataka berhenti. “Tuan Becker menempatkan kunci?”

“Orang Saya akan mengambil itu dari dia.”

“Dan setelah itu?”

“Anda tidak perlu adalah memperhatikan,” Amerika mengatakan dengan tanpa kasihan. “Ketika Tuan Becker mencari

kunci, dia akan dengan baik menghadiahi.”

Bab 22

David Becker melangkah atas/pada dan menatap tua tertidur di atas/terhadap ranjang. Orang’s

pergelangan tangan benar/kanan [adalah] membungkus dalam satu dilempar. Dia [adalah] antara enampuluh dan tujuhpuluh tahun (usianya). Nya snowwhite

rambut [adalah] dipisahkan dengan rapi ke/pada sisi, dan di pusat [dari] dahi nya adalah satu dalam

bilur warna ungu dimana menyebar ke dalam mata kanan nya.

Sebuah tonjolan kecil? dia berpikir, memanggil kembali kata letnan. Becker mengecek orang’s

jari jemari. Tidak ada cincin/arena emas dimanapun. Becker mencapai menurun/jatuh dan menyentuh orang’s

lengan tangan / senjata. “Tuan?” Dia guncang[kan dia dengan enteng. “Maafkan aku… tuan?”

Orang tidak pindah/bergerak.

Becker mencoba lagi, satu kecil/sedikit lebih nyaring. “Tuan?”

Orang menggerakkan. “Qu’est-ce… quelle heure est—” Dia secara pelan-pelan membuka mata nya dan

memfokuskan pada Becker. Dia scowled pada/di mempunyai mengganggu. “Qu’est-ce-que vous voulez?”

Ya, Becker berpikir, satu Perancis Kanada! Becker tersenyum menurun/jatuh pada/di dia. “Apakah anda mempunyai satu

momen?”

Walaupun Perancis Becker [adalah] menyempurnakan, dia berbicara di/dalam apa dia diharapkan akan orang’s

bahasa lebih lemah, Bahasa Inggris. Meyakinkan satu total orang asing diterima sampai ditangan atas/pada satu cincin/arena emas mungkin saja satu

kecil/sedikit licik; Becker menggambarkan dia bisa menggunakan pinggir apapun dia bisa mendapatkan/mencapai.

Terdapat satu kesunyian ketika orang lama mendapat/mencapai nya. Dia mensurvei sekitar nya dan

mengangkat satu jari lama untuk memperlancar nya pincang mustache putih. Akhirnya dia berbicara. “Apa anda

keinginan?” Bahasa Inggris Nya membawa satu tipis, aksen bunyi sengau.

“Tuan,” Becker mengatakan, di atas melafalkan kata nya seolah-olah berkata kepada [satu] orang tuli, “Saya memerlukan

untuk bertanya anda beberapa pertanyaan.”

Orang membelalak ke arah dia dengan satu asing/aneh melihat wajah nya. “Apakah anda mempunyai beberapa macam

masalah?”

Becker mengerutkan dahi; bahasa Inggris orang [adalah] impeccable. Dia dengan segera kehilangan

nada rendah diri. “Saya adalah menyesal untuk mengganggu anda, tuan, tetapi [adalah] anda ada kemungkinan di

Plasa de España hari ini?”

Tua mata membatasi. “Anda dari City Council?”

“Tidak, benar-benar saya adalah—”

“Kantor [dari] Tourism?”

“Tidak, Saya adalah—”

“Lihat, Saya tahu mengapa anda adalah di sini!” Tua berjuang untuk duduk. “Saya tidak akan menjadi

ditakut-takuti! Jika saya telah mengatakan itu sekali ketika, Saya telah mengatakan itu seribu waktu—Pierre Cloucharde menulis

51

dunia jalan/cara dia tinggal dunia. Sebagian dari buku penuntun korporat anda mungkin menyapu

ini secara rahasia untuk satu malam bebas di dunia hiburan malam, tetapi Montreal Times bukan untuk disewa! I

sampah!”

“Saya adalah menyesal, tuan. Saya tidak berpikir anda di bawah—”

“Merde alors! Saya memahami dengan sempurna!” Dia mengibaskan satu jari bertulang pada/di Becker, dan nya

menyatakan echoed melalui ruang olah raga. “Anda tidak pertama! Mereka mencoba hal sama pada/di

Moulin Rouge, Coklat Palace, dan Golfigno di/dalam Lagos! Tetapi apa pergi ke press?

Kebenaran! Terburuk Wellington saya telah pernah makan! Bak mandi filthiest saya telah pernah melihat! Dan

pantai rockiest saya telah pernah berjalan! Pembaca Saya mengharapkan tidak ada lebih sedikit!”

Pasien di atas/terhadap di sekitar itu ranjang mulai kebangkitan untuk melihat berlangsung. Becker melihat

di sekitar dengan gugup untuk [satu] perawat. Hal terakhir yang dia diperlukan harus mendapatkan/mencapai ditendang keluar.

Cloucharde mengamuk. “Itu menyedihkan permohonan agar dibebaskan dari satu polisi giat bekerja kota anda!

Dia membuat saya mendapatkan sepeda motor nya! Perhatikan saya!” Dia dicoba untuk mengangkat pergelangan tangan nya. “Sekarang siapa’s

akan menulis kolom saya?”

“Tuan, I—”

“Saya tidak pernah begitu gelisah di/dalam tahun empatpuluh-tiga saya melaksanakan perjalanan! Perhatikan tempat ini!

Anda tahu, kolom saya adalah syndicated di/dalam atas/pada—”

“Tuan!” Becker menghambat keduanya, yaitu tangan sangat gencatan senjata pemberian isyarat. “Saya bukan tertarik akan anda

kolom; Saya adalah dari Consulate Kanada. Saya adalah di sini untuk meyakinkan anda adalah baik!”

Tiba-tiba terdapat satu ketenangan mati dalam ruang olah raga. Tua dipandang dari nya

tempat tidur/alas dan memandang pengganggu dengan mencurigakan.

Becker berpetualang di/dalam hampir satu bisikan. “Saya adalah di sini untuk melihat jika disana apapun bisa sepertinya melakukan ke/pada

bantuan.” Seperti membawa anda beberapa Valium.

Setelah satu pause lama, jari-jari Kanada. “Konsulat?” Nada Nya memperhalus

dengan penuh pertimbangan.

Becker mengangguk.

“Jadi, anda bukan di sini tentang kolom saya?”

“Tidak, tuan.”

Itu [adalah] seolah-olah satu gelembung raksasa mempunyai ledakan untuk Pierre Cloucharde. Dia mengatasi secara pelan-pelan mengalah

di atas gundukan tanah [dari] bantal nya. Dia melihat berhati pilu. “Saya berpikir anda [adalah] dari kota…

[yang] berusaha untuk mendapatkan/mencapai saya ke/pada…” Dia memudar terlepas dari dipandang. “Jika adalah tidak tentang kolom saya,

kemudian mengapa anda di sini?”

Adalah satu pertanyaan baik, Becker berpikir, menggambar Smoky Mountains. “Baru satu

kehormatan diplomatik yang informal,” dia berbohong.

Orang melihat mengejutkan. “Sebuah kehormatan diplomatik?”

“Ya, tuan. Sejalan dengan saya merasa pasti seorang pria [dari] orang jangkung anda adalah sangat sadar, pemerintah Kanada

pekerjaan dengan keras untuk melindungi orang desa nya dari penghinaan/rasa malu menderita di/dalam ini, er—haruskah [kita/kami]

mengatakan—negara-negara yang lebih tidak menyuling.”

Bibir tipis Cloucharde memisahkan dalam satu mengetahui senyuman. “Hanyalah kursus… betapa masa lalu.”

“Anda adalah satu warga negara Kanada, bukan anda?”

“Ya, tentu saja. Bagaimana pandir dari saya. Tolong maafkan saya. Seseorang di/dalam posisi saya adalah sering

dikabarkan dengan… baik… anda memahami.”

“Ya, Tuan Cloucharde, Saya dengan yakin melakukan. Harga satu membayar untuk kemasyuran.”

“Tentu saja.” Cloucharde membiarkan satu keluh/nafas panjang tragis. Dia adalah satu martir enggan men-toleransi

massa. “Bisakah anda kepercayaan ini tempat mengerikan?” Dia menggulung[kan mata nya di aneh

sekitar. “Adalah satu olok-olok. Dan mereka telah memutuskan ke menahan/menjaga saya bermalam.”

52

Becker melihat-lihat. “Saya tahu. Adalah mengerikan. Saya adalah menyesal itu memerlukan saya sampai jumpa untuk mendapatkan/mencapai di sini.”

Cloucharde melihat mengacaukan. “Saya tidak bahkan sadar anda datang.”

Becker mengubah pokok materi. “Menyerupai satu tonjolan menjijikkan di atas/terhadap kepala anda. Apakah itu menyakiti?”

“Tidak, tidak benar-benar. Saya mengambil/menangani satu kejatuhan pagi ini—harga satu membayar untuk adalah satu baik

Samaria. Pergelangan tangan adalah hal itu melukai saya. Guardia Dungu. Maksud saya, benar-benar!

Seorang pria peletakan [dari] umur saya di atas sepeda motor. Adalah patut dicela.”

“Disana apapun bisa sepertinya mendapatkan/mencapai untuk anda?”

Cloucharde berpikir suatu momen, menikmati perhatian. “Baik, benar-benar…” Dia membentangkan

leher nya dan memiringkan kepala nya kiri dan kanan. “Saya bisa menggunakan bantal lain jika adalah tidak terlalu banyak

masalah.”

“Sama sekali tidak.” Becker merebut satu bantal terlepas dari suatu di sekitar itu ranjang dan Cloucharde dibantu mendapatkan/mencapai

nyaman.

Sighed Tua dengan penuh kepuasan. “Jauh lebih lebih baik… terima kasih.”

“Pas du memuji,” Becker menjawab.

“Ah!” Orang tersenyum dengan hangat. “Demikian anda benar-benar berbicara bahasa [dari] dunia dibudayakan.”

“Itu tentang tingkat itu,” Becker mengatakan sheepishly.

“Bukan satu masalah,” Cloucharde mengumumkan dengan bangga. “Kolom Saya adalah syndicated di AS.;

bahasa Inggris saya adalah kelas satu.”

“Demikian saya telah mendengarkan.” Becker tersenyum. Dia duduk di atas/terhadap pinggiran [dari] ranjang [kepunyaan] Cloucharde. “Sekarang, jika

anda tidak memikirkan saya minta/tanya, Tuan Cloucharde, mengapa seorang pria seperti diri Anda (sendiri) datang ke/pada satu

tempat seperti ini? Terdapat jauh lebih baik rumah sakit di/dalam Seville.”

Cloucharde melihat marah. “Polisi itu… dia menyerempet saya terlepas dari sepeda motor nya dan

kemudian meninggalkan saya berdarah di jalan seperti satu babi dicucukkan. Saya harus menyerah tanpa tanding di sini.”

“Dia tidak menawarkan untuk mengambil/menangani anda ke/pada satu fasilitas lebih baik?”

“Pada . itu sepeda godawful nya? Tidak ada terima kasih!”

“Apa persis terjadi pagi ini?”

“Saya mengatakan itu semua ke/pada letnan.”

“Saya telah berkata kepada petugas dan—”

“Saya berharap anda menegur dia!” Cloucharde menyela.

Becker mengangguk. “Di severest memasukkan. Kantor Saya akan ikut . menuju.”

“Saya harus berharap begitu.”

“Tuan Cloucharde.” Becker tersenyum, menarik satu pena ke luar dari saku jaket/sampul nya. “Saya ingin

untuk membuat satu keluhan formal ke/pada kota. Akankah anda bantu? Seorang pria [dari] reputasi anda akan

menjadi saksi berharga.”

Cloucharde melihat buoyed oleh prospek [dari] sedang dikutip. Dia duduk. “Mengapa, ya…

kursus. Itu akan kesenangan saya.”

Becker mengambil/menangani keluar satu bantalan tukaran uang dan memandang. “Baik, membiarkan mulai dengan pagi ini.

Ceritakan tentang kecelakaan.”

Sighed Tua. “[adalah] sedih benar-benar. Orang miskin Asia pengikut baru saja roboh. Saya mencoba ke/pada

membantu dia—tetapi [adalah] picisan.”

“Anda memberikan dia CPR?”

Cloucharde melihat malu. “Saya adalah ketakutan saya tidak 'know-how'. Saya disebut satu ambulance.”

Becker ingat kebiru-biruan memar di atas/terhadap dada Tankado. “Melakukan paramedics

mengelola CPR?”

“Surga, tidak ada!” Cloucharde tertawa[kan. “Tidak ada melakukan penalaran untuk menyapu satu kuda mati—pengikut

lama melewati tanda waktu ambulance berhasil. Mereka mengecek pulsa nya dan carted dia

53

terlepas dari, meninggalkan saya lalu;maka polisi horrific.”

Itu asing/aneh, Becker berpikir, ingin tahu dimana memar telah datang dari. Dia mendorong

itu dari pikiran nya dan membawa-ke/memulai materi ada. “Bagaimana cincin/arena?” dia mengatakan sebagai

dengan acuh tak acuh sebagai mungkin.

Cloucharde melihat mengejutkan. “Letnan mengatakan anda tentang cincin/arena?”

“Ya, dia melakukan.”

Cloucharde tampak mengagumkan. “Benar-benar? Saya tidak berpikir dia mempercayai cerita saya. Dia [adalah] begitu

tidak sopan—seolah-olah dia berpikir saya berbaring. Tetapi cerita saya [adalah] akurat, tentu saja. Saya membanggakan diri sendiri

di atas/terhadap ketelitian.”

“Dimana cincin/arena?” Becker menekan.

Cloucharde tidak tampak [seperti] mendengarkan. Dia [adalah] seperti kaca/bodoh-dipandang, menatap ke dalam ruang/spasi. “Bagian Asing/aneh

benar-benar, semua surat/huruf itu—membicarakan dengan panjang lebar tidak ada bahasa saya akan pernah melihat.”

“Jepang, barangkali?” Becker menawarkan.

“Dengan pasti tidak.”

“Demikian anda mendapat/mencapai satu baik memperhatikan itu?”

“Surga, ya! Ketika saya jatuh berlutut untuk membantu, orang tetap mendorong jari jemari nya di/dalam wajah saya.

Dia ingin untuk memberikan saya cincin/arena. Itu [adalah] paling aneh, berongga benar-benar—tangan nya [adalah] tidak lagi

seram.”

“Dan itu ketika anda mengambil/menangani cincin/arena?”

Cloucharde pergi terbelalak/heran. “Itu adalah apa [] petugas mengatakan anda! Bahwa saya mengambil/menangani cincin/arena?”

Becker menggeser/bergeser dengan gelisah.

Cloucharde meledak. “Saya mengenal/mengetahui dia tidak mendengarkan! Itulah jawabannya, mengapa desas desus/slentingan dimulai! I

mengatakan dia pengikut Jap memberikan cincin/arena—tetapi tidak kepada saya! Disana samasekali tidak saya akan mengambil/menangani

apapun dari [satu] sekarat orang! Surga Saya! Dianggap itu!”

Becker merasakan masalah. “Demikian anda tidak mempunyai cincin/arena?”

“Surga, tidak ada!”

Sebuah tumpul rindu akan merayap melalui lubang (galian) kecil [dari] perut nya. “Kemudian yang itu?”

Cloucharde mendelik Becker dengan marah. “Orang Jerman! Orang Jerman itu!”

Becker merasa seperti lantai adalah dicabut dari bawah dia. “Orang Jerman? Apa

Orang Jerman?”

“Orang Jerman di taman! Saya mengatakan petugas tentang dia! Saya menolak cincin/arena tetapi seorang fasis

babi menerima itu!”

Becker menuliskan pena dan kertas/makalah nya. Teka-teki [adalah] atas/pada. Hal ini [adalah] masalah. “Demikian satu

Orang Jerman mempunyai cincin/arena?”

“Tentu saja.”

“Kemana dia pergi?”

“Tidak ada ide. Saya mencapai/lari menuju panggilan polisi. Ketika saya pulang, dia [adalah] pergi.”

“Apakah anda tahu siapa dia?”

“Beberapa wisatawan.”

“Anda pasti?”

“Hidup Saya adalah wisatawan,” Cloucharde memotret. “Saya tahu satu ketika saya melihat satu. Dia dan nyonya nya

teman [adalah] keluar berjalan-jalan taman.”

Becker [adalah] semakin banyak dikacaukan setiap saat. “Teman Nyonya? Terdapat

seseorang dengan orang Jerman?”

Cloucharde mengangguk. “Seorang pengawal. Orang berambut merah Permai. Mon Dieu! Indah.”

“Seorang pengawal?” Becker [adalah] membingungkan. “Seperti di… satu pelacur?”

54

Cloucharde grimaced. “Ya, jika anda harus menggunakan istilah vulgar.”

“Tetapi… petugas mengatakan tidak ada sesuatupun tentang—”

“Tentu saja tidak! Saya tidak pernah menyebutkan pengawal.” Cloucharde memecat/membubarkan Becker dengan satu

gelombang berkenaan dengan dukungan [dari] tangan baik nya. “Mereka bukan penjahat—adalah absurd bahwa mereka

diganggu seperti pencuri umum.”

Becker [adalah] masih dalam satu status goncangan lembut. “Apakah disana siapapun lainnya disana?”

“Tidak, baru tiga kita/kami. [adalah] panas.”

“Dan anda adalah positif perempuan adalah satu pelacur?”

“Sudah barang tentu. Tidak ada perempuan itu indah akan dengan satu menyerupai manusia itu kecuali jika dia

sangat dibayar! Mon Dieu! Dia [adalah] gemuk, gemuk, gemuk! Sebuah suka berbicara dengan keras, kelebihan berat, menjijikkan

Orang Jerman!” Cloucharde meringis sebentar lagi sebagaimana dia menggeser/bergeser berat/beban nya, tetapi dia mengabaikan

sakit dan membajak di atas/terhadap. “Orang ini adalah satu binatang buas—tiga ratus pounds sedikitnya. Dia mengunci

di atas itu lemah/miskin tuli suka dia baru saja akan melarikan diri—tidak bahwa saya akan menyalahkan dia. Maksud saya benar-benar!

Tangan seluruh nya. Membual bahwa dia mempunyai dia semua akhir pekan untuk tiga ratus dolar! Dia’s

satu yang akan sudah menjatuhkan mati, tidak pengikut Asia yang lemah/miskin itu.” Cloucharde muncul

untuk udara, dan Becker menyela.

“Apakah anda mendapat nama dia?”

Cloucharde berpikir sebentar menggelengkan kepalanya. “Tidak ada ide.” Dia meringis di/dalam

sakit lagi dan mengatasi secara pelan-pelan kembali ke bantal nya.

Becker sighed. Cincin/arena baru saja menguapkan sebelum mata nya. Pemimpin Strathmore

bukan akan [menjadi] bahagia.

Cloucharde mengoleskan di dahi nya. Ledakan [dari] gairah Nya telah mengambil bea nya. Dia

tiba-tiba terlihat sakit.

Becker mencoba pendekatan lain. “Tuan Cloucharde, Saya bermaksud mendapatkan/mencapai suatu pernyataan dari

Orang Jerman dan pengawal nya juga. Apakah anda mempunyai ide apapun dimana mereka sedang tinggal?”

Cloucharde menutup mata nya, kekuatan nya memudar. Nya bernafas tumbuh dangkal/picik.

“Apapun sama sekali?” Becker menekan. “Nama pengawal?

Terdapat satu kesunyian lama.

Cloucharde menggosok kuil benar/kanan nya. Dia tiba-tiba melihat pucat. “Baik… ah… tidak ada. I

jangan percaya…” Suara Nya [adalah] goyah.

Becker menyandarkan ke arah dia. “Anda baik?”

Cloucharde mengangguk dengan enteng. “Ya, baik… sekedar kecil/sedikit… kegembiraan barangkali…” Dia

trailed terlepas dari.

“Pikir, Tuan Cloucharde.” Becker menghimbau dengan tenang. “Adalah penting.”

Cloucharde meringis. “Saya tidak tahu… perempuan… orang menyimpan/menahan pemanggilan dia…” Dia

menutup mata nya dan mengerang.

“Apa nama nya?”

“Saya benar-benar tidak ingat…” Cloucharde memudar dengan cepat.

“Pikir.” Becker mendorong. “Adalah penting bahwa berkas (file) konsular adalah sama lengkapnya dengan

mungkin. Saya akan perlu untuk mendukung cerita anda dengan pernyataan dari saksi lain. Apapun

informasi anda bisa memberikan saya untuk membantu menempatkan mereka…”

Tetapi Cloucharde tidak mendengarkan. Dia mengoleskan dahi nya dengan lembar. “Saya adalah

menyesal… barangkali besok…” Dia melihat memabukkan.

“Tuan Cloucharde, adalah penting anda ingat ini sekarang.” Becker tiba-tiba [merealisir/sadari] dia

mengatakan terlalu dengan nyaring. Orang di atas/terhadap di sekitar itu ranjang masih bangkit menyaksikan

berlangsung. Di atas/terhadap sisi jauh [dari] ruang [satu] perawat muncul melalui pintu ganda dan

55

melangkah dengan cepat ke arah mereka.

“Apapun sama sekali,” Becker menekan sangat.

“Orang Jerman disebut perempuan—”

Becker dengan enteng guncang[kan Cloucharde, [yang] berusaha untuk membawa dia kembali.

Mata Cloucharde berkedip sebentar lagi. “Nama Nya…”

Menginap di rumah saya, bung tua…

“Embun…” Mata Cloucharde menutup lagi. Perawat menjadi lebih singkat. Dia melihat

sangat marah/hebat.

“Embun?” Becker guncang[kan lengan tangan / senjata Cloucharde.

Tua mengerang. “Dia memanggil/menelpon dia…” Cloucharde mengomel sekarang, hampir tidak

dapat didengar.

Perawat [adalah] kurang dari sepuluh kaki pergi berteriak pada/di Becker di/dalam marah Spanyol. Becker mendengarkan

tidak ada apapun. Mata Nya [adalah] ditetapkan tua bibir. Dia guncang[kan Cloucharde terakhir waktu sebagai

perawat mengalahkan di atas/terhadap dia.

Perawat merebut David Becker bahu. Dia menarik dia ke kaki nya seperti

Bibir Cloucharde memisahkan. Satu kata meninggalkan tua mulut bukan benar-benar

dibicarakan. Itu [adalah] pelan-pelan sighed—seperti satu ingatan sensual jauh. “Tetesan embun…”

Cacian genggaman menyalak Becker pergi.

Tetesan embun? Becker heran. Gerangan apa jenis nama adalah Dewdrop? Dia memutar pergi

dari perawat dan mengubah waktu terakhir ke/pada Cloucharde. “Tetesan embun? Anda pasti?”

Tetapi Pierre Cloucharde [adalah] tidur nyenyak.

Bab 23

Susan duduk sendiri di sekitar plush Node 3. Dia merawat satu jeruk kabut teh tanaman/jamu

dan mengaku terus terang kembalinya pengusut nya.

Sejalan dengan cryptographer senior, Susan menikmati terminal dengan pandangan terbaik. Itu sedang terjadi

pantat [dari] cincin/arena [dari] komputer dan menghadapi lantai Crypto. Dari noda ini, Susan

bisa mengawasi semua Node 3. Dia juga bisa melihat, di sisi lain gelas/kaca jalan searah,

TRANSLTR berdiri memusat-mati [dari] lantai Crypto.

Susan mengecek jam. Dia masih sedang menunggu hampir satu jam. Remailers Amerika

Tanpa nama [adalah] rupayanya mengambil/menangani waktu mereka menyampaikan surat Dakota Utara. Dia

sighed dengan berat. Upaya nya untuk melupakan dia pagi percakapan dengan David,

kata bermain berulang kali di/dalam kepala nya. Dia mengenal/mengetahui dia akan menjadi dengan keras di atas/terhadap dia. Dia berdoa

dia [adalah] baik di Spanyol.

Pemikiran Nya [adalah] digetarkan oleh desisan nyaring [dari] pintu kaca. Dia memandang dan

mengerang. Cryptographer Greg Hale berdiri dalam pembukaan.

Greg Hale [adalah] tinggi dan berotot dengan rambut pirang tebal serta satu dagu dibelah yang dalam. Dia

nyaring, thick-fleshed, dan terus menerus berdandan berlebihan. Pengikut Nya cryptographers telah

memberi julukan dia “Halit”—setelah mineral. Menyeret telah selalu meredakan itu menunjuk beberapa

permata tulen jarang—sejajar dengan akal dan bentuk badan mengayun-ayun-sulit/keras tak ada taranya nya. Mempunyai ego nya

mengijinkan dia untuk berkonsultasi satu ensiklopedia, dia akan sudah menemukan itu [adalah] tidak ada lagi

dibandingkan residu asin meninggalkan ketika samudra mengering.

Seperti semua NSA cryptographers, Menyeret membuat satu gaji padat (solid). Bagaimanapun, dia mempunyai satu waktu sulit/keras

pemeliharaan dimana fakta kepada dirinya. Dia mengemudi/mengendalikan satu Lotus putih dengan terang mengatapi dan satu menulikan

56

sistem subwoofer. Dia adalah satu penagih dadah perangkat, dan mobil nya [adalah] barang patut dipamerkan nya; dia akan meng-install

satu sistem komputer posisi global, kunci pintu menyatakan-mengaktifkan, satu radar lima-menunjuk

jammer, dan satu fax berbentuk sel/telepon sehingga dia tidak pernah akan adalah tidak berhubungan lagi dengan layanan pesan nya.

Plat kesombongan Nya membaca megabyte dan [adalah] dibingkai di/dalam neon violet.

Greg Hale adalah ditolong dari satu masa kanak-kanak [dari] kejahatan picik oleh AS. Korps Marinir.

[adalah] disana bahwa dia akan dipelajari tentang komputer. Dia [adalah] salah satu dari programmer terbaik

Marinir telah pernah melihat, baik dalam perjalanan nya ke/pada satu dibedakan karier militer. Tetapi dua hari

sebelum penyelesaian [dari] perpindahan dalam rangka dinas ketiga nya, nya masa depan tiba-tiba mengubah. Menyeret

secara kebetulan membunuh satu pengikut Marine dalam satu pertengkaran mabuk. Seni Korea [dari] bela diri,

Tae kwon melakukan, dibuktikan lebih mematikan dibandingkan bertahan. Dia [adalah] dengan segera membebaskan dari tugas nya.

Setelah melayani sekilas istilah penjara, Halit mulai mencari pekerjaan dalam sektor swasta sebagai

seorang programmer. Dia [adalah] selalu di muka sekali tentang kecelakaan dalam laut, dan dia bersikap ramah

pemberi kerja prokpektif dengan cara tawaran satu bulan pekerjaan tanpa membayar untuk membuktikan berharga nya. Dia

tidak punya kekurangan [dari] pengambil, dan sekali ketika mereka kedapatan apa dia bisa lakukan atas satu komputer,

mereka tidak pernah ingin agar memungkinkan dia pergi.

Sejalan dengan keahlian komputer nya tumbuh, Menyeret mulai membuat koneksi Internet seluruh

dunia. Dia [adalah] salah satu dari keturunan baru [dari] cyberfreaks dengan teman 'e-mail' dalam setiap negara,

pindah ke dan ke luar dari papan/dewan buletin serta orang Eropa elektronik yang berbiji banyak bercakap-cakap kelompok. Ia telah

ditembak; tertembak oleh dua pemberi kerja berbeda untuk menggunakan rekening bisnis mereka ke/pada upload

foto-foto pornographic ke/pada sebagian dari teman nya.

* * *

“|apa anda melakukan di sini?” Menyeret menuntut, mampir pintu masuk/keluar dan menatap pada/di

Susan. Dia akan sungguh-sungguh diharapkan untuk mempunyai Node 3 kepada dirinya hari ini.

Susan memaksa dirinya untuk tetap dingin. “Adalah Sabtu, Greg. Saya bisa minta/tanya anda sama

pertanyaan.” Tetapi Susan mengenal/mengetahui Hale apa melakukan disana. Dia adalah sempurna

komputer mencandu. Sabtu mengatur/memerintah, dia sering menyelinap masuk Crypto di atas/terhadap akhir pekan ke/pada

menggunakan kekuatan komputasi unrivalled [kepunyaan] NSA untuk menjalankan program baru dia mengerjakan.

“Baru saja diinginkan ke/pada re-tweak beberapa garis dan memeriksa 'e-mail' saya,” Menyeret mengatakan. Dia memandang dia

dengan penuh rasa ingin tahu. “Apa itu anda mengatakan anda sedang melakukan di sini?”

“Saya tidak,” Susan menjawab.

Menyeret memutuskan sewenang-wenang satu alis mata mengejutkan. “Tidak ada alasan untuk [menjadi] malu. Kita tidak mempunyai rahasia di sini di/dalam

Titik 3, ingat? Setuju sekali satu dan satu untuk semua.”

Susan minum sedikit-sedikit dia jeruk kabut dan mengabaikan dia. Menyeret berjalan lebih cepat dan melangkah ke arah

Titik 3 kamar kecil penyimpan barang. Kamar kecil penyimpan barang [adalah] selalu perhentian pertama nya. Sejalan dengan Hale menyebrangi ruang, dia sighed

dengan berat dan menganggap penting mengerling kaki [kepunyaan] Susan berbaring di bawah terminal nya.

Susan, tanpa memandang, menarik kembali dia kaki dan tetap bekerja. Menyeret tertawa dibuat-buat.

Susan telah mendapat digunakan untuk Hale memukul di atas/terhadap nya. Garis favorit Nya [adalah] tentang sesuatu

antarmuka untuk memeriksa kompatibilitas [dari] perangkat keras mereka. Itu memutar perut Susan. Dia

[adalah] terlalu bangga untuk mengeluh ke/pada Strathmore tentang Hale; itu [adalah] jauh lebih mudah hanya untuk mengabaikan dia.

Menyeret mengabarkan Node 3 kamar kecil penyimpan barang dan menarik membuka pintu kisi-kisi seperti satu banteng. Dia slide

satu Tupperware tempat terkandungnya tofu ke luar dari peti es dan meletus beberapa bagian

substansi putih yang seperti agar-agar di/dalam mulut nya. Kemudian dia bersandar kepada alat pemanas dan menghaluskan nya

Bellvienne abu-abu slacks dan kemeja baik-kanji. “Anda akan adalah di sini panjangnya?”

57

“Semalam suntuk,” Susan mengatakan dengan datar.

“Hmm…” Halit mendekur dengan mulut nya penuh. “Sebuah Sabtu nyaman di Playpen, baru

dua kita/kami.”

“Baru tiga kita/kami,” Susan menyisipkan. “Pemimpin Strathmore tingkat atas. Anda

mungkin ingin untuk menghilang lenyap sebelum dia melihat anda.”

Menyeret berjalan lebih cepat. “Dia tidak tampak [seperti] memikirkan anda di sini. Dia harus benar-benar menikmati anda

perusahaan.”

Susan memaksa dirinya ke/pada tenteram.

Menyeret tertawa kecil kepada dirinya dan menyisihkan nya tofu. Kemudian dia merebut satu 0,9 liter [dari] zaitun perawan

minyak dan mengambil/menangani beberapa tegukan. Dia adalah satu setan kesehatan dan minyak zaitun diklaim memenangkan (taruhan) nya

usus lebih rendah. Ketika dia tidak mendorong jus wortel di atas/terhadap sisa dari staf, dia

menyampaikan kebaikan [dari] colonics tinggi.

Menyeret menggantikan minyak zaitun dan pergi ke menurun/jatuh komputer nya secara langsung kebalikan Susan.

Bahkan melintasi cincin/arena lebar/luas [dari] terminal, Susan bisa mencium nya cologne. Dia mengerut dia

hidung.

“Cologne Baik, Greg. Gunakan keseluruhan botol?

Menyeret mengibaskan di atas/terhadap terminal nya. “Hanya untuk anda, tuli.”

Sebagaimana dia duduk disana menantikan terminal nya untuk memanaskan badan, Susan mempunyai satu goncangan mendadak

dipikirkan. Bagaimana jika Hale mengakses TRANSLTR Run-Monitor? Tidak ada logis

alasan mengapa dia akan, tetapi meskipun begitu Susan mengenal/mengetahui dia tidak pernah akan terperdaya beberapa halfbaked

cerita tentang satu diagnostik dimana stumped TRANSLTR selama enambelas jam. Menyeret akan

permintaan untuk mengetahui kebenaran. Kebenaran [adalah] sesuatu Susan tidak mempunyai tujuan dari menceritakan [kepada]

dia. Dia tidak percaya Greg Hale. Dia bukan materi NSA. Susan adalah melawan

menyewa dia pada pokoknya, tetapi NSA telah tidak punya pilihan. Menyeret adalah produk [dari]

pengendalian kerusakan.

Kegagalan Skipjack.

Empat tahun lalu, dalam satu usaha untuk menciptakan satu tunggal, standar enkripsi kunci-publik, Kongres

membebankan/menuntut ahli matematika terbaik negara, itu di NSA, untuk menulis satu baru hebat

algoritma. Rencana [adalah] untuk Kongres untuk melewati perundang-undangan itu membuat algoritma baru

standar negara, dengan begitu mengurangi ketidakcocokan saat ini diderita oleh korporasi itu

algoritma berbeda yang bekas.

Tentu saja, minta/tanya NSA untuk meminjamkan suatu tangan dalam meningkatkan enkripsi kunci-publik

agak serupa minta/tanya [satu] orang disalahkan untuk membangun peti mayat nya sendiri. TRANSLTR belum

namun demikian [mengandung;ngerti], dan satu standar enkripsi hanya membantu ke arah berkembang biak penggunaan

menulis-kode dan membuat pekerjaan yang telah sulit [kepunyaan] NSA itu yang jauh lebih lebih keras.

EFF memahami konflik kepentingan ini dan mempengaruhi dengan penuh nafsu bahwa NSA

mungkin menciptakan satu algoritma [dari] kualitas rendah—sesuatu itu bisa memecah. Untuk memenangkan ini

ketakutan, Kongres mengumumkan itu ketika algoritma [kepunyaan] NSA [adalah] diselesaikan, rumus

akan menerbitkan untuk pengujian oleh ahli matematika dunia untuk memastikan kualitas nya.

Dengan rasa malas, tim Crypto [kepunyaan] NSA, dipimpin oleh Commander Strathmore, diciptakan satu

algoritma mereka christened Skipjack. Skipjack [adalah] disajikan ke/pada Kongres untuk mereka

persetujuan. Ahli matematika dari di seluruh dunia menguji Skipjack dan [adalah] dengan suara bulat

terkesan. Mereka melaporkan bahwa adalah satu kuat, algoritma bersih dan akan membuat satu

standar enkripsi hebat. Tetapi tiga hari sebelum Kongres harus memilih mereka tertentu

persetujuan [dari] Skipjack, satu programmer muda dari Bell Laboratories, Greg Hale, dikejutkan

dunia dengan cara mengumumkan dia akan menemukan satu pintu belakang dikelompokkan dalam algoritma.

58

Pintu belakang terdiri dari beberapa baris [dari] pemrograman cerdik dimana Commander

Strathmore telah menyisipkan ke algoritma. Itu adalah menambahkan yang begitu pintar satu jalan/cara itu

tidak ada orang, kecuali Greg Hale, telah melihat itu. Penambahan rahasia/tempat berlindung Strathmore, sebagai akibatnya, bermaksud itu

kode apapun ditulis oleh Skipjack bisa menjadi decrypted melalui satu kata sandi bersifat rahasia dikenali hanya ke/pada

NSA. Strathmore telah datang di dalam inci [dari] pemutaran enkripsi diusulkan negara

standar ke perebutan kekuasaan kecerdasan paling besar NSA telah pernah melihat; NSA akan mempunyai

menyelenggarakan kunci induk kepada setiap kode ditulis di Amerika.

Publik mengerti-komputer [adalah] sakit hati. EFF turun di atas/terhadap skandal seperti

burung manyar, menyobek Kongres ke iris-iris untuk mereka naïdokter hewané dan memproklamirkan NSA

ancaman paling besar ke/pada dunia bebas karena Hitler. Standar enkripsi [adalah] mati.

Itu telah datang sedikit kejutan ketika NSA menyewa Greg Hale dua hari berikutnya. Strathmore

merasakan itu [adalah] lebih baik untuk mempunyai dia di atas/terhadap di dalam bekerja untuk NSA dibandingkan di atas/terhadap diluar

bekerjasama dengan itu.

Strathmore menghadapi skandal Skipjack beradu muka. Dia mempertahankan tindakan nya dengan penuh nafsu ke/pada

Kongres. Dia berargumentasi bahwa publik memohon privasi akan kembali untuk menghantui

mereka. Dia meminta dengan tegas seseorang diperlukan publik untuk menjaga mereka; publik perlu

NSA untuk memecahkan kode dalam rangka untuk memelihara ketenteraman. Kelompok seperti EFF merasakan dengan cara berbeda. Dan

mereka akan berkelahi dia sejak.

Bab 24

David Becker berdiri dalam satu warung telepon melintasi jalan dari La Clínica de Salud

Pública; dia akan baru saja mengeluarkan untuk nomor pasien gangguan 104, Tuan Cloucharde.

Sesuatu [adalah] tiba-tiba lebih mempersulit dibandingkan dia akan mengantisipasi. Kebaikan kecil/sedikit Nya ke/pada

Strathmore—mengambil beberapa barang kepunyaan personal—telah berubah menjadi satu binatang pemakan bangkai berburu untuk

beberapa cincin/arena aneh.

Dia akan baru saja [yang] disebut Strathmore dan dikatakan dia tentang wisatawan Jerman. Berita belum

diterima dengan baik. Setelah menuntut pokok-pokok, Strathmore telah jatuh diam untuk satu panjangnya

waktu. “David,” dia telah akhirnya mengatakan sangat sangat, “temuan dimana cincin/arena adalah sesuatu nasional

keamanan. Saya sedang meninggalkan itu di/dalam tangan anda. Jangan menggagalkan saya.” Telepon telah pergi mati.

David berdiri dalam warung telepon dan sighed. Dia mengambil tattered Guísatu Telefónica

dan mulai 'scanning' halaman kuning. “Di sini pergi tidak ada apapun,” dia berkomat-kamit kepada dirinya.

Terdapat satu-satunya tiga listing untuk Escort Services dalam direktori, dan dia tidak mempunyai

kebanyakan meneruskan. Semua dia mengenal/mengetahui bahwa tanggal orang Jerman mempunyai rambut merah, [yang] dengan nyaman

[adalah] jarang di Spanyol. Cloucharde mengigau telah memanggil kembali nama pengawal sebagai Dewdrop.

Becker menarik diri—Tetesan embun? Itu membunyikan lebih seperti satu sapi dibandingkan [satu] anak perempuan indah. Bukan satu baik

Nama agama Katholik sama sekali; Cloucharde harus telah salah mengira.

Becker memutar nomor pertama.

* * *

“Servicio Social de Sevilla,” [satu] suara wanita lampau mengurapi.

Becker mempengaruhi nya Spanyol dengan [satu] aksen Jerman tebal. “Hola, ¿hablas Aleman?”

“Tidak. Tetapi saya berbicara bahasa Inggris” datang jawaban.

59

Becker berlanjut di/dalam bahasa Inggris tidak benar. “Terima kasih. Saya ingin tahu jika anda untuk membantu saya?”

“Bagaimana kita tersedia?” Perempuan berbicara secara pelan-pelan dalam satu usaha untuk membantu dia potensial

klien. “Barangkali anda ingin seorang pengawal?”

“Ya, silakan. Saat ini saudara saya, Klaus, dia anak perempuan, sangat indah. Rambut merah. Saya ingin

sama. Untuk besok, silakan.”

“Saudara Anda Klaus datang di sini?” Suara [adalah] tiba-tiba berbusa, suka mereka

teman tua.

“Ya. Dia yang sangat gemuk. Anda ingat dia, tidak ada?”

“Dia [adalah] di sini hari ini, anda mengatakan?”

Becker bisa mendengarkan dia mengecek buku. Jadilah tidak ada Klaus terdaftar, tetapi Becker

menggambarkan klien jarang menggunakan nama riil mereka.

“Hmm, Saya adalah menyesal,” dia minta maaf. “Saya tidak melihat dia di sini. Apa merupakan nama anak perempuan

saudara anda [adalah] dengan?”

“Mempunyai rambut merah,” Becker mengatakan, menghindarkan pertanyaan.

“Rambut merah?” dia mengulangi. Terdapat satu pause. “Hal ini adalah Servicio Social de Sevilla.

anda pasti saudara anda datang di sini?”

“Pasti, ya.”

“Señor, kita tidak mempunyai orang berambut merah. Kita hanya mempunyai Andalusian murni kecantikan.”

“Rambut merah,” Becker mengulangi, perasaan dungu.

“Saya adalah menyesal, kita tidak mempunyai orang berambut merah sama sekali, tetapi jika anda—”

“Nama adalah Dewdrop,” Becker berkata tanpa berpikir, perasaan genap stupider.

Nama menggelikan rupayanya tidak dapat dimengerti perempuan. Dia minta maaf,

Becker diusulkan mengacaukan dia dengan agensi lain, dan dengan sopan menggantungkan/meletakkan.

Serangan satu.

* * *

Becker mengerutkan dahi dan memutar nomor berikut. Itu menghubungkan dengan segera.

“Buenas noches, Mujeres España. Mei saya membantu anda?”

Becker meluncurkan ke dalam olok-olok sama nya, [satu] wisatawan Jerman yang [yang] berkeinginan untuk membayar puncak

dolar untuk anak perempuan berambut merah yang keluar dengan saudara nya hari ini.

Ini waktu respon [adalah] di/dalam orang Jerman sopan, tetapi lagi tidak ada orang berambut merah. “Keine Rotköpfe,

Saya adalah menyesal.” Perempuan menggantungkan/meletakkan.

Serangan dua.

Becker [meremehkan/mengawasi] di buku telepon. Terdapat satu-satunya satu bilangan meninggalkan. Akhir dari

tali.

Dia memutar.

* * *

“Escortes Belén,” seorang pria mengurapi dalam satu sangat nada genangan.

Lagi Becker mengatakan cerita nya.

“Sí, sí, señor. Nama Saya adalah Señor Roldán. Saya akan dipersilakan untuk membantu. Kita mempunyai dua

60

orang berambut merah. Anak-anak perempuan Menyenangkan.”

Hati/jantung Becker melompat. “Sangat indah?” dia mengulangi di/dalam aksen Jerman nya. “Rambut merah?”

“Ya, apakah nama saudara anda? Saya akan mengatakan kepada anda yang pengawal nya hari ini. Dan kita

bisa mengirimkan dia kepada kamu besok.”

“Klaus Schmidt.” Becker berkata tanpa berpikir satu nama memanggil kembali dari satu buku teks tua.

Sebuah pause lama. “Baik, tuan… Saya tidak melihat [satu] Klaus Schmidt di atas/terhadap pencatatan kita, tetapi barangkali

saudara anda memilih untuk [menjadi] bijaksana—barangkali satu isteri di rumah?” Dia tertawa[kan dengan tidak benar.

“Ya, Klaus menikah. Tetapi dia yang sangat gemuk. Isteri Nya tidak ada [tidur bersama/tergantung pada] dia.” Becker menggulung[kan mata nya

pada/di dirinya merefleksikan dalam warung. Jika Susan bisa mendengarkan saya sekarang, dia berpikir. “I gemuk dan

kesepian juga. Saya keinginan [tidur bersama/tergantung pada] dia. Membayar banyak uang.”

Becker memberi satu kinerja mengesankan, tetapi dia akan berbuat keterlaluan. Pelacuran

tidak sah di Spanyol, dan Señor Roldán adalah [satu] orang hati-hati. Dia akan berdamai kembali sebelum oleh

Resmi Guardia bersikap sebagai wisatawan ingin/gembira. Saya keinginan [tidur bersama/tergantung pada] dia. Roldán mengenal/mengetahui adalah satu susunan.

Jika dia mengatakan ya, dia akan dengan berat mendenda dan, sebagaimana biasa, dipaksa untuk menyediakan satu nya

sebagian besar berbakat pengawal ke/pada komisaris polisi gratis untuk satu keseluruhan akhir pekan.

Ketika Roldán berbicara, suara nya tidak tidak lagi sebagai dengan mudah digunakan. “Tuan, hal ini adalah Escortes Belén. Mei I

minta/tanya pemanggilan?”

“Aah… Sigmund Schmidt,” Becker menemukan dengan lemah.

“Dimana anda mendapatkan/mencapai nomor kita?”

“La Guísatu Telefónica—halaman kuning.”

“Ya, tuan, itu karena kita adalah seorang layanan pengawal.”

“Ya. Saya keinginan pengawal.” Becker merasakan sesuatu [adalah] salah.

“Tuan, Escortes Belén adalah satu layanan menyediakan pengawal ke/pada para pelaku bisnis untuk makan siang dan

makan malam. Inilah alasan kenapa kita adalah terdaftar dalam buku telepon. Apa kita melakukan adalah hukum. Apa anda

mencari adalah satu pelacur.” Kata slide terlepas dari lidah nya seperti satu penyakit menggairahkan.

“Tetapi saudara saya…”

“Tuan, jika saudara anda menghabiskan hari mencium [satu] anak perempuan di taman, dia bukan satu dari milik [kami/kita]. Kita

mempunyai regulasi tegas tentang hubungan mengawal-klien.”

“Tetapi…”

“Anda mempunyai kita/kami mengacaukan dengan orang lain. Kita hanya mempunyai dua orang berambut merah, Inmaculada

dan Rocío, dan bukan/tidak akan mengijinkan seorang pria untuk tidur dengan mereka untuk uang. [yang] disebut adalah memanggil/disebut

pelacuran, dan adalah tidak sah di Spanyol. Selamat malam, tuan.”

“Tetapi—”

KLIK.

Becker bersumpah di bawah nafas nya dan menjatuhkan telepon kembali ke ayunan nya. Serangan tiga.

Dia [adalah] Cloucharde tertentu telah dikatakan orang Jerman telah disewakan anak perempuan untuk keseluruhan akhir pekan.

* * *

Becker pergi berfoya-foya warung telepon di persimpangan [dari] Calle Salado dan Avenida

Asunción. Lalu lintas, bau harum manis [dari] jeruk/oranye Seville menggantung semua di sekitar dia. Itu

[adalah] senjakala—jam yang paling romantis. Dia menganggap Susan. Kata Strathmore menyerbu

pikiran nya: Mencari cincin/arena. Becker gagal sangat buruk di atas bangku dan mempertimbangkan nya berikutnya

pindah/bergerak.

Apa pindah/bergerak?

61

Bab 25

Di dalam Clínica de Salud Pública, mengunjungi jam [adalah] atas/pada. Cahaya ruang olah raga

adalah menghasilkan. Pierre Cloucharde [adalah] tidur nyenyak. Dia tidak melihat figur hunched

di atas dia. Jarum [dari] satu dicuri semprotan glinted dalam kegelapan. Kemudian itu menghilang ke

IV tabung sedikit di atas pergelangan tangan Cloucharde. Injeksi berisi 30 cc fluida pembersihan

dicuri dari satu pedati portir. Dengan kekuatan besar, satu ibu jari kuat memancang [pengisap/ spekulan] menurun/jatuh

dan memaksa cairan kebiru-biruan ke tua pembuluh darah.

Cloucharde [adalah] bangun hanya untuk beberapa detik. Ia mungkin telah menjerit merasa sakit mempunyai satu

tangan kuat tidak menjadi clamped melintasi mulut nya. Dia meletakkan menjerat di atas/terhadap ranjang nya, dijepitkan

di bawah satu berat/beban yang nampaknya tak tergerakkan. Dia bisa merasakan saku [dari] api pembakaran jalan/cara nya

atas lengan tangan / senjata nya. Terdapat satu siksaan sakit keliling melalui ketiak nya, dada nya, dan

kemudian, seperti satu juta bagian penghancuran [dari] gelas/kaca, itu memukul otak nya. Cloucharde melihat satu brilian

kilatan cahaya… tidak ada apapun.

Pengunjung melepaskan genggaman nya dan mengamati melalui kegelapan di nama di atas/terhadap

bagan medis. Kemudian dia menyelipkan dengan diam keluar.

Di jalan, orang di/dalam kacamata melingkari-kawat mencapai ke/pada satu divais kecil dihubungkan ke sabuk nya.

Kemasan segi-empat [adalah] kira-kira sebesar satu kartu kredit. Adalah satu prototipe baru

Komputer Monocle. Dikembangkan oleh AS. Angkatan laut untuk membantu teknisi merekam batere

tegangan dalam menjejali potong empat di atas/terhadap kapal selam, komputer miniatur mengemasi satu berbentuk sel

modem dan perkembangan paling baru di/dalam teknologi mikro. Monitor visual Nya adalah satu

display kristal cair (LCD) transparan, menjulang di/dalam meninggalkan lensa [dari] sepasang kacamata.

Monocle merefleksikan satu umur baru utuh di/dalam komputasi personal; pemakai bisa saat ini melihat

melalui data nya dan masih saling berhubungan dengan dunia di sekitar dia.

Perebutan kekuasaan riil [kepunyaan] Monocle, meskipun, bukan display miniatur nya tetapi lebih masukan data nya

sistem. Seorang pemakai masuk informasi melalui kontak kecil ditempatkan di ujungjari nya; menyentuh

kontak bersama-sama di/dalam urutan mimicked satu stenografi serupa dengan stenographi pengadilan.

komputer kemudian menerjemahkan stenografi ke dalam bahasa Inggris.

Pembunuh menekan satu tombol kecil, dan kacamata nya berkedip ke/pada hidup. Tangan Nya

inconspicuously di sisi nya, dia mulai menyentuh ujungjari berbeda bersama-sama di/dalam cepat

rangkaian perubahan. Sebuah pesan muncul sebelum mata nya.

SUBJEK: P. CLOUCHARDE—DIAKHIRI

Dia tersenyum. Memancarkan pemberitahuan dari membunuh [adalah] bagian dari penugasan/penentuan nya. Tetapi mencakup

nama korban… itu, ke/pada orang dalam kacamata melingkari-kawat, [adalah] kerapian. Jari jemari Nya

disiarkan lagi, dan modem berbentuk sel nya mengaktifkan.

PESAN MENGIRIM

Bab 26

Duduk dalam bangku terbentang sepanjang dari klinik publik, Becker heran apa dia

diharapkan untuk melakukan sekarang. Nya panggil ke/pada agensi pengawal mempunyai mengeraskan tidak ada apapun.

62

pemimpin, gelisah tentang komunikasi melalui telepon publik yang tak aman, telah meminta

David tidak untuk memanggil lagi sampai dia mempunyai cincin/arena. Becker mempertimbangkan pergi ke polisi lokal

untuk bantuan—barangkali mereka mempunyai satu catatan [dari] satu dibaca-memimpin hooker—tetapi Strathmore telah diberikan

tegas diktekan dengan sombong itu juga. Anda adalah tak terlihat. Tak seorangpun harus mengetahui cincin/arena ini ada/terjadi.

Becker heran jika dia [adalah] diharapkan untuk mengembara distrik drugged-out Triana di/dalam

pencarian [dari] perempuan misteri ini. Atau barangkali dia [adalah] diharapkan untuk memeriksa seluruh rumah makan untuk

seorang orang Jerman gemuk sekali. Segalanya tampak seperti satu pemborosan waktu.

Kata Strathmore menyimpan/menahan [datang] kembali: Adalah sesuatu keamanan nasional… anda harus

menemukan itu cincin/arena.

Sebuah suara dalam punggung [dari] kepala [kepunyaan] Becker mengatakan dia dia akan menghilangkan sesuatu—sesuatu

krusial—tetapi untuk hidup dia, dia tidak bisa berpikir apa itu akan. Saya adalah [satu] guru, bukan satu

agen rahasia mengutuk! Dia mulai untuk ingin tahu mengapa Strathmore belum mengirim satu

profesional.

Becker berdiri dan berjalan dengan tanpa tujuan jelas menurun/jatuh Calle Delicias mempertimbangkan pilihan nya.

trotoar batu kerikil mengkaburkan di bawah tatapan nya. Malam jatuh dengan cepat.

Tetesan embun.

Terdapat tentang sesuatu dimana nama absurd itu mengomel di belakang pikiran nya.

Tetesan embun. Suara genangan [dari] Señor Roldán pada/di Escortes Belén sedang terjadi pengulangan/jerat tiada akhir di/dalam nya

kepala. “Kita hanya mempunyai dua orang berambut merah… Dua orang berambut merah, Inmaculada dan Rocío… Burung roc (dongeng)ío…

Burung roc (dongeng)ío…”

Becker berhenti dengan tiba-tiba. Dia tiba-tiba mengenal/mengetahui. Dan saya menyebut diri sendiri satu spesialis bahasa? Dia

tidak bisa percaya dia akan hilang itu.

Burung roc (dongeng)ío [adalah] salah satu dari nama anak perempuan yang paling populer di Spanyol. Itu membawa seluruh hak

implikasi untuk satu anak perempuan agama Katholik muda—kemurnian, keperawanan, keindahan alam.

arti tambahan [dari] semua kemurnian membendung dari nama maksud/arti harafiah–Tetesan [dari] Dew!

Tua Kanada suara membunyikan lonceng telinga Becker. Tetesan embun. Burung roc (dongeng)ío telah menterjemahkan dia

menyebut ke/pada satu-satunya bahasa dia dan klien nya mengundang umum—Bahasa Inggris. Digairahkan, Becker

pergi tergesa-gesa untuk mencari satu telepon.

Melintasi jalan, seorang pria di/dalam kacamata melingkari-kawat mengikuti menonjol dari penglihatan.

Bab 27

Di atas/terhadap lantai Crypto, ba-bayang tumbuh/berkembang lama dan tidak kuat. 'overhead' (biaya), otomatis

penerangan secara gradual meningkat untuk mengganti kerugian. Susan [adalah] masih di terminal nya dengan diam

menunggu berita dari pengusut nya. Itu mengambil/menangani lebih panjang dari diharapkan.

Pikiran Nya masih sedang mengembara—David hilang dan berkeinginan Greg Hale untuk pulang.

Walaupun Hale belum memberi semangat, thankfully dia akan menjadi diam, berminat pada apapun juga [] dia

melakukan di terminal nya. Susan tidak bisa mempedulikan yang lebih tidak apa Hale melakukan, selama dia tidak

meng-akses Run-Monitor. Dia sungguh-sungguh belum—enambelas jam akan sudah membawa satu

dengkingan dapat didengar [dari] kesangsian.

Susan menghisap dia ketiga kesanggupan untuk dilakukan ketika itu akhirnya terjadi—terminal nya beeped

sekali. Pulsa Nya mempercepat. Sebuah ikon amplop penyiaran muncul di atas/terhadap monitor nya

mengumumkan kedatangan [dari] 'e-mail'. Susan menembak satu kerlingan cepat ke arah Hale. Dia

asyik dalam pekerjaan nya. Dia menyelenggarakan dia nafas dan melipatgandakan-meng-klik amplop.

“Dakota Utara,” dia berbisik ke/pada dirinya. “Biarkan melihat siapa anda.”

63

Ketika 'e-mail' membuka, adalah satu garis tunggal. Susan membaca itu. Dia membaca itu lagi.

MAKAN MALAM AT ALFREDO’S? 8 MALAM?

Melintasi ruang, Menyeret meredam satu tertawa mulut tertutup. Susan mengecek bagian awal (header) pesan.

DARI: GHALE@crypto.nsa.gov

Susan merasakan satu menggelora dari kemarahan tetapi melawan itu terlepas dari. Dia dihapus pesan. “Sangat mendewasakan,

Greg.”

“Mereka membuat satu carpaccio besar.” Menyeret tersenyum. “Apa anda katakan? Setelah itu kita bisa—

“Lupakan itu.”

“Snob.” Menyeret sighed dan dikembalikan ke terminal nya. Itu [adalah] menghantam delapanpuluh-sembilan dengan

Susan Fletcher. Brilian cryptographer wanita adalah satu frustrasi tetap kepadanya. Menyeret

telah sering mengkhayal tentang melakukan kegiatan seksual dengan nya—menyematkan dia melawan TRANSLTR’s

sarung/bungkus dibengkokkan dan pengambilan dia tepat disana melawan lapisan pelindung hitam hangat. Tetapi Susan akan mempunyai

tidak ada apapun untuk lakukan atas dia. Di/dalam pikiran Hale, hal dibuat yang apa lebih buruk bahwa dia [adalah] di/dalam cinta

dengan beberapa guru universitas siapa slaved berjam-jam terus berlaku untuk kacang tanah. Itu akan satu kasihan

untuk Susan untuk melemahkan dia superior kolam gen menghasilkan dengan beberapa geek—terutama sekali ketika

dia dapat mempunyai Greg. Kita akan sudah menyempurnakan anak-anak, dia berpikir.

“|apa anda mengerjakan?” Menyeret meminta, berusaha satu pendekatan berbeda.

Susan mengatakan tidak ada apapun.

“Beberapa tim pemain anda. Pasti bisa sepertinya tidak mempunyai satu pengintipan?” Menyeret berdiri dan perpindahan mulai

di sekitar lingkaran terminal ke arah nya.

Susan merasakan Hale itu rasa ingin tahu mempunyai potensial untuk menyebabkan beberapa permasalahan serius

hari ini. Dia membuat satu menggigit keputusan. “Adalah satu diagnostik,” dia menawarkan, bersandar

kepalsuan pemimpin.

Menyeret mampir jalur nya. “Diagnostik?” Dia membunyikan ragu-ragu. “Anda sedang membelanjakan

Sabtu berlari/menjalankan satu diagnostik sebagai ganti meremehkan prof?”

“Nama dia adalah David.”

“Apapun juga [].”

Susan mendelik dia. “tidak anda mendapat/mencapai apapun lebih baik untuk melakukan?”

“Apakah anda sedang berusaha untuk mendapatkan/mencapai luput dari saya?” Menyeret mencibir.

“Benar-benar, ya.”

“Memerintah kuda belok, Menggugat, Saya adalah menyakiti.”

Susan Fletcher mata membatasi. Dia membenci sedang [yang] disebut Sue. Dia mempunyai tidak ada apapun melawan

nama julukan, tetapi Hale [adalah] satu-satunya yang akan pernah digunakan itu.

“Mengapa bukan saya membantu anda?” Menyeret menawarkan. Dia tiba-tiba melingkar ke arah nya lagi. “Saya adalah

besar dengan diagnostik. , Saya sedang sekarat untuk melihat diagnostik apa bisa membuat keperkasaannya

Susan Fletcher datang bekerja pada suatu hari Sabtu.”

Susan merasakan satu menggelora dari adrenaline. Dia mengerling menurun/jatuh di pengusut di atas/terhadap layar nya. Dia

mengenal/mengetahui dia tidak bisa membiarkan/memungkinkan Hale melihat itu—dia akan mempunyai terlalu banyak pertanyaan. “Saya mempunyai itu melindungi/menutupi,

Greg,” dia mengatakan.

Tetapi Hale menyimpan/menahan datang. Sebagaimana dia melingkari ke arah terminal nya, Susan mengenal/mengetahui dia harus bertindak

puasa/cepat. Menyeret [adalah] hanya sedikit yard pergi ketika dia membuat dia gerakan. Dia berpegang kepada bertemu nya

64

bingkai tinggi, menghalangi jalan/cara nya. Nya cologne menaklukkan.

Dia melihat dia lurus/langsung dalam mata. “Saya mengatakan tidak ada.”

Menyeret mengacungkan kepala nya, rupayanya membangkitkan minat oleh display aneh [dari] kerahasiaan nya. Dia dengan jenaka

dilangkahkan lebih dekat. Greg Hale tidak siap untuk apa terjadi berikutnya.

Dengan teguh dingin, Susan menekan satu jari indeks tunggal melawan dada mengayun-ayun-sulit/keras nya,

menghentikan gerakan maju nya.

Menyeret dihentikan dan melangkah mundur di/dalam goncangan. Rupayanya Susan Fletcher [adalah] serius; dia telah

tidak pernah menyentuh dia sebelumnya, pernah ada. Itu bukan yang tidak lagi apa Hale telah bermaksud untuk mereka pertama

hubungan, tetapi adalah satu start. Dia memberikan dia satu nampak/wajah membingungkan yang lama dan secara pelan-pelan kembali ke nya

terminal. Sebagaimana dia duduk tenang-tenang menurun/jatuh, satu hal menjadi dengan sempurna bersihkan: Susan menyenangkan

Fletcher mengerjakan sesuatu penting, dan itu pasti sebagai neraka tidak diagnostik apapun.

Bab 28

Señor Roldán duduk di balik meja tulis nya pada/di Escortes Belén memberi selamat dirinya untuk

deftly sidestepping usaha sedih yang paling baru [kepunyaan] Guardia untuk memerangkap dia. Setelah satu petugas

memalsukan [satu] aksen dan permintaan Jerman [satu] anak perempuan untuk semalam—[adalah] entrapment; apa yang akan

mereka menganggap berikutnya?

Telepon di atas/terhadap meja tulis nya berdengung dengan nyaring. Señor Roldán menyekop penerima dengan satu

bakat yakin. “Buenas noches, Escortes Belén.”

“Buenas noches,” suara seorang pria mengatakan di/dalam puasa-kilat Spanyol. Dia membunyikan bunyi sengau, suka

dia mempunyai satu dingin kecil. “Ini suatu hotel?”

“Tidak, tuan. Nomor Apa apakah anda sedang memutar?” Señor Roldán bukan akan terperdaya apapun

lebih banyak muslihat nanti malam.

“34-62-10,” suara mengatakan.

Roldán mengerutkan dahi. Suara membunyikan samar-samar umum dikenal. Dia mencoba untuk menempatkan aksen—

Burgos, barangkali? “Anda telah memutar nomor benar,” Roldán menawarkan dengan hati-hati, “tetapi hal ini

adalah seorang layanan pengawal.”

Terdapat satu pause dengan segera. “Oh… Saya paham. Saya adalah menyesal. Seseorang menuliskan hal ini

nomor; Saya berpikir adalah suatu hotel. Saya sedang mengunjungi di sini, dari Burgos. Maaf Saya untuk

mengganggu anda. Baik dekat—”

“Espére! Masa penantian!” Señor Roldán tidak bisa membantu dirinya; dia adalah satu salesman dalam hati.

ini satu penyerahan? Sebuah klien baru dari atas utara? Dia bukan akan membiarkan/memungkinkan satu paranoia kecil/sedikit meniup satu

penjualan potensial.

“Teman Saya,” Roldán menyembur ke telepon. “Saya berpikir saya mengenali sedikit Burgos

aksen di atas/terhadap anda. Saya sendiri adalah dari Valencia. Apa membawa anda ke/pada Seville?”

“Saya menjual barang perhiasan. Majómutiara rica.”

“Majóricas, reeaally! Anda harus melaksanakan perjalanan benar-benar bit.”

Suara batuk sakit-sakitan. “Baik, ya, Saya melakukan.”

“Di/dalam Seville atas kepentingan dinas?” Roldán menekan. Tidak ada neraka jalan masuk ini orang

Guardia; dia [adalah] seorang pelanggan dengan suatu ibu kota C. “Biarkan saya terkaan—satu teman memberikan anda kita

nomor? Dia mengatakan anda untuk memberikan kita/kami satu panggilan. Adalah I benar?”

Suara [adalah] sungguh-sungguh mempermalukan. “Baik, tidak ada, benar-benar, adalah tidak ada seperti itu.”

“Jangan adalah malu, señor. Kita adalah seorang layanan pengawal, tidak ada apapun untuk dianggap berasal dari. Anak-anak perempuan Menyenangkan,

tanggal makan malam, itu adalah semua. Siapa memberikan anda kita nomor? Barangkali dia adalah satu reguler. Bisa sepertinya memberikan

65

anda satu laju khusus.”

Suara menjadi membingungkan. “Ah… tidak ada orang benar-benar memberikan saya ini nomor. Saya menemukan itu

dengan satu paspor. Saya sedang berusaha untuk mencari pemilik.”

Hati/jantung Roldán tenggelam. Orang ini bukan seorang pelanggan betapapun. “Anda menemukan jumlahnya,

anda mengatakan?”

“Ya, Saya menemukan paspor seorang pria di taman hari ini. Nomor Anda sedang terjadi satu sisa [dari] kertas/makalah

di dalam. Saya berpikir barangkali adalah hotel orang; Saya mengharapkan untuk kembali paspor nya ke/pada

dia. Kekeliruan Saya. Saya akan baru jatuh itu terlepas dari pada/di suatu pos polisi di atas/terhadap jalan keluar saya—”

“Perdón,” Roldán menyela dengan gugup. “Mungkin saya menyarankan satu ide lebih baik?” Roldán membanggakan

dirinya di atas/terhadap pertimbangan, dan datangi ke/pada Guardia mempunyai satu jalan/cara membuat pelanggan nya excustomers.

“Pertimbangkan hal ini,” dia menawarkan. “Karena orang dengan paspor mempunyai kita

nomor, dia adalah sebagian besar mungkin suatu klien di sini. Barangkali saya bisa menyelamatkan/menabung anda suatu perjalanan ke/pada polisi.”

Suara meragukan. “Saya tidak tahu. Saya harus mungkin baru—”

“Jangan adalah terlalu terburu-buru, teman saya. Saya adalah malu untuk mencandu bahwa polisi di sini di/dalam Seville

bukan selalu sebagai efisien ketika polisi atas utara. Itu bisa menjadi hari sebelum orang ini’s

paspor adalah kembali ke dia. Jika anda ceritakan nama dia, Saya bisa melihat bahwa dia mendapatkan/mencapai paspor nya

dengan segera.”

“Ya, baik… Saya mulai menggunakan disana tidak ada kerusakan…” Beberapa kertas/makalah berdesir, dan suara kembali[kan.

“Adalah [satu] nama Jerman. Bisa sepertinya tidak tidak lagi melafalkan itu… Gusta… Gustafson?”

Roldán tidak mengenali nama, tetapi dia mempunyai klien dari di seluruh dunia. Mereka

tidak pernah meninggalkan nama riil mereka. “Apa dia menyerupai—di/dalam foto nya? Barangkali saya akan

mengenali dia.”

“Baik…” suara mengatakan. “Wajah Nya adalah sangat, sangat gemuk.”

Roldán dengan segera mengenal/mengetahui. Dia ingat wajah gemuk sekali dengan baik. Adalah orang dengan

Burung roc (dongeng)ío. [adalah] aneh, dia berpikir, kepada mempunyai dua panggil tentang orang Jerman di/dalam pada suatu malam.

“Tuan Gustafson?” Roldán memaksa satu tertawa mulut tertutup. “Tentu saja! Saya mengetahui dia dengan baik. Jika anda membawa

saya nya paspor, Saya akan melihat dia mendapatkan/mencapai itu.”

“Saya adalah pusat keramaian kota tanpa suatu mobil,” suara menyela. “Barangkali anda bisa datang kepada saya?”

“Benar-benar,” Roldán memagari, “Bisa sepertinya tidak meninggalkan telepon. Tetapi adalah benar-benar tidak itu jauh jika anda—

“Saya adalah menyesal, adalah malam untuk [menjadi] keluar berkeluyuran. Disana satu lokasi Guardia di sekitar itu. Saya akan

menjatuhkan itu disana, dan ketika anda melihat Tuan Gustafson, anda bisa mengatakan kepada dia dimana.”

“Tidak, masa penantian!” Roldán berhasil mengerjakan dengan baik. “Polisi benar-benar tidak perlu adalah terlibat. Anda mengatakan anda

pusat keramaian kota, benar/kanan? Apakah anda tahu Alfonso XIII Hotel? Adalah salah satu dari terbaik kota.”

“Ya,” suara mengatakan. “Saya mengetahui Alfonso XIII. Adalah di sekitar itu.”

“Indah! Tuan Gustafson adalah suatu tamu disana malam ini. Dia adalah mungkin disana sekarang.”

Suara meragukan. “Saya paham. Baik, kemudian… Saya mulai menggunakan itu akan tidak ada masalah.”

“Hebat! Dia adalah mempunyai makan malam dengan satu pengawal kita di rumah makan hotel.” Roldán

mengenal/mengetahui mereka [adalah] mungkin di/dalam tempat tidur/alas sekarang juga, tetapi dia diperlukan untuk adalah hati-hati tidak untuk menyerang

perasaan menyuling pemanggil. “Baru meninggalkan paspor dengan pengawas pintu, nama dia

Manuel. Katakan kepada dia saya mengirim anda. Tanyakan dia untuk memberikan itu ke/pada Rocío. Burung roc (dongeng)ío adalah Tuan tanggal Gustafson

untuk malam. Dia akan melihat bahwa paspor dikembalikan. Anda mungkin menggelincir nama Anda dan

menghadapi di dalam—barangkali Tuan Gustafson akan mengirimkan anda satu kecil/sedikit terima kasih.”

“Sebuah ide baik. Alfonso XIII. Baik sekali, Saya akan mengambil/menangani itu atas/pada sekarang ini. Terima kasih untuk

bantuan anda.”

66

* * *

David Becker menggantungkan/meletakkan telepon. “Alfonso XIII.” Dia tertawa kecil. “Baru saja harus tahu

bagaimana untuk bertanya.”

Momen kemudian satu figur diam mengikuti Becker atas Calle Deliciasinto pelan-pelan penyelesaian

Malam Andalusian.

Bab 29

Masih dibingungkan dari pertemuan nya dengan Hale, Susan menatap keluar melalui jalan searah

gelas/kaca [dari] Node 3. Lantai Crypto [adalah] kosong. Menyeret [adalah] diam lagi, dipikat. Dia

ingin dia akan meninggalkan.

Dia heran jika dia harus memanggil Strathmore; pemimpin bisa hanya menendang Hale

keluar—betapapun, [adalah] Sabtu. Susan mengenal/mengetahui, bagaimanapun, bahwa jika Hale mendapat/mencapai menendang keluar, dia

akan dengan segera menjadi curiga. Sekali memecat/membubarkan, dia mungkin akan mulai pemanggilan

cryptographers lain minta/tanya apa mereka dipikirkan berlangsung. Susan memutuskan itu [adalah] lebih baik

hanya untuk membiarkan/memungkinkan Hale adalah. Dia akan meninggalkan atas . sendiri cukup singkat.

Satu algoritma tahan pecah. Dia sighed, pemikiran nya kembali ke Digital Fortress. Itu

mengagumkan dia bahwa satu algoritma seperti itu bisa benar-benar diciptakan—kemudian lagi, tanda bukti

tepat disana di depan nya; TRANSLTR muncul sia-sia melawan itu.

Susan menganggap Strathmore, dengan anggun membawa berat/beban [dari] cobaan berat ini di atas/terhadap nya pikul,

melakukan yang diperlukan, tinggal dingin di wajah bencana/kecelakaan.

Susan kadang-kadang melihat David di/dalam Strathmore. Mereka mempunyai banyak dari kualitas sama—

ketahanan, dedikasi, kecerdasan. Kadang-kadang Susan berpikir Strathmore akan kehilangan

tanpa nya; kemurnian [dari] cinta nya untuk kriptografi tampak untuk [menjadi] satu lifeline emosional ke/pada

Strathmore, pengangkatan dia dari laut [dari] mengocok politik dan mengingatkan dia nya sejak awal

hari sebagai sebuah pemecah kode.

Susan tergantung pada Strathmore juga; dia [adalah] tempat perlindungan nya di/dalam dunia para laki-laki kuat-lapar,

pemeliharaan dia karier, melindungi dia, dan, sebagaimana dia sering berkelakar, membuat semua mimpi nya datang

benar-benar. Terdapat beberapa kebenaran ke/pada itu, dia berpikir. Sejalan dengan tak disengaja bagaimanapun juga [adalah],

pemimpin [adalah] satu yang akan dibuat panggilan [yang] dibawa David Becker ke/pada NSA itu

sore pasrah. Pikiran Nya menyebut kembali ke dia, dan mata nya turun secara instinktif ke/pada pullslide

di samping 'keyboard' nya. Terdapat satu fax kecil taped disana.

Fax adalah disana selama tujuh bulan. [adalah] satu-satunya kode Susan Fletcher telah namun demikian ke/pada

rem. [adalah] dari David. Dia membaca itu untuk waktu lima-ke-seratus.

SILAHKAN TERIMA FAX RENDAH HATI yang INI

CINTA SAYA UNTUK ANDA IS TANPA BERTAMBAH BESAR.

Dia akan mengirim itu sampai nya setelah satu pertengkaran kecil mengagumkan. Dia akan barter dia selama berbulan-bulan untuk mengatakan kepada dia apa itu

dimaksud, tetapi dia telah menolak. Tanpa bertambah besar. [adalah] pembalasan dendam David. Susan telah mengajar David

banyak tentang pemecahan kode, dan ke menahan/menjaga dia di atas/terhadap jari-jari kaki nya, dia telah dilakukan untuk meng-encode semua

pesan nya kepadanya dengan beberapa skema enkripsi sederhana. Daftar belanja, catatan cinta—

mereka semua meng-enkripsi. Adalah satu permainan (game), dan David telah menjadi benar-benar baik

cryptographer. Kemudian dia akan memutuskan untuk mengembalikan untuk kepentingan. Dia akan mulai menandatangani semua surat/huruf nya

67

“Tanpa bertambah besar, David.” Susan telah lebih dari dua lusin catatan dari David. Mereka semua

menandatangani jalan/cara sama. Tanpa bertambah besar.

Susan menerima tanpa bukti mengetahui maksud/arti mengelompokkan, tetapi David tidak berbicara. Kapanpun dia

diminta, dia hanya tersenyum dan mengatakan, “Anda adalah pemecah kode.”

NSA memimpin cryptographer telah mencoba segalanya—penggantian, kotak nol;kode, genap

permainan huruf kata. Dia akan menjalankan surat/huruf “tanpa bertambah besar” melalui komputer nya dan meminta

penyusunan kembali [dari] surat/huruf menjadi ungkapan baru. Semua dia akan pulang: gubuk taksi sesuatu hebat sekali.

Itu muncul Ensei Tankado bukan satu-satunya yang bisa menulis kode tahan pecah.

Pemikiran Nya [adalah] disela oleh bunyi [dari] pintu berisi angin berdesis membuka.

Strathmore melangkah di/dalam.

“Susan, kata apapun namun demikian?” Strathmore melihat Greg Hale dan berhenti dengan tiba-tiba. “Baik, baik

malam, Tuan Hale.” Dia mengerutkan dahi, pembatasan mata nya. “Di atas Sabtu, tidak ada lebih sedikit. Ke/pada

kita berhutang penghormatan?”

Menyeret tersenyum dengan tidak berdosa. “Baru saja meyakinkan saya menarik berat/beban saya.”

“Saya paham.” Strathmore mendengkur, rupayanya mempunyai berat pilihan nya. Setelah suatu momen, itu

tampak dia terlalu memutuskan tidak untuk mengayun-ayun perahu Hale. Dia memutar dengan tenang ke/pada Susan. “Ms. Fletcher,

|Bisakah saya berbicara kepada kamu sebentar? Diluar?”

Susan meragukan. “Ah… ya, tuan.” Dia menembak satu gelisah mengerling dia memonitor

melintasi ruang pada/di Greg Hale. “Tunggu sebentar.”

Tombol yang Dengan beberapa cepat, dia menjabut satu program [yang] disebut ScreenLock. Adalah satu

kegunaan privasi. Setiap terminal di/dalam Node 3 [adalah] diperlengkapi dengan itu. Karena terminal

terus tinggal siang malam 24 jam, ScreenLock memungkinkan cryptographers untuk meninggalkan stasiun mereka

dan mengetahui tidak ada orang itu akan bertentangan dengan berkas (file) mereka. Susan masuk dia lima-karakter

kode privasi, dan layar nya pergi hitam. Itu akan tinggal dimana jalan/cara sampai dia kembali[kan dan

mengetik urutan sesuai.

Kemudian dia menyelip di dia sepatu dan mengikuti pemimpin keluar.

* * *

“Gerangan apa apakah dia sedang melakukan di sini?” Strathmore menuntut secepat dia serta Susan

diluar Node 3.

“Nya umum,” Susan menjawab. “Tidak ada apapun.”

Strathmore melihat memperhatikan. “Sudahkah dia mengatakan segalanya tentang TRANSLTR?”

“Tidak. Tetapi jika dia meng-akses Run-Monitor dan melihat itu mendaftarkan tujuhbelas jam, dia akan

mempunyai sesuatu untuk mengatakan baik.”

Strathmore mempertimbangkan itu. “Disana tidak ada alasan dia akan meng-akses itu.”

Susan memandang pemimpin. “Anda ingin mengirimkan dia rumah?”

“Tidak. Kita akan membiarkan/memungkinkan dia adalah.” Strathmore membaca sepintas di kantor Sys-Sec. “Sudahkah

Chartrukian meninggalkan namun demikian?”

“Saya tidak tahu. Saya tidak melihat dia.”

“Yesus.” Strathmore mengerang. “Hal ini adalah satu sirkus.” Dia berlari/menjalankan satu tangan melintasi tunggul jenggot

[yang] telah menggelapkan wajah nya atas/pada tigapuluh-enam masa lalu jam. “Kata Apapun namun demikian di atas/terhadap pengusut? I

merasa seperti saya sedang duduk dalam angkat tangan saya disana.”

“. Kata Apapun dari David?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Saya meminta dia tidak untuk memanggil saya sampai dia mempunyai cincin/arena.”

68

Susan melihat mengejutkan. “Mengapa? Bagaimana jika dia kebutuhan bantuan?”

Strathmore berjalan lebih cepat. “Bisa sepertinya tidak membantu dia dari sini—dia adalah atas . sendiri. , Saya lebih suka akan

tidak berbicara terus-menerus garis tak aman berjaga sekiranya mendengarkan seseorang.”

Mata Susan melebarkan serempak. “Apa itu diharapkan untuk berarti?”

Strathmore dengan segera melihat menyatakan penyesalan. Dia memberikan dia satu menenteramkan hati senyuman. “David’s

baik. Saya adalah baru saja adalah hati-hati.”

* * *

Tigapuluh kaki menjauh dari percakapan mereka, dikelompokkan di balik gelas/kaca jalan searah [dari] Node 3,

Greg Hale berdiri pada/di terminal Susan. Layar Nya [adalah] hitam. Menyeret memandang sepintas di

pemimpin serta Susan. Kemudian dia mencapai untuk dompet nya. Dia meng-ekstrak satu kartu indeks kecil

dan membaca itu.

Melipatgandakan-mengecek dimana Strathmore dan Susan masih berbicara, Menyeret secara hati-hati mengetik lima

tombol di atas/terhadap 'keyboard' Susan. Satu detik berikutnya monitor nya bersemi ke/pada hidup.

“Permainan kartu bingo.” Dia tertawa kecil.

Mencuri Node 3 kode privasi adalah sederhana. Di/dalam Node 3, setiap terminal mempunyai satu

'keyboard' dapat dipisahkan yang serupa. Menyeret telah hanya mengambil rumah 'keyboard' nya pada suatu malam dan

meng-install satu chip itu menyimpan/menahan satu catatan [dari] setiap tombol membuat diatasnya. Kemudian dia telah masuk

sejak awal, menukar 'keyboard' dimodifikasi nya untuk orang lain’s, dan menunggu. Pada ujung

hari, dia menswitch punggung dan memandang data direkam oleh chip. Sungguhpun terdapat

berjuta-juta tombol ke urutkan melalui, menemukan kode akses [adalah] sederhana; sesuatu pertama

satu cryptographer melakukan setiap pagi [adalah] mengetik kode privasi menjadi itu membuka kunci terminal nya.

Hal ini, tentu saja, Hale dibuat pekerjaan lemas—kode privasi selalu muncul ketika pertama

lima karakter di atas/terhadap daftar.

[adalah] ironis, Menyeret berpikir sebagaimana dia mengamat-amati; merenungi monitor Susan. Dia akan dicuri privasi

kode hanya untuk sepak. Dia [adalah] bahagia saat ini dia akan dilakukan itu; program di atas/terhadap layar Susan

terlihat signifikan.

Menyeret memikir-mikirkan itu sebentar. Itu [adalah] ditulis di/dalam TEMPAT ORANG BUANGAN—tidak satu nya

kekhususan. Dekat memperhatikannya, meskipun, Menyeret bisa mengatakan satu hal untuk tertentu—hal ini

bukan satu diagnostik. Dia bisa bisa dipertimbangkan dari hanya dua kata. Tetapi mereka [adalah].

PENCARIAN PENGUSUT…

“Pengusut?” dia mengatakan dengan suara keras. “Mencari apa?” Menyeret merasakan tiba-tiba gelisah. Dia duduk satu

momen belajar layar Susan. Kemudian dia membuat keputusan nya.

Menyeret memahami tentang bahasa pemrograman TEMPAT ORANG BUANGAN untuk tahu bahwa itu

ditolong dengan berat dari dua bahasa lain—C dan Pascal—berdua yang mana dia mengenal/mengetahui

dingin. [yang] Melihat ke atas untuk memeriksa Strathmore itu dan Susan masih berbicara diluar, Menyeret

improvised. Dia masuk beberapa Pascal dimodifikasi memerintahkan serta pengembalian memukul. Pengusut’s

jendela status menjawab persis sebagaimana dia telah mengharapkan.

PENGUSUT MEMBATALKAN?

69

Dia dengan cepat mengetik: YA

ANDA PASTI?

Lagi dia mengetik: YA

Setelah suatu momen komputer beeped.

PENGUSUT MEMBATALKAN

Menyeret tersenyum. Terminal baru saja mengirim satu pesan menceritakan [kepada] pengusut Susan ke/pada lebih tajam-menghancurkan

secara prematur. Apapun juga [] dia [adalah] mencari harus masa penantian.

Sadar untuk meninggalkan tidak ada bukti, Menyeret dengan trampil melayari jalan/cara nya ke dalam aktivitas sistem nya

batang kayu dan dihapus seluruh perintah dia akan baru saja mengetik. Kemudian dia masuk kembali privasi Susan

kode.

Monitor pergi hitam.

Ketika Susan Fletcher kembali ke Node 3, Greg Hale [adalah] didudukkan dengan tenang di terminal nya.

Bab 30

Alfonso XIII adalah satu hotel bintang empat kecil mengundurkan dari Puerta de Jerez dan

dikelilingi oleh satu pagar besi-tempa dan pohon kecil bunganya mirip bungur tebal. David membuat jalan/cara nya hingga marmer

tangga. Sebagaimana dia mencapai untuk pintu, itu secara magis membuka, dan satu bellhop mengantar dia di dalam.

“Bagasi, señor? Mei saya membantu anda?”

“Tidak, terima kasih. Saya perlu untuk melihat pengawas pintu.”

Bellhop melihat luka, seolah-olah sesuatu di/dalam pertemuan dua-kedua mereka belum

memuaskan. “Por aquí, señor.” Dia memimpin Becker ke lobi, menunjuk pengawas pintu,

dan pergi tergesa-gesa.

Lobi [adalah] elok, kecil dan dengan rapi dijilat. Spanyol Golden Age telah panjangnya

sejak melalui, tetapi sebentar di mid-1600s, negara kecil yang ini telah memerintah dunia.

ruang adalah satu peringatan bangga [dari] era itu—pakaian [dari] proteksi kendaraan militer, etching militer, dan satu display

kasus [dari] ingot/batang logam emas dari Dunia baru.

Penantian dekat di balik konter menandai conserje adalah satu garis hiasan, senyuman orang rapi begitu

berkeinginan kuat bahwa itu muncul dia akan menunggu seluruh hidup nya untuk [menjadi] dari bantuan. “En qué puedo

servirle, señor? Bagaimana saya melayani anda?” Dia berbicara dengan satu dipengaruhi cedal dan berlari/menjalankan mata nya

naik turun badan Becker.

Becker menjawab di/dalam Spanyol. “Saya perlu untuk berbicara ke/pada Manuel.”

Wajah baik-disamak orang tersenyum bahkan lebih luas. “Sí, sí, señor. Saya adalah Manuel. Ada apa

anda menginginkan?”

“Señor Roldán pada/di Escortes Belén mengatakan saya anda akan—”

Pengawas pintu silenced Becker dengan satu gelombang dan mengerling dengan gugup di sekitar lobi.

“Mengapa bukan anda melangkahi di sini?” Dia memimpin Becker ke/pada akhir dari konter. “Sekarang,” dia

dilanjutkan, pada kenyataannya dalam satu bisikan. “Bagaimana saya membantu anda?”

Becker mulai lagi, penurunan suara nya. “Saya perlu untuk berbicara kepada orang [dari] [siapa] pengawal nya I

percaya sedang makan malam di sini. Nama Nya adalah Rocío.”

70

Pengawas pintu membiarkan nafas nya seolah-olah meliputi. “Aaah, Burung roc (dongeng)ío—satu indah

makhluk.”

“Saya perlu untuk melihat dia dengan segera.”

“Tetapi, señor, dia adalah dengan satu klien.”

Becker mengangguk apologetically. “Adalah penting.” Sesuatu keamanan nasional.

Pengawas pintu menggelengkan kepalanya. “Mustahil. Barangkali jika anda meninggalkan satu—”

“Itu akan hanya mengambil/menangani suatu momen. Dia dalam kamar makan?”

Pengawas pintu menggelengkan kepalanya. “Kamar makan Kita menutup setengah jam lalu. Saya adalah ketakutan

Burung roc (dongeng)ío dan tamu nya telah mengundurkan diri untuk malam. Jika anda bermaksud meninggalkan saya satu pesan, I

bisa memberikan itu sampai nya pagi-pagi.” Dia mengisyaratkan ke/pada bank [dari] kotak pesan menomori

di balik dia.

“Jika saya bisa baru memanggil dia tinggal dan—”

“Saya adalah menyesal,” pengawas pintu mengatakan, kesopanan nya menguapkan. “Alfonso XIII mempunyai tegas

kebijakan-kebijakan mengenai privasi klien.”

Becker tidak punya tujuan dari penantian sepuluh jam untuk [satu] orang dan suatu pelacur gemuk untuk mengembara

menurun/jatuh untuk sarapan.

“Saya memahami,” Becker mengatakan. “Menyesal untuk mengganggu anda.” Dia mengubah dan berjalan kembali ke

lobi. Dia melangkah secara langsung kepada satu meja tulis puncak-gulungan buah kersen [yang] telah menangkap mata nya dalam perjalanan nya di/dalam. Itu

menyelenggarakan satu suplai dermawan [dari] Alfonso XIII kartu pos dan kertas surat demikian pula pena serta

amplop. Becker menyegel satu bagian kosong [dari] kertas/makalah dalam satu amplop dan menulis satu kata di atas/terhadap

amplop.

BURUNG ROC (DONGENG)ÍO.

Kemudian dia kembali ke/pada pengawas pintu.

“Saya adalah menyesal ke/pada masalah anda lagi,” Becker mengatakan mendekati sheepishly. “Saya sedang sedikit (bit)

satu orang bodoh, Saya tahu. Saya mengharapkan untuk mengatakan kepada Rocío secara pribadi berapa banyak saya menikmati waktu kita

bersama-sama baru-baru ini. Tetapi saya sedang meninggalkan kota malam ini. Barangkali saya akan baru meninggalkan dia satu catatan

betapapun.” Becker meletakkan amplop di atas/terhadap konter.

Pengawas pintu [meremehkan/mengawasi] di amplop dan clucked amat sa kepada dirinya. Lainnya

mabuk cinta heteroseksual, dia berpikir. Apa satu barang sisa. Dia memandang dan tersenyum. “Hanyalah

kursus, Tuan. …?”

“Buisán,” Becker mengatakan. “Miguel Buisán.”

“Tentu saja. Saya akan Roc pastiío mendapatkan/mencapai ini pagi-pagi.”

“Terima kasih.” Becker tersenyum dan mengarah ke pergi.

Pengawas pintu, setelah dengan hati-hati check-out bokong/ bagian belakang Becker, menyekop

amplop terlepas dari konter dan mengarah ke bank [dari] slot menomori di dinding di balik

dia. Seperti orang menyelipkan amplop ke salah satu dari slot, Becker memutar dengan satu

pemeriksaan akhir.

“Dimana saya menyebut satu taksi?”

Pengawas pintu memutar dari dinding [dari] kamar sangat kecil dan mengurapi. Tetapi Becker tidak

mendengarkan respon nya. Pemilihan waktu adalah menyempurnakan. Tangan pengawas pintu baru saja muncul

dari satu kotak menandai Suite 301.

Becker berterimakasih pengawas pintu dan secara pelan-pelan pergi kemana-mana mencari elevator.

Keluar masuk, dia mengulangi kepada dirinya.

71

Bab 31

Susan kembali ke Node 3. Percakapan Nya dengan Strathmore telah membuat dia semakin banyak

khawatir akan keselamatan David. Imajinasi Nya menjadi liar main kasar.

“Jadi,” Menyeret spouted dari terminal nya. “Apa yang telah Strathmore ingin? Sebuah malam romantis

sendiri dengan nya kepala cryptographer?”

Susan mengabaikan komentar dan menetap di di terminal nya. Dia mengetik dia privasi kode

dan layar hidup kembali. Program pengusut muncul; itu masih belum kembali[kan

informasi apapun di atas/terhadap Dakota Utara.

Mengutuk, Susan berpikir. Apa pengambilan sampai jumpa?

“Anda nampak gelisah,” Menyeret mengatakan dengan tidak berdosa. “Setelah masalah dengan diagnostik anda?”

“Tidak ada apapun serius,” dia menjawab. Tetapi Susan bukan begitu pasti. Pengusut [adalah] terlambat. Dia

dibuat heran jika barangkali dia akan melakukan kesalahan sementara penulisan itu. Dia mulai 'scanning' panjangnya

baris [dari] pemrograman TEMPAT ORANG BUANGAN di atas/terhadap layar nya, mencari semua mungkin sedang memegang/menahan

hal atas.

Menyeret mengamati dia smugly. “Amboi, Saya bermaksud/arti untuk bertanya anda,” dia berspekulasi. “Apa anda buatkan

dimana algoritma tahan pecah Ensei Tankado mengatakan dia menulis?”

Perut Susan melakukan satu penerjunan. Dia memandang. “Algoritma Tahan pecah?” Dia menangkap

dirinya. “Oh, ya… Saya kira saya membaca tentang sesuatu itu.”

“Klaim luar biasa yang Cantik.”

“Ya,” Susan menjawab, ingin tahu mengapa Hale telah tiba-tiba membawa itu atas. “Saya tidak membeli itu,

meskipun. Semua orang mengetahui satu algoritma tahan pecah adalah satu ketidakmungkinan matematis.”

Menyeret tersenyum. “Oh, ya… Bergofsky Principle.”

“Dan akal sehat,” dia memotret.

“Siapa tahu…” Menyeret sighed secara dramatis. “Terdapat lebih banyak hal di surga dan bumi

dibanding dengan mencita-citakan di/dalam filosofi anda.”

“Maafkan saya?”

“Shakespeare,” Menyeret menawarkan. “Dusun kecil.”

“Dibaca banyak sementara anda [adalah] di/dalam penjara?”

Menyeret tertawa kecil. “Dengan serius, Susan, apakah anda pernah pikir itu barangkali bisa jadi, itu

barangkali Tankado benar-benar silakan menulis satu algoritma tahan pecah?”

Percakapan ini membuat Susan gelisah. “Baik, kita tidak bisa melakukan itu.”

“Barangkali Tankado lebih baik dari pada kita.”

“Barangkali.” Susan berjalan lebih cepat, berpura-pura disinterest.

“Kita menerangkan sebentar,” Menyeret menawarkan biasanya. “Tankado dan saya. Melakukan anda

mengetahui itu?”

Susan memandang, [yang] mencoba untuk menyembunyikan dia goncangan. “Benar-benar?”

“Ya. Setelah saya membongkar algoritma Skipjack, dia menulis saya—mengatakan kita [adalah] saudara laki-laki

di perjuangan/pertempuran global untuk privasi digital.”

Susan bisa hampir tidak berisi dia kesangsian. Menyeret mengetahui Tankado secara pribadi! Dia melakukan dia

terbaik untuk melihat tak tertarik.

Menyeret terus. “Dia memberi selamat saya untuk pembuktian dimana Skipjack mempunyai satu pintu belakang—disebut

itu satu perebutan kekuasaan untuk hak privasi [dari] warganegara di seluruh dunia. Anda harus mencandu, Susan,

backdoor di/dalam Skipjack adalah satu curang bermain. Membaca 'e-mail' dunia? Jika anda minta/tanya

saya, Strathmore dihargai untuk mendapatkan/mencapai menangkap.”

72

“Greg,” Susan memotret, perkelahian dia marah, “pintu belakang itu [adalah] sehingga NSA bisa

men-dekode-kan 'e-mail' menjadi itu keamanan negara ini yang tercancam.”

“Oh, benar-benar?” Menyeret sighed dengan tidak berdosa. “Dan snooping warga negara rata-rata [adalah] sekedar

hasil sampingan beruntung?”

“Kita tidak rata-rata snoop warga negara, dan anda mengetahui itu. FBI bisa mengetukan telepon, tetapi

[yang] tidak berarti mereka mendengarkan setiap panggilan itu pernah dibuat.”

“Jika mereka mempunyai tenaga kerja, mereka akan.”

Susan mengabaikan komentar. “Pemerintah harus mempunyai hak untuk mengumpulkan informasi

[yang] mengancam umum baik.”

“Yesus Kristus”—Menyeret sighed—”anda terdengar seperti anda [adalah] brainwashed oleh

Strathmore. Anda tahu mengutuk sangat FBI tidak bisa mendengarkan di/dalam kapanpun mereka ingin—mereka mempunyai

dibawa mendapatkan/mencapai satu surat perintah. Sebuah standar enkripsi mempunyai bagian tajam akan berarti NSA bisa mendengarkan ke dalam

seseorang, anytime, dimanapun.”

“Kamu betul—seperti kami harus bisa!” Suara Susan [adalah] tiba-tiba kasar. “Jika anda

belum membongkar pintu belakang di/dalam Skipjack, kita akan mempunyai akses ke/pada setiap kode kita perlu ke/pada

rem, sebagai ganti hanya(lah) apa TRANSLTR mampu menangani.”

“Jika saya belum menemukan pintu belakang,” Menyeret melengkung, “orang lain akan mempunyai. Saya menyelamatkan anda

lainnya dengan cara membongkar itu ketika saya melakukan. Bisakah anda bayangkan debu (radioaktif) jika Skipjack adalah di/dalam

sirkulasi ketika berita memecahkan?”

“Yang manapun, baik jalan/cara,” Susan menembak punggung, “saat ini kita mempunyai satu EFF gila ketakutan yang berpikir kita kembali

pintu dalam semua algoritma kita.”

Menyeret smugly diminta, “Baik, tidak kita?”

Susan memandang dia dengan tanpa kasihan.

“Amboi,” dia mengatakan, mengundurkan diri, “titik adalah dapat diperdebatkan saat ini bagaimanapun. Anda membangun TRANSLTR.

Anda mempunyai sumber informasi sekejap/saat tertentu anda. Anda bisa membaca apa anda ingin, ketika anda

keinginan—tidak ada pertanyaan meminta. Anda memenangkan.”

“Jangan anda berarti kita memenangkan? Dapat digunakan saya menjadi mendengarkan, anda bekerja untuk NSA.”

“Tidak untuk panjangnya,” Menyeret bersiul.

“Jangan membuat menjanjikan.”

“Saya adalah serius. Pada suatu saat saya sedang mengeluarkan di sini.”

“Saya akan dihancurkan.”

Di waktu itu, Susan ditemukan dirinya kurang untuk mengutuk Hale untuk semua hal bukan

perjalanan benar/kanan. Dia diinginkan untuk mengutuk dia untuk Digital Fortress, untuk nya susahkan dengan David, untuk

fakta bahwa dia bukan di Smokys—tetapi tidak satupun dari [adalah] kesalahan nya. Menyeret hanya kesalahan

bahwa dia [adalah] menjijikkan. Susan diperlukan untuk adalah orang lebih besar. [adalah] tanggung jawab nya sebagai

memimpin cryptographer untuk memelihara ketenteraman, untuk mendidik. Menyeret [adalah] muda dan näive.

Susan memeriksa pada/di dia. Itu membuat frustasi, dia berpikir, Hale itu mempunyai bakat untuk [menjadi]

satu asset di/dalam Crypto, tetapi dia masih belum menyerap pentingnya NSA melakukan.

“Greg,” Susan mengatakan, ketenangan suara nya dan mengontrol, “Saya adalah di bawah banyak tekanan hari ini. I

baru saja menjadi tersinggung ketika anda memperbicangkan tentang NSA suka kita adalah beberapa jenis pengintipan teknologi tinggi

Tom. Organisasi ini [adalah] menemukan/mendirikan untuk satu tujuan—untuk melindungi keamanan [dari] hal ini

negara. [yang] dapat mencakup goncangan beberapa pohon dan mencari orang berhati busuk dari waktu ke/pada

waktu. Saya kira sebagian besar warga negara akan dengan gembira mengorbankan beberapa privasi untuk tahu bahwa orang tidak baik

tidak bisa mengatur siasat tidak dikendalikan.”

Menyeret tidak ada apapun mengatakan.

“Cepat atau lambat,” Susan melengkung, “orang [dari] negara ini perlu untuk meletakkan kepercayaan mereka

73

di suatu tempat. Disana banyak baik di luar sana—tetapi, ada juga banyak tidak baik mencampur di/dalam.

Seseorang harus telah meng-akses ke/pada semua itu dan memisahkan hak dari salah. Itu pekerjaan kita.

Itu tugas kita. Apakah kita suka itu atau tidak, ada satu gerbang lemah memisahkan demokrasi dari

anarki. Pengawal NSA dimana gerbang.”

Menyeret mengangguk dengan penuh pertimbangan. “Quis custodiet ipsos custodes?”

Susan melihat membingungkan.

“Adalah Latin,” Menyeret mengatakan. “Dari Satires Juvenal. Ini berarti ‘Siapa akan menjaga

pengawal?’ “

“Saya tidak mendapatkan/mencapai itu,” Susan mengatakan. “ ‘Siapa akan menjaga pengawal?’ “

“Ya. Jika kita adalah pengawal [dari] masyarakat, kemudian yang akan mengamati kita/kami dan meyakinkan bahwa kita

tidak bahaya?”

Susan mengangguk, tak percaya bagaimana untuk memberikan reaksi.

Menyeret tersenyum. “Adalah bagaimana Tankado menandatangani semua surat/huruf nya kepada saya. [adalah] perkataan favorit nya.”

Bab 32

David Becker berdiri dalam deretan luar gang 301. Dia mengenal/mengetahui itu di suatu tempat di balik

ornately mengukir pintu adalah cincin/arena. Sesuatu keamanan nasional.

Becker bisa mendengarkan pergerakan di dalam ruang. Bicara Tidak kuat. Dia mengetuk. Sebuah dalam

Aksen Jerman memohon.

“Ja?”

Becker tersisa diam.

“Ja?”

Pintu membuka satu celah, dan satu wajah berkenaan dengan bahasa Jerman bulat gemuk menatap menurun/jatuh pada/di dia.

Becker tersenyum dengan sopan. Dia tidak mengetahui nama orang. “Deutscher, ja?” dia meminta.

“Orang Jerman, benar/kanan?”

Orang mengangguk, tidak-pasti.

Becker berlanjut dalam orang Jerman sempurna. “Mei saya berbicara kepada kamu suatu momen?”

Orang melihat gelisah. “Apakah willst du? Apa anda ingin?”

Becker [merealisir/sadari] dia akan sudah berlatih ini sebelum brazenly mengetuk di atas orang asing’s

pintu. Dia mencari kata hak. “Anda mempunyai sesuatu saya memerlukan.”

Ini [adalah] rupayanya bukan kata hak. Mata orang Jerman membatasi.

“Ein membunyikan,” Becker mengatakan. “Du telah einen Ring. Anda mempunyai satu cincin/arena.”

“Pergi menjauh,” orang Jerman menggeram. Dia dimulai untuk menutup pintu. Tanpa pemikiran,

Becker slide nya kaki ke celah dan menyumbat pintu membuka. Dia dengan segera menyesali

tindakan.

Mata orang Jerman pergi lebar/luas. “Apakah tust du?” dia menuntut. “|apa anda melakukan?”

Becker mengenal/mengetahui dia [adalah] di/dalam atas/pada kepala nya. Dia mengerling dengan gugup naik turun hall/aula. Ia telah

telah membuang klinik; dia tidak punya tujuan dari perjalanan dua untuk dua.

“Nimm deinen Fuß weg!” orang Jerman menguak. “Hilangkan anda kaki!”

Becker men-scan jari jemari gemuk pendek orang untuk satu cincin/arena. Tidak ada apapun. Saya adalah begitu menutup, dia berpikir.

“Ein Ring!” Becker mengulangi ketika pintu membantingkan menutup.

* * *

74

David Becker berdiri beberapa lama dalam gang baik-diperlengkapi. Sebuah tiruan satu

Salvador Dali menggantung di sekitar itu. “Pengepasan.” Becker mengerang. Surealisme. Saya adalah terjerat dalam satu

mimpi absurd. Dia akan berjaga/bangun pagi itu di/dalam tempat tidur/alas nya sendiri tetapi telah bagaimanapun juga berakhir di/dalam

Spanyol menerobos satu hotel orang asing tinggal di atas mencari beberapa cincin/arena gaib.

Buritan Strathmore suara menarik dia kembali ke kenyataan: Anda harus menemukan cincin/arena itu.

Becker menarik nafas dalam-dalam dan memblokir kata-kata. Dia diinginkan untuk pulang. Dia

ditelusur balik ke/pada pintu menandai 301. Rumah tiket Nya [adalah] baru di sisi lain—satu emas

cincin/arena. Semua dia harus melakukan [adalah] mendapatkan/mencapai itu.

Dia menghembuskan purposefully. Kemudian dia melangkah kembali ke deretan 301 dan mengetuk dengan nyaring di atas/terhadap

pintu. [adalah] waktu untuk memainkan hardball.

* * *

Orang Jerman menyalak membuka pintu dan baru saja akan memprotes, tetapi Becker memotong dia terlepas dari. Dia

menyiarkan nya Maryland menggepengkan ID klub serta menyalak, “Polizei!” Kemudian Becker mendorong jalan/cara nya

ke ruang dan memakai cahaya.

Wheeling, orang Jerman squinted di/dalam goncangan. “Apakah machst—”

“Kesunyian!” Becker menswitch kepada bahasa Inggris. “Apakah anda mempunyai suatu pelacur dalam ruang ini?” Becker

diamati di sekitar ruang. [adalah] sebagai plush sebagai ruang hotel manapun dia akan pernah melihat. ,

sampanye, satu tempat tidur/alas langit-langit sangat besar. Burung roc (dongeng)ío [adalah] tidak dimanapun juga untuk dilihat. Pintu kamar mandi

menutup.

“Prostituiert?” Orang Jerman mengerling dengan gelisah di pintu kamar mandi tertutup. Dia

lebih besar dari Becker telah membayangkan. Dada berbulu Nya mulai benar/kanan di bawah dagu rangkap tiga nya dan

sloped keluar ke got(saluran air)/usus kolosal nya. Drawstring kain-handuk putih nya Alfonso XIII

bathrobe hampir tidak mencapai di sekitar pinggang nya.

Becker membelalak ke arah raksasa dengan nya sebagian besar menakut-nakuti nampak/wajah. “Apakah nama Anda?”

Sebuah melihat panik berdesir melintasi wajah gemuk orang Jerman. “Apakah willst du? Apa

anda ingin?”

“Saya adalah dengan cabang hubungan wisatawan [dari] Guardia Spanyol di sini di/dalam Seville. Apakah anda

mempunyai suatu pelacur dalam ruang ini?”

Orang Jerman mengerling dengan gugup di pintu kamar mandi. Dia meragukan. “Ja,” dia akhirnya

diijinkan.

“Apakah anda tahu hal ini adalah tidak sah di Spanyol?”

“Nein,” orang Jerman berbohong. “Saya tidak tahu. Saya akan mengirimkan dia rumah sekarang ini.”

“Saya adalah ketakutan adalah sudah terlambat untuk itu,” Becker mengatakan dengan otoritas. Dia berjalan-jalan biasanya ke dalam

ruang. “Saya mempunyai satu proposisi untuk anda.”

“Ein Vorschlag?” Orang Jerman gasped. “Sebuah proposisi?”

“Ya. Bisa sepertinya mengambil/menangani anda ke/pada kantor pusat sekarang ini…” Becker berhenti secara dramatis dan

pecah sendi engsel nya.

“Atau apa?” orang Jerman meminta, pelebaran mata nya dalam ketakutan.

“Atau kita membuat satu kesepakatan.”

“Apakah macam [dari] kesepakatan?” Orang Jerman mempunyai cerita mendengarkan tentang korupsi di Spanyol

Guardia sipil.

“Anda mempunyai sesuatu yang saya ingin,” Becker mengatakan.

75

“Ya, tentu saja!” orang Jerman memancar;mencurahkan, memaksa satu senyuman. Dia pergi dengan segera ke/pada

dompet di atas/terhadap pembuat pakaian nya. “Berapa banyak?”

Becker memungkinkan rahang nya meneteskan ke dalam perasaan amarah ejekan. “Apakah anda sedang berusaha untuk menyuap satu petugas

hukum?” dia menguak.

“Tidak! Tentu saja tidak! Saya baru saja berpikir…” Orang gemuk sekali dengan cepat menuliskan dompet nya. “I…

I…” Dia [adalah] sepenuhnya membingungkan. Dia roboh di atas/terhadap sudut tempat tidur/alas dan memeras tangan nya.

Tempat tidur/alas mengerang di bawah berat/beban nya. “Saya adalah menyesal.”

Becker menarik suatu bunga mawar dari jambangan di pusat [dari] ruang dan biasanya smelled itu

sebelum membiarkan itu jatuh ke lantai. Dia memutar tiba-tiba. “Apa bisa anda ceritakan tentang

pembunuhan?”

Orang Jerman pergi putih. “Mord? Pembunuhan?”

“Ya. Orang Asia pagi ini? Di taman? Adalah satu pembantaian—Ermordung.”

Becker mencintai kata Jerman untuk pembantaian. Ermordung. Itu [adalah] begitu mengerikan.

“Ermordung? Dia… dia…?”

“Ya.”

“Tetapi… tetapi itu mustahil,” orang Jerman mencekik. “Saya [adalah] disana. Dia menunjukkan belas kasihan serangan.

Saya melihat itu. Tidak ada darah. Tidak ada peluru.”

Becker menggelengkan kepalanya condescendingly. “Sesuatu bukan selalu sebagaimana mereka nampak.”

Orang Jerman pergi lebih putih masih.

Becker memberikan satu senyuman batin. Kepalsuan telah melayani tujuan nya. Orang Jerman Orang miskin

berkeringat sedalam-dalamnya.

“Wh-wh-at apakah anda ingin?” dia stammered. “Saya mengetahui tidak ada apapun.”

Becker mulai lompatan. “Orang membunuh memakai satu cincin/arena emas. I memerlukannya.”

“I-I tidak mempunyai itu.”

Becker sighed patronizingly dan mengisyaratkan ke/pada pintu kamar mandi. “Dan Rocío?

Tetesan embun?”

Orang pergi dari putih ke/pada warna ungu. “Anda mengetahui Dewdrop?” Dia menghapus keringat dari

dahi gemuk nya dan membasahi seluruhnya lengan baju kain-handuk nya. Dia baru saja akan berbicara ketika

pintu kamar mandi mengayun membuka.

Kedua para laki-laki memandang.

Burung roc (dongeng)ío Eva Granada berdiri dalam pintu masuk/keluar. Sebuah visi. Panjang mengalir rambut merah, menyempurnakan

Kulit Iberian, mata coklat tua, satu dahi halus tinggi. Dia mengenakan satu jubah kain-handuk putih

itu bertemu orang Jerman’s. Dasi [adalah] digambar pas terhadap pinggul lebar/luas nya, dan leher

turun dengan bebas terbuka bagi mengungkapkan dia menjadi menyamak perpecahan. Dia masuk ke bedroom, gambar

dari kepercayaan.

“Mei saya membantu anda?” dia meminta bahasa Inggris parau.

Becker menatap melintasi ruang di perempuan penarik perhatian sebelum dia dan tidak mengedipkan. “I

memerlukan cincin/arena,” dia mengatakan dengan tanpa kasihan.

“Siapakah anda?” dia menuntut.

Becker menswitch ke/pada Spanyol dengan satu mati-di atas/terhadap Andalusian aksen. “Guardia sipil.”

Dia tertawa[kan. “Mustahil,” dia menjawab di/dalam Spanyol.

Becker merasakan satu jerat/simpul naik di/dalam kerongkongan nya. Burung roc (dongeng)ío [adalah] dengan jelas satu kecil/sedikit lebih tabah dibandingkan klien nya.

“Mustahil?” dia mengulangi, pemeliharaan nya dingin. “Haruskah saya ambil anda pusat keramaian kota untuk membuktikan itu?”

Burung roc (dongeng)ío tertawa dibuat-buat. “Saya tidak akan mempermalukan anda dengan cara menerima penawaran anda. Sekarang, Siapakah anda?”

Becker mencucuk ke cerita nya. “Saya adalah dengan Seville Guardia.”

Burung roc (dongeng)ío melangkah dengan penuh ancaman ke arah dia. “Saya mengetahui setiap polisi di atas/terhadap kekuatan. Mereka

76

adalah klien terbaik saya.”

Becker merasakan dia tatapan mata memotong terus menerus dia. Dia menyusun kembali. “Saya adalah dengan satu khusus

gugus tugas wisatawan. Berikan saya cincin/arena, atau saya akan mempunyai untuk mengambil/menangani anda hingga [menuju] ke lokasi dan—”

“Dan apa?” dia menuntut, meningkat dia alis mata di/dalam antisipasi ejekan.

Becker turun diam. Dia [adalah] di/dalam atas/pada kepala nya. Rencana [adalah] backfiring. Mengapa dia

pembelian hal ini?

Burung roc (dongeng)ío datang lebih dekat. “Saya tidak tahu siapa anda adalah atau apa anda ingin, tetapi jika anda tidak mendapatkan/mencapai

ke luar dari deretan ini sekarang ini, Saya akan memanggil keamanan hotel, dan Guardia riil akan menangkap/menghentikan anda

untuk memainkan peran/menyamar satu polisi.”

Becker mengenal/mengetahui Strathmore itu dapat mempunyai dia ke luar dari penjara pada tahun lima menit, tetapi itu adalah

dibuat sangat jelas kepadanya bahwa materi ini [adalah] mengira untuk ditangani dengan hati-hati. Menjadi

diatur bukan bagian dari rencana.

Burung roc (dongeng)ío telah dihentikan beberapa kaki di depan Becker dan mendelik dia.

“Baik.” Becker sighed, menekankan kekalahan di/dalam suara nya. Dia memungkinkan aksen Spanyol nya

menggelincir. “Saya bukan dengan polisi Seville. A AS. tubuh pemerintah mengirim saya untuk menempatkan

cincin/arena. Itulah semua bisa sepertinya mengungkapkan. Saya [adalah] diberi hak untuk membayar anda untuk itu.”

Terdapat satu kesunyian lama.

Burung roc (dongeng)ío memungkinkan cara bergantung pernyataan nya di udara sesaat sebelumnya memisahkan dia bibir dalam satu licik senyuman.

“Sejak bukan dengan keras, [adalah] itu?” Dia duduk di atas kursi dan menyebrangi dia kaki. “Bagaimana

banyak bisa anda membayar?”

Becker meredam keluh/nafas panjang [dari] relief nya. Dia menyia-nyiakan tidak ada waktu mulai membicarakan urusan penting. “Bisa sepertinya

membayar anda 750,000 peseta (mata uang Spanyol). Lima ribu dolar Amerika.” [adalah] setengah apa dia memakai

dia tetapi mungkin sepuluh kali cincin/arena [adalah] benar-benar berharga.

Burung roc (dongeng)ío memunculkan dia alis mata. “Adalah suatu kelompok uang.”

“Ya. Apakah kita mempunyai satu kesepakatan?”

Burung roc (dongeng)ío guncang[kan dia memimpin. “Saya ingin saya bisa mengatakan ya.”

“Sebuah juta peseta (mata uang Spanyol)?” Becker berkata tanpa berpikir. “Itu semua adalah saya mempunyai.”

“Saya, saya.” Dia tersenyum. “Anda orang Amerika tidak menawar baik sekali. Anda tidak akan dapat digunakan satu

hari di/dalam pasar kita.”

“Tunai, sekarang ini,” Becker mengatakan, mencapai untuk amplop di/dalam jaket/sampul nya. Saya hanya ingin untuk pergi

rumah.

Burung roc (dongeng)ío guncang[kan dia memimpin. “Bisa sepertinya tidak.”

Becker bristled dengan marah. “Mengapa?”

“Saya tidak lagi mempunyai cincin/arena,” dia mengatakan apologetically. “Saya telah menjual itu.”

Bab 33

Tokugen Numataka menatap .. sampai menjadi gugu jendela nya dan melangkah seperti satu binatang bersangkar. Dia belum

namun demikian mendengar dari hubungan nya, Dakota Utara. Mengutuk Amerika! Tidak ada perasaan [dari] ketetapan waktu!

Dia akan sudah memanggil/disebut Dakota Utara dirinya, tetapi dia tidak mempunyai satu nomor telepon untuk

dia. Numataka membenci melakukan bisnis dengan cara tersebut—dengan orang lain terkendali.

Dipikirkan telah menyebrangi pikiran Numataka dari awal bahwa panggil dari North

Dakota bisa menjadi satu olok-olok—satu kompetitor Jepang bermain dia untuk orang bodoh. Sekarang tua

keraguan [datang] kembali. Numataka memutuskan dia perlu lebih banyak informasi.

Dia meledak dari kantor nya dan mengambil/menangani satu ditinggalkan Numatech bawah utama gang. Karyawan Nya

77

disisihkan buruknya dengan penuh hormat sebagaimana dia ribut masa lalu. Numataka mengenal/mengetahui lebih baik dari pada untuk percaya mereka benar-benar

mencintai dia—membungkuk adalah satu karyawan Jepang kehormatan menawarkan bahkan paling bengis

boss.

Numataka pergi secara langsung ke/pada papan hubung utama perusahaan. Semua panggil [adalah] ditangani oleh

[satu] operator tunggal di atas Corenco 2000, terminal papan hubung duabelas-berjajar sepanjang. Perempuan

sibuk tetapi berdiri dan membuang bagian buruk sebagai Numataka masuk.

“Duduk,” dia memotret.

Dia mematuhi.

“Saya menerima satu mampir empat empatpuluh-lima di atas/terhadap garis personal saya hari ini. Bisakah anda ceritakan dimana itu

datang dari?” Numataka menendang dirinya untuk tidak telah perbuat ini lebih awal.

Operator menelan dengan gugup. “Kita tidak mempunyai identifikasi pemanggil di atas/terhadap hal ini

mesin, tuan. Tetapi bisa sepertinya menghubungi perusahaan telepon. Saya merasa pasti mereka bisa membantu.”

Numataka tidak punya keraguan perusahaan telepon bisa membantu. Dalam umur digital yang ini, privasi telah

menjadi satu hal [dari] masa lalu; terdapat satu catatan segalanya. Perusahaan telepon bisa mengatakan

anda persis yang telah memanggil/menelpon anda dan anda akan dibicarakan.

“Apakah itu,” dia memerintahkan. “Beritahulah saya apa anda menemukan.”

Bab 34

Susan duduk sendiri di/dalam Node 3, penantian dia pengusut. Menyeret telah memutuskan untuk pergi dan

mendapat beberapa udara—satu keputusan di mana dia [adalah] berterima kasih. Dengan anehnya, bagaimanapun, kesunyian di/dalam

Titik 3 tempat peristirahatan kecil/sedikit disediakan. Susan ditemukan dirinya berjuang dengan koneksi baru

antara Tankado dan Hale.

“Siapa akan menjaga pengawal?” dia berkata kepada dirinya. Quis custodiet ipsos custodes.

kata tetap melingkar di/dalam kepala nya. Susan memaksa mereka dari pikiran nya.

Pemikiran Nya mengarah ke David, mengharapkan dia [adalah] baik. Dia masih menemukan itu dengan keras untuk percaya

dia [adalah] di Spanyol. Lebih cepat mereka menemukan menyetem-pass dan mengakhiri hal ini, lebih baik.

Susan telah kehilangan jejak dia akan duduk disana penantian dia pengusut. Dua

jam? Tiga? Dia menatap keluar di Crypto meninggalkan menjatuhkan dan ingin dia terminal akan

tanda bunyi. Terdapat satu-satunya kesunyian. Matahari musim panas-terlambat telah menetapkan. 'overhead' (biaya), otomatis

berpijar telah menendang di atas/terhadap. Susan merasakan waktu [adalah] perputaran.

Dia [meremehkan/mengawasi] di pengusut nya dan mengerutkan dahi. “Mari,” dia menggerutu. “Anda pasti mempunyai

banyak dari waktu.” Dia menyembunyikan dia tikus (mouse komputer) dan meng-klik dia jalan/cara ke dalam status pengusut nya

jendela. “Berapa lama anda sedang berlari/menjalankan, bagaimanapun?”

Susan membuka jendela status pengusut—satu jam dijital lebih seperti satu di atas/terhadap

TRANSLTR; itu menampilkan jam dan menit pengusut nya masih sedang berlari/menjalankan. Susan

mengamat-amati; merenungi monitor [yang] mengharapkan untuk melihat satu readout jam dan menit. Tetapi dia melihat

hal lain seluruhnya. Apa dia melihat dihentikan darah di/dalam pembuluh darah nya.

PENGUSUT MEMBATALKAN

“Pengusut membatalkan!” dia mencekik dengan suara keras. “Mengapa?”

Dalam satu mendadak panik, Susan scrolled dengan ramai melalui data, mencari pemrograman

untuk perintah apapun [yang] mungkin sudah mengatakan pengusut untuk membatalkan. Tetapi pencarian nya pergi dengan sia-sia. Itu

muncul dia pengusut mempunyai dihentikan semua dengan sendirinya. Susan mengenal/mengetahui hal ini bisa berarti hanya satu

78

sesuatu—pengusut nya telah mengembangkan satu kutu busuk.

Susan mempertimbangkan “kutu busuk” asset [dari] pemrograman komputer yang paling menjengkelkan. Karena

komputer mengikuti satu dengan teliti susunan tepat [dari] operasi, paling amat kecil

error pemrograman sering mempunyai efek melemahkan. Error yg berhub dg sintaksis yang Sederhana—seperti satu

programmer dengan sembarangan menyisipkan satu tanda koma sebagai ganti satu perioda—bisa membawa keseluruhan

sistem ke lutut mereka. Susan telah selalu berpikir istilah “kutu busuk” mempunyai satu menghibur asal:

Itu datang dari komputer pertama dunia—Mark 1—satu simpang siur jalan ukuran-ruang

rangkaian elektromekanik membangun pada tahun 1944 dalam suatu laboratorium pada/di Universitas Harvard. Komputer

mengembangkan satu glitch suatu hari, dan tak seorangpun telah mampu untuk menempatkan menyebabkan. Sesudah jam kerja

pencarian, satu asisten laboratorium yang akhirnya berbintik masalah. Itu tampak satu ngengat telah mendarat di atas/terhadap satu

papan rangkaian komputer dan shorted itu keluar. Sejak itu dan seterusnya, komputer

glitches [adalah] disebut sebagai kutu busuk.

“Saya tidak mempunyai waktu untuk hal ini,” Susan mengutuk.

Menemukan suatu 'bug' dalam satu program adalah satu proses itu bisa mengambil/menangani hari. Beribu-ribu garis

pemrograman diperlukan untuk adalah dicari untuk mencari satu error kecil—itu [adalah] suka memeriksa satu

ensiklopedia untuk satu kesalahan cetak tunggal.

Susan mengenal/mengetahui dia hanya satu pilihan—untuk mengirimkan dia pengusut lagi. Dia juga mengenal/mengetahui

pengusut [adalah] hampir menjamin ke dipukul kutu busuk sama dan membatalkan seluruh lagi. Debugging

pengusut akan memerlukan banyak waktu, waktu dia dan pemimpin tidak mempunyai.

Tetapi sebagai Susan terbelalak melihat dia pengusut, ingin tahu error apa dia akan membuat, dia [merealisir/sadari]

sesuatu tidak bisa dipertimbangkan. Dia telah menggunakan ini pengusut sama yang tepat bulan lalu dengan tanpa

permasalahan sama sekali. Mengapa itu mengembangkan satu glitch sekonyong-konyong?

Sebagaimana dia membingungkan, satu komentar Strathmore membuat echoed lebih awal di/dalam pikiran nya. Susan, Saya mencoba

untuk mengirimkan pengusut diri sendiri, tetapi data yang itu dikembalikan [adalah] bukan bukan.

Susan mendengarkan kata-kata lagi. Data yang itu dikembalikan…

Dia mengacungkan dia memimpin. Apakah itu mungkin? Data yang itu dikembalikan?

Jika Strathmore mempunyai punggung data diterima dari pengusut, kemudian itu sungguh-sungguh bekerja.

Data Nya [adalah] bukan bukan, Susan meredakan, karena dia telah masuk pencarian salah

string—tetapi meskipun begitu, pengusut bekerja.

Susan dengan segera menyadari bahwa terdapat satu penjelasan mungkin lain untuk mengapa nya

pengusut membatalkan. Kekurangan pemrograman yang Internal bukan satu-satunya alasan program glitched;

kadang-kadang terdapat gaya-luar—tenaga (energi) menggelora, partikel debu di atas/terhadap papan rangkaian,

pemasangan kabel salah/cacat. Karena perangkat keras di/dalam Node 3 [adalah] sangat baik menyetel, dia belum genap

mempertimbangkan itu.

Susan berdiri dan melangkah dengan cepat melintasi Node 3 ke/pada satu bookshelf besar teknis

manual. Dia merebut satu binder spiral menandai SYS-OP dan thumbed melalui. Dia ditemukan

apa dia mencari, membawa manual kembali ke dia terminal, dan mengetik beberapa

perintah. Kemudian dia menunggu sementara komputer berpacu melalui daftar perintah

meletus di masa lalu tiga jam. Dia mengharapkan pencarian akan mengeraskan beberapa macam

jawilan eksternal—satu membatalkan perintah ditetapkan/diperbaiki oleh satu sumber daya salah/cacat atau cacat

chip.

Momen kemudian terminal [kepunyaan] Susan beeped. Pulsa Nya mempercepat. Dia menyelenggarakan dia nafas dan

mempelajari layar.

KODE ERROR 22

79

Susan merasakan satu menggelora dari harapan. [adalah] berita gembira. Fakta bahwa pemeriksaan telah menemukan satu

kode error bermaksud/arti dia pengusut [adalah] baik. Jejak telah rupayanya dibatalkan sehubungan dengan satu eksternal

kejanggalan [yang] [adalah] mau tidak mau untuk mengulangi/berulang diri sendiri.

Kode Error 22. Susan menyakiti dia memori [yang] berusaha untuk ingat kode apa 22 mewakili.

Kegagalan Perangkat keras [adalah] begitu jarang di/dalam Node 3 bahwa dia tidak bisa ingat numerik

persandian.

Susan melemparkan melalui manual SYS-OP, men-scan daftar kode error.

19: SEKAT SULIT/KERAS yang KORUP

20: PAKU DC

21: KEGAGALAN MEDIA

Ketika dia mencapai nomor 22, dia dihentikan dan beberapa lama membelalak. Di-backup, dia

melipatgandakan-mengecek monitor nya.

KODE ERROR 22

Susan mengerutkan dahi dan kembali ke manual SYS-OP. Apa dia melihat membuat tidak ada perasaan.

penjelasan hanya membaca:

22: MANUAL MEMBATALKAN

Bab 35

Becker membelalak di/dalam goncangan pada/di Rocío. “Anda menjual cincin/arena?”

Perempuan mengangguk, seperti sutera nya merah jatuh rambut di sekitar nya pikul.

Becker willed itu yang untuk menjadi tidak benar-benar. “Pero… tetapi…”

Dia berjalan lebih cepat dan mengatakan di/dalam Spanyol, “Seorang anak perempuan dekat taman.”

Becker merasakan kaki nya pergi lemah. Hal ini tidak bisa menjadi!

Burung roc (dongeng)ío tersenyum dengan malu dan mengisyaratkan ke/pada orang Jerman. “Él querísatu que lo guardara. Dia

diinginkan ke menahan/menjaga itu, tetapi saya mengatakan dia tidak ada. Saya mempunyai darah Gitana di/dalam saya, Darah Orang gipsi; kita

Gitanas, selain dari pada mempunyai rambut merah, adalah sangat bertahyul. Sebuah cincin/arena ditawarkan oleh satu sekarat

orang bukan satu tanda baik.”

“Apakah anda tahu anak perempuan?” Becker menanyai.

Burung roc (dongeng)ío memutuskan sewenang-wenang dia alis mata. “Vaya. Anda benar-benar ingin cincin/arena ini, tidak anda?”

Becker mengangguk dengan kejam. “Siapa apakah anda menjual itu ke/pada?”

Orang Jerman sangat besar duduk meratapi di atas/terhadap tempat tidur/alas. Malam romantis Nya sedang

rusah, dan dia rupayanya tidak punya ide mengapa. “Apakah passiert?” dia meminta dengan gugup. “Apa’s

kejadian?”

Becker mengabaikan dia.

“Saya tidak benar-benar menjual itu,” Burung roc (dongeng)ío mengatakan. “Saya mencoba ke/pada, tetapi dia [adalah] sekedar anak dan tidak mempunyai

uang. Saya berakhir memberi itu sampai nya. Mempunyai saya diketahui tentang penawaran dermawan anda, Saya akan mempunyai

menyelamatkan itu untuk anda.”

“Mengapa anda meninggalkan taman?” Becker menuntut. “Seseorang telah meninggal. Mengapa

80

anda menantikan polisi? Dan memberikan mereka cincin/arena?”

“Saya memohon banyak sesuatu, Tuan Becker, tetapi masalah bukan satu mereka. , ayah/suami itu

tampak untuk mempunyai hal di bawah Kendali.”

“Kanada?”

“Ya, dia sebut ambulance. Kita diputuskan untuk meninggalkan. Saya melihat tidak ada melakukan penalaran untuk melibatkan teman kencan saya

atau diri sendiri dengan polisi.”

Becker mengangguk dengan absen. Dia masih berusaha untuk menerima twist kejam yang ini nasib. Dia memberikan

hal sialan pergi!

“Saya dicoba untuk membantu sekarat orang,” Burung roc (dongeng)ío menerangkan. “Tetapi dia tidak tampak [seperti] ingin itu. Dia

memulai dengan cincin/arena—tetap mendorong itu di/dalam wajah kita. Dia mempunyai ini tiga menjadi pincang jari jemari

menonjol. Dia tetap mendorong tangan nya pada/di kita/kami—suka kita [adalah] diharapkan untuk mengambil/menangani cincin/arena. I

tidak ingin, tetapi teman saya di sini akhirnya terjadi. Kemudian orang meninggal.”

“Dan anda mencoba CPR?” Becker mengira.

“Tidak. Kita tidak menyentuh dia. Teman Saya mendapat/mencapai menakutkan. Dia adalah besar, tetapi dia adalah satu wimp.” Dia

tersenyum seductively pada/di Becker. “Jangan risau—dia tidak bisa berbicara sedikit Spanyol.”

Becker mengerutkan dahi. Dia ingin tahu lagi tentang memar di atas/terhadap dada Tankado. “Melakukan

paramedics memberikan CPR?”

“Saya tidak mempunyai ide. Sebagaimana saya mengatakan anda, kita meninggalkan sebelum mereka tiba.”

“Anda berarti setelah anda mencuri cincin/arena.” Becker scowled.

Burung roc (dongeng)ío mendelik dia. “Kita tidak mencuri cincin/arena. Orang sekarat. Maksud Nya

[adalah] bersihkan. Kita memberikan dia nya terakhir berharap.”

Becker memperhalus. Burung roc (dongeng)ío [adalah] benar; dia mungkin akan sudah melakukan sesuatu sialan sama.

“Akan tetapi anda memberikan cincin/arena ke/pada beberapa anak perempuan?”

“Saya mengatakan anda. Cincin/arena membuat saya gugup. Anak perempuan mempunyai banyak barang perhiasan di atas/terhadap. Saya berpikir dia

mungkin suka itu.”

“Dan dia tidak berpikir [adalah] asing/aneh? Bahwa anda akan baru saja memberikan dia satu cincin/arena?”

“Tidak. Saya mengatakan dia saya menemukan itu di taman. Saya berpikir dia mungkin menawarkan untuk membayar saya untuk itu, tetapi dia

tidak. Saya tidak mempedulikan. Saya baru saja ingin untuk mendapatkan/mencapai luput dari itu.”

“Kapan anda berikan itu sampai nya?”

Burung roc (dongeng)ío berjalan lebih cepat. “Siang/sore ini. Tentang satu jam setelah saya mengerti.”

Becker mengecek jam tangan nya: 11:48 p.m. Jalan kecil [adalah] delapan jam tua. Gerangan apa adalah I

melakukan di sini? Saya adalah diharapkan untuk berada di Smokys. Dia sighed dan menanyakan satu-satunya pertanyaan dia

bisa menganggap. “Apa yang telah anak perempuan menyerupai?”

“Era un punki,” Burung roc (dongeng)ío menjawab.

Becker memandang, dibingungkan. “Un punki?”

“Sí. Punki.”

“Sebuah sumbu/orang tak berarti?”

“Ya, satu sumbu/orang tak berarti,” dia mengatakan belum sempurna bahasa Inggris, dengan segera menswitch kembali ke

Spanyol. “Mucha joyerísatu. Banyak barang perhiasan. Sebuah anting-anting aneh di/dalam satu telinga. Sebuah tengkorak, Saya kira.”

“Terdapat ayunan/rocker sumbu/orang tak berarti di/dalam Seville?”

Burung roc (dongeng)ío tersenyum. “Todo bajo el sol. Segalanya di kolong langit.” Adalah semboyan [dari]

Seville Tourism Bureau.

“Melakukan dia memberi mu nama nya?”

“Tidak.”

“Apakah dia katakan dimana dia pergi?”

“Tidak. Nya Spanyol [adalah] lemah/miskin.”

81

“Dia tidak Spanyol?” Becker meminta.

“Tidak. Dia [adalah] bahasa Inggris, Saya kira. Dia mempunyai rambut liar—merah, putih, dan biru.”

Becker meringis di citra aneh. “Barangkali dia [adalah] Amerika,” dia menawarkan.

“Saya tidak berpikir begitu,” Burung roc (dongeng)ío mengatakan. “Dia memakai satu t-kemeja [yang] membicarakan dengan panjang lebar Inggris

bendera.”

Becker mengangguk dumbly. “Baik. Merah, putih, dan rambut biru, satu t-kemeja bendera Inggris, satu tengkorak

anting-anting di/dalam telinga nya. Apa lagi?”

“Tidak ada apapun. Baru sumbu/orang tak berarti rata-rata anda.”

Sumbu/orang tak berarti Rata-rata? Becker [adalah] dari dunia alumni sweatshirts dan konservatif

pangkas rambut—dia tidak bisa bahkan menggambar perempuan membicarakan tentang. “Bisakah anda anggap

lain-lain sama sekali?” dia menekan.

Burung roc (dongeng)ío suatu momen dipikirkan. “Tidak. Itu itu.”

Kemudian tempat tidur/alas berderik dengan nyaring. Burung roc (dongeng)ío klien menggeser/bergeser berat/beban nya terasa tidak enak.

Becker mengarah ke dia dan berbicara orang Jerman mengalir masuk. “Noch et? Lain-lain?

Apapun untuk membantu saya mencari ayunan/rocker sumbu/orang tak berarti dengan cincin/arena?”

Terdapat satu kesunyian lama. Itu [adalah] seolah-olah orang raksasa mempunyai sesuatu yang dia diinginkan untuk mengatakan,

tetapi dia tidak pasti bagaimana untuk mengatakan itu. Bibir bawah Nya gemetar sebentar lagi, terdapat satu pause,

dia berbicara. Empat kata itu muncul [adalah] dengan pasti Inggris, tetapi mereka

hampir tidak dapat dimengerti di bawah aksen Jerman yang tebal nya. “Fock terlepas dari und meninggal.”

Becker menganga di/dalam goncangan. “Maafkan saya?

“Fock terlepas dari und meninggal,” orang mengulangi, menepuk telapak tangan kiri nya melawan nya gemuk kanan

lengan bawah—satu perkiraan kasar [dari] isyarat Italia untuk “berhubungan kelamin anda.”

Becker [adalah] terlalu mengalirkan untuk diserang. Pergilah dan 'die'? Apa terjadi ke/pada Das

Wimp? Dia dikembalikan ke/pada Rocío dan jari-jari di/dalam Spanyol. “Bunyi seperti saya telah memperpanjang saya

sambutan selamat datang.”

“Jangan risau tentang dia.” Dia tertawa[kan. “Dia adalah sekedar kecil/sedikit dibuat frustrasi. Dia akan sudah apa’s

datang kepadanya.” Dia mengombang-ambingkan dia rambut dan mengedipkan mata.

“Disana lain-lain?” Becker meminta. “Apapun anda bisa ceritakan [yang] mungkin membantu?”

Burung roc (dongeng)ío guncang[kan dia memimpin. “Itulah semua. Tetapi anda tidak pernah akan menemui dia. Seville adalah suatu kota besar—itu bisa

adalah sangat menipu.”

“Saya akan melaksanakan tugas bisa sepertinya.” Adalah sesuatu keamanan nasional…

“Jika anda tidak mempunyai keberuntungan,” Burung roc (dongeng)ío mengatakan, memandang membengkak amplop di/dalam saku Becker,

“mempersilakan perhentian kembali. Teman Saya akan sedang tidur, tidak diragukan. Ketukan dengan tenang. Saya akan menemui kita/kami satu

ruang ekstra. Anda akan melihat satu sisi Spanyol anda tidak pernah akan melupakan.” Dia mencibir lusciously.

Becker memaksa satu senyuman sopan. “Saya harus sedang pergi.” Dia minta maaf pada orang Jerman untuk

menyela malam nya.

Raksasa tersenyum dengan takut-takut. “Keine Ursache.”

Becker memimpin keluar pintu. Tidak ada masalah; tak ada kesulitan? Apapun juga [] terjadi ke/pada “Pergilah dan 'die'”?

Bab 36

“Manual membatalkan?” Susan terbelalak melihat dia menyaring, dibingungkan.

Dia mengenal/mengetahui dia belum mengetik manual apapun membatalkan perintah—sedikitnya dengan tak sengaja. Dia

dibuat heran jika barangkali dia akan memukul urutan salah [dari] kunci sebab kekhilafan.

“Mustahil,” dia berkomat-kamit. Sesuai dengan bagian awal (header), membatalkan perintah adalah

82

dikirim kurang dari dua puluh menit lalu. Susan mengenal/mengetahui satu-satunya hal dia akan mengetik di/dalam terakhir

dua puluh menit kode privasi mesin cuci ketika dia akan pergi berfoya-foya untuk berbicara dengan pemimpin. Itu

[adalah] absurd untuk berpikir kode privasi bisa [saja] masih sedang menjadi ditafsirkan keliru sebagai satu membatalkan

perintah.

Mengetahui adalah satu pemborosan waktu, Susan menjabut dia ScreenLock membukukan dan doublechecked

itu kode privasi nya adalah dimasukkan dengan baik. Benar-benar, itu telah.

“Kemudian dimana,” dia menuntut dengan marah, “dimana itu menjadi satu manual membatalkan?”

Susan scowled dan menutup jendela ScreenLock. Dengan tak diduga-duga, bagaimanapun, di/dalam memisahkan

detik ketika jendela blipped pergi, sesuatu menangkap dia memandang. Dia membuka kembali

jendela dan mempelajari data. Itu membuat tidak ada perasaan. Terdapat satu sesuai “penguncian” masukan ketika

dia akan meninggalkan Node 3, tetapi pemilihan waktu [dari] berikut “membuka kunci” masukan tampak asing/aneh.

dua entry [adalah] kurang dari satu menit terpisah. Susan [adalah] tertentu dia akan menjadi diluar dengan

pemimpin untuk lebih dari satu menit.

Susan scrolled sepanjang halaman. Apa dia melihat meninggalkan dia terperanjat. Pendaftaran tiga menit

berikutnya, satu detik sekumpulan mengunci-membuka kunci entry muncul. Sesuai dengan batang kayu, seseorang telah

membuka kunci dia terminal sementara dia [adalah] pergi.

“Tidak mungkin!” dia mencekik. Satu-satunya kandidat [adalah] Greg Hale, dan Susan [adalah] tidak lagi

tertentu dia yang tidak pernah akan diberikan Hale kode privasi nya. Mengikuti baik cryptographic

prosedur, Susan telah memilih dia kode secara acak serta tidak pernah ditulis itu menurun/jatuh; Menyeret’s

menebak lima-karakter benar alphanumeric [adalah] tak mungkin—[adalah] thirtysix

ke/pada tenaga (energi) kelima, lebih dari enampuluh juta kemungkinan.

Tetapi ScreenLock entry [adalah] jelas sekali. Susan terbelalak melihat mereka dalam ingin tahu. Menyeret

telah bagaimanapun juga sedang di atas/terhadap terminal nya sementara dia [adalah] pergi. Dia telah mengirim dia pengusut satu manual

membatalkan perintah.

Pertanyaan [dari] berubah menjadi pertanyaan dari mengapa? Menyeret tidak punya alasan ke/pada

menerobos dia terminal. Dia pun tidak tahu Susan berlari/menjalankan satu pengusut. Sekalipun dia melakukan

mengetahui, Susan berpikir, mengapa dia menolak sampai tracking nya beberapa orang bernama North

Dakota?

Pertanyaan Sesuatu tidak terjawab tampak untuk [menjadi] perkalian di/dalam kepala nya. “Mula-mula pertama,”

dia mengatakan dengan suara keras. Dia akan berhubungan dengan Hale dengan segera. Memusatkan tentang hal itu ada,

Susan memuati lagi dia pengusut dan memukul memasukan/i kunci. Terminal Nya beeped sekali ketika.

PENGUSUT MENGIRIM

Susan mengenal/mengetahui pengusut akan perlu berjam-jam untuk kembali. Dia mengutuk Hale, ingin tahu bagaimana di/dalam

dunia dia akan mendapat dia privasi kode, ingin tahu bunga/minat apa dia mengundang dia pengusut.

Susan berdiri dan melangkah dengan segera untuk terminal Hale. Layar [adalah] hitam, tetapi

dia bisa mengatakan kepada itu tidak dikunci—monitor [adalah] hangat sedikit di sekitar pinggiran.

Cryptographers jarang mengunci terminal mereka kecuali ketika mereka meninggalkan Node 3 untuk semalam.

Sebagai gantinya, mereka hanya mengecilkan kecerahan di atas/terhadap mereka memonitor—satu universal, kode-penghormatan

indikasi dimana tak seorangpun harus mengganggu terminal.

Susan mencapai untuk terminal Hale. “Sekrup kode penghormatan,” dia mengatakan. “Gerangan apa

anda sampai dengan?”

Melemparkan satu cepat memandang sepintas di Crypto meninggalkan menjatuhkan, Susan mengeraskan Hale’s

kontrol kecerahan. Monitor datang ke dalam memfokuskan, tetapi layar [adalah] seluruhnya kosong.

Susan memberengut layar kosong. Tidak-pasti bagaimana ke diproses, dia mengingatkan satu pencarian

83

mesin dan mengetik:

CARI: “PENGUSUT”

Adalah satu sedikit kemungkinannya, tetapi jika terdapat referensi apapun kepada pengusut Susan di/dalam Hale’s

komputer, pencarian ini akan menemui mereka. Itu bisa menumpahkan beberapa cahaya di atas/terhadap mengapa Hale telah

dengan tangan membatalkan dia program. Detik kemudian layar me-resfresh.

TIDAK ADA PERTANDINGAN DITEMUKAN

Susan duduk suatu momen, tak percaya apa dia [adalah] bahkan mencari. Dia mencoba lagi.

CARI: “SCREENLOCK”

Monitor me-resfresh dan menyediakan segenggam penuh referensi tidak bahaya—tidak ada isyarat itu

Menyeret mempunyai copy [dari] kode privasi [kepunyaan] Susan [tentang] komputer nya.

Susan sighed dengan nyaring. Demikian program apa dia sedang menggunakan hari ini? Dia pergi ke Hale’s

“aplikasi saat ini” menu untuk mencari program terakhir dia telah menggunakan. [adalah] server 'e-mail' nya.

Susan mencari harddisk nya dan secepatnya menemukan map/brosur 'e-mail' nya mengelompokkan dengan hati-hati

di dalam beberapa direktori. Dia membuka map/brosur, dan map/brosur tambahan muncul; itu

tampak Hale mempunyai banyak identitas 'e-mail' dan rekening. Satu mereka, Susan mencatat

dengan kejutan kecil/sedikit, adalah satu rekening tanpa nama. Dia membuka map/brosur, di-klik salah satu dari

tua, dalam perjalanan pulang pesan, dan membaca itu.

Dia dengan segera dihentikan nafas. Pesan membaca:

KE/PADA: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG

DARI: "ET"@DOSHISHA.EDU

KEMAJUAN BESAR! BENTENG DIGITAL IS HAMPIR MELAKUKAN.

HAL INI AKAN MENETAPKAN PUNGGUNG NSA dekade!

Seolah-olah dalam satu mimpi, Susan membaca pesan berulang kali. Kemudian, menggigil, dia membuka

lainnya.

KE/PADA: NDAKOTA@ARA.ANON.ORG

DARI: "ET"@DOSHISHA.EDU

BERPUTAR CLEARTEXT BEKERJA! STRING MUTASI ADALAH MUSLIHAT!

[adalah] tak dapat dipertimbangkan, disana. 'e-mail' dari Ensei Tankado. Dia adalah

menulis ke/pada Greg Hale. Mereka bekerja bersama. Susan pergi mati rasa ketika mustahil

kebenaran membelalak ke arah nya dari terminal.

Greg Hale adalah NDAKOTA?

Mata Susan mengunci di atas/terhadap layar. Pikiran Nya mencari dengan putus-asa untuk beberapa

penjelasan, tetapi tidak ada. [adalah] bukti—mendadak dan tidak terhindarkan: Tankado telah

string mutasi bekas untuk menciptakan satu berputar cleartext berfungsi, dan Hale telah berkomplot dengan

dia untuk membawa sepanjang NSA.

“Itu’s…” Susan stammered. “Itu’s… tidak mungkin.”

84

Seolah-olah untuk tidak sependapat, Menyeret menyatakan echoed dari masa lalu: Tankado menulis saya beberapa waktu…

Strathmore mengambil/menangani satu spekulasi menyewa saya… Saya sedang mengeluarkan di sini kapan-kapan.

Masih, Susan tidak bisa menerima apa dia melihat. Benar-benar, Greg Hale [adalah] menjijikkan dan

angkuh—tetapi dia bukan satu pengkhianat. Dia mengenal/mengetahui Digital apa Fortress akan melakukan ke/pada NSA;

tidak ada jalan/cara dia [adalah] terlibat dalam suatu alur cerita untuk melepaskan itu!

, Susan [merealisir/sadari], tidak ada apapun untuk menghentikan dia—tidak ada apapun kecuali penghormatan dan

kesopanan. Dia menganggap algoritma Skipjack. Greg Hale telah merusak rencana [kepunyaan] NSA

suatu kali sebelum. Apa yang akan mencegah dia dari usaha lagi?

“Tetapi Tankado…” Susan membingungkan. Mengapa seseorang sama gila ketakutannya dengan Tankado percaya

seseorang sama tidak handalnya dengan Hale?

Dia mengenal/mengetahui bahwa tidak satupun dari itu berarti sekarang. Semua berarti mencapai Strathmore. Oleh

beberapa stroke ironis [dari] nasib, Mitra Tankado [adalah] tepat disana di bawah hidung mereka. Dia

dibuat heran jika Hale mengenal/mengetahui namun demikian Ensei itu Tankado [adalah] mati.

Dia dengan cepat mulai menutup berkas (file) 'e-mail' [kepunyaan] Hale dalam rangka untuk meninggalkan terminal persis sebagai

dia telah menemukan itu. Menyeret bisa mencurigai tidak ada apapun—. Digital Fortress kunci-induk, dia

direalisir di/dalam kekaguman, [adalah] mungkin mengelompokkan di suatu tempat di dalam itu sangat komputer.

Tetapi sebagai Susan menutup berkas (file) terakhir, satu ba-bayang melalui diluar Node 3 jendela.

Tatapan Nya menembaki, dan dia melihat Greg Hale mendekati. Nya adrenaline menggelora. Dia

hampir ke/pada pintu.

“Mengutuk!” dia mengutuk, memandang jarak kembali ke dia mendudukan. Dia mengenal/mengetahui dia tidak pernah akan membuat

itu. Menyeret [adalah] hampir disana.

Dia beroda dengan putus-asa, mencari Node 3 untuk pilihan. Pintu di balik nya di-klik.

Kemudian mereka bertaut. Susan merasakan naluri/bakat/instink takeover. Penggalian dia sepatu ke karpet, dia

dipercepat di/dalam panjangnya, mencapai langkah ke arah kamar kecil penyimpan barang. Ketika pintu berdesis membuka, Susan

slide ke/pada satu mampir depan dari lemari es dan menyalak membuka pintu. Sebuah kendi/pelempar gelas/kaca di atas sekali

dinaikkan dengan tidak aman mengayun-ayun ke/pada satu perhentian.

“Lapar?” Menyeret meminta, memasuki Node 3 dan berjalan ke arah nya. Suara Nya [adalah] menenangkan

dan genit. “Ingin berbagi beberapa tofu?”

Susan menghembuskan dan mengarah ke wajah dia. “Tidak ada terima kasih,” dia menawarkan. “Saya kira saya akan baru—”

Tetapi kata-kata mendapat/mencapai menangkap di/dalam kerongkongan nya. Dia pergi putih.

Menyeret memandang dia dengan anehnya. “Apa salah?”

Susan bit dia bibir dan mata mengunci dengan dia. “Tidak ada apapun, “dia mengelola. Tetapi adalah satu kepalsuan.

Melintasi ruang, Menyeret terminal bercahaya dengan jelas. Dia akan melupakan ke/pada suram/samar itu.

Bab 37

Menuju ke lantai bawah di Alfonso XIII, Becker mengembara tiredly atas/pada ke/pada bar. Sebuah menyerupai-mengkerdilkan

pelayan bar meletakkan satu serbet di depan dia. “Qué bebe Usted? |apa anda minum?”

“Tidak ada apapun, terima kasih,” Becker menjawab. “Saya perlu untuk tahu jika ada klub apapun di kota untuk

ayunan/rocker sumbu/orang tak berarti?”

Pelayan bar memandang dia dengan cara aneh. “Klub? Untuk sumbu/orang tak berarti?”

“Ya. Disana di manapun di kota dimana mereka semua hangout?”

“Tidak ada lo sé, señor. Saya tidak sekarang. Tetapi dengan yakin tidak di sini!” Dia tersenyum. “Bagaimana tentang satu minum?”

Becker merasa seperti goncangan orang. Tidak ada apapun pergi tidak lagi jalan/cara dia akan merencanakan.

“¿Quiere Vd. algo?” Pelayan bar mengulangi. “¿Fino? ¿Jerez?”

85

Tegangan Tidak kuat [dari] musik klasik sedang dipipakan di/dalam 'overhead' (biaya). Brandenburg Concertos,

Becker berpikir. Nomor empat. Dia dan Susan telah melihat Academy St. Martin di

Bidang memainkan Brandenburgs di universitas tahun lalu. Dia tiba-tiba ingin dia

dengan dia sekarang. Angin sepoi-sepoi dari satu dari atas proses pengaturan suhu lubang angin mengingatkan Becker apa

itu [adalah] suka diluar. Dia menggambar/kan dirinya berjalan berkeringat, jalan drugged-out Triana

mencari beberapa sumbu/orang tak berarti dalam satu t-kemeja bendera Inggris. Dia menganggap Susan lagi. “Zumo de

arándano,” dia mendengarkan dirinya mengatakan. “Jus Sejenis beri untuk agar-agar.”

Pelayan bar melihat mem-backup. “Solo (tunggal)?” Jus Sejenis beri untuk agar-agar adalah satu populer minum di Spanyol,

tetapi minum itu sendiri [adalah] unheard.

“Sí.” Becker mengatakan. “Solo (tunggal).”

“¿Gemakan un poco de Smirnoff?” Pelayan bar menekan. “Sebuah suara cemplungan [dari] vodka?”

“Tidak, gracias.”

“¿Dengan cuma-cuma?” dia membujuk. “Di rumah?”

Melalui hentakan di/dalam kepala nya, Becker menggambar/kan jalan dekil [dari] Triana,

stifling memanaskan, dan malam lama di depan dia. Gerangan apa. Dia mengangguk. “Sí, échame un

poco de vodka.”

Pelayan bar tampak jauh lebih membebaskan dan bergerak cepat terlepas dari untuk membuat laut.

Becker mengerling di sekitar bar banyak hiasan dan heran jika dia bermimpi. Apapun

akan membuat lebih banyak perasaan dibandingkan kebenaran. Saya adalah [satu] guru universitas, dia berpikir, di atas rahasia

misi.

Pelayan bar kembali[kan dengan satu tulisan hiasan dan Becker menyajikan hidangan. “Sebuah semangat su,

señor. Sejenis beri untuk agar-agar dengan satu suara cemplungan [dari] vodka.”

Becker berterimakasih dia. Dia mengambil/menangani satu isapan dan menyumbat. Adalah suatu suara cemplungan?

Bab 38

Menyeret dihentikan separuh jalan ke/pada Node 3 kamar kecil penyimpan barang dan terbelalak melihat Susan. “Apa salah, Menggugat?

Anda melihat mengerikan.”

Susan melawan dia peningkatan ketakutan. Sepuluh kaki pergi, Menyeret monitor bercahaya dengan jelas. “Saya adalah…

Saya adalah baik,” dia mengelola, hentakan hati/jantung nya.

Menyeret memandang dia dengan satu membingungkan melihat wajah nya. “Anda ingin beberapa air?”

Susan tidak bisa menjawab. Dia mengutuk dirinya. Bagaimana saya melupakan ke/pada suram/samar nya sialan

monitor? Susan mengenal/mengetahui pada waktu Hale mencurigai dia mencari terminal nya, ia telah

orang dicurigai dia mengenal/mengetahui identitas riil nya, Dakota Utara. Dia menakutkan Hale akan melakukan apapun ke/pada

menahan/menjaga informasi itu di dalam Node 3.

Susan heran jika dia harus menubruk/ menyerang untuk pintu. Tetapi dia tidak pernah mendapat/mencapai kesempatan.

Tiba-tiba terdapat satu hentakan di dinding gelas/kaca. Keduanya, yaitu Hale dan Susan melompat.

Chartrukian. Dia [adalah] banging tinju berkeringat nya melawan gelas/kaca lagi. Dia membicarakan dengan panjang lebar ia telah

Armageddon dilihat.

Menyeret scowled di Sys-Sec menjadikan gila di luar jendela, kemudian dikembalikan ke/pada Susan.

“Saya akan bek kanan. Mendapat diri Anda (sendiri) satu minum. Anda melihat pucat.” Menyeret memutar dan pergi diluar.

Susan menenangkan dirinya dan memindahkan/bergerak dengan cepat ke/pada terminal Hale. Dia mencapai menurun/jatuh dan

menunda kontrol kecerahan. Monitor pergi hitam.

Kepala Nya memukulkan. Dia mengubah dan memandang percakapan saat ini berlangsung di atas/terhadap

Crypto menjatuhkan. Rupayanya, Chartrukian belum pergi rumah, betapapun. Anak muda Sys-Sec

86

[adalah] saat ini dalam satu panik, penumpahan got(saluran air)/usus nya ke/pada Greg Hale. Susan mengenal/mengetahui itu tidak berarti—Menyeret

mengenal/mengetahui segalanya terdapat untuk tahu.

Saya harus mendapatkan/mencapai ke/pada Strathmore, dia berpikir. Dan puasa/cepat.

Bab 39

Ruang 301. Burung roc (dongeng)ío Eva Granada berdiri telanjang di depan cermin kamar mandi. Hal ini

pada waktu dia akan menjadi dreading sepanjang hari. Orang Jerman sedang terjadi tempat tidur/alas menantikan dia. Dia

adalah orang paling besar dia akan dengan.

Dengan rasa malas, dia mengambil/menangani satu es batu dari ember air dan menggosok itu melintasi dia

puting susu. Mereka dengan cepat mengeraskan. Hal ini [adalah] hadiah nya—untuk membuat para laki-laki merasakan ingin. Adalah apa

menyimpan/menahan mereka kembalinya. Dia berlari/menjalankan dia tangan melintasi dia luwes, badan baik-disamak dan mengharapkan

itu akan mempertahankan lain empat atau lima lebih banyak tahun sampai dia telah untuk mengundurkan diri. Señor

Roldán mengambil/menangani sebagian besar nya membayar, tetapi tanpa dia dia mengenal/mengetahui dia akan dengan sisa dari

hookers mengambil di/dalam Triana. Para laki-laki ini sedikitnya mempunyai uang. Mereka tidak pernah memukul dia,

dan mereka [adalah] mudah untuk memuaskan. Dia menyelinap masuk dia pakaian dalam wanita, menarik nafas dalam-dalam, dan

membuka pintu kamar mandi.

Sejalan dengan Rocío masuk ke ruang, mata orang Jerman membengkak. Dia memakai satu hitam

pakaian rumah (wanita). Kulit buah sarangan Nya menyebar di cahaya lembut, dan puting susu nya berdiri pada/di perhatian

di bawah kain menyerupai renda.

“Komm doch hierher,” dia mengatakan berkeinginan kuat, menumpahkan jubah nya dan menggulung di atas punggung nya.

Burung roc (dongeng)ío memaksa satu senyuman dan mengabarkan tempat tidur/alas. Dia menatap menurun/jatuh di sangat besar

Orang Jerman. Dia tertawa kecil di/dalam relief. Bagian tubuh antara kaki nya [adalah] kecil.

Dia merebut di nya dan dengan tidak sabar menyobek terlepas dari pakaian rumah (wanita) nya. Jari jemari gemuk Nya meraba-raba pada/di

sempurna dari badan nya. Dia turun di atas sekali dari dia dan merintih serta menggeliat di/dalam perasaan sangat gembira sumbang/palsu.

Sebagaimana dia menggulung[kan dia atas/pada dan memanjat di atas sekali dari nya, dia berpikir dia akan dihancurkan. Dia

gasped dan mencekik melawan nya puttylike berpelukan. Dia berdoa dia akan cepat.

“Sí! Sí!” dia gasped di tengahnya menusukkan. Dia menggali dia kuku jari tangan ke dalam bokong/ bagian belakang nya ke/pada

mendorong dia.

Pemikiran Acak cascaded melalui pikiran nya—wajah [dari] para laki-laki tak terbilang dia telah

terpuaskan, pagu/langit-langit dia akan terbelalak melihat berjam-jam dalam kegelapan, cita-citakan mempunyai anak-anak…

Tiba-tiba, tanpa peringatan, badan orang Jerman memutuskan sewenang-wenang, dikeraskan, dan hampir

dengan segera dirobohkan di atas sekali dari nya. Itulah semua? dia berpikir, dikejutkan dan dibebaskan.

Dia dicoba untuk menggeser memberesi; menjernihkan; bebas dari dia. “Sa,” dia berbisik huskily. “Biarkan saya mendapatkan

puncak.” Tetapi orang tidak pindah/bergerak.

Dia mencapai atas dan mendorong di nya masif pikul. “Sa, I… Bisa sepertinya tidak bernafas/meniup!” Dia

mulai perasaan tidak kuat. Dia merasakan dia tulang rusuk pecah. “¡Despiértate!” Jari jemari Nya secara instinktif

dimulai menarik rambut kusut nya. Bangun!

Itu selanjutnya [adalah] bahwa dia dirasakan cairan lengket hangat. Itu [adalah] kusut di/dalam rambut nya—mengalir di atas

pipi nya, ke dalam mulut nya. [adalah] asin. Dia membelit dengan ramai di bawah dia. Di atas nya, satu

berkas cahaya asing/aneh menerangi wajah dipilin orang Jerman. Lubang peluru di/dalam nya

kuil menyembur darah seluruh nya. Dia dicoba untuk menjerit, tetapi tidak ada udara membiarkan dia

paru-paru. Dia menghancurkan dia. Mengigau, dia clawed ke arah berkas cahaya berasal dari

pintu masuk/keluar. Dia melihat satu tangan. Sebuah senapan dengan satu peredam. Sebuah kilatan cahaya. Tidak ada apapun.

87

Bab 40

Diluar Node 3, Chartrukian melihat putus-asa. Dia berusaha untuk meyakinkan Hale itu

TRANSLTR sedang dalam masalah. Susan dipacu oleh mereka dengan hanya satu berpikir dalam pikiran—untuk menemukan

Strathmore.

Sys-Sec membikin panik merebut lengan tangan / senjata Susan sebagaimana dia melalui. “Ms. Fletcher! Kita mempunyai satu

virus! Saya adalah positif! Anda harus—”

Susan guncang[kan dirinya membebaskan dan membelalak dengan kasar. “Saya berpikir pemimpin mengatakan anda ke/pada

pulang.”

“Tetapi Run-Monitor! Adalah pendaftaran delapan belas—”

“Pemimpin Strathmore mengatakan anda untuk pulang!”

“BERHUBUNGAN KELAMIN STRATHMORE!” Chartrukian menjerit, kata-kata bergema/termasyur di dalam

kubah.

Sebuah suara dalam mencatat dalam dari atas. “Tuan Chartrukian?”

Tiga karyawan Crypto membekukan.

Tinggi di atas mereka, Strathmore berdiri di pengerjaan terali diluar kantor nya.

Sebentar, satu-satunya bunyi di dalam kubah adalah senandung tidak seimbang [dari] generator

di bawah. Susan mencoba dengan putus-asa untuk menangkap mata Strathmore. Pemimpin! Menyeret adalah North

Dakota!

Tetapi Strathmore [adalah] tergoda oleh di atas/terhadap anak muda Sys-Sec. Dia turun tangga tanpa begitu

lebih seperti sebuah kedipan, pemeliharaan mata nya mengarahkan ke keseluruhan Chartrukian cara menurun/jatuh. Dia membuat

jalan/cara nya melintasi lantai Crypto dan dihentikan enam inci di depan menggigil

teknisi. “Apa yang telah anda katakan?”

“Tuan,” Chartrukian mencekik, “TRANSLTR di/dalam masalah.”

“Pemimpin?” Susan menyisipkan. “Jika saya bisa—”

Strathmore melambai dia terlepas dari. Mata Nya tidak pernah meninggalkan Sys-Sec.

Phil berkata tanpa berpikir, “Kita mempunyai satu berkas (file) terkena infeksi, tuan. Saya merasa pasti dari itu!”

Kulit Strathmore memutar satu dalam membaca. “Tuan Chartrukian, kita melalui hal ini.

Tidak ada berkas (file) meng-infeksi TRANSLTR!”

“Ya, ada!” dia berhasil mengerjakan dengan baik. “Itu membuat jalan/cara nya ke/pada databank utama—”

“Dimana neraka adalah berkas (file) terkena infeksi yang ini?” Strathmore menguak. “Menunjukkan kepada saya!”

Chartrukian meragukan. “Bisa sepertinya tidak.”

“Tentu saja anda tidak bisa! Itu tidak ada/terjadi!”

Susan mengatakan, “Pemimpin, Saya harus—”

Lagi Strathmore silenced nya dengan satu gelombang marah.

Susan memandang Hale dengan gugup. Dia tampak puas diri dan melepaskan. Itu membuat menyempurnakan perasaan, dia

dipikirkan. Menyeret tidak akan cemas akan satu virus; dia tahu apa benar-benar berlangsung di dalam

TRANSLTR.

Chartrukian [adalah] bersikeras. “Berkas (file) terkena infeksi ada/terjadi, tuan. Tetapi Gauntlet tidak pernah memungut itu

atas.”

“Jika Gauntlet tidak pernah memungut itu atas,” Strathmore menggerutu, “kemudian bagaimana neraka apakah anda tahu itu

ada/terjadi?”

Chartrukian tiba-tiba membunyikan lebih yakin. “String Mutasi, tuan. Saya berlari/menjalankan satu penuh

analisa, dan memeriksa mengeraskan string mutasi!”

Susan saat ini memahami mengapa Sys-Sec [adalah] sehingga diperhatikan. String Mutasi, dia

88

direnungkan. Dia mengenal/mengetahui string mutasi memprogram urutan dimana dirusak data di/dalam

jalan/cara yang benar-benar kompleks. Mereka [adalah] sangat umum di/dalam virus komputer, terutama sekali

virus itu blok besar yang diubah data. Tentu saja, Susan juga mengenal/mengetahui dari Tankado Email

bahwa string mutasi Chartrukian telah dilihat telah dikubur/diukir—hanya bagian dari

Fortress Digital.

Sys-Sec terus. “Ketika I pertama melihat string, tuan, Saya berpikir filter Gauntlet telah

gagal. Akan tetapi saya berlari/menjalankan beberapa test dan mendapatkan…” Dia berhenti, pemandangan yang tiba-tiba gelisah.

“Saya mendapatkan seseorang itu dengan tangan mem-bypass Gauntlet.”

Pernyataan berjumpa dengan satu keheningan mendadak. Wajah Strathmore memutar satu keteduhan yang bahkan lebih dalam

dari merah padam. Tidak ada [siapa] keraguan Chartrukian menuduh; Terminal Strathmore

[adalah] satu-satunya di/dalam Crypto dengan pemeriksaan untuk membypass filter Gauntlet.

Ketika Strathmore berbicara, suara nya [adalah] suka es. “Tuan Chartrukian, bukan karena apapun

perhatian milikmu, tetapi saya mem-bypass Gauntlet.” Dia terus, penantian dekat perangai/penusuk nya dekat

mendidih titik. “Sebagaimana saya mengatakan anda lebih awal, Saya sedang berlari/menjalankan satu diagnostik yang sangat maju.

string mutasi yang anda lihat di/dalam TRANSLTR adalah bagian dari dimana diagnostik; mereka ada disana

karena saya meletakkan mereka disana. Sarung tangan menolak agar memungkinkan saya mengisi/memuat file, sehingga saya mem-bypass nya

filter.” Mata Strathmore membatasi tajam pada/di Chartrukian. “Sekarang, akan disana adalah apapun

selain itu sebelum anda pergi?”

Secara tiba-tiba, itu semua meng-klik untuk Susan. Ketika Strathmore telah men-download meng-enkripsi

Fortress Digital algoritma dari Internet dan dicoba untuk berlari itu melalui TRANSLTR,

string mutasi telah menyebabkan tersandung filter Gauntlet. Putus-asa untuk tahu apakah Digital

Benteng [adalah] mudah patah, Strathmore diputuskan untuk membypass filter.

Secara normal, bypassing Gauntlet [adalah] tak dapat dipertimbangkan. Dalam situasi ini, bagaimanapun, tidak ada

bahaya dalam mengirimkan Digital Fortress secara langsung ke dalam TRANSLTR; pemimpin mengenal/mengetahui

persis berkas (file) [adalah] dan dimana itu datang dari.

“Dengan sepenuh rasa hormat hak, tuan,” Chartrukian menekan, “Saya tidak pernah mendengar tentang satu diagnostik itu

mempekerjakan mutasi—”

“Pemimpin,” Susan menyisipkan, tidak mampu untuk menunggu momen lain. “Saya benar-benar perlu ke/pada—”

Ini waktu kata nya [adalah] memperpendek oleh cincin/arena tajam/jelas [dari] telpon selular [kepunyaan] Strathmore.

Pemimpin merengut hingga penerima. “Ada apa!” dia menyalak. Kemudian dia turun diam dan

mendengarkan pemanggil.

Susan melupakan tentang Hale untuk satu sekejap/saat tertentu. Dia berdoa pemanggil [adalah] David. Ceritakan dia’s

baik, dia berpikir. Ceritakan dia menemukan cincin/arena! Tetapi Strathmore menangkap dia memandang dan dia memberikan

nya satu kerut dahi. Itu bukan David.

Susan merasakan dia nafas tumbuh pendek/singkat. Semua dia diinginkan untuk tahu bahwa orang yang dia dicintai

[adalah] menyelamatkan. Strathmore, Susan mengenal/mengetahui, [adalah] tidak sabar untuk alasan lain; jika David mengambil/menangani banyak

lebih panjang, pemimpin harus mengirimkan backup—Bidang NSA agen. Adalah satu spekulasi

dia telah diharapkan untuk menghindari.

“Pemimpin?” Chartrukian menghimbau. “Saya benar-benar berpikir kita harus memeriksa—”

“Menunggu,” Strathmore mengatakan, minta maaf pada pemanggil nya. Dia melindungi/menutupi juru bicara nya dan

bertingkat satu tatapan mata berapi-api/pedas di nya muda Sys-Sec. “Tuan Chartrukian,” dia menggeram, “hal ini

diskusi adalah atas/pada. Anda harus meninggalkan Crypto. Sekarang. Itu satu perintah/pesanan.”

Chartrukian berdiri membingungkan. “Tetapi, tuan, mutasi str—”

“SEKARANG!” Strathmore menguak.

Chartrukian membelalak suatu momen, diam. Kemudian dia ribut terlepas dari ke arah laboratorium Sys-Sec.

Strathmore memutar dan memandang Hale dengan satu nampak/wajah membingungkan. Susan memahami

89

kebingungan pemimpin. Menyeret adalah menenangan—terlalu menenangan. Menyeret mengenal/mengetahui baik sekali disana

[adalah] tidak benar sebagai sebuah diagnostik dimana digunakan string mutasi, banyak lebih sedikit satu itu bisa

menahan/menjaga TRANSLTR sibuk delapan belas jam. Hale belum mengatakan satu kata. Dia muncul

acuh tak acuh/tak memihak ke/pada keseluruhan huru-hara. Strathmore sungguh-sungguh ingin tahu mengapa. Susan telah

jawaban.

“Pemimpin,” dia mengatakan insistently, “jika saya bisa baru saja berbicara—”

“Sebentar lagi,” dia menyisipkan, masih memandang Hale dengan pandangan aneh. “Saya perlu ke mengambil/menangani ini memanggil.”

Lalu;maka, Strathmore menyalakan tumit sepatu nya dan menuju ke arah kantor nya.

Susan membuka dia mulut, tetapi kata-kata stalled di atas/terhadap ujung lidah nya. Menyeret adalah North

Dakota! Dia berdiri kaku, tidak mampu untuk bernafas/meniup. Dia merasakan Hale menatap di nya. Susan memutar.

Menyeret menepi dan mengayun lengan tangan / senjata nya dengan penuh keindahan ke arah Node 3 pintu. “Setelah anda,

Menggugat.”

Bab 41

Dalam satu kamar kecil linen di atas/terhadap lantai ketiga [dari] Alfonso XIII, satu pelayan wanita meletakkan tak sadar di atas/terhadap

lantai. Orang dengan kacamata melingkari-kawat menggantikan suatu kunci induk hotel di/dalam saku nya. Dia

belum merasakan dia menjerit ketika dia menyerang dia, tetapi dia tidak punya jalan/cara dari mengetahui dengan pasti—

dia adalah tuli karena dia [adalah] duabelas.

Dia mencapai ke/pada kemasan batere di atas/terhadap sabuk nya dengan satu tertentu jenis penghormatan; suatu hadiah dari satu

klien, mesin telah diberikan dia baru hidup. Dia bisa saat ini menerima kontrak nya dimanapun

di dunia. Semua komunikasi tiba dengan segera dan untraceably.

Dia [adalah] penggemar sebagaimana dia menyentuh tombol. Kacamata Nya berkedip ke/pada hidup. Sekali lagi nya

jari jemari mengukir ke udara kosong dan mulai meng-klik bersama-sama. Sebagaimana biasa, dia telah merekam

nama [dari] korban nya—satu materi sederhana [dari] pencarian satu dompet atau dompet. Kontak di atas/terhadap

jari jemari nya menghubungkan, dan surat/huruf muncul dalam lensa [dari] kacamata nya suka hantu di

udara.

SUBJEK: ROCIO EVA GRANADA—DIAKHIRI

SUBJEK: HANS HUBER—DIAKHIRI

Tiga cerita di bawah David Becker membayar rekening nya dan mengembara melintasi lobi, nya halffinished

minum di tangan. Dia memimpin ke arah hotel membuka teras/tingkat-tingkat untuk beberapa udara terbuka. Di/dalam

dan keluar, dia merenung[kan. Sesuatu belum berhasil tidak lagi sebagaimana dia diharapkan. Dia mempunyai suatu keputusan ke/pada

membuat. Harus dia baru saja menyerah dan kembali ke/pada bandara? Sesuatu keamanan nasional. Dia

bersumpah di bawah nafas nya. Demikian mengapa neraka mempunyai mereka mengirim satu guru sekolah?

Becker pindah dari dari penglihatan [dari] pelayan bar dan membuang sisa[nya] minum dalam satu menaruh dijambangan

bunga melati. Vodka telah membuat dia pusing. Termurah mengisap dalam-dalam sejarah, Susan sering

disebut dia. Setelah mengisi kembali kaca hablur berat dari satu air mancur, Becker mengambil/menangani satu

burung la-layang lama.

Dia membentangkan beberapa waktu [yang] berusaha untuk melepaskan cahaya kabut tipis [yang] telah mengatasi terhadap dia.

Kemudian dia menuliskan gelas/kaca nya dan berjalan melintasi lobi.

Ketika ia lewat elevator, slide pintu membuka. Terdapat seorang pria di dalam. Semua Becker

dilihat [adalah] kacamata melingkari-kawat tebal. Orang memunculkan suatu saputangan untuk meniup hidung nya. Becker

tersenyum dengan sopan dan berjalan terus… keluar ke stifling Sevillian malam.

90

Bab 42

Di dalam Node 3, Susan menangkap dirinya melangkah dengan kebingungan. Dia ingin dia akan mengarahkan Hale

ketika dia akan mempunyai kesempatan.

Menyeret duduk di terminal nya. “Tekanan adalah satu pembunuh, Menggugat. Sesuatu anda ingin mendapatkan/mencapai terlepas dari anda

dada?”

Susan memaksa dirinya untuk duduk. Dia telah berpikir Strathmore akan terlepas dari telepon sekarang juga

dan kembali ke berbicara sampai nya, tetapi dia [adalah] tidak dimanapun juga untuk dilihat. Susan mencoba untuk tetap menenangkan. Dia

mengamat-amati; merenungi dia komputer layar. Pengusut masih berlari/menjalankan—untuk kedua kali.

tidak penting sekarang. Susan mengenal/mengetahui menghadapi itu akan kembali: GHALE@crypto.nsa.gov.

Susan menatap atas ke arah 'workstation' Strathmore dan mengenal/mengetahui dia tidak bisa menunggu apapun

lebih panjang. [adalah] waktu untuk menyela panggilan telepon pemimpin. Dia berdiri dan menuju ke arah

pintu.

Menyeret tampak tiba-tiba gelisah, rupayanya berpesan perilaku aneh [kepunyaan] Susan. Dia melangkah

dengan cepat melintasi ruang dan memukul dia ke/pada pintu. Dia melipat lengan tangan / senjata nya dan tak mempedulikan dia

jalan keluar.

“Ceritakan apa berlangsung,” dia menuntut. “Disana sesuatu berlangsung di sini hari ini.

Ada apa?”

“Biarkan saya keluar,” Susan mengatakan sebagai datar sebagai mungkin, merasakan satu tusukan mendadak [dari] bahaya.

“Mari,” Menyeret menekan. “Strathmore pada kenyataannya menembak Chartrukian untuk melakukan pekerjaan nya.

Apa berlangsung di dalam TRANSLTR? Kita tidak mempunyai diagnostik apapun yang berlari delapan belas

jam. Itu bullshit, dan anda mengetahui itu. Ceritakan apa berlangsung.”

Mata Susan membatasi. Anda tahu mengutuk sangat apa berlangsung! “Undurkan diri, Greg,” dia

dituntut. “Saya perlu menggunakan kamar mandi.”

Menyeret tertawa dibuat-buat. Dia menunggu beberapa lama ditepikan. “Sue Menyesal. Baru

godaan.”

Susan didorong oleh dia dan Node ditinggalkan 3. Sebagaimana dia melalui dinding gelas/kaca, dia merasakan Hale’s

mata bosankan ke nya dari sisi lain.

Dengan rasa malas, dia melingkari ke arah kamar mandi. Dia harus membuat satu belokan sebelumnya

mengunjungi Commander. Greg Hale bisa mencurigai tidak ada apapun.

Bab 43

Sebuah empatpuluh-lima periang, Chad Brinkerhoff [adalah] baik-ditekan, rapi, dan wellinformed.

Pakaian menimbang-musim panas Nya, suka kulit lembut nya, menunjukkan bukan satu kerutan atau isyarat

memakai. Rambut Nya [adalah] tebal, berpasir putih(rambut), dan paling penting—semua nya sendiri. Mata Nya

satu brilian biru—kerumitan ditingkatkan oleh mukjizat lensa dipasang di mata mewarnai.

Dia mensurvei kantor kayu-diberi papan di sekitar dia dan mengenal/mengetahui dia telah bangkit sejauh dia

akan naik di NSA. Dia sedang terjadi lantai ke sembilan—Kayu mahoni Row. 'Office' 9A197.

Directorial Suite.

Adalah satu Malam Minggu, dan Mahogany Row [adalah] nyaris ditinggalkan, eksekutif nya panjangnya

pergi—terlepas dari menikmati apapun juga [] para laki-laki berpengaruh hiburan menikmati di/dalam kesenangan mereka. Walaupun

Brinkerhoff telah selalu mencita-citakan satu “riil” pos dengan agensi, dia telah bagaimanapun juga mengakhiri

atas sebagai sebuah “ajudan personal”—resmi cul de kantung [dari] kesibukan tiada henti politis. Fakta bahwa dia

91

dikerjakan berdampingan dengan satu orang yang paling kuat di/dalam kecerdasan Amerika

hiburan kecil/sedikit. Brinkerhoff telah lulus dengan penghormatan dari Andover serta Williams,

di sini dia, setengah tua, dengan tanpa tenaga (energi) riil—tidak ada pancang riil. Dia menghabiskan hari nya

kalender orang lain pengaturan.

* * *

Terdapat manfaat terbatas ke/pada adalah ajudan personal direktur—Brinkerhoff mempunyai satu

kantor plush di deretan directorial, akses penuh ke/pada seluruh Departemen NSA, dan satu tertentu

tingkat perbedaan yang datang dari perusahaan dia tetap. Dia mengantarkan pesanan untuk tertinggi

eselon [dari] tenaga (energi). Dalam Brinkerhoff bawah mengenal/mengetahui dia [adalah] lahir dari menjadi NILAI—cerdas

ke mencatat, tampan untuk memberikan konferensi pers, dan malas untuk [menjadi] isi

dengan itu.

Bunyi genta lengket-manis [dari] jam mantel nya menekankan akhir dari hari berikut nya

keberadaan sedih. Shit, dia berpikir. Lima o’jam pada suatu hari Sabtu. Gerangan apa Apakah saya sedang melakukan

di sini?

“Chad?” Seorang wanita muncul di/dalam pintu masuk/keluar nya.

Brinkerhoff memandang. [adalah] Midge Milken, Analis keamanan internal Fontaine. Dia

[adalah] enampuluh, sedikit berat, dan, kebanyakan kebingungan [dari] Brinkerhoff, tidak lagi menarik. A

orang genit sempurna dan satu isteri-bekas tiga kali lipat, Sejenis serangga kecil mencari kesempatan enam-tinggal

deretan directorial dengan satu otoritas tampan. Dia [adalah] tajam/jelas, intuitif, dikerjakan tak beriman jam,

dan [adalah] rumored untuk tahu lebih banyak tentang NSA bagian dalam dibandingkan Tuhan dirinya.

Mengutuk, Brinkerhoff berpikir, memandang dia di/dalam pakaian-sejenis wol halus abu-abu nya. Yang manapun, baik saya sedang menjadi

lebih tua, atau dia adalah melihat lebih muda.

“Mingguan melaporkan.” Dia tersenyum, melambai satu fanfold kertas/makalah. “Anda perlu untuk memeriksa

figur.”

Brinkerhoff memandang dia badan. “Nampak/wajah figur baik dari sini.”

“Benar-benar Chad,” dia tertawa[kan. “Saya adalah tua untuk [menjadi] ibu anda.”

Jangan mengingatkan saya, dia berpikir.

Sejenis serangga kecil melangkah di/dalam dan berjalan pelan menyamping meja tulis nya. “Saya adalah di atas/terhadap jalan keluar saya, tetapi keinginan direktur

ini di-compile oleh dia dapat balasan dari Amerika Selatan. Itu Senin, terang/cerdas dan

sejak awal.” Dia menjatuhkan hasil print komputer di depan dia.

“Apa I, satu akuntan?”

“Tidak, hon, anda adalah satu direktur perjalanan air. Berpikir anda mengenal/mengetahui itu.”

“Demikian apa saya melakukan memamah nomor?”

Dia mengganggu rambut nya. “Anda ingin lebih banyak tanggung jawab. Di sini.”

Dia memandang di nya amat sa. “Sejenis serangga kecil… Saya tidak mempunyai hidup.”

Dia menepuk dia menunjuk di atas/terhadap kertas/makalah. “Hal ini adalah hidup anda, Chad Brinkerhoff.” Dia melihat

menurun/jatuh pada/di dia dan memperhalus. “Apapun bisa sepertinya mendapatkan/mencapai anda sebelum saya pergi?”

Dia memandang dia dengan permohonan dan menggulung[kan leher sakit-sakitan nya. “Saya pikul adalah ketat.”

Sejenis serangga kecil tidak menggigit. “Ambil satu aspirin.”

Dia mencibir. “Tidak ada gosokan kembali?”

Dia guncang[kan dia memimpin. “Warganegara dunia mengatakan dua-per tiga [dari] backrubs mengakhiri di/dalam seks/jenis kelamin.”

Brinkerhoff melihat marah. “Milik [kami/kita] tidak cocok/t pernah terjadi!”

“Dengan tepat.” Dia mengedipkan mata. “Itu masalah.”

92

“Sejenis serangga kecil—”

“Malam, Chad.” Dia menuju ke arah pintu.

“Anda sedang meninggalkan?”

“Anda tahu saya akan tinggal,” Sejenis serangga kecil mengatakan, berhenti dalam pintu masuk/keluar, “tetapi saya benar-benar mempunyai beberapa kebanggaan. I

baru saja tidak bisa melihat berkedudukan lebih rendah—terutama sekali ke/pada [satu] remaja.”

“Isteri Saya bukan [satu] remaja,” Brinkerhoff mempertahankan. “Dia baru bertindak seperti satu.”

Sejenis serangga kecil memberikan dia satu nampak/wajah mengejutkan. “Saya tidak membicarakan tentang isteri anda.” Dia menutup palka rapat-rapat dia

mata dengan tidak berdosa. “Saya membicarakan tentang Carmen.” Dia berbicara nama dengan satu Puerto tebal

Aksen Rican.

Suara Brinkerhoff pecah sedikit. “Siapa?”

“Carmen? Di/dalam layanan makanan?”

Brinkerhoff merasakan dirinya membilas. Carmen Huerta adalah satu kue kering twenty-seven-year-old kepala tukang masak

yang bekerja di komisaris NSA. Brinkerhoff telah menikmati sejumlah kiranya

rahasia sesudah jam kerja membuang dengan nya di stockroom.

Dia memberikan dia satu kedipan jahat. “Ingat, Chad… Kakak mengetahui semua.”

Kakak? Brinkerhoff meneguk di/dalam kesangsian. Kakak mengamati STOCKROOMS

juga?

Kakak, atau “Saudara” sebagai Midge sering disebut itu, adalah satu Centrex 333 yang duduk dalam satu kecil

ruang/spasi closetlike terlepas dari ruang tengah deretan. Saudara [adalah] seluruh dunia Midge. Itu

data diterima dari 148 kamera video siaran terbatas, 399 pintu elektronik, 377 telepon

sadap, dan 212 berdiri bebas kutu busuk di NSA kompleks.

Para direktur [dari] NSA telah mempelajari jalan/cara sulit/keras dimana 26,000 karyawan bukan

hanya satu asset besar tetapi satu liabilitas besar. Setiap pelanggaran keamanan utama di sejarah NSA

telah datang dari dalam. [adalah] pekerjaan Midge sebagai analis keamanan internal, untuk mengamati

semua hal terus di lingkungan tembok-temboknya NSA… mencakup, rupayanya,

komisaris stockroom.

Brinkerhoff berpegang kepada mempertahankan dirinya, tetapi Midge [adalah] telah di atas/terhadap jalan keluar nya.

“Tangan di atas meja tulis,” dia memanggil/disebut terhadap bahu nya. “Tidak ada bahan lucu setelah saya pergi.

dinding telah memandang.”

Brinkerhoff duduk dan mendengarkan bunyi [dari] tumit sepatu nya memudar sepanjang koridor. Sedikitnya

dia mengenal/mengetahui Midge tidak pernah akan mengatakan. Dia bukan tanpa kelemahan nya. Sejenis serangga kecil telah

dimanjakan dalam beberapa kecerobohan nya sendiri—sebagian besar mengembara gosokan kembali dengan

Brinkerhoff.

Pemikiran Nya dikembalikan ke/pada Carmen. Dia menggambar/kan dia lissome badan, paha gelap itu,

itu PM radio dia memainkan kapasitas penuh—San Juan panas salsa. Dia tersenyum. Barangkali saya akan jatuh oleh

untuk satu makanan kecil ketika saya adalah dilakukan.

Dia membuka hasil print komputer pertama.

CRYPTO—PRODUKSI/PEMBELANJAAN

Suasana hati Nya dengan segera menerangi. Sejenis serangga kecil telah diberikan dia satu freebie; laporan Crypto

selalu pekerjaan menyenangkan. Secara teknis dia [adalah] diharapkan untuk menyusun sesuatu keseluruhan, tetapi

hanya menggambarkan direktur pernah meminta adalah MCD—rata-rata memerlukan biaya setiap dekripsi.

MCD merepresentasikan jumlah diperkirakan itu memerlukan biaya TRANSLTR untuk memecahkan satu kode tunggal. Sejalan dengan

lama ketika figur [adalah] di bawah $1,000 setiap kode, Fontaine tidak menyentak. Sebuah agung satu letusan.

93

Brinkerhoff tertawa kecil. Dolar pajak Kita di tempat kerja.

Sebagaimana dia mulai mengarungi dokumen dan mengecek MCDs sehari-hari, citra

Carmen Huerta mencoreng dirinya dengan gula madu dan pembuat atau menjual permen mulai permainan di/dalam

kepala nya. Tigapuluh detik berikutnya dia [adalah] hampir melakukan. Data Crypto [adalah] menyempurnakan—sebagai

selalu.

Hanya sebelum berjalan terus ke/pada laporan berikutnya, sesuatu menangkap mata nya. Pada dasar/nya

lembar, MCD terakhir [adalah] terlepas dari. Figur [adalah] begitu besar bahwa itu telah dipindah ke ke dalam

kolom berikutnya dan mengacaukan halaman. Brinkerhoff terbelalak melihat figur di/dalam goncangan.

999,999,999? Dia gasped. Sebuah milyar dolar? Citra [dari] Carmen lenyap. A billiondollar

kode?

Brinkerhoff duduk disana satu menit, paralyzed. Kemudian dalam satu ledakan panik, dia berpacu keluar ke

gang. “Sejenis serangga kecil! Datang kembali!”

Bab 44

Phil Chartrukian berdiri menggerutu di laboratorium Sys-Sec. Kata [kepunyaan] Strathmore echoed di/dalam nya

kepala: Meninggalkan sekarang! Itu satu perintah/pesanan! Dia menendang sampah bisa dan mengambil sumpah laboratorium kosong.

“Diagnostik, lainnya saya! Sejak kapan direktur deputi membypass filter Gauntlet!?”

Sys-Secs [adalah] baik dibayarkan kepada melindungi sistem komputer di NSA, dan

Chartrukian telah belajar bahwa terdapat satu-satunya dua persyaratan pekerjaan: adalah sepenuhnya brilian

dan secara mendalam gila ketakutan.

Neraka, dia mengutuk, hal ini bukan paranoia! Pembacaan fucking Run-Monitor delapan belas jam!

Adalah satu virus. Chartrukian bisa merasakan itu. Terdapat keraguan kecil/sedikit di/dalam pikiran nya

berlangsung: Strathmore telah dilakukan kesalahan oleh bypassing Gauntlet filter, dan saat ini dia

berusaha untuk meliput itu atas dengan beberapa cerita setengah-digagalkan tentang satu diagnostik.

Chartrukian akan belum sangat benar tak tenang mempunyai TRANSLTR sedang satu-satunya perhatian.

Tetapi itu bukan. Kemunculan nya, besar memecahkan kode binatang buas [adalah] tidak sama sekali satu

pulau. Walaupun cryptographers mempercayai Gauntlet [adalah] dibangun untuk tapak kaki

tujuan dari melindungi karya agung (masterpiece) pemecahan kode mereka, Sys-Secs memahami kebenaran.

Filter Gauntlet melayani satu Tuhan jauh lebih tinggi. NSA utama databank.

Sejarah di balik konstruksi [kepunyaan] databank telah selalu mempesona Chartrukian.

Upaya [dari] departemen Defense ke menahan/menjaga Internet sampai diri mereka di

akhir 1970-an, itu [adalah] yang terlalu bermanfaat satu perangkat (tool) tidak untuk menarik sektor-publik. Secepatnya universitas

membongkar jalan/cara mereka di atas/terhadap. Tidak lama sesudah itu datang server komersial. Pintu air

dibuka, dan publik menuangkan di/dalam. Pada awal 90’s, sekali ketika-mengamankan pemerintah

“Internet” adalah satu tanah kosong terlampau banyak [dari] 'e-mail' publik serta cyberporn.

Mengikuti sejumlah tak dipublikasikan, namun demikian benar-benar merusakkan penyusupan/perembesan komputer di

'Office' Naval Intelligence, itu menjadi semakin banyak bersihkan rahasia pemerintah itu

tidak lagi menjadi menyelamatkan di atas komputer terhubung ke berkembang Internet. President, di/dalam

kata penghubung dengan departemen Defense, melalui satu keputusan digolongkan [yang] akan membiayai satu

baru, sepenuhnya mengamankan jaringan pemerintah untuk menggantikan Internet mencemari dan berfungsi sebagai satu

menghubungkan antara AS. agensi kecerdasan. Untuk mencegah penyerobotan komputer lebih lanjut

rahasia pemerintah, semua data sensitif [adalah] dipindahkan ke satu, benar-benar mengamankan lokasi—

baru saja membangun NSA databank—Fort Knox AS. data kecerdasan.

Secara harafiah berjuta-juta foto-foto yang paling digolongkan negara, tape, dokumen, dan video

94

[adalah] melakukan digitasi dan ditransfer ke fasilitas tempat penyimpanan sangat besar salinan fisik (hard copy)

[adalah] menghancurkan. Databank [adalah] dilindungi oleh satu lapisan-rangkap tiga menggerakan relay dan satu tiered

sistem backup digital. Itu [adalah] juga 214 kaki bawah tanah untuk melindungi itu dari medan magnet

dan ledakan mungkin. Aktivitas-aktivitas di dalam kamar periksa [adalah] dijelaskan Paling rahasia

Umbra… tertinggi negara tingkat keamanan.

Rahasia [dari] negara yang belum pernah lebih aman. Ini databank tak tergoyahkan sekarang

cetak-biru memondokkan untuk persenjataan maju, daftar perlindungan saksi, alias [dari] agen bidang,

analisa dan proposal rinci untuk operasi rahasia/tempat berlindung. Daftar [adalah] tiada akhir. Disana akan

adalah tidak [ada] lagi pekerjaan kantong-hitam merusakkan AS. kecerdasan.

Tentu saja, petugas [dari] NSA menyadari bahwa data menyimpan mempunyai nilai hanya jika

dapat diakses. Perebutan kekuasaan riil [dari] databank bukan memperoleh data digolongkan terlepas dari

jalan, itu membuat itu dapat diakses hanya ke/pada orang benar. Semua menyimpan informasi telah

satu penilaian keamanan dan, tergantung pada tingkat kerahasiaan, [adalah] dapat diakses oleh pemerintah

resmi di atas basis dibagi menjadi bagian. Sebuah pemimpin kapal selam bisa memutar di/dalam serta memeriksa

foto-foto satelit terkini [kepunyaan] NSA pelabuhan Russia, tetapi dia tidak akan mempunyai akses ke/pada

rencana untuk satu misi anti-obat di Amerika Selatan. Analis CIA bisa meng-akses sejarah

pembunuh dikenali tetapi tidak bisa meng-akses peluncuran kode menyediakan untuk President.

Sys-Secs, tentu saja, tidak punya pemeriksaan untuk informasi di databank, tetapi mereka

bertanggungjawab untuk keselamatan nya. Seperti semua databanks besar—dari perusahaan asuransi ke/pada

universitas—fasilitas NSA [adalah] secara terus-menerus di bawah serangan oleh komputer hackers berusaha ke/pada

pengecut satu pengintipan di penantian rahasia di dalam. Tetapi keamanan NSA programmer adalah

terbaik di dunia. Tak seorangpun telah pernah datang dekat dengan menerobos NSA databank—dan

NSA tidak punya alasan untuk berpikir sesiapapun pernah akan.

* * *

Di dalam laboratorium Sys-Sec, Chartrukian menerobos satu usaha keringat untuk memutuskan apakah ke/pada

meninggalkan. Masalah di/dalam TRANSLTR bermaksud/arti masalah di databank juga. Strathmore kekurangan

perhatian membingungkan.

Semua orang mengenal/mengetahui TRANSLTR itu dan NSA utama databank [adalah] inextricably dihubungkan.

Setiap kode baru, sekali memecahkan, [adalah] ditembak; tertembak dari Crypto melalui 450 yard [dari] serat optik

kabel ke/pada NSA databank untuk pemeliharaan aman. Fasilitas tempat penyimpanan suci mempunyai titik terbatas

dari masukan—dan TRANSLTR [adalah] satu mereka. Sarung tangan [adalah] diharapkan sebagai

wali ambang pintu tak tergoyahkan. Dan Strathmore telah mem-bypass itu.

Chartrukian bisa mendengarkan hentakan hati/jantung nya sendiri. TRANSLTR mencucuk delapan belas

jam! Satu virus komputer dianggap memasuki TRANSLTR menjadi liar main kasar di/dalam

landasan [dari] NSA terbukti sangat banyak. “Saya harus laporan hal ini,” dia berkata tanpa berpikir dengan suara keras.

Dalam satu situasi seperti ini, Chartrukian mengenal/mengetahui terdapat satu-satunya satu orang untuk memanggil: NSA’s

Sys-Sec senior petugas, pendek/singkat-dipadukan, komputer 400-pound guru yang telah membangun Gauntlet.

Nama julukan Nya [adalah] Jabba. Dia adalah satu setengah dewa di NSA—menjelajahi hall/aula, peletakan keluar

api virtual, dan mengutuk feeblemindedness ceroboh serta bodoh. Chartrukian

mengenal/mengetahui itu secepat Jabba mendengarkan Strathmore telah mem-bypass filter Gauntlet, semua neraka

akan menjadi bebas. Kasihan/malang, dia berpikir, Saya mempunyai suatu pekerjaan untuk melakukan. Dia merebut telepon dan

Jabba yang diputar twenty-four-hour berbentuk sel.

95

Bab 45

David Becker mengembara dengan tanpa tujuan jelas menurun/jatuh Avenida del Cid serta dicoba untuk mengumpulkan nya

pemikiran. Ba-bayang Muted bermain di atas/terhadap batu kerikil di bawah kaki nya. Vodka

masih dengan dia. Tidak ada sesuatupun tentang hidup nya tampak di/dalam fokus pada saat. Pikiran Nya mengapung

kembali ke Susan, ingin tahu jika dia akan mendapat pesan telepon nya namun demikian.

Atas di depan, satu Seville Transit Bus screeched ke/pada satu perhentian di depan satu pemberhentian bis. Becker melihat

atas. Pintu bus menjalankan motor membuka, tetapi tak seorangpun mendarat. Mesin diesel meraung

kembali ke hidup, hanya ketika bus mencabut, tiga remaja muncul ke luar dari satu bar atas

jalan dan jalan setelah itu, teriakan dan melambai. Luka mesin menurun/jatuh lagi, dan

anak bergerak cepat untuk menyusul ketinggalan; mengikat dengan pita.

Tigapuluh yard di balik mereka, Becker membelalak dalam mengucapkan ketidakpercayaan. Visi Nya [adalah] tiba-tiba

difokuskan, tetapi dia mengenal/mengetahui apa dia [adalah] melihat [adalah] mustahil. Adalah satu one-in-a-million

kesempatan.

Saya adalah hallucinating.

Tetapi ketika pintu bus membuka, anak penuh sesak di sekitar untuk menumpang. Becker melihat itu lagi.

Waktu ini dia [adalah] tertentu. Jelas menerangi dalam kabut tipis sudut streetlight, ia telah

melihat dia.

Penumpang memanjat di atas/terhadap, dan mesin bus memutar atas lagi. Becker tiba-tiba

menemukan dirinya pada/di satu lomba lari jarak pendek penuh, citra aneh menetapkan di/dalam pikiran nya—lipstik hitam, liar

celak mata, dan rambut itu… mempunyai bagian tajam lurus/langsung atas di/dalam tiga puncak menara berbeda. Merah, putih, dan

biru.

Ketika bus dimulai untuk berpindah, Becker menghancurkan hingga jalan ke dalam bangun dari karbon

monoksid.

“Espera!” dia memanggil/disebut, berlari di belakang bus.

Orang bermalas-malas korduan [kepunyaan] Becker skimmed trotoar. Ketangkasan squash (semacam labu) umum Nya bukan

dengan dia, meskipun; dia merasakan jadi bingung. Otak Nya mempunyai masalah mengawasi nya

kaki. Dia mengutuk pelayan bar dan laju jet nya.

Bus [adalah] satu diesel lebih tua Seville, dan kebetulan untuk Becker, persnelling pertama adalah satu

panjangnya, berat/sulit memanjat. Becker merasakan penutupan gap. Dia mengenal/mengetahui dia harus mencapai bus sebelumnya

itu downshifted.

Tailpipes kembar mencekik keluar satu awan [dari] asap ketika pengarah tebal disiapkan untuk jatuh

bus ke dalam perseneling kedua. Tegang Becker untuk lebih banyak kecepatan. Sebagaimana dia menggelora meskipun dengan pantat

bumper, Becker memindahkan/bergerak benar/kanan, adu kecepatan atas di samping bus. Dia bisa melihat pintu pantat—dan

sebagai di atas/terhadap semua bus Seville, itu [adalah] ditopang terbuka lebar-lebar: proses pengaturan suhu murah.

Becker menetapkan penglihatan nya di atas/terhadap pembukaan dan mengabaikan sensasi pembakaran di/dalam kaki nya.

Ban [adalah] di samping dia, bahu tinggi, deruman pada/di satu tinggi nada lebih tinggi dan semakin tinggi setiap

detik. Dia menggelora ke arah pintu, hilang 'handle' serta hampir hilang saldo/timbangan nya. Dia

didorong lebih keras. Di bawah bus, menangkap meng-klik ketika pengarah disiapkan untuk berubah

roda gigi.

Dia adalah bergeser! Saya tidak akan membuat itu!

Tetapi ketika gigi roda mesin dilepaskan untuk meluruskan roda gigi lebih besar, bus berhenti sangat

sedikit. Becker lunged. Mesin reengaged seperti ujungjari nya mengeriting di sekitar

tombol pintu. Bahu Becker hampir menyobek dari stop kontak ketika mesin nya menggali,

96

catapulting dia atas di atas landasan pendaratan.

* * *

David Becker meletakkan roboh baru di dalam pintu masuk/keluar wahana. Trotoar dipacu oleh

hanya inci pergi. Dia [adalah] saat ini tertata. Kaki dan bahu Nya rindu akan. Wavering, dia berdiri,

menenangkan dirinya, dan memanjat ke bus menggelapkan. Dalam kerumunan [dari] baan hitam, hanya satu

sedikit tempat duduk pergi, adalah tiga sepatu lari berbeda [dari] rambut.

Merah, putih, dan biru! Saya membuat itu!

Pikiran Becker mengisi dengan citra [dari] cincin/arena, menunggu Learjet 60, dan pada ujung itu

semua, Susan.

Sejalan dengan Becker datang meskipun dengan tempat duduk anak perempuan ingin tahu sampai nya, bus melalui

di bawah satu streetlight. Wajah sumbu/orang tak berarti [adalah] sebentar lagi menerangi.

Becker membelalak di/dalam kengerian. Bentuk di atas/terhadap wajah nya [adalah] dicoreng melintasi satu tunggul tebal.

Dia bukan [satu] anak perempuan sama sekali, tetapi seorang anak muda. Dia mengenakan satu kuda pembiak perak di/dalam bibir atas nya, satu hitam

jaket/sampul kulit, dan tidak ada kemeja.

“Apa berhubungan kelamin lakukan anda ingin?” suara parau meminta. Aksen Nya [adalah] New York.

Dengan mual disorientated satu jatuh bebas gerak lambat, Becker mengamat-amati; merenungi busload

penumpang menatap punggung pada/di dia. Sumbu/orang tak berarti Mereka semua. Sedikitnya setengah mereka telah membaca, putih,

dan rambut biru.

“Siéntate!” pengarah berminat.

Becker [adalah] terlalu membingungkan untuk mendengarkan.

“Siéntate!” Pengarah menjerit. “Duduk!”

Becker memutar samar-samar ke/pada wajah marah di rearview mencerminkan. Tetapi dia telah menunggu juga

panjangnya.

Diumumkan, pengarah membantingkan menurun/jatuh dengan keras di atas/terhadap rem. Becker merasakan pergeseran berat/beban nya. Dia

dicapai untuk satu punggung tempat duduk tetapi menghilangkan. Untuk satu sekejap/saat tertentu, David Becker [adalah] naik di udara. Kemudian dia

didaratkan dengan keras di atas/terhadap lantai berpasir.

Di atas/terhadap Avenida del Cid, satu figur melangkah dari ba-bayang. Dia menunda melingkari-kawat nya

kacamata dan mengamati setelah berangkat bus. David Becker telah lepas, tetapi itu tidak akan

untuk panjangnya. Dari semua bus di/dalam Seville, Tuan Becker baru saja mencerca nomor bernama buruk

27.

Bus 27 hanya satu tujuan.

Bab 46

Phil Chartrukian membantingkan menurun/jatuh penerima nya. Garis Jabba [adalah] sibuk; Jabba menolak

menunggu- sebagai satu tipu muslihat mengganggu [yang] diperkenalkan [adalah] diperkenalkan oleh AT&T untuk meningkatkan laba oleh

menghubungkan setiap panggilan; ungkapan sederhana “Saya adalah di atas/terhadap garis lain, Saya akan memanggil anda kembali” dibuat

perusahaan telepon jutaan setiap tahun. Penolakan [dari] menunggu- Jabba [adalah] merek nya sendiri

keberatan diam ke/pada persyaratan [kepunyaan] NSA bahwa dia membawa satu keadaan darurat berbentuk sel terus menerus.

Chartrukian memutar dan memeriksa di Crypto meninggalkan menjatuhkan. Senandung [dari]

generator di bawah membunyikan lebih nyaring setiap menit. Dia merasakan waktu itu [adalah] perputaran. Dia

mengenal/mengetahui dia [adalah] diharapkan untuk meninggalkan, tetapi dari bergemuruh di bawah Crypto, Sys-Sec

97

mantra mulai permainan di/dalam kepala nya: Undang-Undang pertama, menjelaskan berikutnya.

Dalam dunia taruhan-tinggi [dari] keamanan komputer, menit sering bermaksud/arti perbedaan

antara menyelamatkan/menabung satu sistem atau hilang itu. Terdapat jarang waktu untuk mengisolasi satu bertahan

prosedur sebelum pengambilan itu. Sys-Secs [adalah] membayar keahlian teknis mereka… dan mereka

naluri/bakat/instink.

Undang-Undang pertama, menjelaskan berikutnya. Chartrukian mengenal/mengetahui apa dia harus melakukan. Dia juga mengenal/mengetahui itu ketika

debu mengatasi, dia akan yang manapun, baik seorang pahlawan NSA atau dalam garis pengangguran.

Besar memecahkan kode komputer mempunyai satu virus—itu, Sys-Sec [adalah] tertentu. Terdapat

satu tindakan bertanggungjawab. Menutup itu menurun/jatuh.

Chartrukian mengenal/mengetahui terdapat satu-satunya dua cara untuk menutup TRANSLTR. Satu adalah

terminal privat pemimpin, [yang] [adalah] mengunci di dalam kantor nya—tak mungkin.

lain adalah membunuh-tombol manual terletak di atas/terhadap salah satu dari subaras di bawah lantai Crypto.

Chartrukian menelan dengan keras. Dia membenci subaras. Dia hanya menjadi disana sekali ketika, selama

pelatihan. Itu [adalah] suka sesuatu ke luar dari dunia orang asing dengan simpang siur jalan lama [dari] catwalks nya,

saluran pipa frem, dan satu 136-foot pusing jatuh ke/pada bergemuruh sumber daya di bawah…

Adalah tempat terakhir yang dia merasa seperti perjalanan, dan Strathmore adalah orang terakhir yang dia merasa seperti

persimpangan, tetapi tugas [adalah] tugas. Mereka akan berterima kasih saya besok, dia berpikir, ingin tahu jika dia

benar/kanan.

Mengambil/menangani satu nafas dalam, Chartrukian membuka lemari logam [kepunyaan] Sys-Sec senior. Di atas rak

bagian-bagian komputer membongkar, dikelompokkan di balik satu media concentrator dan penguji/papan suara LAN,

satu alumni Stanford mangkok. Tanpa menyentuh velg, dia mencapai di dalam dan mengangkat keluar satu

Medeco tunggal kunci.

“Adalah mengagumkan,” dia menggerutu, “System-Security apa petugas tidak memahami tentang

keamanan.”

Bab 47

“Sebuah kode milyar dolar?” Sejenis serangga kecil snickered, menyertai Brinkerhoff mem-backup

gang. “Adalah suatu baik.”

“Saya bersumpah itu,” dia mengatakan.

Dia memandang dia dengan rasa curiga. “Ini lebih baik tidak adalah beberapa cara untuk mendapatkan/mencapai saya ke luar dari pakaian ini.”

“Sejenis serangga kecil, Saya tidak pernah akan—” dia mengatakan lebih tajam-selayaknya.

“Saya tahu, Chad. Jangan mengingatkan saya.”

Tigapuluh detik berikutnya, Sejenis serangga kecil duduk di/dalam kursi Brinkerhoff dan belajar Crypto

laporan.

“Lihat?” dia mengatakan, membungkuk dia dan menunjuk figur dimasalahkan. “Ini MCD? A

milyar dolar!”

Sejenis serangga kecil tertawa kecil. “Itu melakukan nampak seperti satu menyinggung sisi tinggi, tidak itu?”

“Ya.” Dia mengerang. “Sekedar sentuhan.”

“Menyerupai satu divide-by-zero.”

“A siapa?”

“A divide-by-zero,” dia mengatakan, men-scan sisa dari data. “MCD menghitung sebagai sebuah

pecahan—total biaya membagi oleh jumlah dekripsi.”

“Tentu saja.” Brinkerhoff mengangguk dengan tanpa isi dan dicoba tidak untuk mengamati sepanjang depan dari nya

pakaian.

98

“Ketika penyebut nol,” Sejenis serangga kecil menerangkan, “hasil bagi menuju ke ketidak terbatasan.

Komputer benci ketidak terbatasan, sehingga mereka mengetik semua nines.” Dia menunjuk satu kolom berbeda. “Lihat

hal ini?”

“Ya.” Brinkerhoff refocused di atas/terhadap kertas/makalah.

“Adalah data produksi mentah yang masa kini. Memperhatikan jumlah dekripsi.”

Brinkerhoff dengan patuh dan hormat mengikuti dia menunjuk sepanjang kolom.

JUMLAH dekripsi = 0

Sejenis serangga kecil menepuk di atas/terhadap figur. “Adalah seperti saya mencurigai. Divide-by-zero.”

Brinkerhoff memutuskan sewenang-wenang alis mata nya. “Demikian segalanya adalah baik?”

Dia berjalan lebih cepat. “Baru berarti kita tidak memecahkan kode apapun hari ini. TRANSLTR harus

istirahat sejenak.”

“Sebuah rem?” Brinkerhoff melihat ragu-ragu. Dia akan dengan direktur cukup panjang ke/pada

mengetahui itu “rem” bukan bagian dari modus mempelopori nya operandi—terutama sekali dengan

menghormati ke/pada TRANSLTR. Fontaine telah membayar $2 milyar untuk sesuatu sangat besar pemecahan kode,

dan dia ingin berharga uang nya. Setiap TRANSLTR kedua duduk menganggur [adalah] uang menurun/jatuh

kamar kecil.

“Ah… Sejenis serangga kecil?” Brinkerhoff mengatakan. “TRANSLTR tidak mengambil/menangani rem apapun. Itu berlari/menjalankan hari

dan malam. Anda tahu itu.”

Dia berjalan lebih cepat. “Barangkali Strathmore tidak merasa seperti menggantungkan semalam untuk menyiapkan

akhir pekan berlari. Dia mungkin mengenal/mengetahui Fontaine [adalah] pergi dan menghindar dari awal untuk pergi pemancingan.”

“Mari, Sejenis serangga kecil.” Brinkerhoff memberikan dia menjijikkan nampak/wajah. “Berikan orang satu rem.”

[adalah] tidak ada Midge bersifat rahasia Milken tidak suka Trevor Strathmore. Strathmore telah mencapai melalui

satu manuver cerdik menulis ulang Skipjack, tetapi dia akan menangkap. Strathmore berani/tebal

maksud, NSA telah membayar sangat. EFF telah semakin kuat, Fontaine telah kehilangan

kredibilitas dengan Kongres, dan paling buruk dari semua, agensi telah kehilangan banyak keadaan tanpa nama nya.

Terdapat tiba-tiba housewives di Minnesota mengeluh kepada Amerika Online dan

Keajaiban bahwa NSA mungkin sedang membaca 'e-mail' mereka—seperti NSA menaruh minat; memperhatikan tentang satu

resep bersifat rahasia untuk membujuk ubi rambat.

Strathmore keliru mempunyai biaya NSA, dan Midge merasakan bertanggungjawab—tidak bahwa dia bisa

telah mengantisipasi pertunjukan ketangkasan pemimpin, tetapi garis dasar bahwa satu tidak syah

tindakan telah berlangsung di balik Director Fontaine kembali, satu punggung Midge [adalah] membayar kepada penutup.

Sikap tanpa campur tangan Fontaine membuat dia peka; dan itu membuat Midge gugup. Tetapi

direktur telah belajar dulu kala untuk mundur serta membiarkan/memungkinkan orang cerdas melakukan pekerjaan mereka; itu’s

persis bagaimana dia menangani Trevor Strathmore.

“Sejenis serangga kecil, anda tahu mengutuk Strathmore baik tidak slacking,” Brinkerhoff melengkung. “Dia berlari/menjalankan

TRANSLTR seperti satu setan.”

Sejenis serangga kecil mengangguk. Dalam menurun/jatuh, dia mengenal/mengetahui itu menuduh Strathmore kelalaian [adalah] absurd.

Pemimpin [adalah] sebagai dipersembahkan sebagaimana mereka datang—mendedikasikan pada satu kesalahan. Dia membatasi setan [dari]

dunia sebagai nya sendiri personal menyeberang. Rencana Skipjack [kepunyaan] NSA adalah Strathmore’s

brainchild—satu usaha berani/tebal untuk mengubah dunia. Sanya, suka sangat banyak Ilahi

penyelidikan, perang salib ini berakhir di/dalam penyaliban.

“Baik,” dia mengijinkan, “sehingga saya sedang satu kecil/sedikit kasar.”

“Sebuah kecil/sedikit?” Brinkerhoff mata membatasi. “Strathmore mendapat/mencapai satu kerjaan tertunda [dari] berkas (file) satu mil panjangnya.

Dia adalah tidak mulai akan membiarkan/memungkinkan TRANSLTR duduk menganggur untuk satu akhir pekan utuh.”

99

“Baik, baik.” Sejenis serangga kecil sighed. “Kekeliruan Saya.” Dia berkerut kening nya dan membingungkan mengapa

TRANSLTR belum memecahkan kode apapun sepanjang hari. “Biarkan saya sesuatu pengecekan ulang,” dia

dikatakan, dan mulai melemparkan melalui laporan. Dia terletak apa dia mencari dan

men-scan figur. Setelah suatu momen dia mengangguk. “Kamu betul, Chad. TRANSLTR’s

berlari/menjalankan kekuatan penuh. Consumables Mentah adalah bahkan suatu kecil/sedikit di atas/terhadap sisi tinggi; kita adalah pada/di atas/pada

setengah juta kilowat-jam sejak pagi semalam.”

“Demikian dimana meninggalkan kita/kami?”

Sejenis serangga kecil [adalah] dibingungkan. “Saya tidak pasti. Adalah aneh.”

“Anda ingin pengulangan data?”

Dia memberikan dia satu menentang tatapan mata. Terdapat dua hal satu tidak pernah menanyakan

Sejenis serangga kecil Milken. Satu mereka [adalah] data nya. Brinkerhoff menunggu sementara Midge mempelajari

figur.

“Oh.” Dia akhirnya mendengkur. “Kemarin perencanaa melihat baik: 237 kode memecahkan. MCD,

$874. Waktu Rata-rata setiap kode, satu kecil/sedikit lebih dari enam menit. Consumables Mentah, rata-rata. Terakhir

kode memasuki TRANSLTR—” Dia dihentikan.

“Ada apa?”

“Itu lucu,” dia mengatakan. “Berkas (file) Terakhir di atas/terhadap kemarin batang kayu antrian menabrak menyerang 11:37 p.m.”

“Jadi?”

“Jadi, TRANSLTR memecahkan kode setiap enam menit atau sekitar itu. Berkas (file) terakhir [dari] hari biasanya

berlari/menjalankan lebih dekat ke/pada pagi. Itu pasti tidak menyerupai—” Sejenis serangga kecil tiba-tiba berhenti dengan tiba-tiba dan

gasped.

Brinkerhoff melompat. “Apa!”

Sejenis serangga kecil menatap di readout di/dalam kesangsian. “Berkas (file) ini? Satu masuk

TRANSLTR semalam?”

“Ya?”

“Itu belum memecahkan. Adalah waktu antrian [adalah] 23:37:08—tetapi itu mendaftar tidak ada waktu decrypt.”

Sejenis serangga kecil meraba-raba dengan lembar. “Kemarin atau hari ini!”

Brinkerhoff berjalan lebih cepat. “Orang yang Barangkali itu sedang berlari/menjalankan satu diagnostik tabah.”

Sejenis serangga kecil guncang[kan dia memimpin. “Delapan belas jam tabah?” Dia berhenti. “Tidak mungkin. ,

data antrian mengatakan adalah satu berkas (file) luar. Kita harus memanggil Strathmore.”

“Di rumah?” Brinkerhoff menelan. “Di atas Malam Minggu?”

“Tidak,” Sejenis serangga kecil mengatakan. “Jika saya mengetahui Strathmore, dia adalah di atas sekali hal ini. Saya akan bertaruh baik uang dia’s

di sini. Sekedar firasat.” Firasat Sejenis serangga kecil [adalah] hal lain satu tidak pernah ditanyakan. “Datang

di atas/terhadap,” dia mengatakan, sambil berdiri. “Biarkan melihat jika saya adalah benar.”

* * *

Brinkerhoff mengikuti Midge sampai kantor nya, dimana dia duduk dan mulai untuk bekerja Big

Saudara keypads seperti [satu] virtuoso (orang sangat berbakat) pipa pemain organ.

Brinkerhoff menatap ke arah array (larik) [dari] video teks-tertutup memonitor di atas/terhadap dinding nya, mereka

menyaring semua bingkai pembekuan [dari] segel/anjing laut NSA. “Anda adalah akan snoop Crypto?” dia meminta

dengan gugup.

“Nggak,” Sejenis serangga kecil menjawab. “Ingin saya bisa, tetapi satu kesepakatan menyegel Crypto. Adalah tidak mempunyai video. Tidak

bunyi. Tidak ada tidak ada apapun. Perintah/pesanan Strathmore. Semua saya mempunyai adalah mendekati perencanaa dan dasar

Bahan TRANSLTR. Kita adalah keberuntungan kita telah bahkan diperoleh itu. Strathmore ingin total pengasingan,

100

tetapi Fontaine mendesak dasar.”

Brinkerhoff melihat membingungkan. “Crypto tidak mendapat/mencapai video?”

“Mengapa?” dia meminta, tanpa memutar/mengubah dari monitor nya. “Anda dan Carmen mencari satu

lebih sedikit privasi?”

Brinkerhoff menggerutu sesuatu tidak dapat didengar.

Sejenis serangga kecil mengetik sekitar lebih banyak kunci. “Saya sedang menarik batang kayu elevator Strathmore.” Dia mempelajari dia

memonitor suatu momen rapped sendi engsel nya di atas/terhadap meja tulis. “Dia adalah di sini,” dia mengatakan matterof-

factly. “Dia adalah di/dalam Crypto sekarang ini. Perhatikan hal ini. Memperbicangkan tentang jam lama—dia pergi di/dalam

kemarin pagi terang/cerdas dan sejak awal, dan elevator nya tidak memberi semangat sejak. Saya sedang mempertunjukkan tidak ada

magno-card menggunakan untuk dia di atas/terhadap pintu utama. Demikian dia adalah dengan pasti disana.”

Brinkerhoff melanggar satu keluh/nafas panjang kecil [dari] relief. “Jadi, jika Strathmore disana, segalanya’s

baik, benar/kanan?”

Sejenis serangga kecil berpikir suatu momen. “Barangkali,” dia akhirnya memutuskan.

“Barangkali?”

“Kita harus memanggil dia dan pengecekan ulang.”

Brinkerhoff mengerang. “Sejenis serangga kecil, dia adalah direktur deputi. Saya merasa pasti dia segalanya

di bawah Kendali. Biarkan tidak mengira-kedua—”

“Oh, mari, Chad—tidak adalah suatu anak. Kita sedang baru saja melakukan pekerjaan kita. Kita mempunyai satu

halangan dalam perencanaa, dan kita adalah ikut . menuju. ,” dia menambahkan, “Saya bermaksud mengingatkan

Strathmore dimana Kakak menyaksikan. Buatkan dia berpikir dua kali sebelum perencanaan lagi

dari nya hare-brained bantut untuk menyelamatkan/menabung dunia.” Sejenis serangga kecil mengambil telepon dan mulai

pemutaran.

Brinkerhoff melihat gelisah. “Anda benar-benar berpikir anda harus mengganggu dia?”

“Saya tidak sedang mengganggu dia,” Sejenis serangga kecil mengatakan, tossing dia penerima. “Anda.”

Bab 48

“Apa?” Sejenis serangga kecil memercik di/dalam kesangsian. “Strathmore mengakui data kita adalah salah?”

Brinkerhoff mengangguk dan menggantungkan/meletakkan telepon.

“Strathmore menolak TRANSLTR itu tertarik;suka akan satu berkas (file) selama delapan belas jam?”

“Dia [adalah] tidak lagi lampau tentang sesuatu keseluruhan.” Brinkerhoff bertiang, terhibur oleh

dirinya untuk mempertahankan (diri) panggilan telepon. “Dia membuatku yakin TRANSLTR bekerja baik.

Mengatakan itu memecahkan kode setiap enam menit bahkan waktu kita berbicara. Berterimakasih saya untuk pemeriksaan

berdasar pada dia.”

“Dia adalah berbaring,” Sejenis serangga kecil memotret. “Saya telah berlari/menjalankan perencanaa Crypto ini selama dua tahun.

data adalah tidak pernah salah.”

“Pertama kali untuk segalanya,” dia mengatakan biasanya.

Dia menembak dia satu menentang nampak/wajah. “Saya menjalankan semua data dua kali.”

“Baik… anda tahu apa mereka mengatakan tentang komputer. Ketika mereka memutar dengan kencang; memiringkan, sedikitnya

mereka adalah konsisten tentang itu.”

Sejenis serangga kecil memutar dan menghadapi dia. “Hal ini tidak lucu, Chad! DDO baru saja mengatakan satu ribut berbohong ke

kantor direktur. Saya ingin tahu mengapa!”

Brinkerhoff tiba-tiba ingin dia belum memanggil/menelpon dia kembali ke. Panggilan telepon Strathmore telah

menetapkan dia terlepas dari. Sejak Skipjack, kapanpun Midge mempunyai satu perasaan dimana sesuatu curiga

berlangsung, dia membuat satu transisi eerie dari menggoda ke/pada setan. Tidak ada menghentikan dia

101

sampai dia mensortir itu keluar.

“Sejenis serangga kecil, bisa jadi data kita adalah terlepas dari,” Brinkerhoff mengatakan dengan kuat. “Maksud saya, memikirkan itu—

satu berkas (file) dimana ikat atas TRANSLTR selama delapan belas jam? Adalah unheard. Pulang. Adalah malam.”

Dia memberikan dia satu sombong melihat dan mengombang-ambingkan laporan di atas/terhadap konter. “Saya percaya data.

Naluri/bakat/instink mengatakan adalah benar/kanan.”

Brinkerhoff mengerutkan dahi. Tidak bahkan direktur ditanyakan Midge Milken naluri/bakat/instink

lagi—dia mempunyai satu kebiasaan gaib [dari] selalu menjadi hak.

“Sesuatu atas,” dia mengumumkan. “Dan saya berniat untuk menemukan.”

Bab 49

Becker menyeret dirinya terlepas dari lantai [dari] bus dan roboh dalam satu tempat duduk kosong.

“Baik pindah/bergerak, dipshit.” Anak dengan tiga sepatu lari sneered. Becker squinted di

penerangan sepenuhnya. Adalah anak dia akan memburu di atas bus. Dia glumly mensurvei laut [dari] membaca,

putih, dan gaya rambut coiffure biru.

“Apa dengan rambut?” Becker merintih, mengisyaratkan kepada lainnya. “Itu semua adalah…”

“Merah, putih, dan biru?” anak menawarkan.

Becker mengangguk, usaha tidak untuk menatap di pelubangan terkena infeksi dalam bibir atas anak.

“Judas Taboo,” anak mengatakan matter-of-factly.

Becker melihat meratapi.

Air ludah sumbu/orang tak berarti dalam gang, sungguh-sungguh menjijikkan dengan kebodohan Becker. “Judas Taboo?

Sumbu/orang tak berarti Terbesar karena Sid Vicious? Memberkati nya melintasi di sini satu tahun lalu hari ini. Adalah nya

hari ulang tahun.”

Becker mengangguk samar-samar, sungguh-sungguh hilang koneksi.

“Tabu melakukan jalan tersebut rambut nya hari dia mengakhiri siaran.” Air ludah anak lagi. “Setiap penggemar/kipas angin

berharga berat/beban nya dalam membuang air seni telah mendapat/mencapai dibaca, putih, dan rambut biru hari ini.”

Untuk beberapa lama, Becker mengatakan tidak ada apapun. Secara pelan-pelan, seolah-olah dia adalah menembak dengan satu

obat penenang, dia mengubah dan menghadapi medan. Becker mensurvei kelompok di atas/terhadap bus. Setiap terakhir

satu adalah satu sumbu/orang tak berarti. Sebagian besar menatap pada/di dia.

Setiap penggemar/kipas angin telah membaca, putih, dan rambut biru hari ini.

Becker mencapai atas dan menarik tali peringatan-pengarah di dinding. [adalah] waktu untuk mendapatkan/mencapai terlepas dari.

Dia menarik lagi. Tidak ada apapun terjadi. Dia menarik sepertiga waktu, lebih dengan kebingungan. Tidak ada apapun.

“Mereka memutuskan ‘em di atas/terhadap bus 27.” Anak meludah/i lagi. “Demikian kita tidak berhubungan kelamin dengan ‘em.”

Becker memutar. “Anda berarti, Bisa sepertinya tidak mendapatkan/mencapai terlepas dari?”

Anak tertawa[kan. “Tidak hingga akhir dari baris.”

Lima menit berikutnya, bus [adalah] barreling sepanjang satu unlit Spanyol jalan negara. Becker

mengarah ke anak di balik dia. “Ini hal pernah akan stop?”

Anak mengangguk. “Sedikit lebih banyak mil.”

“Dimana kita pergi?”

Dia menerobos satu seringai lebar/luas mendadak. “Anda berarti anda tidak tahu?”

Becker berjalan lebih cepat.

Anak mulai tertawa secara histeris. “Oh, shit. Anda adalah akan mencintai itu.”

Bab 50

102

Hanya yard dari sarung/bungkus TRANSLTR, Phil Chartrukian menunda satu patch putih

penulisan di atas/terhadap lantai Crypto.

SUBARAS CRYPTO

PERSONIL DIBERI HAK HANYA

Dia mengenal/mengetahui dia [adalah] dengan pasti tidak diberi hak personil. Dia menembak satu cepat melihat ke atas pada/di

Kantor Strathmore. Akhir [adalah] masih menarik. Chartrukian telah melihat Susan Fletcher

memasuki kamar mandi, sehingga dia mengenal/mengetahui dia bukan satu masalah. Satu-satunya pertanyaan lain

Menyeret. Dia mengerling ke arah Node 3, ingin tahu jika cryptographer menyaksikan.

“Seruan karena rasa marah,” dia menggerutu.

Di bawah kaki nya garis besar [dari] satu beristirahat trapdoor [adalah] hampir tidak kelihatan dalam lantai.

Chartrukian menyembunyikan kunci dia akan baru saja diambil dari laboratorium Sys-Sec.

Dia jatuh berlutut, menyisipkan kunci dalam lantai, dan memutar. Palang/baut di bawah meng-klik. Kemudian

dia melepaskan besar kupu-kupu eksternal mengancing dan membebaskan pintu. Pemeriksaan sekali lagi

di atas bahu nya, dia berjongkok menurun/jatuh dan menarik. Panel [adalah] kecil, hanya tiga kaki oleh

tiga kaki, tetapi [adalah] berat. Ketika itu akhirnya membuka, Sys-Sec tersandung punggung.

Sebuah peledakan [dari] udara panas memukul dia dalam wajah. Itu membawa dengan itu tajam/jelas menggigit dari gas frem.

Pemecah [dari] uap air mengaduk ke luar dari pembukaan, diterangi oleh penerangan kegunaan merah di bawah.

Senandung jauh [dari] generator menjadi satu bergemuruh. Chartrukian berdiri dan melihat dengan susah payah ke

pembukaan. Itu melihat lebih seperti pintu gerbang ke/pada neraka dibandingkan satu pintu masuk untuk satu

komputer. Sebuah tangga sempit mendorong ke arah suatu platform di bawah lantai. Di luar itu, terdapat

tangga, tetapi semua dia bisa melihat mengaduk kabut merah.

* * *

Greg Hale mendukung menyokong gelas/kaca jalan searah [dari] Node 3. Dia mengamati sebagai Phil Chartrukian

menenangkan dirinya sepanjang tangga ke arah subaras. Dari mana Hale berdiri,

Kepala Sys-Sec muncul ke/pada [adalah] dipotong dari badan nya dan menghilangkan di atas/terhadap Crypto

lantai. Kemudian, secara pelan-pelan, itu tenggelam ke kabut berputar.

“Berani pindah/bergerak,” Menyeret berkomat-kamit. Dia mengenal/mengetahui dimana Chartrukian [adalah] memimpin. Satu keadaan darurat

manual membatalkan dari TRANSLTR adalah satu tindakan logis jika dia berpikir komputer mempunyai satu virus.

Sanya, itu [adalah] juga suatu cara pasti untuk mempunyai Crypto merayap dengan Sys-Secs di/dalam sekitar sepuluh

menit. Tindakan darurat memunculkan bendera peringatan di papan hubung utama. A Sys-Sec

penyelidikan [dari] Crypto [adalah] sesuatu Hale tidak bisa mengusahakan. Menyeret Node ditinggalkan 3 dan

menuju ke arah trapdoor. Chartrukian harus dihentikan.

Bab 51

Jabba menyerupai satu larva katak raksasa. Seperti makhluk cinematic buat siapa dia

dijuluki, orang adalah satu spheroid tidak ber-rambut. Sejalan dengan malaikat pelindung penduduk dari semua NSA

sistem komputer, Jabba berbaris dari Departemen ke/pada Departemen, jeweran, pematrian,

dan menegaskan lagi kredo nya dimana pencegahan adalah obat terbaik. Tidak ada komputer NSA telah

terkena infeksi di bawah Jabba menguasai; dia ditujukan untuk menahan/menjaga itu dimana jalan/cara.

103

Pangkalan induk Jabba adalah satu 'workstation' meningkat melewatkan NSA di bawah tanah, ultrasecret

databank. [adalah] disana bahwa satu virus akan melakukan sebagian besar kerusakan dan di sana bahwa dia

menghabiskan mayoritas [dari] waktu nya. Pada saat, bagaimanapun, Jabba istirahat sejenak dan

menikmati pepperoni calzones di NSA semalam suntuk komisaris. Dia baru saja akan menggali ke dalam

nya ketiga ketika telpon selular nya membunyikan.

“Pergi,” dia mengatakan, batuk sebagaimana dia menelan satu sesuap.

“Jabba,” suara seorang wanita mendekur. “Adalah Midge.”

“Data Queen!” orang sangat besar menyembur. Dia akan selalu mempunyai satu kelemahan untuk Midge Milken.

Dia [adalah] tajam/jelas, dan dia [adalah] juga satu-satunya perempuan Jabba telah pernah dijumpai yang digoda dengan

dia. “Bagaimana neraka adalah anda?”

“Tidak ada keluhan.”

Jabba menghapus mulut nya. “Anda ditempat?”

“Ya.”

“Mempedulikan untuk bergabung dengan saya untuk satu calzone?”

“Mencintai ke/pada Jabba, tetapi saya sedang menyaksikan pinggul ini.”

“Benar-benar?” Dia snickered. “Pikiran jika saya bergabung dengan anda?”

“Anda adalah tidak baik.”

“Anda tidak mempunyai ide….”

“Gembira saya menangkap anda di/dalam,” dia mengatakan. “Saya memerlukan beberapa advis/nasihat.”

Dia mengambil/menangani satu burung la-layang lama [dari] Dr Pepper. “Tembakan.”

“Itu bisa adalah tidak ada apapun,” Sejenis serangga kecil mengatakan, “tetapi perencanaa Crypto saya mengeraskan sesuatu aneh. Saya

mengharapkan anda bisa menumpahkan beberapa cahaya.”

“Ya Apa mendapat/mencapai?” Dia mengambil/menangani isapan lain.

“Saya mempunyai satu laporan mengatakan TRANSLTR berlari/menjalankan berkas (file) sama selama delapan belas jam

dan tidak pecah itu.”

Jabba sprayed Dr Pepper seluruh nya calzone. “Anda apa?”

“Ide-ide Apapun?”

Dia mengoleskan di nya calzone dengan satu serbet. “Laporan Apa adalah hal ini?”

“Laporan produksi. Bahan analisis biaya Dasar.” Sejenis serangga kecil dengan cepat menerangkan apa dia dan

Brinkerhoff telah ditemukan.

“Sudahkah anda [yang] disebut Strathmore?”

“Ya. Dia mengatakan segalanya adalah baik di/dalam Crypto. TRANSLTR mengatakan berlari/menjalankan kecepatan penuh

di depan. Mengatakan salah data kita.”

Jabba berkerut dahi seperti bola nya. “Demikian apa masalah? Anda laporan glitched.”

Sejenis serangga kecil tidak memberikan reaksi. Jabba menangkap dia mengapung. Dia mengerutkan dahi. “Anda tidak berpikir laporan anda

glitched?”

“Mengoreksi.”

“Demikian anda berpikir Strathmore berbaring?”

“Adalah tidak itu,” Sejenis serangga kecil mengatakan secara diplomatis, mengetahui dia sedang terjadi tanah/lantai dasar mudah pecah. “Adalah baru

itu perencanaa saya tidak pernah salah di masa lalu. Saya berpikir saya akan menjadi opini kedua.”

“Baik,” Jabba mengatakan, “Saya benci sebagai satu untuk memecahkan itu kepada kamu, tetapi menggoreng data anda.”

“Anda berpikir begitu?”

“Saya akan bertaruh pekerjaan saya diatasnya.” Jabba mengambil/menangani satu besar menggigit calzone basah dan jari-jari dengan mulut nya

penuh. “Terpanjang satu berkas (file) telah pernah bertahan di dalam TRANSLTR adalah tiga jam. Bahwa meliputi

diagnostik, 'probe' perbatasan, segalanya. Hanya hal [yang] bisa mengunci itu menurun/jatuh untuk delapan belas

jam harus adalah virus. Tidak ada lain bisa melakukan itu.”

104

“Virus?”

“Ya, beberapa jenis siklus berlebih lebihan. Sesuatu itu memasuki prosesor, diciptakan satu

pengulangan/jerat, dan pada dasarnya menghalangi; membatasi.”

“Baik,” dia berspekulasi, “Strathmore di/dalam Crypto selama tentang tigapuluh-enam jam lurus/langsung.

Kesempatan Apapun dia adalah berkelahi satu virus?”

Jabba tertawa[kan. “Strathmore menjadi disana untuk tigapuluh-enam jam? Lemah/miskin haram. Isteri Nya

mungkin mengatakan dia tidak bisa pulang. Saya mendengarkan dia adalah pengantongan lainnya nya.”

Sejenis serangga kecil berpikir suatu momen. Dia akan mendengarkan itu juga. Dia heran jika barangkali dia sedang

gila ketakutan.

“Sejenis serangga kecil.” Jabba mencuit-cuit dan mengambil/menangani lain lama minum. “Jika mainan Strathmore mempunyai satu virus,

dia akan sudah memanggil/menelpon saya. Strathmore tajam/jelas, tetapi dia tidak mengetahui shit tentang virus.

TRANSLTR semua dia adalah mendapat/mencapai. Tanda pertama [dari] masalah, dia akan sudah menekan panik

tombol—dan di sekitar di sini, artinya saya.” Jabba menghisap dalam satu elemen lama [dari] mozzarella.

“, disana samasekali tidak di/dalam neraka TRANSLTR mempunyai satu virus. Sarung tangan terbaik sekumpulan

filter paket saya telah pernah ditulis. Tidak ada apapun lintasi.”

Setelah satu kesunyian lama, Sejenis serangga kecil sighed. “Pemikiran lain yang Apapun?”

“Ya. Menggoreng data Anda.”

“Anda telah mengatakan itu.”

“Persis.”

Dia mengerutkan dahi. “Anda tidak menangkap angin [dari] apapun? Apapun sama sekali?”

Jabba tertawa[kan dengan kasar. “Sejenis serangga kecil… mendengarkan atas. Skipjack menghisap. Strathmore memberkati itu. Tetapi

berjalan terus—adalah atas/pada.” Terdapat satu kesunyian lama dengan segera, dan Jabba [merealisir/sadari] dia akan pergi

kejauhan. “Menyesal, Sejenis serangga kecil. Saya mengetahui anda mengambil/menangani panas atas/pada bahwa seluruh kotoran. Strathmore

salah. I 'know-how' yang anda merasakan tentang dia.”

“Hal ini mempunyai tidak ada apapun untuk lakukan atas Skipjack,” dia mengatakan dengan kuat.

Ya, pasti, Jabba berpikir. “Dengarkan, Sejenis serangga kecil, Saya tidak mempunyai perasaan untuk Strathmore satu

jalan/cara atau lainnya. Maksud saya, satu cryptographer orang. Mereka adalah pada dasarnya semua lebih tajam-memusat

assholes. Mereka memerlukan data mereka kemarin. Setiap file sialan adalah satu bisa merekam (save)

dunia.”

“Demikian |apa anda mengatakan?”

Jabba sighed. “Saya sedang mengatakan satu psycho Strathmore seperti bagian lainnya dari mereka. Tetapi saya adalah juga

mengatakan dia mencintai TRANSLTR lebih dari isteri goddamn nya sendiri. Jika terdapat satu masalah,

dia akan sudah memanggil/menelpon saya.”

Sejenis serangga kecil [adalah] menenangan waktu yang lama. Akhirnya dia membiarkan satu keluh/nafas panjang segan. “Demikian anda sedang mengatakan saya

menggoreng data?”

Jabba tertawa kecil. “Disana satu gema di di sini?”

Dia tertawa[kan.

“Lihat, Sejenis serangga kecil. Jatuhkan saya satu pesanan pekerjaan. Saya akan berdasar pada Senin untuk cek sekali lagi anda

mesin. Dalam pada itu, mendapatkan/mencapai neraka ke luar dari di sini. Adalah Malam Minggu. Pergi mendapat diri Anda (sendiri)

diletakkan atau apa begitu.”

Dia sighed. “Saya sedang berusaha, Jabba. Percaya saya, Saya sedang berusaha.”

Bab 52

105

Klub Embrujo—”Warlock” dalam bahasa Inggris—[adalah] terletak dalam pinggiran pada ujung

nomor 27 garis bus. Pemandangan lebih seperti satu kubu dibandingkan satu klub tarian,

dikelilingi di atas/terhadap semua sisi oleh dinding plester semen tinggi ke dalam mana [adalah] menempelkan shards

botol bir menghancurkan—satu sistem sekuriti kasar mencegah seseorang dari memasuki secara tidak sah

tanpa meninggalkan satu bagian baik [dari] daging.

Selama perjalanan, Becker telah memecahkan dirinya ke/pada fakta bahwa dia akan gagal. [adalah] waktu ke/pada

memanggil Strathmore dengan berita menyedihan—pencarian [adalah] sia-sia. Dia telah melakukan terbaik dia

|Bisakah; saat ini [adalah] waktu untuk pulang.

Tetapi sekarang, menatap keluar di rakyat banyak [dari] pelindung mendorong jalan/cara mereka melalui klub’s

pintu masuk, Becker bukan yang begitu pasti suara hati nya akan mengijinkan dia untuk menyerah pencarian.

Dia menatap di kerumunan paling besar [dari] sumbu/orang tak berarti dia akan pernah melihat; terdapat gaya rambut coiffure membaca,

putih, dan biru di mana-mana.

Becker sighed, mempunyai berat pilihan nya. Dia men-scan kerumunan dan berjalan lebih cepat. Dimana selain itu

akan dia adalah pada suatu hari Sabtu malam? Mengutuk untung/kekayaan baik nya, Becker memanjat terlepas dari bus.

Akses ke/pada Club Embrujo adalah satu koridor batu sempit. Sejalan dengan Becker masuk dia

dengan segera merasakan dirinya menangkap atas di/dalam menuju ke dalam menggelora pelindung ingin/gembira.

“Outta jalan/cara saya, fagot!” Seorang bantal peniti manusia mengais-ngais lampau dia, memberi Becker satu siku

dalam sisi.

“Dasi Baik.” Seseorang memberikan dasi Becker satu renggutan sulit/keras.

“Berhubungan kelamin Wanna?” Sebuah anak perempuan teenage membelalak ke arah dia menyerupai sesuatu ke luar dari Dawn

Dead.

Kegelapan [dari] koridor menumpah[kan keluar ke dalam satu kamar semen sangat besar dimana reeked

alkohol dan bau badan. Pemandangan [adalah] surreal—suatu gua pegunungan dalam dimana

ratusan badan memindahkan/bergerak sebagai satu. Mereka menggelora naik turun, tangan menekan dengan kuat ke/pada

sisi mereka, memimpin bobbing suka bulb (bohlam) tak bernyawa di atas sekali tulang belakang kaku. Jiwa menjadikan gila mengambil/menangani

berlari/menjalankan penyelaman terlepas dari satu tahap dan mendarat di atas laut [dari] bagian tubuh manusia. Badan [adalah] melalui punggung

dan maju suka bola pantai manusia. 'overhead' (biaya), berdenyut strobes memberikan sesuatu keseluruhan

melihat satu tua, film/bioskop diam.

Di atas/terhadap dinding jauh, speaker/pembicara ukuran [dari] minivans guncang[kan sehingga sangat bahwa tidak bahkan sebagian besar

penari khusus (dedicated) bisa menjadi lebih dekat dibandingkan tigapuluh kaki dari memukulkan woofers.

Becker mengisi telinga nya dan mencari kerumunan. Di mana-mana dia terlihat [adalah] lainnya

merah, putih, dan kepala biru. Badan [adalah] mengemasi sehingga dengan dekat bersama-sama bahwa dia tidak bisa

lihat apa mereka memakai. Dia melihat tidak ada isyarat [dari] satu bendera Inggris dimanapun. [adalah] jelas nyata

dia tidak pernah akan mampu untuk memasukan/i kerumunan tanpa menjadi menginjak-injak. Seseorang di sekitar itu mulai

memuntahkan.

Menyenangkan. Becker mengerang. Dia berangkat menurun/jatuh satu gang semprotkan-dicat.

Hall/aula berubah menjadi satu terowongan mencerminkan sempit, [yang] membuka ke/pada satu emper belakang di luar

tersebar dengan tabel dan kursi. Emper belakang [adalah] penuh sesak dengan ayunan/rocker sumbu/orang tak berarti, tetapi ke/pada Becker

itu [adalah] seperti pintu gerbang ke/pada Shangri-La—langit musim panas membuka di atas dia dan

musik mengabur.

Mengabaikan tatapan mata ingin tahu, Becker mogok ke kerumunan. Dia mengendurkan dasi nya dan

dirobohkan ke dalam satu kursi di tabel/meja tak terpakai yang paling dekat. Itu tampak seperti seumur hidup sejak

Strathmore pagi sekali memanggil.

Setelah pembukaan hutan botol bir kosong dari tabel/meja nya, Becker meletakkan kepala nya di/dalam tangan nya.

Hanya untuk beberapa menit, dia berpikir.

106

* * *

Lima di tempat jauh, orang di/dalam kacamata melingkari-kawat duduk dalam punggung [dari] satu taksi Fiat sebagaimana itu berpacu

segera menurun/jatuh suatu jalan negara.

“Embrujo,” dia mendengkur, mengingatkan pengarah [dari] tujuan mereka.

Pengarah mengangguk, memandang ongkos baru yang ingin tahu nya di rearview mencerminkan. “Embrujo,” dia

digerutui kepada dirinya. “Weirder berkerumun setiap malam.”

Bab 53

Tokugen Numataka meletakkan telanjang di atas/terhadap tabel/meja pijatan di/dalam kantor ruang tinggal di gedung tinggi nya. Nya

ahli pijat wanita personal memecahkan titik temu/kekusutan di/dalam leher nya. Dia mengandaskan dia menyembunyikan ke gemuk

saku di sekitarnya tulang belikat nya, secara pelan-pelan bekerja dia cara hingga [menuju] ke handuk

mencakup bokong/ bagian belakang nya. Tangan Nya menyelipkan yang lebih rendah… di bawah handuk nya. Numataka hampir tidak

dicatat. Pikiran Nya [adalah] di tempat lain. Dia masih sedang menantikan jalur privat nya ke cincin/arena. Itu telah

tidak.

Terdapat satu mengetuk pintu pintu.

“Masuk,” Numataka mendengkur.

Ahli pijat wanita dengan cepat menarik dia menyampaikan dari di bawah handuk.

Operator papan hubung masuk dan membuang bagian buruk. “Ketua menghormati?”

“Berbicara.”

Operator membuang bagian buruk kedua kalinya. “Saya berkata kepada pertukaran telepon. Panggilan memulai

dari kode negara 1—Amerika Serikat.”

Numataka mengangguk. Hal ini [adalah] berita gembira. Panggilan datang dari Negara Bagian. Dia tersenyum. Itu

[adalah] asli.

“Dimana di AS.?” dia menuntut.

“Mereka sedang mengerjakan itu, tuan.”

“Baik sekali. Ceritakan ketika anda mempunyai lebih.”

Operator membuang bagian buruk lagi dan meninggalkan.

Numataka merasakan otot nya relaks. Kode Negara 1. Berita gembira tentu saja.

Bab 54

Susan Fletcher melangkah dengan tidak sabar di kamar mandi Crypto dan menghitung secara pelan-pelan ke/pada lima puluh.

Kepala Nya berdenyut. Sekedar kecil/sedikit lebih panjang, dia menceritakan dirinya. Menyeret adalah Dakota Utara!

Susan heran Hale apa rencana. Akankah dia umumkan kunci-induk? Akankah dia

adalah tamak dan mencoba untuk menjual algoritma? Susan tidak bisa membawa untuk menunggu lagi.

waktu. Dia harus mendapatkan/mencapai ke/pada Strathmore.

Dengan hati-hati dia pecah pintu dan mengamati keluar di dinding memantulkan cahaya di atas/terhadap sisi jauh [dari]

Crypto. Tidak ada cara untuk tahu jika Hale masih menyaksikan. Dia harus berpindah

dengan cepat ke/pada kantor Strathmore. Tidak terlalu dengan cepat, tentu saja—dia tidak bisa membiarkan/memungkinkan Hale mencurigai

dia sedang terjadi kepadanya. Dia mencapai untuk pintu dan baru saja akan menarik itu membuka ketika dia mendengarkan

sesuatu. Suara. Suara Para laki-laki.

Suara datang melewati batang ventilasi dekat lantai. Dia melepaskan

107

pintu dan memindahkan/bergerak ke arah lubang angin. Kata-kata [adalah] diredam oleh senandung tumpul [dari]

generator di bawah. Percakapan terdengar seperti itu muncul dari sublevel

catwalks. Satu suara [adalah] melengking, marah. Itu terdengar seperti Phil Chartrukian.

“Anda tidak percaya saya?”

Bunyi [dari] lebih membantah bunga mawar.

“Kita mempunyai satu virus!”

Kemudian bunyi [dari] teriakan kasar.

“Kita memerlukan untuk memanggil Jabba!”

Kemudian terdapat bunyi [dari] satu perjuangan.

“Biarkan aku pergi!”

Noise itu mengikuti [adalah] hampir tidak manusia. Adalah satu tangis ratapan [dari] kengerian lama, seperti satu

binatang menyiksa mulai akan mati. Susan membekukan di samping lubang angin. Noise mengakhiri sebagai secara kasar sebagai

itu telah dimulai. Kemudian terdapat satu kesunyian.

Satu sekejap/saat tertentu kemudian, seolah-olah choreographed untuk beberapa pertunjukan siang kengerian murah, cahaya di

kamar mandi secara pelan-pelan mengecilkan. Kemudian mereka berkedip dan pergi keluar. Susan Fletcher ditemukan dirinya

kedudukan secara keseluruhan kegelapan.

Bab 55

“Anda adalah di/dalam tempat duduk saya, asshole.”

Becker mengangkat nya melintasi lengan tangan / senjata nya. Tidak seseorang berbicara Spanyol dalam ini mengutuk

negara?

Membelalak menurun/jatuh pada/di dia adalah satu pendek/singkat, remaja jerawat-dihadapi dengan satu kepala mencukur. Setengah nya

kulit kepala [adalah] dibaca setengah [adalah] warna ungu. Dia membicarakan dengan panjang lebar satu telur hari Paskah. “Saya mengatakan anda adalah di/dalam saya

tempat duduk, asshole.”

“Saya mendengarkan anda pertama waktu,” Becker mengatakan, sambil berdiri. Dia [adalah] tak suka akan satu perjuangan/pertempuran. Itu

[adalah] waktu untuk pergi.

“Dimana jadinya anda meletakkan botol saya?” anak menggertak. Terdapat suatu peniti cantel di/dalam hidung nya.

Becker menunjuk botol bir dia akan membatasi tanah/lantai dasar. “Mereka [adalah] kosong.”

“Mereka [adalah] saya fuckin’ kosongkan!”

“Maaf Saya,” Becker mengatakan, dan mengarah ke pergi.

Sumbu/orang tak berarti tak mempedulikan jalan/cara nya. “Ambil ‘em atas!”

Becker menutup mata dengan kain, tidak menghibur. “Anda sedang mempermainkan, benar/kanan?” Dia adalah satu penuh kaki lebih tinggi dan

berberat lebih anak oleh sekitar lima puluh pounds.

“Apakah I fuckin’ menyerupai saya sedang mempermainkan?”

Becker mengatakan tidak ada apapun.

“Ambil ‘em atas!” Suara anak pecah.

Becker dicapai melalui untuk melangkah di sekitar dia, tetapi remaja tak mempedulikan jalan/cara nya. “Saya mengatakan, fuckin’

mengambil ‘em atas!”

Sumbu/orang tak berarti melempar batu pada/di di sekitar itu tabel mulai berbalik ke jam tangan kegembiraan.

“Anda tidak ingin melakukan hal ini, anak,” Becker mengatakan dengan tenang.

“Saya sedang memperingatkan anda!” Anak menjadi marah. “Hal ini adalah tabel/meja saya! Saya datang kemari setiap malam. Sekarang

mengambil ‘em atas!”

Kesabaran Becker menjadi habis. Bukan dia diharapkan untuk berada di Smokys dengan Susan? Apa

[adalah] dia merusak Spanyol membantah dengan satu anak remaja orang gila?

108

Tanpa peringatan, Becker menangkap anak di bawah ketiak, mengangkat dia atas, dan membantingkan

bagian belakang nya menurun/jatuh di atas/terhadap tabel/meja. “Lihat, anda basah-maju dengan hati-hati kecil/sedikit kerdil. Anda sedang pergi ke punggung

terlepas dari sekarang ini, atau saya akan menyobek dimana peniti cantel ke luar dari hidung anda dan meletakkan/ menjepit mulut anda

ditutup.”

Wajah anak pergi pucat.

Becker menyelenggarakan dia suatu momen, kemudian dia melepaskan genggaman nya. Tanpa pengambilan mata nya terlepas dari

anak menakutkan, Becker membungkuk menurun/jatuh, mengambil botol, dan kembali[kan mereka ke/pada

tabel/meja. “Apa anda katakan?” dia meminta.

Anak [adalah] diam.

“Anda adalah menyambut,” Becker memotret. Anak ini satu berjalan papan reklame untuk pembatasan kelahiran.

“Persetan!” anak berminat, saat ini sadar akan panutan nya menertawakan dia. “Lain-menyeka!”

Becker tidak pindah/bergerak. Sesuatu anak telah mengatakan tiba-tiba dicatatkan. Saya datang kemari setiap

malam. Becker heran jika barangkali anak bisa membantu dia. “Saya adalah menyesal,” Becker mengatakan, “I

tidak menangkap nama Anda.”

“Berwarna dua,” dia berdesis, seolah-olah dia memberi satu hukuman mati.

“Berwarna dua?” Becker merenung[kan. “Biarkan saya terkaan… oleh karena rambut anda?”

“Tidak ada shit, Sherlock.”

“Nama Mudah diingat. Buatkan bahwa atas diri Anda (sendiri)?”

“Mengutuk lurus/langsung,” dia mengatakan dengan bangga. “Saya adalah akan mem-paten-kan itu.”

Becker scowled. “Anda berarti merek dagang itu?”

Anak melihat mengacaukan.

“Anda akan memerlukan satu merek dagang untuk satu nama,” Becker mengatakan. “Bukan satu hak paten.”

“Apapun juga []!” sumbu/orang tak berarti menjerit di/dalam frustrasi.

Bermacam-macam/sortiran bermacam warna [dari] mabuk dan drugged-out mempermainkan di di sekitar itu tabel [adalah] sekarang

di/dalam naik pitam. Berwarna dua berdiri dan mencibir Becker. “Apa berhubungan kelamin lakukan anda ingin

dari aku?”

Becker berpikir suatu momen. Saya ingin anda ke/pada pencucian rambut anda, membersihkan bahasa anda, dan

menjadi satu pekerjaan. Becker menggambarkan [adalah] terlalu banyak untuk bertanya di atas pertemuan pertama. “Saya memerlukan beberapa

informasi,” dia mengatakan.

“Berhubungan kelamin anda.”

“Saya sedang mencari seseorang.”

“I ai tidak melihat dia.”

“tidak melihat dia,” Becker mengoreksi sebagaimana dia berkibar satu pelayan wanita lewat. Dia membeli dua

Ábir guila dan menyampaikan ke/pada Two-Tone. Anak laki-laki melihat mengejutkan. Dia mengambil/menangani satu tegukan

bir dan Becker memandang dengan hati-hati.

“Anda memukul di atas/terhadap saya, tuan?”

Becker tersenyum. “Saya sedang mencari [satu] anak perempuan.”

Berwarna dua membiarkan satu tawa melengking. “Anda pasti sebagai neraka ai tidak akan menjadi tindakan apapun berpakaian

seperti itu!”

Becker mengerutkan dahi. “Saya tidak sedang mencari tindakan. Saya baru perlu untuk berbicara dengan dia. Barangkali anda bisa

bantuan saya menemui dia.”

Berwarna dua menuliskan bir nya. “Anda [satu] polisi?”

Becker menggelengkan kepalanya.

Mata anak membatasi. “Anda menyerupai [satu] polisi.”

“Anak, Saya adalah dari Maryland. Jika saya adalah [satu] polisi, Saya akan satu kecil/sedikit ke luar dari kewenangan saya, tidak

anda berpikir?”

109

Pertanyaan tampak ke/pada tunggul dia.

“Nama Saya David Becker.” Becker tersenyum dan menawarkan tangan nya melintasi tabel/meja.

Sumbu/orang tak berarti melompat dalam menjijikkan. “Undurkan diri, anak laki-laki akhir.”

Becker menarik kembali tangan.

Anak sneered. “Saya akan membantu anda, tetapi itu akan memerlukan biaya anda.”

Becker bekerjasama. “Berapa banyak?”

“Seratus saran.”

Becker mengerutkan dahi. “Saya baru mendapat/mencapai peseta (mata uang Spanyol).”

“Apapun juga []! Buatkan itu seratus peseta (mata uang Spanyol).”

Pertukaran mata uang asing [adalah] sungguh-sungguh tidak satu keahlian Two-Tone; seratus

peseta (mata uang Spanyol) [adalah] tentang sen delapanpuluh-tujuh. “Kesepakatan,” Becker mengatakan, rapping botol nya di atas/terhadap tabel/meja.

Anak tersenyum untuk pertama kali. “Kesepakatan.”

“Baik,” Becker berlanjut di/dalam nada menenangkan suasana nya. “Saya menggambarkan anak perempuan saya adalah mencari mungkin

cara bergantung keluar di sini. Dia adalah mendapat/mencapai dibaca, putih, dan rambut biru.”

Snorted Berwarna dua. “Adalah Judas Taboo hari ulang tahun. Semua orang adalah mendapat/mencapai—”

“Dia adalah juga memakai satu t-kemeja bendera Inggris dan mempunyai satu anting-anting tengkorak di/dalam satu telinga.”

Sebuah tidak kuat melihat dari pengenalan menyebrangi wajah Two-Tone. Becker melihat itu dan merasakan satu menggelora

harapan. Tetapi suatu momen kemudian ekspresi Two-Tone memutar buritan. Dia membantingkan botol nya

menurun/jatuh dan Becker merebut kemeja.

“Dia adalah Eduardo’s, anda asshole! Saya akan mengamati itu! Anda menyentuh dia, dan dia akan membunuh anda!”

Bab 56

Sejenis serangga kecil Milken mencari kesempatan dengan marah ke konferensi ruang terbentang sepanjang dari kantor nya. Di/dalam

penambahan kepada tigapuluh-dua kaki tabel/meja kayu mahoni dengan segel/anjing laut NSA menyimpan/menata di/dalam buah kersen hitam

dan semacam kenari, konferensi ruang berisi tiga Marion Pike watercolors, satu pakis Boston,

satu marmer basah bar, dan tentu saja, keperluan pendingin air (minum) Sparklett. Sejenis serangga kecil membantu

dirinya ke/pada air segelas, mengharapkan itu bisa menenangkan dia sistem syaraf.

Sebagaimana dia minum sedikit-sedikit di cairan, dia menatap melintasi di jendela. Sinar bulan

penyaringan melalui membuka yalusi dan mempermainkan/ merangsang butir [dari] tabel/meja. Dia telah

selalu dipikirkan hal ini akan membuat satu kantor direktur lebih baik dibandingkan lokasi saat ini Fontaine

di depan dari bangunan. Bukannya berhati-hati atas/pada arena parkir NSA,

ruang konferensi memeriksa atas/pada satu array (larik) mengesankan [dari] bangunan tambahan NSA—mencakup

kubah Crypto, satu pulau teknologi tinggi mengapung terpisah dari gedung utama di atas/terhadap tiga

akre berpohon-pohon. Purposefully terbelakang penutup alami [dari] satu hutan kecil [dari] kayu pohon/pohon maple,

Crypto [adalah] sulit untuk melihat dari sebagian besar jendela di NSA kompleks, tetapi pandangan dari

deretan directorial [adalah] menyempurnakan. Ke/pada Midge ruang konferensi tampak sempurna

tempat menguntungkan untuk seorang raja untuk mensurvei domain nya. Dia telah mengusulkan sekali ketika Fontaine itu

berpindah kantor nya, tetapi direktur telah hanya menjawab, “Tidak di atas/terhadap pantat.” Fontaine bukan satu

orang untuk [menjadi] terdapat pada akhir apapun kembali.

Sejenis serangga kecil mencerai beraikan buta. Dia menatap .. sampai menjadi gugu di bukit. Sighing dengan menunjukkan sesal, dia memungkinkan dia

musim gugur mata ke arah noda dimana Crypto berdiri. Sejenis serangga kecil telah selalu merasakan dihibur oleh

penglihatan [dari] kubah Crypto—satu rambu suar/batu duga hangat tanpa menghiraukan jam. Tetapi malam ini, sebagaimana dia

ditatap keluar, tidak ada kenyamanan. Sebagai ganti dia ditemukan dirinya menatap ke dalam satu kekosongan. Sebagaimana dia

110

menekan dia menghadapi ke/pada gelas/kaca, dia [adalah] digenggam oleh satu liar, genit panik. Di bawah nya disana

[adalah] tak lain hanya kegelapan. Crypto telah menghilang!

Bab 57

Kamar mandi Crypto tidak punya jendela, dan kegelapan di sekitarnya Susan Fletcher

[adalah] absolut. Dia berdiri mati masih sebentar [yang] berusaha untuk mendapatkan/mencapai dia, dengan sangat sadar

perasaan berkembang [dari] panik menggenggam dia badan. Tangis membuat rongga dari ventilasi

batang tampak untuk menggantungkan semua di sekitar nya. Usaha nya untuk melawan terlepas dari satu perasaan peningkatan [dari] perasaan ngeri,

ketakutan menyapu melintasi dia daging dan mengambil alih kendali.

Dalam satu curahan [dari] gerakan tanpa disengaja, Susan ditemukan dirinya meraba-raba dengan ramai melintasi pintu kandang

dan karam. Disoriented, dia memutar melalui kegelapan dengan tangan nya keluar di depan nya

dan dicoba untuk menggambar ruang. Dia melanda satu sampah bisa dan ditemukan dirinya melawan satu

dinding tiled. Mengikuti dinding dengan tangan nya, dia aduk ke arah jalan keluar dan meraba-raba

untuk tombol pintu. Dia menarik itu membuka dan tersandung keluar di atas lantai Crypto.

Disana dia membekukan untuk kedua kalinya.

Lantai Crypto melihat tidak ada seperti itu hanya memiliki momen lalu. TRANSLTR adalah satu abu-abu

baan hitam melawan senjakala tidak kuat masuk;tiba melalui kubah. Semua 'overhead' (biaya)

penerangan [adalah] mati. Tidak bahkan keypads elektronik di atas/terhadap pintu [adalah] hangat.

Sejalan dengan mata Susan menjadi terbiasa gelap, dia melihat bahwa satu-satunya cahaya di/dalam Crypto

datang melewati membuka trapdoor—satu cahaya merah tidak kuat dari penerangan kegunaan di bawah.

Dia memindahkan/bergerak ke arah itu. Terdapat tidak kuat berbau ozon di udara.

Ketika dia membuat itu ke/pada trapdoor, dia melihat dengan susah payah ke lubang. Lubang angin frem [adalah] masih

sendawa mengaduk kabut melalui redness, dan dari lebah jantan lebih tinggi-dilemparkan [dari]

generator, Susan mengenal/mengetahui Crypto berlari di atas tenaga (energi) backup. Melalui kabut dia

bisa memenuhi/mengatasi Strathmore menuntut platform di bawah. Dia membungkuk

pengerjaan terali dan menatap ke kerendahan [dari] TRANSLTR bergemuruh batang.

“Pemimpin!”

Tidak ada respon.

Susan menenangkan di atas tangga. Udara panas dari di bawah masuk menyerbu di bawah rok nya.

[adalah] licin dengan pemadatan. Dia menetapkan dirinya menurun/jatuh di atas/terhadap landasan pendaratan memarut.

“Pemimpin?”

Strathmore tidak memutar. Dia berlanjut menatap sampai menjadi gugup dengan satu kosong melihat dari goncangan, seolah-olah di/dalam

satu keadaan tak sadarkan diri. Susan mengikuti tatapan nya atas/pada pegangan pada tangga. Sebentar dia bisa melihat tidak ada apapun

kecuali untai / gumpalan [dari] uap air. Kemudian tiba-tiba dia melihat itu. Sebuah figur. Enam cerita di bawah. Itu muncul

dengan singkat dalam pemecah [dari] uap air. Disana itu [adalah] lagi. Sebuah massa membingungkan [dari] dahan/anggota badan membelit.

Berbaring sembilanpuluh kaki di bawah mereka, Phil Chartrukian [adalah] menelentang melintasi sirip besi tajam/jelas

generator utama. Badan Nya [adalah] digelapkan dan didamaikan kembali. Musim gugur Nya mempunyai shorted keluar Crypto’s

suplai kekuatan pokok.

Tetapi citra yang paling mengerikan dari semua bukan dari Chartrukian hanyalah orang lain, lainnya

badan, separuh jalan sepanjang tangga rumah lama, membungkukkan badan, ber/menyembunyikan dalam ba-bayang. Berotot

bingkai [adalah] tak diragukan. [adalah] Greg Hale.

Bab 58

111

Sumbu/orang tak berarti menjerit pada/di Becker, “Megan menjadi anggota ke teman saya Eduardo! Anda menghindar

dari nya!”

“Dimana dia?” Hati/jantung Becker [adalah] adu kecepatan tak dapat dikendalikan.

“Berhubungan kelamin anda!”

“Adalah satu keadaan darurat!” Becker memotret. Dia merebut lengan baju anak. “Dia adalah mendapat/mencapai satu cincin/arena

buku besar dan berat rasa memiliki itu. Saya akan membayar dia untuk itu! Banyak!”

Berwarna dua dihentikan mati dan masuk dengan tiba-tiba naik pitam. “Anda berarti bahwa buruk, bagian emas

shit adalah milikmu?”

Mata Becker melebarkan. “Anda telah melihat itu?”

Berwarna dua mengangguk dengan malu.

“Dimana itu?” Becker menuntut.

“Tidak ada petunjuk.” Berwarna dua tertawa kecil. “Megan [adalah] atas di sini [yang] berusaha untuk menggadaikan itu.”

“Dia berusaha untuk menjual itu?”

“Jangan risau, orang, dia tidak mempunyai keberuntungan apapun. Anda mempunyai shitty mencicipi di/dalam barang perhiasan.”

“Anda pasti tidak ada orang menerima saran?”

“Anda shitting saya? Untuk empat ratus saran? Saya mengatakan dia saya akan memberikan dia lima puluh, tetapi dia

diinginkan lebih. Dia berusaha untuk membeli satu tiket bidang/pesawat—standby.”

Becker merasakan saluran darah dari wajah nya. “Whereto?”

“Fuckin’ Connecticut,” Berwarna dua memotret. “Eddie bummin’.”

“Connecticut?”

“Shit, ya. Kembali ke/pada Mommy dan rumah besar Daddy di burbs. Membenci dia

Homestay Spanyol keluarga. Tiga saudara laki-laki Spic selalu memukul di atas/terhadap nya. Tidak ada fucking panas

air.”

Becker merasakan satu jerat/simpul naik di/dalam kerongkongan nya. “Kapan dia meninggalkan?”

Berwarna dua memandang. “Ketika?” Dia tertawa[kan. “Dia adalah lama dilewati sekarang. Pergi ke

bandara jam lalu. Noda Terbaik untuk menggadaikan cincin/arena—wisatawan kaya dan shit. Sekali dia mendapat/mencapai

tunai, dia keluar mendadak.”

Sebuah mual tumpul menyapu melalui got(saluran air)/usus Becker. Hal ini adalah beberapa jenis lelucon sakit, bukan itu? Dia

berdiri beberapa lama. “Apa nama terakhir nya?”

Berwarna dua mempertimbangkan pertanyaan dan berjalan lebih cepat.

“Penerbangan Apa [adalah] dia mengambil/menangani?”

“Dia mengatakan tentang sesuatu Roach Coach.”

“Kecoak Coach?”

“Ya. Memandang- Akhir pekan—Seville, Madrid, La Guardia. Itu adalah apa [] mereka menyebutnya.

College anak mengambil/menangani itu ‘menyebabkan adalah murah. Terkaan yang mereka aksi duduk kembali dan kecoak asap.”

Besar. Becker mengerang, berlari/menjalankan satu tangan melalui rambut nya. “Jam berapa itu meninggalkan?”

“Dua pagi. tajam/jelas, setiap Malam Minggu. Dia adalah beberapa whereover Atlantik sekarang juga.”

Becker mengecek jam tangan nya. Itu membaca 1:45 p.m. Dia mengarah ke Two-Tone, dikacaukan. “Anda

dikatakan adalah satu dua pagi. penerbangan?”

Sumbu/orang tak berarti mengangguk, tertawa. “Menyerupai anda adalah manja/rusak, ol’ orang.”

Becker menunjuk dengan marah ke jam tangan nya. “Tetapi adalah hanya triwulan/perempat ke/pada dua!”

Berwarna dua memandang jam tangan, rupayanya membingungkan. “Baik, Saya akan di/terkutuk.” dia tertawa[kan.

“Saya adalah biasanya bukan ini berdengung hingga empat pagi.!”

“Apa jalan/cara paling cepat ke/pada bandara?” Becker memotret.

“Taksi menonjol medan.”

Becker merebut satu 1,000-peseta catatan dari saku dan bahan nya mengedit di/dalam tangan Two-Tone.

112

“Amboi, orang, terima kasih!” sumbu/orang tak berarti memanggil/disebut setelah dia. “Jika anda melihat Megan, mengatakan kepada dia saya mengatakan hallo!”

Tetapi Becker [adalah] telah hilang.

Sighed Berwarna dua dan berjalan sempoyongan punggung ke arah lantai tarian. Dia [adalah] terlalu minum untuk

berpesan orang di/dalam kacamata melingkari-kawat mengikuti dia.

Diluar, Becker men-scan arena parkir untuk satu taksi. Tidak ada. Dia menggilas ke/pada satu

tukang pukul pendek gemuk. “Taksi!”

Tukang pukul menggelengkan kepalanya. “Demasiado temprano. Terlalu sejak awal.”

Terlalu sejak awal? Becker bersumpah. Adalah dua o’menetapkan waktu masuk pagi!

“Pídame uno! Panggil saya satu!”

Orang mencabut satu walkie-talkie. Dia mengatakan beberapa kata mengakhiri siaran. “Veinte

minutos,” dia menawarkan.

“Dua puluh menit?!” Becker menuntut. “Y elautobus?”

Tukang pukul berjalan lebih cepat. “Empatpuluh-lima minutos.”

Becker memuntahkan tangan nya. Menyempurnakan!

Bunyi [dari] satu mesin kecil memutar kepala Becker. Itu terdengar seperti satu gergaji mesin. Sebuah besar

anak dan rantai-berpakaian nya tanggal menarik ke arena parkir di atas/terhadap satu Vespa tua 250 sepeda motor.

Rok anak perempuan telah ditiup tinggi di atas/terhadap paha nya. Dia tidak nampak melihat. Becker menghancurkan

di atas. Bisa sepertinya tidak percaya saya sedang melakukan hal ini, dia berpikir. Saya benci sepeda motor. Dia berminat ke/pada

pengarah. “Saya akan membayar anda sepuluh ribu peseta (mata uang Spanyol) untuk mengambil/menangani saya ke/pada bandara!”

Anak mengabaikan dia dan membunuh mesin.

“Dua puluh ribu!” Becker berkata tanpa berpikir. “Saya perlu untuk mendapatkan/mencapai ke/pada bandara!”

Anak memandang. “Scusi?” Dia [adalah] Italia.

“Aeropórto! Setiap favore. Sulla Vespa! Venti mille pesete!”

Italia memandang nya tidak bagus, sepeda kecil/sedikit dan tertawa[kan. “Venti mille pesete? La Vespa?”

“Cinquanta mille! Lima puluh ribu!” Becker menawarkan. [adalah] sekitar empat ratus dolar.

Italia tertawa[kan dengan ragu-ragu. “Dov’é la plata? Dimana tunai?”

Becker menarik lima 10,000-peseta mencatat dari saku nya dan menyelenggarakan mereka keluar. Italia

melihat uang di pacar nya. Anak perempuan merebut tunai dan diisi itu di/dalam

blus nya.

“Grazie!” Italia bertiang. Dia mengombang-ambingkan Becker kunci ke nya Vespa. Kemudian dia

merebut tangan pacar nya, dan mereka melarikan diri tertawa ke bangunan.

“Aspetta!” Becker berminat. “Masa penantian! Saya ingin suatu tumpangan!”

Bab 59

Susan mencapai untuk Commander Strathmore tangan sebagaimana dia membantu dia hingga tangga di atas

lantai Crypto. Citra [dari] Phil Chartrukian berbaring memecahkan di atas/terhadap generator

berkesan dia memikirkan. Hale dianggap ber/menyembunyikan dalam isi perut [dari] Crypto telah meninggalkan dia

pusing. Kebenaran [adalah] tidak terhindarkan—Menyeret telah mendorong Chartrukian.

Susan tersandung masa lampau ba-bayang [dari] punggung TRANSLTR ke arah jalan keluar utama Crypto—

pintu dia akan hadir lewat jam lebih awal. Hantaman kalut Nya di atas/terhadap unlit keypad melakukan

tidak ada apapun untuk memindahkan pintu gerbang sangat besar. Dia [adalah] terjerat; Crypto adalah satu penjara. Kubah duduk

seperti satu satelit, 109 yard menjauh dari struktur NSA utama, dapat diakses hanya melalui

pintu gerbang utama. Sejak Crypto membuat tenaga (energi) sendiri, papan hubung mungkin pun tidak

mengetahui mereka sedang dalam masalah.

113

“Kekuatan pokok keluar,” Strathmore mengatakan, tibanya di balik nya. “Kita adalah di atas/terhadap aux.”

Sumber daya backup di/dalam Crypto [adalah] merancang sedemikian rupa sehingga TRANSLTR dan nya mendingin

sistem mengambil/menangani hak lebih tinggi terhadap semua sistem lain, mencakup cahaya dan pintu-pintu masuk/keluar. Jalan/cara itu

satu terlalu cepat kehilangan sumber listrik tidak akan menyela TRANSLTR selama satu penting berlari. Itu

juga TRANSLTR dimaksud tidak pernah akan menjalankan tanpa sistim penyejukan frem nya; dalam satu

lampiran uncooled, panas ditetapkan/diperbaiki oleh tiga juta prosesor akan naik ke/pada

tingkat curang—barangkali bahkan menyalakan chip silikon dan menghasilkan dalam satu berapi-api/pedas

meltdown. Adalah seorang tak seorangpun citra memberanikan diri mempertimbangkan.

Susan dilawan untuk mendapatkan/mencapai dia. Pemikiran Nya [adalah] mengkonsumsi oleh satu citra

Sys-Sec di atas/terhadap generator. Dia menikam di keypad lagi. Masih tidak ada respon. “Batalkan

artinya!” dia menuntut. Menceritakan [kepada] TRANSLTR untuk menghentikan mencari Digital Fortress

kunci-induk akan menutup rangkaian nya dan bebaskan tenaga (energi) backup untuk mendapatkan/mencapai pintu

bekerja lagi.

“Mudah, Susan,” Strathmore mengatakan, meletakkan satu tangan ketenangan di atas/terhadap bahu nya.

Pemimpin menenteramkan hati sentuhan mengangkat Susan dari nya membingungkan. Dia tiba-tiba

diingat mengapa dia adalah akan mendapatkan/mencapai dia. Dia beroda, “Pemimpin! Greg Hale

adalah Dakota Utara!”

Terdapat satu nampaknya tiada akhir memukul dari kesunyian dalam kegelapan. Akhirnya Strathmore menjawab.

Suara Nya membunyikan lebih mengacaukan dibandingkan mengejutkan. “|apa anda membicarakan tentang?”

“Menyeret…” Susan berbisik. “Dia adalah Dakota Utara.”

Terdapat lebih banyak kesunyian sebagai Strathmore mempertimbangkan kata Susan. “Pengusut?” Dia

tampak dikacaukan. “Itu menunjuk Hale?”

“Pengusut tidak punggung. Menyeret membatalkan itu!”

Susan meneruskan perjalanan ke menjelaskan bagaimana Hale telah dihentikan dia pengusut dan bagaimana dia akan menemukan 'e-mail'

dari Tankado di/dalam rekening Hale. Momen lama yang Lain kesunyian mengikuti. Strathmore

menggelengkan kepalanya di/dalam kesangsian.

“Disana samasekali tidak Greg Hale adalah asuransi Tankado! Adalah absurd! Tankado tidak pernah akan

percaya Hale.”

“Pemimpin,” dia mengatakan, “Menyeret tenggelam kita/kami suatu kali sebelum—Skipjack. Tankado percaya dia.”

Strathmore tidak bisa tampak [seperti] menemukan kata.

“Batalkan TRANSLTR,” Susan barter dia. “Kita mempunyai Dakota Utara. Memanggil bangunan

keamanan. Biarkan lepas dari di sini.”

Strathmore menghambat tangan nya permintaan suatu momen untuk berpikir.

Susan melihat dengan gugup dalam arah/arahan [dari] trapdoor. Pembukaan [adalah] menonjol

penglihatan di balik TRANSLTR, tetapi cahaya kemerah-merahan menumpah[kan keluar atas/pada lapisan pelindung hitam suka api di atas/terhadap

es. Mari, memanggil Security, Pemimpin! Batalkan TRANSLTR! Dapatkan kita/kami ke luar dari di sini!

Tiba-tiba Strathmore bersemi ke/pada tindakan. “Ikuti saya,” dia mengatakan. Dia melangkah ke arah

trapdoor.

“Pemimpin! Menyeret adalah berbahaya! Dia—”

Tetapi Strathmore menghilang ke gelap. Susan bergerak cepat untuk mengikuti baan hitam nya.

pemimpin melingkari di sekitar TRANSLTR serta tiba atas/pada pembukaan dalam lantai. Dia

melihat dengan susah payah ke berputar, lubang (galian) kecil steaming. Dengan diam dia melihat-lihat Crypto menggelapkan

lantai. Kemudian dia membungkuk dan mengalunkan trapdoor berat. Itu mengayun dalam satu busur lingkaran/lingkungan rendah. Ketika dia

melepaskan, itu membantingkan menutup dengan satu mematikan gebukan. Crypto pernah suatu saat di masa lalu lagi satu diam, dibutakan/digelapkan

gua. Itu muncul Dakota Utara [adalah] terjerat.

Strathmore jatuh berlutut. Dia mengubah kupu-kupu berat mengunci. Itu memutar ke dalam tempat.

114

subaras [adalah] disegel.

Bukan/tidak dia maupun Susan mendengarkan tahap tidak kuat dalam arah/arahan [dari] Node 3.

Bab 60

Berwarna dua memimpin melalui koridor mencerminkan itu memimpin dari emper belakang luar ke/pada

lantai tarian. Sebagaimana dia mengarah ke memeriksa peniti cantel nya dalam refleksi, dia merasakan satu figur

baan atas di balik dia. Dia memutar, tetapi [adalah] sudah terlambat. Sepasang lengan tangan / senjata rocklike menjepit nya

menghadapi-pertama badan melawan gelas/kaca.

Sumbu/orang tak berarti dicoba untuk membelit/melingkar di sekitar. “Eduardo? Amboi, orang, adalah bahwa anda?” Berwarna dua merasakan satu

sikat tangan atas/pada dompet sebelum figur nya menyandarkan dengan kuat ke dalam punggung nya. “Eddie!”

sumbu/orang tak berarti berhasil mengerjakan dengan baik. “Berhenti/ meninggalkan bermain-main! Beberapa orang [adalah] kesempatan’ untuk Megan.”

Figur menyelenggarakan dia dengan kuat.

“Amboi, Eddie, orang, hentikan!” Tetapi ketika Two-Tone memandang ke cermin, dia melihat

figur menyematkan dia bukan teman nya sama sekali.

Wajah [adalah] pockmarked dan scarred. Dua mata tak bernyawa menatap .. sampai menjadi gugu seperti batubara dari

di balik kacamata melingkari-kawat. Orang bersandar ke depan, menempatkan mulut nya melawan Two-Tone’s

telinga. Sebuah asing/aneh, suara mencekik, “Masehiónde fué? Dimana jadinya dia pergi?” Kata-kata membunyikan

bagaimanapun juga berbentuk tidak sesuai.

Sumbu/orang tak berarti membekukan, paralyzed dengan ketakutan.

“Masehiónde fué?” suara mengulangi. “El Americano.”

“… bandara. Aeropuerto,” Stammered Berwarna dua.

“Aeropuerto?” orang mengulangi, mata hitam nya menyaksikan bibir Two-Tone dalam cermin.

Sumbu/orang tak berarti mengangguk.

“Sepuluhísatu el anillo? Apakah dia mempunyai cincin/arena?”

Ditakutkan, Berwarna dua menggelengkan kepalanya. “Tidak.”

“Viste el anillo? Apakah anda lihat cincin/arena?”

Berwarna dua berhenti. Apa merupakan benar/kanan menjawab?

“Viste el anillo?” suara meredam menuntut.

Berwarna dua mengangguk dengan jelas, mengharapkan kejujuran akan membayar. Itu tidak. Detik kemudian dia

slide ke/pada lantai, leher nya memecahkan.

Bab 61

Jabba terletak pada punggung nya menginap separuh jalan di dalam satu komputer mainframe membuka. Disana

adalah suatu penlight di/dalam mulut nya, satu besi/setrika pematrian di/dalam tangan nya, dan satu cetak-biru menurut bagan besar

ditopang di atas/terhadap perut nya. Dia baru saja diselesaikan memasang satu sekumpulan alat peredam baru ke/pada satu salah/cacat

papan induk ketika telpon selular nya bersemi ke/pada hidup.

“Shit,” dia bersumpah, perabaan untuk penerima melalui satu gundukan [dari] kabel. “Jabba di sini.”

“Jabba, adalah Midge.”

Dia memberikan keterangan. “Dua kali di/dalam pada suatu malam? Orang adalah akan start bicara.”

“Permasalahan mendapat/mencapai Crypto.” Suara Nya [adalah] tegang.

Jabba mengerutkan dahi. “Kita melalui hal ini. Ingat?”

“Adalah satu menggerakan masalah.”

115

“Saya bukan satu tukang listrik. Memanggil Engineering.”

“Gelap kubah.”

“Anda sedang melihat sesuatu. Pulang.” Dia dikembalikan ke nya menurut bagan.

“Hitam pekat!” dia berminat.

Jabba sighed dan menuliskan nya penlight. “Sejenis serangga kecil, pertama-tama, kita mempunyai tenaga (energi) aux di/dalam

disana. Itu tidak pernah akan adalah hitam pekat. Kedua, Strathmore mendapat/mencapai satu pandangan yang sedikit lebih baik

Crypto dibandingkan saya berbuat benar sekarang. Mengapa bukan anda menyebut dia?”

“Karena hal ini harus lakukan atas dia. Dia adalah ber/menyembunyikan sesuatu.”

Jabba menggulung[kan mata nya. “Kekasih Sejenis serangga kecil, Saya adalah sampai dengan ketiak saya secara serial kabel di sini. Jika anda

memerlukan [satu] tanggal, Saya akan memotong lepaskan. Jika tidak, memanggil Engineering.”

“Jabba, hal ini adalah serius. Bisa sepertinya merasakan itu.”

Dia bisa merasakan itu? [adalah] resmi, Jabba berpikir, Sejenis serangga kecil [adalah] di/dalam satu suasana hati nya. “Jika

Strathmore tidak merasa cemas, Saya bukan merasa cemas.”

“Crypto hitam pekat, dammit!”

“Demikian barangkali Strathmore memperhatikan dan mempelajari bintang.”

“Jabba! Saya tidak sedang mempermainkan di sekitar di sini!”

“Baik, baik,” dia menggerutu, propping dirinya berdasar pada satu siku. “Barangkali satu generator

shorted keluar. Secepat saya adalah dilakukan di sini, Saya akan mampir Crypto dan—”

“Bagaimana tenaga (energi) aux!” Sejenis serangga kecil menuntut. “Jika satu generator memberkati, mengapa disana tidak ada aux

tenaga (energi)?”

“Saya tidak tahu. Barangkali Strathmore mendapat/mencapai TRANSLTR berlari/menjalankan dan tenaga (energi) aux adalah ditepuk

keluar.”

“Demikian bukan dia membatalkan? Barangkali adalah satu virus. Anda mengatakan sesuatu lebih awal tentang satu

virus.”

“Mengutuk itu, Sejenis serangga kecil!” Jabba meledak. “Saya mengatakan anda, disana tidak ada virus di/dalam Crypto! Perhentian adalah

begitu di/terkutuk gila ketakutan!”

Terdapat satu kesunyian lama dengan segera.

“Aw, shit, Sejenis serangga kecil,” Jabba minta maaf. “Biarkan saya menjelaskan.” Suara Nya [adalah] ketat. “Pertama

semua, kita mempunyai Gauntlet—tidak ada virus bisa mungkin mendapatkan/mencapai melalui. Kedua, jika disana satu tenaga (energi)

kegagalan, adalah perangkat keras-berhubungan—virus tidak membunuh tenaga (energi), mereka menyerang perangkat lunak dan data.

Apapun juga [] berlangsung di/dalam Crypto, adalah bukan satu virus.”

Kesunyian.

“Sejenis serangga kecil? Anda disana?”

Respon Sejenis serangga kecil [adalah] mengandung es. “Jabba, Saya mempunyai suatu pekerjaan untuk melakukan. Saya tidak mengharapkan untuk diminati pada/di untuk

melakukan itu. Ketika saya menyebut untuk bertanya mengapa satu multi fasilitas milyar dolar adalah dalam kegelapan, Saya mengharapkan satu

respon profesional.”

“Ya, bu’adalah.”

“Sebuah sederhana ya atau tidak ada akan mencukupi. Itu mungkin masalah di/dalam Crypto adalah virus-berhubungan?”

“Sejenis serangga kecil… Saya mengatakan anda—”

“Ya atau tidak ada. |Bisakah TRANSLTR mempunyai satu virus?”

Jabba sighed. “Tidak, Sejenis serangga kecil. Adalah sepenuhnya mustahil.”

“Terima kasih.”

Dia memaksa satu tertawa mulut tertutup dan dicoba untuk mengesahkan suasana hati. “Kecuali jika anda berpikir Strathmore menulis

satu dirinya dan mem-bypass filter saya.”

Terdapat satu membingungkan kesunyian. Ketika Midge berbicara, suara nya mempunyai satu eerie membingkai.

116

“Strathmore bisa membypass Gauntlet?”

Jabba sighed. “Adalah satu lelucon, Sejenis serangga kecil.” Tetapi dia mengenal/mengetahui [adalah] sudah terlambat.

Bab 62

Commander serta Susan berdiri di samping trapdoor tertutup serta apa yang harus dikerjakan berdebat

berikutnya.

“Kita mempunyai Phil Chartrukian mati menurun/jatuh disana,” Strathmore melengkung. “Jika kita meminta bantuan,

Crypto akan berubah menjadi satu sirkus.”

“Demikian apa anda usulkan kita melakukan?” Susan menuntut, kurang hanya untuk meninggalkan.

Strathmore berpikir suatu momen. “Jangan minta/tanya saya bagaimana itu terjadi,” dia mengatakan, mengerling

menurun/jatuh di trapdoor mengunci, “tetapi itu menyerupai kita telah dengan tak hati-hati terletak dan

Dakota Utara menetralkan.” Dia menggelengkan kepalanya di/dalam kesangsian. “Rem beruntung yang sialan jika anda minta/tanya

saya.” Dia masih tampak membingungkan oleh gagasan di mana Hale [adalah] terlibat di/dalam Tankado merencanakan. “Saya

terkaan adalah Hale itu diperoleh kunci-induk mengelompokkan di/dalam terminal nya di suatu tempat—barangkali dia adalah mendapat/mencapai

satu salinan (copy) di rumah. Yang manapun, baik jalan/cara, dia adalah menjerat.”

“Demikian mengapa memanggil keamanan bangunan dan membiarkan/memungkinkan mereka pedati dia pergi?”

“,” Strathmore mengatakan, “jika Sys-Secs membongkar perencanaa ini TRANSLTR tiada akhir

dijalankan, kita mempunyai satu rangkaian masalah baru utuh. Saya ingin semua jejak [dari] Digital Fortress dihapus

sebelum kita membuka pintu.”

Susan mengangguk dengan rasa malas. Adalah satu baik merencanakan. Ketika Security akhirnya menarik Hale dari

subaras dan membebankan/menuntut dia dengan kematian Chartrukian, dia mungkin akan mengancam ke/pada

mengatakan dunia tentang Digital Fortress. Tetapi tanda bukti akan dihapus—Strathmore bisa

bermain bisu. Satu tiada akhir berlari? Satu algoritma tahan pecah? Tetapi itu absurd! tidak Hale

mendengar tentang Bergofsky Principle?

“Di sini apa kita perlu untuk melakukan.” Strathmore dengan tenang menguraikan rencana nya. “Kita menghapus semua

Menyeret korespondensi dengan Tankado. Kita menghapus semua catatan saya bypassing Gauntlet, semua

dari analisa Sys-Sec Chartrukian, catatan Run-Monitor, segalanya. Fortress Digital

menghilang lenyap. Itu [adalah] tidak pernah di sini. Kita kuburkan kunci dan doa Hale ke/pada Tuhan David menemukan

Copy Tankado.”

David, Susan berpikir. Dia memaksa dia dari pikiran nya. Dia diperlukan untuk tinggal difokuskan pada

materi ada.

“Saya akan menangani laboratorium Sys-Sec,” Strathmore mengatakan. “Perencanaa berlari/menjalankan-memonitor, aktivitas mutasi

perencanaa, pekerjaan. Anda menangani Node 3. Menghapus semua 'e-mail' [kepunyaan] Hale. Catatan Apapun

korespondensi dengan Tankado, semua cantumkan Digital Fortress.”

“Baik,” Susan menjawab, memusatkan. “Saya akan menghapus Hale utuh mengemudi/mengendalikan. Reformat segalanya.”

“Tidak!” Respon Strathmore [adalah] buritan. “Jangan melakukan itu. Menyeret sebagian besar mungkin mempunyai satu salinan (copy)

kunci-induk disana. Saya ingin itu.”

Susan menganga di/dalam goncangan. “Anda ingin kunci-induk? Saya berpikir titik keseluruhan harus

menghancurkan menyetem-pass!”

“. Tetapi saya ingin satu salinan (copy). Saya ingin membuka berkas (file) sialan yang ini dan memandang

Program Tankado.”

Susan membagi bersama rasa ingin tahu Strathmore, tetapi naluri/bakat/instink mengatakan dia membuka kunci Digital Fortress

algoritma tidak bijaksana, tanpa menghiraukan betapa menarik itu akan. Sekarang ini, mematikan

program [adalah] dikunci dengan aman di/dalam gudang bawah tanah/lompatan meng-enkripsi nya—sepenuhnya dikubur/diukir. Secepat dia

117

decrypted itu…. “Pemimpin, tidak akan kita lebih kaya hanya untuk—”

“Saya ingin kunci,” dia menjawab.

Susan harus mencandu, sejak mendengar tentang Digital Fortress, dia akan merasakan satu tertentu

rasa ingin tahu akademis ke/pada 'know-how' Tankado telah mengelola untuk menulis itu. Nya semata-mata keberadaan

dibantah paling fundamental pisahkan dengan garis kriptografi. Susan memandang pemimpin.

“Anda akan menghapus algoritma dengan segera setelah kita melihat itu?”

“Tanpa satu jejak.”

Susan mengerutkan dahi. Dia mengenal/mengetahui itu menemukan kunci Hale tidak akan terjadi dengan segera. Penempatan

satu kunci-induk acak di atas/terhadap salah satu dari Node 3 harddisk [adalah] sesuatu menyerupai usaha untuk mencari satu

kaos kaki tunggal dalam satu bedroom ukuran [dari] Texas. Pencarian Komputer hanya bekerja ketika anda

mengenal/mengetahui apa anda mencari; kunci-induk ini [adalah] acak. Kebetulan, bagaimanapun,

karena Crypto bersepakat dengan materi yang begitu banyak acak, Susan dan beberapa lain telah

mengembangkan satu proses kompleks dikenal sebagai satu nonconformity pencarian. Pencarian secara esensial

meminta komputer untuk mempelajari setiap rantai karakter di atas/terhadap harddisk nya, membandingkan masing-masing

string/rantai melawan satu kamus sangat besar, dan bendera apapun string itu tampak bukan bukan atau

acak. [adalah] pekerjaan licik untuk menyuling parameter secara terus menerus, tetapi [adalah] mungkin.

Susan mengenal/mengetahui dia adalah pilihan logis untuk mencari kunci-induk. Dia sighed, mengharapkan dia

tidak akan menyesali itu. “Jika semua berjalan lancar, itu akan mengambil/menangani saya sekitar setengah jam.”

“Kemudian membiarkan/memungkinkan mendapatkan/mencapai untuk bekerja,” Strathmore mengatakan, meletakkan suatu tangan di atas/terhadap bahu nya serta memimpin

nya melalui kegelapan ke arah Node 3.

Di atas mereka, satu langit bintang-diisi telah membentangkan diri sendiri melintasi kubah. Susan heran jika

David bisa melihat bintang sama dari Seville.

Sebagaimana mereka dikabarkan pintu kaca berat [dari] Node 3, Strathmore bersumpah di bawah nya

nafas. Node 3 keypad [adalah] unlit, dan pintu [adalah] mati.

“Mengutuk itu,” dia mengatakan. “Tidak ada tenaga (energi). Saya melupakan.”

Strathmore mempelajari pintu penggeser. Dia menempatkan telapak tangan nya rata melawan gelas/kaca. Kemudian dia

disandarkan menyamping berusaha untuk menggeser mereka membuka. Tangan Nya [adalah] berkeringat serta menyelipkan. Dia menghapus

mereka di atas/terhadap suara terengah-engah nya dan mencoba lagi. Ini waktu slide pintu membuka satu celah kecil.

Susan, merasakan kemajuan, dikumpulkan di balik Strathmore dan mereka keduanya mendorong bersama-sama.

slide pintu membuka tentang satu inci. Mereka menyelenggarakan itu suatu momen, tetapi tekanan [adalah] terlalu besar.

pintu bersemi menutup lagi.

“Menunggu,” Susan mengatakan, repositioning dirinya di depan Strathmore. “Baik, saat ini mencoba.”

Mereka mengalunkan. Lagi pintu membuka hanya tentang satu inci. Sebuah tidak kuat sinar biru terang

muncul dari di dalam Node 3; terminal [adalah] masih di atas/terhadap; mereka [adalah] mempertimbangkan kritis ke/pada

TRANSLTR dan menerima tenaga (energi) aux.

Susan menggali jari kaki [dari] nya Ferragamo ke lantai dan mendorong lebih keras. Pintu mulai

untuk berpindah. Strathmore pindah ke menjadi satu sudut lebih baik. Memusat telapak tangan nya pada sisi kiri pisau pelat-atas,

dia mendorong punggung lurus/langsung. Susan mendorong pisau pelat-atas kanan dalam arah/arahan kebalikan. Secara pelan-pelan,

arduously, pintu mulai ke memisahkan. Mereka [adalah] saat ini hampir satu kaki terpisah.

“Jangan melepaskan,” Strathmore mengatakan, suara terengah sebagaimana mereka mendorong lebih keras. “Sekedar kecil/sedikit lebih jauh.”

Susan repositioned dirinya dengan bahu nya dalam celah. Dia mendorong lagi, waktu ini

dengan satu sudut lebih baik. Pintu melawan melawan dia.

Sebelum Strathmore bisa menghentikan dia, Susan menekan dia langsing badan ke pembukaan.

Strathmore memprotes, tetapi dia [adalah] tujuan. Dia mau meninggalkan dari Crypto, dan dia mengenal/mengetahui

Strathmore cukup memuaskan untuk tahu dia tidak pergi dimanapun sampai kunci-induk Hale

ditemukan.

118

Dia memusat dirinya dalam pembukaan dan mendorong dengan sepenuh kekuatan nya. Pintu tampak

untuk menahan. Tiba-tiba Susan kehilangan dia menggenggam. Pintu bersemi ke arah nya. Strathmore

dilawan untuk memegang mereka terlepas dari, tetapi [adalah] terlalu banyak. Seperti pintu membantingkan menutup, Susan

lewat dengan berdesakan dan roboh di sisi lain.

Pemimpin dilawan untuk membuka kembali pintu satu kerat kecil. Dia meletakkan wajah nya ke/pada sempit

celah. “Yesus, Susan—adalah anda baik?”

Susan berdiri dan brushed dirinya terlepas dari. “Baik.”

Dia melihat-lihat. Titik 3 [adalah] ditinggalkan, dinyalakan hanya oleh komputer memonitor. Kebiru-biruan

ba-bayang memberikan tempat satu pucat ambiance. Dia mengarah ke Strathmore dalam celah

pintu. Wajah Nya melihat pucat dan sakit-sakitan di cahaya biru.

“Susan,” dia mengatakan. “Berikan saya dua puluh menit untuk menghapus berkas (file) di/dalam Sys-Sec. Ketika semua

jejak adalah pergi, Saya akan mendekati; mencapai terminal saya dan membatalkan TRANSLTR.”

“Anda lebih baik,” Susan mengatakan, memandang pintu kaca berat. Dia mengenal/mengetahui bahwa sampai

TRANSLTR menghentikan menimbun tenaga (energi) aux, dia adalah [satu] tahanan di/dalam Node 3.

Strathmore melepaskan dari genggaman pintu, dan mereka memotret menutup. Susan mengamati melalui gelas/kaca

ketika pemimpin menghilang ke kegelapan Crypto.

Bab 63

Becker baru saja membeli Vespa sepeda motor berjuang hingga jalan masukan ke/pada Aeropuerto

de Sevilla. Sendi engsel Nya adalah jalan/cara keseluruhan putih. Jam tangan Nya membaca baru setelah 2:00

pagi. waktu setempat.

Sebagaimana dia mengabarkan terminal utama, dia memasuki halaman di atas/terhadap trotoar dan melompat dari

sepeda sementara itu masih menggerakan. Itu clattered ke/pada trotoar dan memercik ke/pada satu perhentian. Becker

dihancurkan di atas/terhadap kaki elastis melalui pintu-putar. Tidak pernah lagi, dia bersumpah kepada dirinya.

Terminal [adalah] steril dan starkly dinyalakan. Kecuali satu portir buffing lantai, tempat

[adalah] ditinggalkan. Melintasi perkumpulan, satu agen tiket gulung tikar Iberia Airlines

konter. Becker mengambil/menangani itu sebagai sebuah tanda tidak baik.

Dia menggilas. “El vuelo satu los Estados Unidos?”

Perempuan Andalusian menarik di balik konter memandang serta tersenyum

apologetically. “Acaba de salir. Anda baru saja menghilangkan itu.” Kata Nya menggantung di udara untuk satu panjangnya

momen.

Saya menghilangkan itu. Becker pikul merosot. “Apakah disana standby ruang di atas/terhadap penerbangan?”

“Banyak,” perempuan tersenyum. “Hampir kosong. Tetapi besok delapan pagi. juga mempunyai—”

“Saya perlu untuk tahu jika satu temanku membuat penerbangan itu. Dia [adalah] menerbangkan standby.”

Perempuan mengerutkan dahi. “Saya adalah menyesal, tuan. Terdapat beberapa standby penumpang malam ini,

tetapi keadaan/negara bagian anak kalimat/ketentuan privasi kita—”

“Adalah sangat penting,” Becker menghimbau. “Saya baru perlu untuk tahu jika dia membuat penerbangan. Itu’s

semua.”

Perempuan memberikan satu anggukan simpatik. “Kekasih/pecinta’ pertengkaran?”

Becker berpikir suatu momen. Kemudian dia memberikan dia satu seringai malu. “Adalah itu jelas nyata?”

Dia memberikan dia satu kedipan. “Apa nama nya?”

“Megan,” dia menjawab amat sa.

Agen tersenyum. “Apakah teman nyonya anda mempunyai satu nama terakhir?”

Becker menghembuskan secara pelan-pelan. Ya, tetapi saya tidak mengetahui itu!” Benar-benar, adalah jenis satu sulit (complicated)

119

situasi. Anda mengatakan bidang/pesawat [adalah] hampir kosong. Barangkali anda bisa—”

“Tanpa satu terakhir nama saya benar-benar tidak bisa…”

“Benar-benar,” Becker menyela, mempunyai ide lain. “Sudahkah anda di atas/terhadap semalam suntuk?”

Perempuan mengangguk. “Tujuh ke/pada tujuh.”

“Kemudian barangkali anda melihat dia. Dia adalah [satu] wanita muda. Barangkali lima belas atau enambelas? Rambut Nya

—” Sebelum kata-kata meninggalkan mulut nya, Becker menyadari kesalahannya.

Mata agen membatasi. “Kekasih/pecinta Anda adalah lima belas tahun (usianya)?”

“Tidak!” Becker gasped. “Maksud saya…” Shit. “Jika anda bisa baru membantu saya, adalah sangat penting.”

“Saya adalah menyesal,” perempuan mengatakan dengan tanpa kasihan.

“Adalah bukan jalan/cara itu membunyikan. Jika anda bisa baru—”

“Selamat malam, tuan.” Perempuan menyalak logam garangan menurun/jatuh atas/pada konter dan

dihilangkan ke dalam satu kamar tersembunyi.

Becker mengerang dan membelalak menuju ke angkasa. Halus, David. Sangat halus. Dia men-scan membuka

perkumpulan. Tidak ada apapun. Dia harus telah menjual cincin/arena dan dibuat penerbangan. Dia menuju ke arah

penjaga/wali. “Sudahkah visto satu una niña?” dia memanggil/disebut atas/pada bunyi [dari] 'buffer' lapisan pelindung. “Sudahkah anda

melihat [satu] anak perempuan?”

Tua mencapai menurun/jatuh dan membunuh mesin. “Eh?”

“Una niña?” Becker mengulangi. “Pelo rojo, azul, y blanco. Dibaca rambut putih dan biru.”

Penjaga/wali tertawa[kan. “Qué fea. Bunyi buruk.” Dia menggelengkan kepalanya dan kembali ke/pada

pekerjaan.

* * *

David Becker berdiri pertengahan tahun meninggalkan perkumpulan bandara dan heran apa

untuk melakukan berikutnya. Malam adalah satu komedi [dari] error. Kata Strathmore menghantamkan di/dalam nya

kepala: Jangan memanggil sampai anda mempunyai cincin/arena. Sebuah kelelahan dalam mengatasi terhadap dia. Jika

Megan menjual cincin/arena dan membuat penerbangan, tidak ada menceritakan [kepada] yang mempunyai cincin/arena sekarang.

Becker menutup mata nya dan dicoba untuk memfokuskan. Apa saya berikutnya pindah/bergerak? Dia memutuskan ke/pada

mempertimbangkan itu dengan segera. Pertama, dia diperlukan untuk membuat satu perjalanan lama-terlambat ke/pada satu ruang rehat;toilet.

Bab 64

Susan berdiri sendiri di/dalam kesunyian yang secara samar-samar menyala Node 3. Tugas ada [adalah] sederhana:

'Access' Hale terminal, menempatkan kunci nya, menghapus semua komunikasi nya dengan

Tankado. Disana bisa menjadi tidak ada isyarat [dari] Digital Fortress dimanapun.

Awal ketakutan Susan menyelamatkan/menabung kunci dan membuka kunci Digital Fortress mengomel pada/di

nya lagi. Dia merasakan nasib godaan gelisah; mereka akan beruntung sejauh ini. Dakota Utara telah

dengan ajaib muncul benar/kanan di bawah hidung mereka dan menjerat. Satu-satunya sisa[nya]

pertanyaan [adalah] David; dia harus menemukan kunci-induk lain. Susan mengharapkan dia membuat

kemajuan.

Sebagaimana dia membuat dia jalan/cara lebih dalam ke dalam Node 3, Susan dicoba untuk bersihkan dia memikirkan. [adalah] aneh itu

dia merasakan gelisah dalam hal suatu ruang/spasi umum dikenal. Segalanya di/dalam Node 3 tampak asing dalam kegelapan.

Tetapi terdapat hal lain. Susan merasakan satu keraguan sesaat dan punggung mengerling di

tak dapat dioperasi[kan] pintu. Tidak ada jalan keluar. Dua puluh menit, dia berpikir.

120

Sebagaimana dia memutar ke arah terminal Hale, dia mencatat satu asing/aneh, bau wangi seperti bunga mawar—

dengan pasti bukan satu Node 3 mencium. Dia heran jika barangkali deionizer [adalah] tidak berfungsi.

Bau [adalah] samar-samar umum dikenal, itu datang satu goncangan rasa dingin. Dia menggambar/kan Hale

dikunci di bawah di/dalam sel steaming sangat besar nya. Apakah dia menetapkan sesuatu di atas/terhadap api? Dia memandang

di lubang angin dan mengendus-endus. Tetapi bau tampak untuk berasal dari di sekitar itu.

Susan mengerling ke arah pintu memberi kisi [dari] dapur kecil. Dan segera dia

mengenali bau. [adalah] cologne… dan keringat.

Dia melompat secara instinktif, tidak menyiapkan untuk apa dia melihat. Dari di balik irisan kisi-kisi

dapur kecil, dua mata menatap .. sampai menjadi gugu di nya. Itu hanya mengambil/menangani satu sekejap/saat tertentu untuk kejutan

kebenaran ke memukul dia. Greg Hale tidak mengunci di atas/terhadap subaras—dia [adalah] di/dalam Node 3! Ia telah

tingkat atas menyelipkan sebelum Strathmore menutup trapdoor. Dia akan menjadi kuat untuk membuka

pintu semua oleh dirinya.

Susan telah sekali ketika didengarkan dimana teror mentah [adalah] paralyzing—dia saat ini mengenal/mengetahui itu adalah satu mitos.

Di sama sekejap/saat tertentu otak nya menyerap kejadian, dia [adalah] sedang bergerak—tersandung/ tumbang

mundur melalui gelap dengan satu tunggal berpikir dalam pikiran: jalan keluar.

Roboh/hancur di balik nya [adalah] seketika/spontan. Menyeret masih sedang duduk dengan diam di atas/terhadap alat pemanas dan

memperluas kaki nya suka dua balok penggempur benteng. Pintu meledak terlepas dari engsel mereka. Menyeret

meluncurkan dirinya ke ruang dan thundered setelah nya dengan langkah kuat.

Susan melanda suatu lampu di balik nya, mencoba ke/pada perjalanan Hale sebagaimana dia memindahkan/bergerak ke arah nya.

Dia merasakan dia melompat itu effortlessly. Menyeret meningkatkan dengan cepat.

Ketika lengan tangan / senjata benar/kanan nya melingkari dia pinggang dari di balik, itu merasa seperti dia akan memukul satu batang-baja. Dia

gasped merasa sakit ketika angin pergi ke luar dari nya. Bisep Nya melenturkan melawan dia menggoda sangkar.

Susan menolak dan mulai menjadi bengkok dengan ramai. Bagaimanapun juga siku nya menyerang tulang rawan. Menyeret

melepaskan genggaman nya, tangan nya menyengkeram hidung nya. Dia jatuh ke lutut nya, tangan menangkupkan atas/pada nya

wajah.

“Putra satu—” Dia menjerit merasa sakit.

Susan menghancurkan di atas plat tekanan pintu mengatakan satu sembah tanpa buah dimana Strathmore

akan dalam sekejap/saat tertentu itu membangun kembali tenaga (energi) dan pintu akan bersemi membuka. Sebagai gantinya, dia ditemukan

dirinya memukulkan melawan gelas/kaca.

Menyeret tertatih ke arah nya, hidung nya menutup dengan darah. Segera, tangan nya

di sekitar nya lagi—satu mereka clamped dengan kuat di atas/terhadap dada kiri dan lain nya di atas/terhadap nya

midsection. Dia menyalak dia menjauh dari pintu.

Dia menjerit, tangan nya membentang di/dalam usaha sia-sia untuk menghentikan dia.

Dia menarik dia mundur, sabuk nya gesper penggalian ke dalam tulang belakang nya. Susan tidak bisa percaya

kekuatan nya. Dia menyeret dia kembali melintasi karpet, dan sepatu nya terlepas dari/jatuh dari. Di/dalam satu fluida

gerakan, Menyeret mengangkat dia dan membuang dia [ke/di] atas lantai dekat terminal nya.

Susan [adalah] tiba-tiba di atas/terhadap punggung nya, nya rok bunched tinggi di atas/terhadap pinggul nya. Tombol puncak [dari]

blus nya telah melepaskan, dan dada nya bergelombang di cahaya kebiru-biruan. Dia membelalak atas di/dalam

teror sebagai Hale melingkupi dia, menyematkan dia menurun/jatuh. Dia tidak bisa menerjemahkan singgah mata nya.

Itu membicarakan dengan panjang lebar ketakutan. Atau [adalah] itu marah? Mata Nya membatasi ke dalam badan nya. Dia merasakan satu gelombang baru [dari]

panik.

Menyeret duduk dengan kuat di atas/terhadap nya midsection, menatap sampai menjadi gugup di nya dengan satu pandangan marah mengandung es. Segalanya

Susan telah pernah belajar tentang bela diri [adalah] tiba-tiba adu kecepatan melalui pikiran nya. Dia

dicoba untuk melawan, tetapi badan nya tidak memberikan reaksi. Dia [adalah] mati rasa. Dia menutup dia memandang.

Oh, silakan, Tuhan. Tidak!

121

Bab 65

Brinkerhoff melangkah kantor Midge. “Tidak ada orang membypass Gauntlet. Adalah mustahil!”

“Salah,” dia menembak punggung. “Saya baru saja bertemu dengan Jabba. Dia mengatakan dia meng-install satu membypass tombol

tahun lalu.”

NILAI melihat ragu-ragu. “Saya tidak pernah mendengarkan itu.”

“Tidak ada orang melakukan. [adalah] hush-hush.”

“Sejenis serangga kecil,” Brinkerhoff melengkung, “Jabba memaksa tentang keamanan! Dia tidak pernah akan meletakkan

dalam suatu tombol untuk membypass—”

“Strathmore membuat dia melakukan itu,” dia menyela.

Brinkerhoff bisa hampir mendengarkan dia pikiran meng-klik.

“Ingat tahun lalu,” dia meminta, “ketika Strathmore mengerjakan itu anti-Yahudi

teroris membunyikan lonceng untuk menyambut Kalifornia?”

Brinkerhoff mengangguk. Itu adalah satu perebutan kekuasaan utama Strathmore tahun lalu. Menggunakan

TRANSLTR ke/pada decrypt satu kode menginterupsi, dia telah membongkar suatu alur cerita untuk membom satu Ibrani

sekolah di Los Angeles. Dia decrypted pesan teroris hanya duabelas menit sebelumnya

bom tidak tertarik, dan menggunakan beberapa puasa/cepat telepon pekerjaan, dia menyelamatkan tiga ratus

anak-anak sekolah.

“Dapatkan hal ini,” Sejenis serangga kecil mengatakan, penurunan dia menyatakan tak penting. “Jabba mengatakan Strathmore

kode teroris itu yang menginterupsi enam jam sebelum bom itu tidak tertarik.”

Rahang Brinkerhoff turun. “Tetapi… kemudian mengapa dia menunggu—”

“Karena dia tidak bisa mendapatkan/mencapai TRANSLTR ke/pada decrypt berkas (file). Dia mencoba, tetapi Gauntlet tetap

penolakan itu. Itu [adalah] di-enkripsi dengan beberapa algoritma kunci yang publik baru bahwa filter belum

dilihat namun demikian. Itu memerlukan Jabba hampir enam jam untuk melakukan penyesuaian mereka.”

Brinkerhoff melihat membingungkan.

“Strathmore [adalah] sangat marah/hebat. Dia membuat Jabba meng-instal satu membypass mnghidupkan Gauntlet jika itu

pernah terjadi lagi.”

“Yesus.” Brinkerhoff bersiul. “Saya tidak punya ide.” Kemudian mata nya membatasi. “Demikian apa’s

sasaran Anda?”

“Saya kira Strathmore menggunakan tombol hari ini… untuk memproses satu berkas (file) dimana Gauntlet menolak.”

“Jadi? Itu adalah apa [] tombol adalah untuk, benar/kanan?”

Sejenis serangga kecil guncang[kan dia memimpin. “Tidak jika berkas (file) dimasalahkan adalah satu virus.”

Brinkerhoff melompat. “Sebuah virus? Siapa mengatakan segalanya tentang satu virus!”

“Adalah satu-satunya penjelasan,” dia mengatakan. “Jabba mengatakan satu virus adalah satu-satunya hal itu bisa

menahan/menjaga TRANSLTR berlari/menjalankan ini panjangnya, jadi—”

“Tunggu sebentar!” Brinkerhoff menyiarkan dia time out tanda. “Strathmore mengatakan

segalanya adalah baik!”

“Dia adalah berbaring.”

Brinkerhoff [adalah] kehilangan. “Anda sedang mengatakan Strathmore dengan sengaja membiarkan/memungkinkan satu virus ke dalam

TRANSLTR?”

“Tidak,” dia memotret. “Saya tidak berpikir dia mengenal/mengetahui adalah satu virus. Saya kira dia [adalah] tricked.”

Brinkerhoff [adalah] diam. Sejenis serangga kecil Milken dengan pasti hilang itu.

“Itu menjelaskan banyak,” dia meminta dengan tegas. “Itu menjelaskan apa dia adalah merusak disana semalam suntuk.”

“Virus penanaman di/dalam komputer nya sendiri?”

“Tidak,” dia mengatakan, diumumkan. “[yang] Berusaha untuk menutupi semua kekeliruan nya! Dan saat ini dia tidak bisa membatalkan

122

TRANSLTR dan menjadi aux menggerakan punggung karena virus mempunyai prosesor mengunci menurun/jatuh!”

Brinkerhoff menggulung[kan mata nya. Sejenis serangga kecil telah menjadi buruk di masa lalu, tetapi tidak pernah seperti ini. Dia

dicoba untuk menenangkan dia. “Jabba tidak sepertinya adalah terlalu merasa cemas.”

“Satu orang bodoh Jabba,” dia berdesis.

Brinkerhoff melihat mengejutkan. Tidak ada orang telah pernah [yang] disebut Jabba satu orang bodoh—satu babi barangkali, tetapi

tidak pernah satu orang bodoh. “Anda sedang mempercayai intuisi feminin atas/pada gelar maju Jabba di/dalam antiinvasive

pemrograman?”

Dia memandang dia dengan kasar.

Brinkerhoff menghambat tangan nya dalam menyerah. “Tidak apa-apa. Saya mengambil/menangani itu kembali.” Dia tidak

perlu untuk diingatkan dari kemampuan gaib Midge untuk merasakan bencana/kecelakaan. “Sejenis serangga kecil,” dia barter. “I

mengetahui anda benci Strathmore, tetapi—”

“Hal ini mempunyai tidak ada apapun untuk lakukan atas Strathmore!” Sejenis serangga kecil [adalah] di/dalam alat penambah kecepatan. “Pertama hal kita

perlu untuk melakukan adalah mengkonfirmasikan Strathmore menjadi mem-bypass Gauntlet. Kemudian kita menyebut direktur.”

“Besar.” Brinkerhoff merintih. “Saya akan memanggil Strathmore dan minta/tanya dia untuk mengirimkan kita/kami satu ditandatangani

pernyataan.”

“Tidak,” dia menjawab, mengabaikan sindiran tajam nya. “Strathmore berbohong sampai kita/kami sekali ketika telah hari ini.”

Dia melihat ke atas, mata nya penyelidikan nya. “Apakah anda telah menyetem ke/pada kantor Fontaine?

“Tentu saja. Saya adalah NILAI nya.”

“Saya memerlukan mereka.”

Brinkerhoff membelalak di/dalam kesangsian. “Sejenis serangga kecil, disana samasekali tidak di/dalam neraka saya sedang membiarkan anda ke dalam

Kantor Fontaine.”

“Anda harus!” dia menuntut. Sejenis serangga kecil mengubah dan mulai pengetikan di atas/terhadap Kakak’s

'keyboard'. “Saya sedang meminta satu TRANSLTR antrian daftar. Jika Strathmore dengan tangan mem-bypass

Sarung tangan, itu akan muncul di atas/terhadap hasil print komputer.”

“Apa [yang] harus lakukan atas kantor Fontaine?”

Dia memutar dan mendelik dia. “Daftar antrian hanya mencetak ke/pada printer Fontaine. Anda tahu

itu!”

“Itu karena adalah menggolongkan, Sejenis serangga kecil!”

“Hal ini adalah satu keadaan darurat. Saya perlu untuk melihat daftar itu.”

Brinkerhoff meletakkan tangan nya di atas/terhadap nya pikul. “Sejenis serangga kecil, mempersilakan duduk. Anda tahu I

tidak bisa—”

Dia huffed dengan nyaring dan memutar kembali ke dia 'keyboard'. “Saya sedang mencetak satu daftar antrian. Saya sedang pergi

untuk masuk [ke dalam], mengambil itu atas, dan cara berjalan keluar. Sekarang memberikan saya kunci.”

“Sejenis serangga kecil…”

Dia menyelesaikan pengetikan dan memutar kembali ke dia. “Chad, cetakan laporan pada tahun tigapuluh detik.

Di sini kesepakatan. Anda memberikan saya kunci. Jika Strathmore mem-bypass, kita menyebut keamanan. Jika saya adalah

salah, Saya meninggalkan, dan anda bisa pergi selai jeruk corengan seluruh Carmen Huerta.” Dia memberikan dia

satu pandangan marah jahat dan bertahan dia menyampaikan untuk kunci. “Saya sedang menunggu.”

Brinkerhoff mengerang, menyesali bahwa dia telah memanggil/menelpon dia kembali ke memeriksa laporan Crypto.

Dia memandang dia membentang tangan. “Anda sedang membicarakan tentang digolongkan informasi di dalam

pribadi direktur potong empat. Apakah anda mempunyai ide apapun apa yang akan terjadi jika kita mendapat/mencapai menangkap?”

“Direktur adalah di Amerika Selatan.”

“Saya adalah menyesal. Saya baru saja tidak bisa.” Brinkerhoff menyebrangi lengan tangan / senjata nya dan mogok.

Sejenis serangga kecil membelalak setelah dia, mata abu-abu nya membara. “Oh, ya anda bisa,” dia berbisik.

Kemudian dia dikembalikan kepada Kakak dan mengingatkan arsip bersejarah video.

123

* * *

Sejenis serangga kecil akan sudah terhadap itu, Brinkerhoff mengatakan dirinya sebagaimana dia menetap di di meja tulis nya dan mulai

perjalanan atas/pada bagian lainnya dari laporan nya. Dia tidak dapat diharapkan diterima sampai ditangan keluar kunci direktur

kapanpun Midge mendapat/mencapai gila ketakutan.

Dia baru saja memulai pemeriksaan gangguan/uraian COMSEC ketika pemikiran nya

disela oleh bunyi [dari] suara berasal dari ruang lain. Dia menuliskan pekerjaan nya

dan berjalan ke pintu masuk/keluar nya.

Deretan utama [adalah] gelap—semua kecuali satu batang suram/samar [dari] keabu-abuan terang dari Midge halfopen

pintu. Dia mendengarkan. Suara berlanjut. Mereka membunyikan menggairahkan. “Sejenis serangga kecil?”

Tidak ada respon.

Dia melangkah melalui kegelapan sampai nya workspace. Suara [adalah] samar-samar umum dikenal. Dia

mendorong pintu membuka. Ruang [adalah] kosong. Kursi Sejenis serangga kecil [adalah] kosong. Bunyi

berasal dari 'overhead' (biaya). Brinkerhoff memandang di video memonitor dan dengan segera merasakan sakit.

Citra sama mempermainkan/ merangsang masing-masing dari duabelas layar—semacam tanpa alasan

tari balet choreographed. Brinkerhoff menenangkan dirinya di bagian belakang dari kursi Midge dan

diamati di/dalam kengerian.

“Chad?” Suara [adalah] di balik dia.

Dia memutar dan squinted ke kegelapan. Sejenis serangga kecil berdiri menyudutkan-kucing melintasi

area penerima deretan utama di depan pintu ganda direktur. Telapak tangan Nya

dibentangkan. “Kunci, Chad.”

Brinkerhoff membilas. Dia dikembalikan ke/pada memonitor. Dia dicoba untuk membuat perencanaan citra

'overhead' (biaya), tetapi [adalah] picisan. Dia [adalah] di mana-mana, erangan dengan senang dan berkeinginan kuat

memanjakan Carmen Huerta kecil, dada madu-melindungi/menutupi.

Bab 66

Becker menyebrangi perkumpulan ke arah sisanya tinggal pintu hanya untuk mencari pintu menandai

CABALLEROS tak dipedulikan oleh satu tonggak menara jeruk/oranye dan satu pedati pembersihan mengisi dengan deterjen serta

kain pel. Dia memandang pintu lain. DAMAS. Dia melangkah atas/pada dan rapped dengan nyaring.

“Hola?” dia memanggil/disebut, mendorong wanita’ pintu ruang membuka satu inci. “Memperdayakan/menghafalkan permiso?”

Kesunyian.

Dia pergi di/dalam.

Ruang Sisanya [adalah] tipikal, Spanyol institusional—dengan sempurna bujur sangkar/lapangan, lapisan pelindung putih, satu

'overhead' (biaya) bulb (bohlam) bercahaya. Seperti biasanya, terdapat satu kandang dan satu perkemihan. Apakah

perkemihan [adalah] pernah bekas dalam kamar mandi para wanita [adalah] tidak penting—menambahkan mereka menyelamatkan

kontraktor biaya [dari] [yang] mempunyai untuk membangun kandang ekstra.

Becker melihat dengan susah payah ke ruang sisanya dalam menjijikkan. [adalah] dekil. Bak tempat cuci piring [adalah] menyumbat dengan

air coklat yang suram. Handuk kertas/makalah Kotor [adalah] menaburkan di mana-mana. Lantai [adalah] direndam.

Tua handblower elektrik di dinding [adalah] dicoreng dengan sidik jari kehijau-hijauan.

Becker masuk depan dari cermin dan sighed. Mata biasanya punggung membelalak dengan

kejelasan sengit bukan begitu jelas malam ini. Berapa lama saya sedang berlari/menjalankan di sekitar atas/pada di sini?

dia heran. Matematika lepas dia. Ke luar dari kebiasaan sebagai gurubesar, dia shimmied dasi nya’s

Windsor mengikat berdasar pada krah baju nya. Kemudian dia mengarah ke perkemihan di balik dia.

Sebagaimana dia berdiri disana, dia menemukan dirinya ingin tahu jika Susan [adalah] rumah namun demikian. Dimana dia

124

telah pergi? Ke/pada Stone Manor tanpa saya?

“Amboi!” [satu] suara wanita di balik dia mengatakan dengan marah.

Becker melompat. “I-I adalah…” dia stammered, [yang] mempercepat untuk menutup resleting. “Saya adalah menyesal… I…”

Becker mengarah ke wajah anak perempuan yang baru saja masuk. Dia adalah satu orang pintar dan pengalaman muda, benar/kanan

terlepas dari halaman Seventeen Magazine. Dia mengenakan suara terengah-engah kain wol kotak-kotak konservatif dan satu putih

blus tak berlengan. Di/dalam tangan nya adalah satu merah L. L. Kacang duffel. Rambut pirang Nya [adalah] dengan sempurna

meniup-mengeringkan.

“Saya adalah menyesal.” Becker meraba-raba, tekuk sabuk nya. “Ruang para laki-laki… bagaimanapun… Saya adalah

meninggalkan.”

“Fuckin’ orang aneh!”

Becker melakukan satu kekaguman terhadap ucapan. Kata tak senonoh tampak tidak sesuai berasal dari dia bibir—

suka limbah mengalir dari satu tempat anggur disemir. Tetapi sebagai Becker mempelajari dia, dia melihat bahwa dia

bukan sama disemirnya dengan dia akan pertama dipikirkan. Mata Nya [adalah] gembung dan bloodshot, dan nya ditinggalkan

lengan bawah [adalah] membengkak. Di bawah kejengkelan kemerah-merahan di atas/terhadap lengan tangan / senjata nya, daging [adalah] biru.

Yesus, Becker berpikir. Obat-obatan Kedalam pembuluh darah. Siapa akan sudah mengira?

“Dapatkan keluar!” dia berminat. “Baru saja dapatkan keluar!”

Becker sebentar lagi melupakan di mana-mana cincin/arena, NSA, semua itu. Hati/jantung Nya pergi ke

anak perempuan. Orang tua Nya telah mungkin mengirim dia atas/pada di sini dengan beberapa sekolah berhubungan dengan persiapan belajar

program dan satu kartu VISA—dan dia akan berakhir seorang diri dalam satu kamar mandi pada pertengahan

malam melakukan obat-obatan.

“Anda baik?” dia meminta, dukungan ke arah pintu.

“Saya adalah baik.” Suara Nya [adalah] sombong. “Anda bisa meninggalkan sekarang!”

Becker mengarah ke pergi. Dia menembak dia lengan bawah satu kerlingan sedih terakhir. Disana tidak ada apapun yang anda dapat melakukan,

David. Meninggalkan itu sendiri.

“Sekarang!” dia hollered.

Becker mengangguk. Sebagaimana dia meninggalkan dia memberikan dia satu senyuman sedih. “Adalah hati-hati.”

Bab 67

“Susan?” Menyeret bernapas terengah-engah, wajah nya di/dalam dia.

Dia duduk, satu kaki sebelah menyebelah dari nya, nya bobot penuh di atas/terhadap nya midsection. Nya

tailbone mengandaskan dengan penuh rasa sakit ke dalam nya pubis melalui kain tipis [dari] rok nya. Hidung Nya

meneteskan darah seluruh nya. Dia mencicipi muntahan dalam punggung [dari] kerongkongan nya. Tangan Nya [adalah] pada/di

dada nya.

Dia merasakan tidak ada apapun. Apakah dia sedang menyentuh saya? Itu memerlukan suatu momen untuk Susan untuk menyadari Hale

buttoning tombol puncak nya dan mencakup dia atas.

“Susan.” Menyeret gasped, menahan napas. “Anda harus mendapatkan/mencapai saya ke luar dari di sini.”

Susan [adalah] dalam satu membingungkan. Tidak ada apapun mengandung.

“Susan, anda harus bantuan saya! Strathmore membunuh Chartrukian! Saya melihat itu!”

Itu memerlukan suatu momen untuk kata untuk mendaftarkan. Strathmore membunuh Chartrukian? Menyeret

sungguh-sungguh tidak punya ide Susan telah melihat dia menuju ke lantai bawah.

“Strathmore tahu saya melihat dia!” Menyeret meludah/i. “Dia akan membunuh saya juga!”

Mempunyai Susan tidak menjadi menahan napas dengan ketakutan, dia akan sudah tertawa[kan di/dalam wajah nya. Dia

mengenali mentalitas divide-and-conquer satu bekas-laut. Menemukan kepalsuan—lubang (galian) kecil anda

musuh melawan satu sama lain.

125

“Adalah benar-benar!” dia berminat. “Kita harus meminta bantuan! Saya kira kita adalah keduanya dalam bahaya!”

Dia tidak percaya satu kata yang dia dikatakan.

Menyeret kaki berotot memaksa, dan dia menggulung di atas/terhadap daerah sekitar pinggang nya untuk bergeser nya

berat/beban sedikit. Dia membuka mulut nya untuk berbicara, tetapi dia tidak pernah mendapat/mencapai kesempatan.

Sejalan dengan badan Hale bangkit, Susan merasakan sirkulasi menggelora kembali ke dia kaki. Sebelum dia

mengenal/mengetahui, satu naluri/bakat/instink refleks menghentak dia kaki kiri kembali dengan keras ke dalam Hale’s

cabang pohon. Dia merasakan dia tempurung lutut menghancurkan kantung lembut [dari] jaringan/tisu antara kaki nya.

Menyeret merengek di/dalam nyeri sekali dan dengan segera pergi berjalan pincang. Dia menggulung[kan di atas sisi nya, menyengkeram

dirinya. Susan membelit memberesi; menjernihkan; bebas dari bobot mati nya. Dia berjalan sempoyongan ke arah pintu,

mengetahui dia tidak pernah akan adalah kuat untuk mendapatkan/mencapai keluar.

Membuat satu meleset sedetik keputusan, Susan memposisikan dirinya di balik kayu pohon/pohon maple lama

tabel/meja pertemuan dan menggali dia kaki ke karpet. Dengan penuh ampun tabel/meja mempunyai pelempar/roda bangku. Dia melangkah

dengan sepenuh nya mungkin ke arah dinding gelas/kaca diputuskan sewenang-wenang, mendorong tabel/meja sebelum nya. Pelempar/roda bangku

[adalah] baik, dan tabel/meja menggulung[kan dengan baik. Separuh jalan melintasi Node 3, dia [adalah] pada/di satu lomba lari jarak pendek penuh.

Lima kaki dari dinding gelas/kaca, Susan mengalunkan dan melepaskan. Dia melompat kepada satu sisi dan

melindungi/menutupi dia memandang. Setelah satu memuakkan celah, dinding meledak dalam satu pancuran (air) [dari] gelas/kaca.

bunyi [dari] Crypto buru-buru menemui Node 3 untuk pertama kali karena konstruksi nya.

Susan memandang. Melalui lubang bergerigi, dia bisa melihat tabel/meja. Itu masih menggulung. Itu

lingkaran lebar/luas yang diputar keluar melintasi lantai Crypto dan secepatnya menghilang ke

kegelapan.

Susan memancang dia mengoyak-ngoyak punggung Ferragamo di atas/terhadap kaki nya, ditembak satu terakhir mengerling stillwrithing

Greg Hale, dan menghancurkan melintasi laut [dari] kaca pecah keluar di atas lantai Crypto.

Bab 68

“Sekarang tidak itu mudah?” Sejenis serangga kecil mengatakan dengan satu seringai sebagai Brinkerhoff menyerahkan kunci ke/pada

Kantor Fontaine.

Brinkerhoff melihat dipukul/terpukul.

“Saya akan menghapus itu sebelum saya pergi,” Sejenis serangga kecil berjanji. “Kecuali jika anda dan isteri anda ingin itu untuk anda

koleksi privat.”

“Baru saja menjadi hasil print komputer mengutuk,” dia memotret. “Mendapatkan/mencapai keluar!”

“Sí, señor,” Sejenis serangga kecil berkokok dalam satu Puerto tebal aksen Rican. Dia mengedipkan mata dan memimpin

melintasi deretan ke/pada pintu ganda Fontaine.

Leland Fontaine privat kantor melihat tidak ada seperti sisa dari deretan directorial.

Tidak ada lukisan, tidak ada mengisi bertebalan kursi, tidak ada tanaman ficus, tidak ada jam antik. Nya

ruang/spasi [adalah] diefektifkan untuk efisiensi. Meja tulis gelas/kaca-dikalahkan dan kursi kulit hitam Nya duduk

secara langsung di depan jendela kaca besar sangat besar nya. Tiga lemari berkas (file) berdiri dalam sudut

dekat satu tabel/meja kecil dengan satu Perancis press coffeepot. Bulan telah bangkit tinggi atas/pada Fort

Meade, dan penyaringan ringan lembut melalui jendela menekankan starkness

direktur.

Gerangan apa Apakah saya sedang melakukan? Brinkerhoff heran.

Sejenis serangga kecil melangkah ke/pada printer dan menyekop daftar antrian. Dia squinted dalam kegelapan.

“Bisa sepertinya tidak membaca data,” dia mengeluh. “Nyalakan cahaya.”

“Anda sedang membaca itu diluar. Sekarang datang.”

Tetapi Midge [adalah] rupayanya mempunyai terlalu banyak kesenangan. Dia bermain-main Brinkerhoff, berjalan

126

ke/pada jendela dan memancing readout untuk satu pandangan lebih baik.

“Sejenis serangga kecil…”

Dia menyimpan/menahan pembacaan.

Brinkerhoff menggeser/bergeser dengan penuh minat dalam pintu masuk/keluar. “Sejenis serangga kecil… mari. Ini adalah

pribadi direktur potong empat.”

“Adalah di sini di suatu tempat,” dia berkomat-kamit, belajar hasil print komputer. “Strathmore mem-bypass

Sarung tangan, Saya mengetahui itu.” Dia memindahkan/bergerak lebih dekat ke/pada jendela.

Brinkerhoff mulai untuk berkeringat. Sejenis serangga kecil menyimpan/menahan pembacaan.

Setelah beberapa saat, dia gasped. “Saya mengenal/mengetahui itu! Strathmore melakukan itu! Dia benar-benar melakukan!

orang bodoh!” Dia menghambat kertas/makalah dan guncang[kan itu. “Dia mem-bypass Gauntlet! Sudahkah satu melihat!”

Brinkerhoff membelalak suatu momen tercengang berpacu melintasi kantor direktur.

Dia penuh sesak di/dalam dekat Midge di depan jendela. Dia menunjuk akhir dari

readout.

Brinkerhoff membaca di/dalam kesangsian. “Apa…?”

Hasil print komputer berisi daftar tigapuluh-enam terakhir menyimpan file [yang] telah masuk TRANSLTR.

Setelah masing-masing berkas (file) adalah satu empat-digit Gauntlet kode pemeriksaan. Bagaimanapun, berkas (file) terakhir di atas/terhadap

lembar tidak punya kode pemeriksaan—itu hanya membaca: manual membypass.

Yesus, Brinkerhoff berpikir. Serangan Sejenis serangga kecil lagi.

“Orang bodoh!” Sejenis serangga kecil memercik, menjadi marah. “Perhatikan hal ini! Sarung tangan menolak berkas (file) dua kali!

String Mutasi! Dan dia masih mem-bypass! Gerangan apa [adalah] dia berpikir?”

Brinkerhoff merasakan lembek. Dia heran mengapa Midge [adalah] selalu benar. Bukan/tidak

mereka mencatat refleksi [yang] telah muncul dalam jendela di samping mereka. Sebuah masif

figur berdiri di/dalam Fontaine membuka pintu masuk/keluar.

“Jeez,” Brinkerhoff mencekik. “Anda berpikir kita mempunyai satu virus?”

Sejenis serangga kecil sighed. “Tidak ada lain itu bisa menjadi.”

“Bisa menjadi tidak satupun dari bisnis sialan anda!” suara dalam mencatat dalam dari di balik mereka.

Sejenis serangga kecil mengetuk dia kepala melawan jendela. Brinkerhoff menumpahkan direktur’s

kursi dan beroda ke arah suara. Dia dengan segera mengenal/mengetahui baan hitam.

“Direktur!” Brinkerhoff gasped. Dia melangkah atas/pada dan memperluas tangan nya. “Sambutan selamat datang

rumah, tuan.”

Orang sangat besar mengabaikan itu.

“I-I berpikir,” Brinkerhoff stammered, penarikan ulang tangan nya, “Saya berpikir anda [adalah] di/dalam South

Amerika.”

Leland Fontaine membelalak menurun/jatuh di ajudan nya dengan mata seperti peluru. “Ya… dan saat ini saya adalah

punggung.”

Bab 69

“Amboi, tuan!”

Becker masih sedang berjalan melintasi perkumpulan ke arah suatu bank [dari] telepon bayaran. Dia

dihentikan dan diputar. Muncul di balik dia adalah anak perempuan dia akan baru saja mengejutkan di

kamar mandi. Dia melambai untuk dia menunggu. “Tuan, masa penantian!”

Sekarang apa? Becker mengerang. Dia ingin untuk menekan invasion-of-privacy meminta biaya?

Anak perempuan menyeret dia duffel ke arah dia. Ketika dia tiba, dia [adalah] saat ini memakai satu sangat besar

senyuman. “Menyesal untuk bersorak/berteriak pada/di anda kembali disana. Anda baru jenis mengejutkan saya.”

127

“Tidak ada masalah; tak ada kesulitan,” Becker menganggap, agak dibingungkan. “Saya [adalah] dalam tempat salah.”

“Hal ini akan membunyikan gila,” dia mengatakan, memukul dia bloodshot memandang. “Tetapi anda tidak akan

terjadi untuk mempunyai sejumlah uang anda bisa meminjamkan saya, akan anda?”

Becker terbelalak melihat dia di/dalam kesangsian. “Uang untuk apa?” dia menuntut. Saya tidak sedang membiayai

kebiasaan obat anda jika itu apa anda sedang minta/tanya.

“Saya sedang berusaha untuk mendapat balasan rumah,” wanita berambut pirang mengatakan. “Bisakah anda bantu?”

“Nona penerbangan anda?”

Dia mengangguk. “Kehilangan tiket saya. Mereka tidak akan biarkan saya mendapatkan. Perusahaan penerbangan mungkin menjadi seperti

assholes. Saya tidak mempunyai tunai untuk membeli lainnya.”

“Dimana orang tua anda?” Becker meminta.

“Negara Bagian.”

“Bisakah anda mencapai mereka?”

“Nggak. Telah dicoba. Saya kira mereka adalah weekending di atas/terhadap kapal pesiar seseorang.”

Becker men-scan pakaian mahal anak perempuan. “Anda tidak mempunyai satu kartu kredit?”

“Ya, tetapi bapak saya membatalkan itu. Dia berpikir saya adalah di atas/terhadap obat-obatan.”

“Anda di atas/terhadap obat-obatan?” Becker meminta, deadpan, memandang dia membengkak lengan bawah.

Anak perempuan membelalak, marah. “Tentu saja tidak!” Dia memberikan Becker satu kemarahan tidak bersalah, dan dia

tiba-tiba mendapat/mencapai perasaan dia sedang bermain.

“Mari,” dia mengatakan. “Anda menyerupai satu orang kaya. tidak bisa anda menyoroti saya beberapa tunai untuk mendapatkan/mencapai

rumah? Saya bisa mengirimkan itu kepada kamu berikutnya.”

Becker menggambarkan tunai apapun dia memberikan anak perempuan ini akan mengakhiri atas di tangan beberapa obat

penyalur di/dalam Triana. “Pertama-tama,” dia mengatakan, “Saya bukan satu orang kaya—Saya adalah [satu] guru. Tetapi saya akan mengatakan

anda apa saya akan melakukan…” Saya akan memanggil anda menyombong, itu adalah apa [] saya akan melakukan. “Mengapa bukan saya meminta biaya tiket

untuk anda?”

Wanita berambut pirang terbelalak melihat dia dalam mengucapkan goncangan. “Anda akan melakukan itu?” dia stammered, mata lebar/luas

dengan harapan. “Anda akan membeli saya suatu rumah tiket? Oh, Tuhan, terima kasih!”

Becker [adalah] diam. Dia telah rupayanya salah menilai pada waktu.

Anak perempuan melemparkan dia lengan tangan / senjata di sekitar dia. “Adalah menjadi satu musim panas shitty,” dia mencekik, hampir

masuk dengan tiba-tiba cabikan/ air mata. “Oh, terima kasih! Saya harus lepas dari di sini!”

Becker kembali[kan dia memeluk halfheartedly. Anak perempuan melepaskan dari genggaman dia, dan dia memandang dia

lengan bawah lagi.

Dia mengikuti tatapan nya ke/pada ruam kebiru-biruan. “Gross, oh?”

Becker mengangguk. “Saya berpikir anda mengatakan anda bukan di atas/terhadap obat-obatan.”

Anak perempuan tertawa[kan. “Adalah Magic Marker! Saya membuka setengah usaha kulit saya untuk menggosok itu terlepas dari.

tinta mencoreng.”

Becker melihat lebih dekat. Dalam cahaya neon, dia bisa melihat, dibuat kabur (blur) di bawah kemerah-merahan

bengkak di atas/terhadap lengan tangan / senjata nya, garis besar tidak kuat [dari] penulisan—kata mencorat-coret di atas/terhadap daging.

“Tetapi… tetapi mata anda,” Becker mengatakan, perasaan bisu. “Mereka adalah semua dibaca.”

Dia tertawa[kan. “Saya menangis. Saya mengatakan anda, Saya menghilangkan penerbangan saya.”

Becker menoleh ke belakang di kata di atas/terhadap lengan tangan / senjata nya.

Dia mengerutkan dahi, dipermalukan. “Oops, anda bisa masih jenis dibaca itu, tidak bisa anda?”

Becker menyandarkan lebih dekat. Dia bisa membaca itu baik. Pesan [adalah] jelas sekali. Sebagaimana dia

membaca empat kata tidak kuat, terakhir duabelas jam menyiarkan sebelum mata nya.

David Becker menemukan dirinya kembali ke Alfonso XIII ruang hotel. Orang Jerman gemuk sekali

menyentuh lengan bawah dan bahasa Inggris tidak benar pernyataan nya sendiri: Fock terlepas dari und meninggal.

“Anda baik?” anak perempuan meminta, memandang Becker membingungkan.

128

Becker tidak memandang dari lengan tangan / senjata nya. Dia [adalah] pusing. Empat kata mencoreng melintasi

daging anak perempuan membawa satu pesan sangat sederhana:

PERGILAH DAN 'DIE'.

Wanita berambut pirang [meremehkan/mengawasi] pada/di itu, dipermalukan. “Temanku ini menulis itu… cantik

dungu, oh?”

Becker tidak bisa berbicara. Fock terlepas dari und meninggal. Dia tidak bisa percaya itu. Orang Jerman belum

menjadi menghina dia, dia akan berusaha untuk membantu. Becker mengangkat tatapan nya ke/pada wajah anak perempuan. Di/dalam

cahaya neon [dari] perkumpulan, dia bisa melihat jejak tidak kuat dibaca dan biru di

rambut pirang anak perempuan.

“Y-anda…” Becker stammered, menatap di telinga unpierced nya. “Anda tidak akan terjadi ke/pada

memakai anting-anting, akan anda?”

Anak perempuan memandang dia dengan cara aneh. Dia mengail satu objek kecil dari saku nya dan menyelenggarakan itu keluar.

Becker mengamat-amati; merenungi ayunan anting-anting tengkorak di/dalam tangan nya.

“Sebuah klip-di atas/terhadap?” dia stammered.

“Neraka, ya,” anak perempuan menjawab. “Saya adalah takut shitless jarum.”

Bab 70

David Becker berdiri di/dalam perkumpulan meninggalkan dan merasakan kaki nya pergi lemah. Dia memandang

anak perempuan sebelum dia dan mengenal/mengetahui pencarian nya [adalah] atas/pada. Dia telah mencuci dia rambut dan berubah

pakaian—barangkali di/dalam harapan dari mempunyai keberuntungan lebih baik menjual cincin/arena—tetapi dia tidak pernah akan mencerca

untuk New York.

Becker melawan ke menahan/menjaga nya dingin. Perjalanan liar Nya baru saja akan mengakhiri. Dia men-scan dia

jari jemari. Mereka [adalah] dedahkan. Dia menatap menurun/jatuh di nya duffel. Adalah disana, dia berpikir. Adalah membawa-ke/memulai

adalah!

Dia tersenyum, hampir tidak berisi kegembiraan nya. “Hal ini adalah akan membunyikan gila,” dia mengatakan,

“tetapi saya kira anda mempunyai sesuatu saya memerlukan.”

“Oh?” Megan tampak tiba-tiba tidak-pasti.

Becker mencapai untuk dompet nya. “Tentu saja saya akan bahagia untuk membayar anda.” Dia [meremehkan/mengawasi]

dan penyortiran mulai melalui menguangkan nya billfold.

Sejalan dengan Megan mengamati dia mengecualikan uang nya, dia menggambar satu mengejutkan hembusan nafas, rupayanya

kesalah pahaman maksud nya. Dia menembak satu kerlingan menakutkan ke arah berputar

pintu… mengukur jarak. [adalah] lima puluh yard.

“Bisa sepertinya memberi mu untuk membeli rumah tiket anda jika—”

“Jangan mengatakan itu,” Megan berkata tanpa berpikir, menawarkan satu senyuman memaksa. “Saya kira saya tahu persis apa

anda memerlukan.” Dia membungkuk dan perampokan mulai melalui nya duffel.

Becker merasakan satu menggelora dari harapan. Dia adalah mengerti! dia mengatakan dirinya. Dia adalah mendapat/mencapai cincin/arena! Dia tidak

'know-how' neraka dia mengenal/mengetahui apa [adalah] dia ingin, tetapi dia [adalah] terlalu melelahkan untuk mempedulikan. Setiap

memaksa badan nya menjadi diperlonggar. Dia menggambar/kan dirinya menyampaikan cincin/arena ke/pada deputi beaming

direktur NSA. Kemudian dia dan Susan akan tiduran tempat tidur/alas langit-langit besar pada/di Stone Manor

dan mengejar ketinggalan.

Anak perempuan akhirnya menemukan apa dia mencari—nya PepperGuard—

alternatif yang lingkungan aman ke/pada bunga pala/tongkat kebesaran, dibuat dari satu campuran kuat [dari] sejenis bumbu pedas dan cabe rawit

129

lada. Di/dalam satu gerakan burung la-layang, dia mengayunkan dan menembak suatu aliran (stream) langsung ke dalam Becker’s

mata. Dia merebut dia duffel dan menghancurkan untuk pintu. Ketika dia menoleh ke belakang, David

Becker sedang terjadi lantai, memegang/menahan wajah nya, menggeliat di/dalam nyeri sekali.

Bab 71

Tokugen Numataka menyalakan cerutu keempat nya dan menyimpan/menahan lompatan. Dia merengut atas telepon nya dan

berdengung papan hubung utama.

“Kata Apapun namun demikian pada . itu nomor telepon?” dia menuntut sebelum operator bisa berbicara.

“Tidak ada apapun, tuan. Adalah mengambil sedikit (bit) lebih panjang dari diharapkan—itu datang dari satu berbentuk sel.”

Sebuah berbentuk sel, Numataka merenung[kan. Figur. Kebetulan untuk ekonomi Jepang,

Orang Amerika mempunyai satu selera tak terpenuhi untuk perangkat elektronik.

“Mendorong stasiun,” operator menambahkan, “adalah di 202 kode area. Tetapi kita tidak mempunyai

nomor namun demikian.”

“202? Dimana itu?” Dimana di permukaan luas Amerika yang besar adalah ini North misterius

Dakota ber/menyembunyikan?

“Di suatu tempat dekat Washington, D. C., tuan.”

Numataka memutuskan sewenang-wenang alis mata nya. “Panggil saya secepat anda mempunyai satu bilangan.”

Bab 72

Susan Fletcher bertemu dengan tiba-tiba Crypto menggelapkan menjatuhkan ke arah Strathmore catwalk.

Kantor pemimpin [adalah] sebagaimana jauh dari Hale sebagai Susan bisa mendapatkan/mencapai di dalam mengunci

kompleks.

Ketika Susan mencapai puncak tangga catwalk, dia menemukan pintu pemimpin

menggantung dengan bebas, kunci elektronik dipandang tidak efektip oleh kehilangan sumber listrik. Dia barged

di/dalam.

“Pemimpin?” Satu-satunya cahaya di bagian dalam adalah cahaya [dari] komputer [kepunyaan] Strathmore memonitor.

“Pemimpin!” dia memanggil/disebut sekali lagi. “Pemimpin!”

Susan tiba-tiba ingat bahwa pemimpin [adalah] di laboratorium Sys-Sec. Dia memutar

lingkaran di/dalam kantor kosong nya, panik dari cobaan berat nya dengan Hale masih di/dalam darah nya. Dia harus

lepas dari Crypto. Fortress Digital atau tidak ada Digital Fortress, [adalah] waktu untuk bertindak—waktu untuk membatalkan

TRANSLTR berlari dan lepas. Dia memandang Strathmore hangat memonitor kemudian menghancurkan ke/pada

meja tulis nya. Dia meraba-raba dengan nya keypad. Batalkan TRANSLTR! Tugas [adalah] sederhana sejak

dia sedang terjadi satu terminal diberi hak. Susan mengingatkan jendela perintah sesuai serta

diketik:

BATALKAN BERLARI

Jari Nya menunggu dekat sebentar lagi atas/pada MEMASUKAN/I kunci.

“Susan!” satu suara menyalak dari pintu masuk/keluar. Susanwheeled menakutkan, menakutkan [adalah] Hale.

Tetapi itu bukan, [adalah] Strathmore. Dia berdiri, pucat dan eerie di cahaya elektronik, nya

dada bergelombang. “Gerangan apa berlangsung!”

“Com… mander!” Susan gasped. “Menyeret di/dalam Node 3! Dia baru saja menyerang saya!”

130

“Apa? Mustahil! Menyeret mengunci menurun/jatuh di/dalam—”

“Tidak, dia adalah tidak! Dia sedang lepaskan! Kita memerlukan keamanan inhere sekarang! Saya sedang membatalkan TRANSLTR!”

Susan mencapai untuk keypad.

“Jangan SENTUHAN ITU!” Strathmore lunged untuk terminal dan Susan menarik’s

tangan pergi.

Susan melompat, membingungkan. Dia terbelalak melihat pemimpin serta untuk kedua kali hari itu juga

tidak mengenali dia. Susan merasakan tiba-tiba sendiri.

* * *

Strathmore melihat darah di atas/terhadap kemeja Susan dan dengan segera menyesali ledakan nya.

“Yesus, Susan. Anda baik?”

Dia tidak memberikan reaksi.

Dia ingin dia belum melompat ke atas dia tak penting. Sistem syaraf Nya [adalah] berjumbai. Dia

permainan sulap terlalu banyak. Terdapat hal di atas/terhadap pikiran nya—hal Susan Fletcher tidak tahu

—hal dia belum mengatakan dia dan didoakan dia pasti tidak pernah ke/pada.

“Saya adalah menyesal,” dia mengatakan pelan-pelan. “Ceritakan apa terjadi.”

Dia berbalik. “Itu tidak berarti. Darah bukan tambang. Baru saja dapatkan saya ke luar dari di sini.”

“Anda menyakiti?” Strathmore meletakkan suatu tangan di atas/terhadap bahu nya. Susan melompat. Dia menjatuhkan nya

tangan serta memalingkan muka. Ketika dia menoleh ke belakang pada/di wajah Susan, dia tampak untuk menatap

di atas bahu nya pada/di sesuatu di dinding.

Disana, dalam kegelapan, satu keypad kecil bercahaya kekuatan penuh. Strathmore mengikuti dia menatap

dan mengerutkan dahi. Dia akan mengharapkan Susan tidak akan berpesan papan kendali hangat.

keypad menerangi mengontrol elevator privat nya. Strathmore dan nya berkekuatan besar

tamu menggunakan itu untuk datang dan pergi dari Crypto tanpa mengiklankan fakta ke/pada sisa dari

staf. Personal mengangkat berlayar menuju ke hilir lima puluh kaki di bawah kubah Crypto memindahkan/bergerak

secara menyamping 109 yard melalui suatu terowongan bawah tanah memperkuat ke/pada subaras [dari] utama

NSA kompleks. Elevator menghubungkan Crypto ke/pada NSA [adalah] bertenaga mesin dari utama

kompleks; [adalah] on-line kehilangan sumber listrik Crypto.

Strathmore telah diketahui selamanya [adalah] on-line, tetapi bahkan waktu Susan masih sedang memukulkan

di atas/terhadap jalan keluar utama menuju ke lantai bawah, dia belum menyebutkan itu. Dia tidak bisa mengusahakan agar memungkinkan Susan

keluar—. Dia heran berapa banyak dia harus mengatakan kepada dia untuk membuat dia ingin tinggal.

Susan mendorong Strathmore lampau dan berpacu ke/pada dinding belakang. Dia menusuk dengan marah di

tombol menerangi.

“Tolong,” dia barter. Tetapi pintu tidak membuka.

“Susan,” Strathmore mengatakan dengan tenang. “Mengangkat mengambil/menangani satu kata sandi.”

“Sebuah kata sandi?” dia mengulangi dengan marah. Dia mendelik kontrol. Di bawah keypad utama

[adalah] satu detik keypad—[satu] lebih kecil, dengan tombol kecil. Masing-masing tombol [adalah] menandai dengan satu

huruf [dari] alfabet. Susan beroda kepadanya. “Apakah kata sandi!” dia menuntut.

Strathmore berpikir suatu momen dan sighed dengan berat. “Susan, silahkan duduk.”

Susan melihat seolah-olah dia bisa dengan susah percaya dia telinga.

“Silahkan duduk,” pemimpin mengulangi, perusahaan suara nya.

“Biarkan saya keluar!” Susan menembak satu kerlingan gelisah ke arah pintu kantor terbuka pemimpin.

Strathmore memandang Susan membikin panik Fletcher. Dengan tenang dia pindah ke pintu kantor nya. Dia

pergi berfoya-foya di atas landasan pendaratan serta melihat dengan susah payah ke kegelapan. Menyeret [adalah] tidak dimanapun juga untuk dilihat.

131

Pemimpin melangkah mundur di dalam serta menarik pintu menutup. Kemudian dia menopang suatu kursi di/dalam

berhadapan ke menahan/menjaga itu menutup, pergi ke meja tulis nya, dan sesuatu dihilangkan dari satu ahli gambar/laci. Di

cahaya pucat memonitor Susan melihat apa dia memegang/menahan. Wajah Nya pergi pucat. Adalah satu

senapan.

Strathmore menarik dua kursi ke pertengahan [dari] ruang. Dia berputar mereka untuk menghadapi

pintu kantor tertutup. Kemudian dia duduk. Dia mengangkat setengah-otomatis Beretta bercahaya dan menyakiti

secara mantap di sedikit pintu terbuka. Setelah suatu momen yang dia diletakkan senapan kembali ke putaran nya.

Dia berbicara dengan khidmat. “Susan, kita adalah menyelamatkan di sini. Kita perlu untuk berbicara. Jika Greg Hale datang

melalui pintu…” Dia membiarkan/memungkinkan itu menggantungkan.

Susan [adalah] diam.

Strathmore mengamat-amati; merenungi dia di suram/samar cahaya kantor nya. Dia menepuk tempat duduk di samping dia.

“Susan, duduk. Saya mempunyai sesuatu untuk mengatakan kepada anda.” Dia tidak pindah/bergerak. “Ketika saya adalah dilakukan, “dia mengatakan,

“Saya akan memberi mu kata sandi ke/pada elevator. Anda bisa memutuskan apakah untuk meninggalkan atau tidak.”

Terdapat satu kesunyian lama. Dalam satu membingungkan, Susan memindahkan/bergerak melintasi kantor dan mendampingi duduk disamping

Strathmore.

“Susan,” dia mulai, “Saya sudah bukan seluruhnya jujur dengan anda.”

Bab 73

David Becker merasakan seolah-olah wajah nya adalah doused di/dalam terpentin dan dinyalakan. Dia menggulung[kan

di atas [ke/di] atas lantai dan squinted melalui visi terowongan buram di anak perempuan separuh jalan ke/pada

pintu-putar. Dia berlari/menjalankan singkatnya, ledakan menakutkan, menyeret dia duffel di balik nya

melintasi lapisan pelindung. Becker mencoba untuk menarik dirinya ke kaki nya, tetapi dia tidak bisa. Dia [adalah] ditipu

oleh api merah-pijar. Dia tidak bisa lolos!

Dia mencoba untuk memanggil keluar, tetapi tidak ada udara di/dalam paru-paru nya, hanya satu memuakkan sakit. “Tidak!” Dia

batuk. Bunyi hampir tidak meninggalkan bibir nya.

Becker mengenal/mengetahui kedua dia melewati pintu, dia akan menghilang lenyap [untuk] selamanya. Dia

dicoba untuk memanggil keluar lagi, tetapi kerongkongan nya membakar.

Anak perempuan telah hampir mencapai pintu-putar. Becker berjalan sempoyongan ke kaki nya, gasping

untuk nafas. Dia tersandung setelah nya. Anak perempuan menghancurkan ke dalam kompartemen pertama

pintu-putar, menyeret dia duffel di balik nya. Dua puluh punggung yard, Becker

kejutan dengan membabi buta ke arah pintu.

“Masa penantian!” Dia gasped. “Masa penantian!”

Anak perempuan mendorong dengan marah di atas/terhadap bagian dalam pintu. Pintu mulai untuk berputar, akan tetapi itu

tersumbat. Wanita berambut pirang beroda dalam kengerian dan melihat dia duffel merobek dalam pembukaan. Dia

berlutut dan menarik dengan marah untuk membebaskan itu.

Becker menetapkan visi buram nya di atas/terhadap kain menonjol melalui pintu. Sebagaimana dia menyelam,

merah sudut nilon menonjol dari celah [adalah] semua dia bisa melihat. Dia terbang ke arah itu,

lengan tangan / senjata membentang.

Sejalan dengan David Becker turun ke arah pintu, tangan nya hanya inci pergi, kain menyelipkan

ke celah dan menghilang. Jari jemari Nya menyengkeram udara ketika pintu kosong lurched ke dalam

gerakan. Anak perempuan dan duffel terguling ke jalan diluar.

“Megan!” Becker meratap sebagai memukul lantai. Jarum Panas pijar menembak melalui punggung [dari] nya

rongga mata. Visi Nya tunneled ke/pada tidak ada apapun, dan satu ombak baru [dari] mual bergulung-gulung. Nya sendiri

132

menyatakan echoed dalam kegelapan. Megan!

* * *

David Becker tidak pasti dia akan berbaring disana sebelum dia menjadi sadar akan

senandung [dari] 'overhead' (biaya) bulb (bohlam) berpijar. Segalanya selain itu [adalah] masih. Melalui kesunyian

datang satu suara. Seseorang memanggil. Dia dicoba untuk mengangkat nya melintasi lantai. Dunia

miring/juling/bodoh, encer/berair. Lagi suara. Dia squinted sepanjang perkumpulan dan melihat satu figur

dua puluh yard pergi.

“Tuan?”

Becker mengenali suara. Adalah anak perempuan. Dia berdiri pada/di pintu masuk lain

lebih jauh sepanjang perkumpulan, menyengkeram dia duffel sampai dada nya. Dia melihat lebih menakutkan

saat ini dibandingkan dia telah sebelumnya.

“Tuan?” dia meminta, suara nya menggigil. “Saya tidak pernah mengatakan anda saya nama. Bagaimana bisa anda

mengetahui nama saya?”

Bab 74

Direktur Leland Fontaine adalah suatu pegunungan [dari] seorang pria, enampuluh-tiga tahun (usianya), dengan satu closecropped

pangkas rambut militer dan satu demeanor kaku. Mata hitam pekat Nya [adalah] suka batubara ketika dia

[adalah] diganggu, [yang] [adalah] hampir selalu. Dia akan bangkit dari kelompok dasar NSA melalui

pekerjaan berat, perencanaan baik, dan rasa hormat baik-mendapatkan [dari] pendahulu nya. Dia adalah

pertama Afrika-Amerika direktur Keamanan nasional Agency, tetapi tidak ada orang pernah ada

menyebutkan perbedaan; Politik Fontaine [adalah] dengan jelas buta-warna, dan staf nya

dengan bijaksana meniru.

Fontaine telah menyimpan/menahan Midge dan Brinkerhoff berdiri sebagaimana dia melewati upacara agama diam

dari membuat dirinya satu mangkok Jawa orang Guatemala. Kemudian dia akan mengatasi di meja tulis nya, meninggalkan mereka

kedudukan, dan menanyakan mereka suka anak-anak sekolah di utama kantor.

Sejenis serangga kecil melakukan bicara—menjelaskan rangkaian kejadian tidak biasa itu memimpin mereka untuk melanggar

kesucian [dari] kantor [kepunyaan] Fontaine.

“Sebuah virus?” direktur meminta dengan tanpa kasihan. “Kamu berdua berpikir kita mempunyai satu virus?”

Brinkerhoff meringis.

“Ya, tuan,” Sejenis serangga kecil memotret.

“Karena Strathmore mem-bypass Gauntlet?” Fontaine memandang hasil print komputer di depan dia.

“Ya,” dia mengatakan. “Dan di sana satu berkas (file) [yang] tidak masuk secara paksa lebih dari dua puluh jam!”

Fontaine mengerutkan dahi. “Atau sekitar itu data anda mengatakan.”

Sejenis serangga kecil baru saja akan memprotes, tetapi dia menutup mulutnya. Sebagai ganti dia memasuki kerongkongan.

“Disana suatu pitam di/dalam Crypto.”

Fontaine memandang, rupayanya mengejutkan.

Sejenis serangga kecil menetapkan dengan satu anggukan kasar. “Semua bawah tenaga (energi). Jabba berpikir barangkali—”

“Anda [yang] disebut Jabba?”

“Ya, tuan, I—”

“Jabba?” Fontaine berdiri, sangat marah/hebat. “Mengapa neraka tidak anda menyebut Strathmore?”

“Kita melakukan!” Sejenis serangga kecil mempertahankan. “Dia mengatakan segalanya [adalah] baik.”

133

Fontaine berdiri, dada nya bergelombang. “Kemudian kita tidak mempunyai melakukan penalaran untuk meragukan dia.” Terdapat

penutup di/dalam suara nya. Dia mengambil/menangani satu isapan [dari] kopi. “Sekarang jika anda akan maafkan aku, Saya telah bekerja ke/pada

melakukan.”

Rahang Sejenis serangga kecil turun. “Maafkan saya?”

Brinkerhoff [adalah] telah menuju ke arah pintu, tetapi Midge [adalah] disemen pada tempatnya.

“Saya mengatakan selamat malam, Ms. Milken,” Fontaine mengulangi. “Anda adalah dimaafkan.”

“Tetapi—tetapi tuan,” dia stammered, “I… Saya harus memprotes. Saya kira—”

“Anda memprotes?” direktur menuntut. Dia menuliskan kopi nya. “Saya memprotes! Saya memprotes ke/pada

kehadiran anda di/dalam kantor saya. Saya memprotes ke anda sindir bahwa deputi direktur hal ini

agensi sedang berbaring. Saya memprotes—”

“Kita mempunyai satu virus, tuan! Naluri/bakat/instink Saya ceritakan—”

“Baik, naluri/bakat/instink anda adalah salah, Ms. Milken! Hanya sekali, mereka adalah salah!”

Sejenis serangga kecil bertahan kuat. “Tetapi, tuan! Pemimpin Strathmore mem-bypass Gauntlet!”

Fontaine melangkah ke arah nya, hampir tidak mengontrol kemarahan nya. “[yang] adalah hak istimewa nya! Saya membayar

anda untuk mengamati analis dan karyawan layanan—tidak memata-matai direktur deputi! Jika itu

bukan untuk dia kita masih akan memecahkan kode dengan pensil dan kertas! Sekarang meninggalkan saya!” Dia

mengarah ke Brinkerhoff, yang berdiri dalam pintu masuk/keluar tidak berwarna dan menggigil. “Anda berdua.”

“Dengan sepenuh rasa hormat hak, tuan,” Sejenis serangga kecil mengatakan. “Saya bermaksud merekomendasikan kita mengirimkan satu tim Sys-Sec

ke/pada Crypto hanya untuk memastikan—”

“Kita akan tidak melakukan beberapa sesuatu!”

Setelah satu tegang memukul, Sejenis serangga kecil mengangguk. “Baik sekali. Goodnight.” Dia memutar dan meninggalkan. Sebagaimana dia

dilalui, Brinkerhoff bisa melihat di/dalam mata nya bahwa dia tidak punya tujuan dari membiarkan istirahat ini—

tidak sampai intuisi nya [adalah] terpuaskan.

Brinkerhoff menatap melintasi ruang di boss nya, masif dan menjadi marah di balik meja tulis nya.

Hal ini bukan direktur dia mengenal/mengetahui. Direktur dia mengenal/mengetahui adalah [satu] orang ngotot untuk detil, untuk

paket yang dengan rapi diikat. Dia selalu mendukung staf nya untuk menguji dan memperjelas apapun

ketidakselarasan di/dalam prosedur sehari-hari, tak peduli bagaimana menit. Di sini dia, minta/tanya

mereka untuk mengubah punggung mereka di atas rangkaian kebetulan yang sangat aneh.

Direktur sungguh-sungguh ber/menyembunyikan sesuatu, tetapi Brinkerhoff [adalah] membayar kepada membantu, tidak ke/pada

pertanyaan. Fontaine telah membuktikan berulang kali bahwa dia mempunyai semua orang adalah bunga/minat terbaik pada/di

hati/jantung; jika assisting dia saat ini bermaksud/arti pura-pura tak melihat, kemudian sehingga apakah (itu). Sanya, Sejenis serangga kecil

[adalah] membayar kepada pertanyaan, dan Brinkerhoff menakutkan dia [adalah] menuju ke arah Crypto untuk melakukan baru itu.

Waktu untuk mendapatkan/mencapai keluar répenjumlahanés, Brinkerhoff berpikir sebagaimana dia mengarah ke pintu.

“Chad!” Fontaine menyalak, dari di balik dia. Fontaine telah melihat singgah mata Midge

ketika dia meninggalkan. “Jangan memungkinkan dia ke luar dari deretan ini.”

Brinkerhoff mengangguk dan bergerak cepat setelah Midge.

* * *

Fontaine sighed dan meletakkan kepala nya di/dalam tangan nya. Mata kulit bulu musang kecil Nya [adalah] berat. Itu adalah satu

panjangnya, rumah perjalanan tak diduga. Bulan Masa lalu adalah satu antisipasi besar untuk Leland

Fontaine. Terdapat kejadian hal sekarang ini di NSA [yang] akan mengubah sejarah,

dan ironisnya, Direktur Fontaine telah mendapatkan tentang mereka hanya kebetulan.

Tiga bulan lalu, Fontaine mempunyai berita mendapat dimana Commander Strathmore isteri

meninggalkan dia. Dia akan juga mendengarkan laporan dimana Strathmore bekerja jam absurd dan

134

celah yang tampak mulai akan di bawah tekanan. Perbedaan [dari] opini dengan Strathmore

di atas/terhadap banyak isu, Fontaine telah selalu menyelenggarakan direktur deputi nya di penghargaan tertinggi;

Strathmore adalah [satu] orang brilian, barangkali terbaik NSA telah. Pada saat bersamaan, pernah ada

karena kegagalan Skipjack, Strathmore adalah di bawah tekanan luar biasa. Itu membuat Fontaine

gelisah; pemimpin menyelenggarakan banyak kunci di sekitar NSA—dan Fontaine mempunyai satu agensi

untuk melindungi.

Fontaine perlu seseorang ke menahan/menjaga rekening di atas/terhadap wavering Strathmore dan meyakinkan dia

[adalah] 100 persen—tetapi itu tidak itu sederhana. Strathmore adalah satu orang bangga dan kuat;

Fontaine perlu suatu cara untuk check-up di atas/terhadap pemimpin tanpa penggangsiran nya

kepercayaan atau otoritas.

Fontaine memutuskan, ke luar dari rasa hormat untuk Strathmore, untuk melakukan pekerjaan dirinya. Dia mempunyai satu

tak terlihat mengetukan meng-install di atas/terhadap Commander Strathmore Crypto bertanggung-jawab—'e-mail' nya, nya

korespondensi antar jawatan, pemerasan otak nya, semua itu. Jika Strathmore akan membuat celah,

direktur akan melihat tanda peringatan di/dalam pekerjaan nya. Tetapi sebagai ganti mengisyaratkan satu gangguan/uraian,

Fontaine membongkar tanah/lantai dasar bekerja untuk salah satu dari skema kecerdasan yang paling luar biasa

dia akan pernah menemui. Itu [adalah] tidak heran Strathmore [adalah] busting lainnya nya; jika dia bisa menarik

ini merencanakan terlepas dari, itu akan mengejar kegagalan Skipjack seratus kali lipat.

Fontaine telah menyimpulkan Strathmore [adalah] baik, bekerja jam 110 persen—sebagai licik, cerdas,

dan patriotik sebagai pernah ada. Hal terbaik direktur bisa melakukan adalah untuk berdiri jauh serta

mengamati pemimpin pekerjaan sihir nya. Strathmore telah memikirkan satu rencana… satu rencana Fontaine

tidak mempunyai tujuan dari penyelaan.

Bab 75

Strathmore menunjuk Berretta di/dalam putaran nya. Meskipun dengan amukan mendidih di/dalam darah nya, dia

[adalah] diprogram untuk berpikir dengan jelas. Fakta dimana Greg Hale telah memberanikan diri meletakkan suatu jari di atas/terhadap

Susan Fletcher sickened dia, tetapi fakta bahwa itu [adalah] kesalahannya sendiri dibuat dia genap sicker;

Susan memasuki Node 3 adalah ide nya. Strathmore mengenal/mengetahui ke/pada

membagi menjadi bagian emosi nya—itu bisa sama sekali tidak mempengaruhi penanganan [dari] Digital Fortress nya.

Dia adalah deputi direktur Keamanan nasional Agency. Dan hari ini pekerjaan nya [adalah] lebih

kritis dibandingkan itu telah pernah.

Strathmore slowed nya bernafas. “Susan.” Suara Nya [adalah] efisien dan jernih. “Melakukan

anda menghapus 'e-mail' Hale?”

“Tidak,” dia mengatakan, dikacaukan.

“Apakah anda mempunyai kunci-induk?”

Dia guncang[kan dia memimpin.

Strathmore mengerutkan dahi, mengunyah bibir nya. Pikiran Nya [adalah] adu kecepatan. Dia mempunyai satu dilema. Dia

bisa dengan mudah memasukan/i kata sandi elevator nya, dan Susan akan pergi. Tetapi dia perlu dia

disana. Dia perlu dia membantu ke arah menemukan kunci-induk Hale. Strathmore belum mengatakan dia, tetapi

temuan dimana kunci-induk [adalah] jauh lebih dari sekedar bunga/minat akademis—adalah satu absolut

keperluan. Strathmore mencurigai dia bisa menjalankan Susan nonconformity mencari dan mencari

kunci-induk dirinya, tetapi dia akan telah menemui permasalahan berlari/menjalankan dia pengusut. Dia bukan

mulai akan mengambil resiko itu lagi.

“Susan.” Dia sighed dengan tegas. “Saya ingin anda untuk membantu saya menemukan kunci-induk Hale.”

“Apa!” Susan berdiri, mata nya liar.

135

Strathmore menghindarkan himbauan untuk berdiri bersama-sama dengan nya. Dia mengenal/mengetahui banyak

bernegosiasi—posisi [dari] tenaga (energi) [adalah] selalu mendudukkan. Dia mengharapkan dia akan meniru.

Dia tidak.

“Susan, duduk.”

Dia mengabaikan dia.

“Duduk.” Adalah satu perintah/pesanan.

Susan menyisakan kedudukan. “Pemimpin, jika anda telah masih mendapat/mencapai beberapa keinginan pembakaran ke/pada

check-out algoritma Tankado, anda dapat melakukan itu sendiri. Saya mau meninggalkan.”

Strathmore menggantung kepala nya dan menarik nafas dalam-dalam. Itu [adalah] bersihkan dia akan memerlukan satu

penjelasan. Dia berhak/layak satu, dia berpikir. Strathmore membuat keputusan nya—Susan

Fletcher akan mendengarkan itu semua. Dia berdoa dia tidak melakukan kesalahan.

“Susan,” dia mulai, “itu tidak diharapkan untuk datang ke hal ini.” Dia berlari/menjalankan tangan nya melintasi nya

kulit kepala. “Ada beberapa hal saya tidak mengatakan anda. Kadang-kadang seorang pria di/dalam posisi saya…”

Pemimpin bimbang seolah-olah membuat satu pengakuan menyakitkan. “Kadang-kadang seorang pria di/dalam saya

posisi adalah dipaksa untuk berbohong ke orang dia mencintai. Saat ini [adalah] salah satu dari mereka hari.” Dia memandang

nya amat sa. “Apa saya baru saja akan mengatakan kepada anda, Saya tidak pernah merencanakan ke/pada harus mengatakan… kepada kamu… atau ke/pada

seseorang.”

Susan merasakan satu dingin/kaku. Pemimpin mempunyai satu mematikan serius melihat wajah nya. Terdapat

sungguh-sungguh beberapa aspek/pengarah agenda nya ke/pada [yang] dia bukan WC umum. Susan duduk.

Terdapat satu pause lama sebagai Strathmore terbelalak melihat pagu/langit-langit, mengumpulkan pemikiran nya.

“Susan,” dia akhirnya mengatakan, suara nya lemah. “Saya tidak mempunyai keluarga.” Dia kembali[kan tatapan nya sampai nya. “I

tidak mempunyai perkawinan untuk berbicara tentang. Hidup Saya [adalah] cinta saya untuk negara ini. Hidup Saya [adalah]

pekerjaan saya di sini di NSA.”

Susan mendengarkan kesunyian.

“Seperti anda mungkin sudah mengira,” dia berlanjut, “Saya direncanakan untuk mengundurkan diri segera. Tetapi saya ingin ke/pada

mengundurkan diri dengan kebanggaan. Saya diinginkan untuk mengundurkan diri dengan mengetahui bahwa saya akan sungguh-sungguh membedakan.”

“Tetapi anda telah membedakan,” Susan mendengarkan dirinya mengatakan. “Anda membangun TRANSLTR.”

Strathmore tidak tampak [seperti] mendengarkan. “Selama beberapa tahun terakhir, pekerjaan kita di sini di NSA mempunyai

diperoleh lebih keras dan lebih keras. Kita telah menghadapi musuh saya tidak pernah membayangkan akan menantang kita/kami. Saya adalah

membicarakan tentang warga negara kita sendiri. Pengacara, seorang fanatik hak-hak warga negara, EFF—mereka mempunyai

semua memegang peranan, tetapi adalah lebih dari itu. Adalah orang. Mereka telah kehilangan "keyakinan". Mereka mempunyai

menjadi gila ketakutan. Mereka tiba-tiba melihat kita/kami ketika musuh. Orang suka anda dan saya, orang

siapa sungguh-sungguh mempunyai bunga/minat terbaik negara dalam hati, kita menemukan diri kita mempunyai untuk melawan untuk

kita benar/kanan untuk melayani negara kita. Kita adalah tidak lagi menjadi penjaga perdamaian. Kita adalah pemasang telinga,

tukang ngintip, pelanggar [dari] hak orang.” Strathmore mengalunkan satu keluh/nafas panjang. “Sanya,

ada orang naif di dunia, orang yang tidak bisa membakan kengerian mereka akan menghadapi jika

kita tidak campurtangan. Saya sungguh-sungguh percaya adalah sampai dengan kita/kami untuk menyelamatkan/menabung mereka dari kebodohan milik mereka sendiri.”

Susan menantikan titik nya.

Pemimpin membelalak dengan letihnya di lantai dipandang. “Susan, mendengarkan saya keluar,”

dia mengatakan, senyuman dengan lemah lembut di nya. “Anda akan ingin menghentikan saya, tetapi mendengarkan saya keluar. Saya [adalah]

decrypting Tankado 'e-mail' selama sekitar dua bulan sekarang. Seperti anda bisa membakan, Saya

dikejutkan ketika I pertama membaca pesan nya kepada Dakota Utara tentang satu algoritma tahan pecah

[yang] disebut Digital Fortress. Saya tidak percaya [adalah] mungkin. Tetapi setiap waktu yang saya diinterupsi lagi/kembali

pesan, Tankado membunyikan semakin banyak meyakinkan. Ketika saya membaca bahwa dia akan menggunakan

string mutasi untuk menulis satu berputar kode-kunci, Saya [merealisir/sadari] dia [adalah] tahun-cahaya di depan kita/kami; itu

adalah seorang tak seorangpun pendekatan di sini belum pernah punya mencoba.”

136

“Mengapa kita?” Susan meminta. “Itu hampir tidak jadi masuk akal.”

Strathmore berdiri dan mulai lompatan, pemeliharaan satu mata di atas/terhadap pintu. “Beberapa minggu

lalu, ketika saya mendengar tentang Digital Fortress melelang, Saya akhirnya menerima fakta itu

Tankado [adalah] serius. Saya mengenal/mengetahui jika dia menjual algoritma nya ke/pada satu perusahaan perangkat lunak Jepang, kita

[adalah] menenggelamkan, sehingga saya dicoba untuk menganggap bagaimanapun juga saya bisa menghentikan dia. Saya mempertimbangkan mempunyai dia membunuh,

tetapi dengan sepenuh publisitas di sekitarnya algoritma dan semua klaim saat ini nya

TRANSLTR, kita akan orang dicurigai utama. Itu ketika itu menyingsing di atas/terhadap saya.” Dia mengarah ke

Susan. “Saya menyadari bahwa Digital Fortress tidak akan dihentikan.”

Susan terbelalak melihat dia, rupayanya kehilangan.

Strathmore terus. “Saya tiba-tiba melihat Digital Fortress ketika kesempatan [dari] seumur hidup. Itu

memukul saya yang dengan beberapa mengubah, Fortress Digital bisa bekerja untuk kita/kami sebagai ganti melawan kita/kami.”

Susan belum pernah punya mendengarkan apapun yang begitu absurd. Fortress Digital adalah satu tahan pecah

algoritma; itu akan menghancurkan mereka.

“Jika,” Strathmore berlanjut, “jika saya bisa baru saja membuat satu modifikasi kecil di

algoritma… sebelum itu [adalah] dilepaskan…” Dia memberikan dia satu kilatan cerdik [dari] mata.

Itu memerlukan hanya satu sekejap/saat tertentu.

Strathmore melihat register kekaguman di/dalam mata Susan. Dia dengan gembira menerangkan nya

merencanakan. “Jika saya bisa mendapatkan/mencapai kunci-induk, Saya bisa membuka kunci copy [dari] Digital Fortress kita dan menyisipkan satu

modifikasi.”

“Sebuah pintu belakang,” Susan mengatakan, melupakan Commander telah pernah berbohong sampai nya. Dia merasakan satu

menggelora dari antisipasi. “Seperti halnya Skipjack.”

Strathmore mengangguk. “Kemudian kita bisa menggantikan Tankado memberikan berkas (file) di Internet

dengan versi diubah kita. Karena Digital Fortress adalah satu algoritma Jepang, tak seorangpun akan

pernah mencurigai NSA mempunyai bagian di dalamnya. Semua kita harus melakukan adalah membuat tombol.”

Susan [merealisir/sadari] rencana [adalah] di luar ingenious. [adalah] murni… Strathmore. Dia merencanakan ke/pada

memberikan fasilitas pelepasan dari satu algoritma NSA bisa memecah!

“Akses Penuh,” Strathmore mengatakan. “Fortress Digital akan menjadi standar enkripsi

bermalam.”

“Bermalam?” Susan mengatakan. “Bagaimana anda menggambarkan itu? Sekalipun Digital Fortress

tersedia di mana-mana untuk membebaskan, sebagian besar para pemakai komputer akan setia kepada algoritma tua mereka

untuk kenyamanan. Mengapa mereka men-switch ke/pada Digital Fortress?”

Strathmore tersenyum. “Sederhana. Kita mempunyai satu kebocoran keamanan. Dunia Keseluruhan kedapatan

TRANSLTR.”

Rahang Susan turun.

“Tidak lagi hanya, Susan, kita membiarkan/memungkinkan kebenaran memukul jalan. Kita mengatakan dunia bahwa NSA mempunyai

satu komputer [yang] bisa memecahkan setiap algoritma kecuali Digital Fortress.”

Susan [adalah] mengagumkan. “Demikian semua orang lompatan kapal ke/pada Digital Fortress… tidak mengetahui kita bisa

memecahkan itu!”

Strathmore mengangguk. “Persis.” Terdapat satu kesunyian lama. “Saya adalah menyesal saya berbohong kepada kamu.

[yang] Berusaha untuk menulis kembali Digital Fortress adalah satu cantik besar bermain, Saya tidak ingin anda terlibat.”

“I… memahami,” dia menjawab secara pelan-pelan, masih menyebut dari cerlang [dari] itu semua. “Anda

bukan satu pendusta tidak baik.”

Strathmore tertawa kecil. “Tahun mempraktekan. Berbaring [adalah] satu-satunya cara ke menahan/menjaga anda ke luar dari

pengulangan/jerat.”

Susan mengangguk. “Dan satu pengulangan/jerat adalah itu?”

“Anda sedang memperhatikannya.”

137

Susan tersenyum untuk pertama kali di/dalam satu jam. “Saya [adalah] ketakutan anda akan mengatakan itu.”

Dia berjalan lebih cepat. “Sekali Digital Fortress adalah pada tempatnya, Saya akan memberi pengarahan kepada direktur.”

Susan [adalah] terkesan. Strathmore merencanakan adalah satu perebutan kekuasaan kecerdasan global penting/besar

dari [yang] belum pernah sebelum dibakan. Dan dia akan mencapai melalui itu single-handedly. Itu

membicarakan dengan panjang lebar ia mungkin menarik itu terlepas dari juga. Kunci-induk [adalah] menuju ke lantai bawah. Tankado [adalah] mati.

Mitra Tankado adalah terletak.

Susan berhenti.

Tankado adalah mati. Itu tampak sangat menyenangkan. Dia menganggap seluruh kepalsuan itu

Strathmore telah mengatakan dia dan dirasakan satu mendadak rasa dingin. Dia melihat dengan gelisah di pemimpin.

“Apakah anda membunuh Ensei Tankado?”

Strathmore melihat mengejutkan. Dia menggelengkan kepalanya. “Tentu saja tidak. Tidak ada perlu ke/pada

membunuh Tankado. Sesungguhnya, Saya akan menyukai dia [adalah] hidup. Kematian Nya bisa melempar kecurigaan di atas/terhadap Digital

Benteng. Saya ingin tombol ini untuk pergi sebagai dengan lembut dan inconspicuously sebagai mungkin.

asli merencanakan harus membuat tombol dan membiarkan/memungkinkan Tankado menjual kunci nya.”

Susan harus mencandu itu mengandung. Tankado akan mempunyai tidak ada melakukan penalaran untuk mencurigai

algoritma di Internet bukan asli. Tidak ada orang mempunyai akses sampai itu kecuali dirinya dan

Dakota Utara. Kecuali jika Tankado kembali dan mempelajari pemrograman setelah

dilepaskan, dia tidak pernah akan memahami tentang pintu belakang. Dia akan slaved atas/pada Digital Fortress untuk panjangnya

bahwa dia mungkin akan tidak pernah ingin melihat pemrograman lagi.

Susan membiarkan/memungkinkan itu yang semua menyerap. Dia tiba-tiba memahami kebutuhan pemimpin untuk privasi di/dalam

Crypto. Tugas ada [adalah] memakan-waktu serta enak/bagus—menulis satu punggung dirahasiakan

pintu dalam satu algoritma kompleks dan membuat satu Internet tanpa diketahui men-switch. Perahasiaan

pentingnya tertinggi. Usul sederhana dimana Digital Fortress [adalah] mencemari bisa

merusak pemimpin merencanakan.

Hanya saat ini apakah dia secara penuh menyerap mengapa dia telah memutuskan agar memungkinkan TRANSLTR menahan/menjaga berlari/menjalankan. Jika

Fortress Digital akan bayi baru lahir [kepunyaan] NSA, Strathmore ingin untuk memastikan

tahan pecah!

“Masih mau tinggalkan?” dia meminta.

Susan memandang. Bagaimanapun juga duduk disana dalam kegelapan dengan Trevor besar Strathmore,

ketakutan nya [adalah] menghanyutkan. Menulis ulang Digital Fortress adalah suatu kesempatan untuk membuat sejarah—satu

kesempatan untuk melakukan luar biasa baik—dan Strathmore bisa menggunakan dia membantu. Susan memaksa satu

senyuman segan. “Apa kita berikutnya pindah/bergerak?”

Strathmore bertiang. Dia mencapai atas/pada dan meletakkan suatu tangan di atas/terhadap bahu nya. “Terima kasih.” Dia

tersenyum mulai bekerja. “Kita akan pergi menuju ke lantai bawah bersama-sama.” Dia menghambat nya

Berretta. “Anda akan mencari terminal Hale. Saya akan mencakup anda.”

Susan bristled begitu teringat perjalanan menuju ke lantai bawah. “tidak bisa kita menantikan David untuk memanggil dengan

Copy Tankado?”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Lebih cepat kita membuat tombol, lebih baik. Kita tidak mempunyai

jaminan dimana David akan bahkan menemukan copy lain. Jika oleh beberapa cacing pada hati domba cincin/arena dibagi menjadi

tangan salah di sana, Saya akan menyukai kita akan telah dibuat tombol algoritma. Itu

jalan/cara, siapapun mengakhiri atas dengan keinginan kunci men-download versi [dari] algoritma kita.”

Strathmore menunjuk senapan nya dan berdiri. “Kita perlu untuk pergi untuk kunci Hale.”

Susan turun diam. Pemimpin mempunyai suatu titik. Mereka perlu kunci-induk Hale. Dan mereka

perlu itu sekarang.

Ketika Susan berdiri, kaki nya [adalah] gelisah/gugup. Dia ingin dia akan memukul Hale lebih keras. Dia memandang

138

Senjata Strathmore dan tiba-tiba merasakan mual. “Anda akan benar-benar menembak Greg Hale?”

“Tidak.” Strathmore mengerutkan dahi, melangkah ke/pada pintu. “Tetapi membiarkan/memungkinkan harapan dia tidak tahu itu.”

Bab 76

Diluar bandara Seville terminal, satu taksi duduk menganggur, meter berlari/menjalankan. Penumpang di/dalam

kacamata melingkari-kawat menatap melalui kaca cermin [dari] terminal baik-menyala. Dia

mengenal/mengetahui dia akan tiba pada waktunya.

Dia bisa melihat [satu] anak perempuan putih(rambut). Dia membantu David Becker ke/pada satu kursi. Becker

rupayanya merasa sakit. Dia tidak mengetahui sakit, penumpang berpikir. Anak perempuan menarik satu

objek kecil dari saku nya dan menyelenggarakan itu keluar. Becker menyelenggarakan itu atas dan mempelajari itu dalam cahaya.

Kemudian dia menyelipkan itu di atas/terhadap jari nya. Dia menarik satu tumpukan [dari] RUU/rekening dari saku nya dan membayar

anak perempuan. Mereka berbicara beberapa menit lebih panjang, anak perempuan memeluk dia. Dia melambai,

shouldered nya duffel, dan melintas melintasi perkumpulan.

Pada akhirnya, orang dalam taksi berpikir. Pada akhirnya.

Bab 77

Strathmore pergi berfoya-foya dari kantor nya di atas landasan pendaratan dengan senapan nya bertingkat. Susan trailed

menutup di balik, ingin tahu jika Hale [adalah] masih di/dalam Node 3.

Cahaya dari monitor Strathmore di balik mereka melemparkan ba-bayang eerie badan mereka

keluar melintasi platform memarut. Susan inched lebih dekat ke/pada pemimpin.

Sebagaimana mereka dipindah dari pintu, cahaya memudar, dan mereka [adalah] jatuh ke dalam

kegelapan. Satu-satunya cahaya di atas/terhadap lantai Crypto datang dari bintang-bintang di atas dan kabut tipis tidak kuat

dari di balik Node menghancurkan 3 jendela.

Strathmore inched maju, mencari tempat dimana tangga rumah sempit mulai.

Menswitch Berretta ke tangan kiri nya, dia meraba-raba untuk pegangan pada tangga dengan nya benar/kanan. Dia

menggambarkan dia [adalah] mungkin seperti tidak baik satu ditembak dengan nya ditinggalkan, dan dia perlu nya [hak/cocok] untuk

dukungan. Gagal/jatuh ini tertentu sekumpulan tangga bisa pincang seseorang seumur hidup, dan

Mimpi Strathmore untuk pengunduran diri nya tidak mencakup satu kursiroda.

Susan, ditipu oleh kegelapan [dari] kubah Crypto, diturunkan dengan suatu tangan di atas/terhadap

Bahu Strathmore. Bahkan di jarak dua kaki, dia tidak bisa melihat

garis besar pemimpin. Sebagaimana dia melangkah di atas setiap injakan logam, dia merombak susunan kepengurusan dia jari-jari kaki maju

mencari pinggiran.

Susan mulai mempunyai pemikiran kembali tentang mengambil resiko suatu mengunjungi ke/pada Node 3 untuk mendapatkan/mencapai kunci maling Hale.

Pemimpin meminta dengan tegas Hale tidak akan mempunyai got(saluran air)/usus untuk menyentuh mereka, tetapi Susan

bukan begitu pasti. Menyeret [adalah] putus-asa. Dia mempunyai dua pilihan: Lepas Crypto atau pergi ke penjara.

Sebuah suara tetap menceritakan [kepada] Susan mereka harus menantikan David memanggil dan menggunakan kunci-induk nya, tetapi

dia mengenal/mengetahui tidak ada jaminan dia akan bahkan menemui itu. Dia heran pengambilan

David sampai jumpa. Susan menelan dia pengertian dan melanjutkan.

Strathmore turun dengan diam. Tidak ada perlu untuk mensiagakan Hale mereka datang. Sejalan dengan

mereka mendekati alas/pantat, Strathmore slowed, meraba-raba tahap akhir. Ketika dia menemukan itu,

tumit sepatu [dari] orang bermalas-malas nya meng-klik di atas/terhadap dengan keras lapisan pelindung hitam. Susan merasakan bahu nya tegang. Mereka telah

masuk Area bahaya. Menyeret bisa menjadi dimanapun.

139

Dari kejauhan, saat ini mengelompokkan di balik TRANSLTR, [adalah] tujuan mereka—Titik 3. Susan

Hale berdoa [adalah] masih disana, berbaring di lantai, merengek merasa sakit seperti anjing dia.

Strathmore melepaskan dari genggaman pengerjaan terali dan menswitch senapan kembali ke tangan kanan nya. Tanpa satu

kata, dia pindah dari ke kegelapan. Susan menyelenggarakan ketat ke bahu nya. Jika dia kehilangan dia,

satu-satunya cara dia akan menemui dia lagi harus berbicara. Menyeret mungkin mendengarkan mereka. Sebagaimana mereka memindahkan/bergerak

menjauh dari keselamatan [dari] tangga, Susan memanggil kembali games (pertandingan) malam-terlambat [dari] etiket sebagai sebuah anak—dia telah

pangkalan induk ditinggalkan, dia [adalah] di/dalam membuka. Dia [adalah] peka.

TRANSLTR [adalah] satu-satunya pulau di Laut Hitam besar. Setiap sedikit melangkah Strathmore

dihentikan, senapan menyeimbangkan, dan mendengarkan. Satu-satunya bunyi adalah senandung tidak kuat dari di bawah. Susan

diinginkan untuk menarik dia kembali, kembali ke keselamatan, kembali ke pangkalan induk. Disana tampak untuk [menjadi] wajah di/dalam

gelap semua di sekitar nya.

Separuh jalan ke/pada TRANSLTR, kesunyian [dari] Crypto [adalah] memecahkan. Di suatu tempat di

kegelapan, nampaknya benar/kanan di atas sekali dari mereka, satu beeping terjal menembus malam.

Strathmore memutar, dan Susan kehilangan dia. Menakutkan, Susan menembak dia lengan tangan / senjata keluar, perabaan untuk dia.

Tetapi pemimpin [adalah] pergi. Ruang/spasi dimana bahu nya adalah [adalah] saat ini baru

udara kosong. Dia berjalan sempoyongan maju ke kehampaan.

Noise beeping berlanjut. [adalah] di sekitar itu. Susan beroda dalam kegelapan. Terdapat

satu desir [dari] pakaian, dan tiba-tiba beeping dihentikan. Susan membekukan. Satu sekejap/saat tertentu kemudian, seolah-olah

dari satu mimpi buruk masa kanak-kanak paling buruk nya, satu visi muncul. Sebuah wajah materialized

secara langsung di depan nya. Itu [adalah] pucat dan hijau. [adalah] muka satu setan, tajam/jelas

ba-bayang menonjol menaik melintasi fitur mengubah bentuk. Dia melompat punggung. Dia mengarah ke berlari,

tetapi itu merebut dia lengan tangan / senjata.

“Jangan pindah/bergerak!” itu memerintahkan.

Untuk satu sekejap/saat tertentu, dia berpikir dia melihat Hale di/dalam dua mata pembakaran itu. Tetapi suara

tidak Hale’s. Dan sentuhan [adalah] terlalu lembut. [adalah] Strathmore. Dia [adalah] menyala dari di bawah oleh satu

objek hangat bahwa dia akan baru saja menarik dari saku nya. Badan Nya sagged dengan rasa lega. Dia merasakan

dirinya mulai merasa lega. Objek di/dalam tangan Strathmore telah beberapa macam elektronik

DPC [DIODE PEMANCAR CAHAYA] [yang] menyemburkan satu cahaya kehijau-hijauan.

“Mengutuk,” Strathmore mengutuk di bawah nafas nya. “Saya baru pager.” Dia membelalak dalam menjijikkan pada/di

SkyPager di/dalam telapak tangan nya. Dia akan melupakan untuk melibatkan fitur membunyikan-diam. Ironisnya,

dia akan pergi ke satu toko elektronika lokal untuk membeli divais. Dia akan membayar tunai ke menahan/menjaga itu

tanpa nama; tidak ada orang mengenal/mengetahui lebih baik dari pada Strathmore bagaimana dengan dekat NSA mengamati mereka

memiliki—dan pesan digital mengirim serta diterima dari ini pager [adalah] sesuatu

Strathmore dengan pasti diperlukan untuk menahan/menjaga pribadi.

Susan melihat-lihat dengan gelisah. Jika Hale belum dikenali mereka datang, dia mengenal/mengetahui sekarang.

Strathmore menekan beberapa tombol dan membaca pesan datang. Dia mengerang dengan tenang.

Itu [adalah] lebih banyak berita menyedihan dari Spanyol—tidak dari David Becker, tetapi dari pesta/pihak lain

Strathmore telah dikirim ke Seville.

* * *

Tiga ribu di tempat jauh, satu van pengawasan mobile mempercepat sepanjang Seville menggelapkan

jalan. Itu adalah ditugaskan oleh NSA di bawah “Umbra” kerahasiaan dari satu militer

dasar di/dalam Rota. Para laki-laki Kedua-duanya di bagian dalam [adalah] tegang. Itu tidak waktu pertama mereka akan diterima

perintah/pesanan darurat dari Fort Meade, tetapi perintah/pesanan tidak biasanya datang dari tinggi sekali atas.

140

Agen di roda/kemudi memanggil/disebut atas/pada bahu nya. “Tanda Apapun [dari] orang kita?”

Mata [dari] mitra nya tidak pernah meninggalkan memberi makan dari monitor video sudut lebar di atas/terhadap

atap. “Tidak. Tetap mengemudi.”

Bab 78

Di bawah massa menjadi bengkok [dari] kabel, Jabba berkeringat. Dia [adalah] masih di atas/terhadap punggung nya

dengan satu penlight mengepalkan (tinju) di/dalam gigi nya. Dia akan mendapat digunakan untuk bekerja malam di atas/terhadap akhir pekan;

yang lebih tidak ribut NSA jam [adalah] sering satu-satunya kali/zaman dia bisa melakukan pemeliharaan perangkat keras.

Sebagaimana dia mengatur siasat besi/setrika pematrian merah-pijar melalui simpang siur jalan [dari] kawat di atas dia, dia

memindahkan/bergerak dengan kepedulian pengecualian; gongsengan . manapun ayunan menyarungkan akan bencana/kecelakaan.

Baru lain sedikit inci, dia berpikir. Pekerjaan mengambil/menangani jauh lebih panjang dari dia akan dibakan.

Seperti dia membawa ujung besi melawan benang/ulir akhir [dari] patri mentah, nya berbentuk sel

telepon membunyikan tajam. Jabba mengejutkan, lengan tangan / senjata nya twitched, dan satu gumpal besar [dari] desisan,

dicairkan memimpin turun di atas/terhadap lengan tangan / senjata nya.

“Shit!” Dia menjatuhkan besi/setrika dan pada kenyataannya menelan nya penlight. “Shit! Shit! Shit!”

Dia menggosok dengan marah di tetesan dari mendingin patri. Itu menggulung[kan terlepas dari, meninggalkan satu mengesankan

bilur. Chip dia berusaha ke/pada patri pada tempatnya rontok dan memukul dia dalam kepala.

“Goddamn itu!”

Telepon Jabba memanggil dia lagi. Dia mengabaikan itu.

“Sejenis serangga kecil,” dia mengutuk di bawah nafas nya. Mengutuk anda! Crypto baik! Telepon membunyikan di atas/terhadap.

Jabba kembali untuk bekerja memasang tempat duduk baru chip baru. Satu menit berikutnya chip [adalah] pada tempatnya, tetapi

telepon nya masih membunyikan. Untuk sake;tujuan Kristus, Sejenis serangga kecil! Berikan itu atas!

Telepon membunyikan lain lima belas detik dan akhirnya dihentikan. Jabba melanggar satu keluh/nafas panjang

relief.

Enampuluh detik berikutnya 'overhead' (biaya) komunikasi antar bagian pecah. “Akankah pemimpin Sys-Sec mempersilakan

menghubungi papan hubung utama untuk satu pesan.”

Jabba menggulung[kan mata nya di/dalam kesangsian. Dia baru saja tidak menyerah, melakukan dia? Dia mengabaikan

halaman.

Bab 79

Strathmore menggantikan nya Skypager di/dalam saku nya dan mengamati melalui kegelapan ke arah

Titik 3.

Dia mencapai untuk tangan Susan. “Mari.”

Tetapi jari jemari mereka tidak pernah disentuh.

Terdapat satu tangis suara tekak lama dari kegelapan. Sebuah figur berderap nampak—satu

Truk Mack mengalahkan dengan tanpa lampu besar. Satu sekejap/saat tertentu kemudian, terdapat satu benturan dan

Strathmore meluncur melintasi lantai.

[adalah] Hale. Pager telah diberikan mereka pergi.

Susan mendengarkan kejatuhan Berretta. Sebentar dia [adalah] ditanam pada tempatnya, tak percaya dimana ke/pada

dijalankan, apa yang harus dikerjakan. Naluri/bakat/instink Nya mengatakan dia untuk lepas, tetapi dia tidak mempunyai kode elevator.

Hati/jantung Nya mengatakan dia untuk membantu Strathmore, tetapi bagaimana? Sebagaimana dia memutar di/dalam keputus-asaan, dia diharapkan

untuk mendengarkan bunyi [dari] satu life-and-death perjuangan [ke/di] atas lantai, tetapi tidak ada apapun.

141

Segalanya [adalah] tiba-tiba diam—seolah-olah Hale telah memukul pemimpin dihilangkan

kembali ke malam.

Susan menunggu, straining mata nya ke kegelapan, mengharapkan Strathmore bukan menyakiti. Setelah

apa tampak seperti satu keabadian, dia berbisik, “Pemimpin?”

Bahkan waktu dia mengatakan itu, dia menyadari kesalahannya. Satu sekejap/saat tertentu kemudian bau [kepunyaan] Hale mengalir atas

di balik nya. Dia memutar sudah terlambat. Tanpa peringatan, dia [adalah] menjadi bengkok, gasping untuk udara. Dia

ditemukan dirinya menghancurkan dalam satu headlock umum dikenal, wajah nya melawan dada Hale.

“Bola Saya sedang membunuh saya.” Menyeret bernapas terengah-engah di/dalam telinga nya.

Lutut [kepunyaan] Susan buckled. Bintang-bintang dalam kubah mulai untuk memutar di atas nya.

Bab 80

Menyeret Susan diawasi dengan ketat leher dan berminat ke kegelapan. “Pemimpin, Saya mempunyai

mendapat/mencapai kekasih anda. Saya mau meninggalkan!”

Permintaan Nya [adalah] berjumpa dengan kesunyian.

Menyeret genggaman mempererat. “Saya akan memecahkan dia berpelukan!”

Sebuah senapan mengacungkan secara langsung di balik mereka. Suara Strathmore [adalah] menenangkan. “Memungkinkan dia

pergi.”

Susan meringis merasa sakit. “Pemimpin!”

Menyeret Susan diputar badan ke arah bunyi. “Anda menembak dan anda akan memukul anda mahal

Susan. Anda siap untuk mengambil/menangani kesempatan itu?”

Suara Strathmore memindahkan/bergerak lebih dekat. “Memungkinkan dia pergi.”

“Samasekali tidak. Anda akan membunuh saya.”

“Saya tidak akan membunuh seseorang.”

“Oh, ya? Katakan bahwa ke/pada Chartrukian!”

Strathmore memindahkan/bergerak lebih dekat. “Chartrukian mati.”

“Tidak ada shit. Anda membunuh dia. Saya melihat itu!”

“Berikan itu atas, Greg,” Strathmore mengatakan dengan tenang.

Menyeret menyengkeram pada/di Susan dan berbisik di/dalam telinga nya, “Strathmore mendorong Chartrukian—I

bersumpah itu!”

“Dia adalah tidak akan terperdaya teknik divide-and-conquer anda,” Strathmore mengatakan,

menggerakan lebih dekat. “Memungkinkan dia pergi.”

Menyeret berdesis ke kegelapan, “Chartrukian [adalah] sekedar anak, untuk sake;tujuan Kristus! Why'd

anda melakukan itu? Untuk melindungi rahasia kecil/sedikit anda?”

Strathmore tinggal bertahan dingin. “Dan rahasia kecil/sedikit yang apa adalah itu?”

“Anda mengetahui damn-fucking-well apa bersifat rahasia itu! Fortress Digital!”

“Saya, saya,” Strathmore berkomat-kamit condescendingly, suara nya seperti satu gunung es terapung. “Demikian anda melakukan

memahami tentang Digital Fortress. Saya telah dimulai untuk berpikir anda akan menkal itu juga.”

“Berhubungan kelamin anda.”

“Sebuah pertahanan pintar dan jenaka.”

“Anda adalah satu orang bodoh,” Menyeret meludah/i. “Agar Saudara maklum, TRANSLTR sedang menjadi terlalu panas.”

“Benar-benar?” Strathmore tertawa kecil. “Biarkan saya terkaan—Saya harus membuka pintu dan mengundang

Sys-Secs?”

“Persis,” Menyeret punggung menembak. “Anda akan satu orang bodoh tidak ke/pada.”

Waktu ini Strathmore tertawa[kan keluar nyaring. “Itu anda besar bermain? TRANSLTR’s

142

menjadi terlalu panas, begitu membuka pintu dan mari kita keluar?”

“Adalah benar-benar, dammit! Saya [adalah] hingga [menuju] ke subaras! Tenaga (energi) aux tidak sedang menarik

frem!”

“Terima kasih untuk ujung/persenan,” Strathmore mengatakan. “Tetapi TRANSLTR mendapat/mencapai otomatis menutup; jika

adalah menjadi terlalu panas, Fortress Digital akan berhenti/ meninggalkan semua dengan sendirinya.”

Menyeret sneered. “Anda adalah gila/sangat bodoh. Apa berhubungan kelamin lakukan saya mempedulikan jika TRANSLTR meniup?

mesin sialan harus dinyatakan tidak syah bagaimanapun.”

Strathmore sighed. “Psikologi Anak hanya temukan dengan usaha sendiri anak-anak, Greg. Memungkinkan dia pergi.”

“Demikian anda bisa menembak saya?”

“Saya tidak akan menembak anda. Saya baru ingin kunci-induk.”

“Kunci-induk Apa?”

Strathmore sighed lagi. “Satu Tankado mengirim anda.”

“Saya tidak mempunyai ide apa anda sedang membicarakan tentang.”

“Pendusta!” Susan mengelola. “Saya melihat surat Tankado di/dalam rekening anda!”

Menyeret pergi kaku. Dia memutar Susan di sekitar. “Anda pergi di/dalam rekening saya?”

“Dan anda membatalkan pengusut saya,” dia memotret.

Menyeret merasakan kembang api tekanan darah nya. Dia berpikir dia akan melindungi/menutupi jalur nya; dia tidak punya

ide Susan mengenal/mengetahui apa dia akan melakukan. Itu [adalah] tidak heran dia tidak membeli satu kata yang dia dikatakan.

Menyeret dinding merasakan mulai menutup di/dalam. Dia mengenal/mengetahui dia tidak pernah dapat berbicara jalan keluar [dari] itu nya—

tidak pada waktunya. Dia berbisik sampai nya di/dalam keputus-asaan, “Susan… Strathmore membunuh

Chartrukian!”

“Memungkinkan dia pergi,” pemimpin mengatakan datar. “Dia tidak percaya anda.”

“Mengapa dia?” Menyeret punggung menembak. “Anda berbaring haram! Anda mempunyai dia brainwashed!

Anda hanya mengatakan kepada dia apa pakaian kebutuhan anda! Apakah dia tahu apa anda benar-benar merencanakan dengan

Fortress Digital?”

“Dan apa itu?” Strathmore mengejek.

Menyeret mengenal/mengetahui apa dia baru saja akan mengatakan akan baik adalah tiket nya ke/pada kebebasan atau kematian nya

surat perintah. Dia menarik nafas dalam-dalam dan memasuki memecahkan. “Anda rencana untuk menulis suatu pintu belakang di/dalam

Fortress Digital.”

Kata-kata berjumpa dengan satu kesunyian meratapi dari kegelapan. Menyeret mengenal/mengetahui dia telah memukul satu

banteng’s-memandang.

Rupayanya Strathmore tak dapat diganggu dingin sedang mengeluarkan/menyuruh tidur test. “Siapa mengatakan anda

itu?” dia menuntut, suara nya keras/kasar/kejam di sekitar pinggiran.

“Saya membaca itu,” Menyeret smugly mengatakan, [yang] berusaha untuk berperan besar di atas/terhadap mengubah dari momentum. “Di/dalam satu

dari pemerasan otak anda.”

“Mustahil. Saya tidak pernah mencetak pemerasan otak saya.”

“Saya tahu. Saya membaca itu secara langsung terlepas dari rekening anda.”

Strathmore tampak ragu-ragu. “Anda memasuki kantor saya?”

“Tidak. I snooped anda dari Node 3.” Menyeret memaksa satu lebih tajam-dianggap tertawa mulut tertutup. Dia mengenal/mengetahui ia telah

memerlukan seluruh keterampilan negosiasi dia akan belajar dalam laut untuk lepas dari Crypto hidup.

Strathmore membingkai lebih dekat, Berretta bertingkat dalam kegelapan. “Bagaimana anda memahami tentang

pintu belakang saya?”

“Saya mengatakan anda, I snooped rekening anda.”

“Mustahil.”

Menyeret memaksa satu seringai yakin. “Salah satu dari permasalahan menyewa terbaik, Pemimpin—

kadang-kadang mereka adalah lebih baik dari pada anda.”

143

“Anak muda,” Strathmore menjadi marah, “Saya tidak tahu dimana anda mendapatkan/mencapai informasi anda, tetapi

anda adalah di/dalam jalan/cara atas/pada kepala anda. Anda akan membiarkan/memungkinkan Ms. Fletcher pergi sekarang ini atau saya akan mengundang

Keamanan dan sudahkah anda menambahkan penjara seumur hidup.”

“Anda tidak akan melakukan itu,” Menyeret matter-of-factly menyatakan. “Memanggil Security merusak rencana anda. Saya akan

mengatakan kepada mereka segalanya.” Menyeret berhenti. “Tetapi biarkan saya keluar membersihkan, dan saya tidak pernah akan mengatakan satu kata

Fortress Digital.”

“Tidak ada kesepakatan,” Strathmore menembak punggung. “Saya ingin kunci-induk.”

“Saya tidak mempunyai fucking apapun kunci-induk!”

“Kepalsuan!” Strathmore menguak. “Dimana itu?”

Menyeret Susan diawasi dengan ketat leher. “Biarkan saya keluar, atau dia meninggal!”

* * *

Trevor Strathmore telah melakukan taruhan-tinggi menawar di/dalam hidup nya untuk tahu Hale itu

[adalah] dalam satu sikap pandang yang sangat berbahaya. Anak muda cryptographer telah mengecat dirinya ke dalam

satu sudut, dan satu lawan disudutkan [adalah] selalu jenis yang paling berbahaya—putus-asa dan

tak dapat diramalkan. Strathmore mengenal/mengetahui gerakan berikutnya nya adalah [satu] kritis. Hidup Susan tergantung

diatasnya—melakukan masa depan dari Digital Fortress.

Strathmore mengenal/mengetahui hal pertama dia harus melakukan [adalah] melepaskan tekanan [dari] situasi.

Setelah beberapa lama, dia sighed dengan rasa malas. “Baik, Greg. Anda memenangkan. Apa anda ingin

saya untuk melakukan?”

Kesunyian. Menyeret tampak sebentar lagi tak percaya bagaimana untuk menangani kooperatif pemimpin

nada. Dia berhenti sedikit (bit) di atas/terhadap leher Susan.

“W-baik…” dia stammered, nya suara wavering tiba-tiba. “Mula-mula yang anda lakukan adalah memberikan saya

senapan anda. Anda apakah keduanya sedang datang dengan daku.”

“Sandera?” Strathmore tertawa[kan dengan tanpa kasihan. “Greg, anda akan mempunyai untuk melakukan secara lebih baik dibandingkan itu. Disana

adalah tentang selusin pengawal bersenjata antara di sini dan arena parkir.”

“Saya bukan satu orang bodoh,” Menyeret memotret. “Saya sedang mengambil/menangani elevator anda. Susan datang dengan daku! Anda

tinggal!”

“Saya benci untuk mengatakan kepada anda hal ini,” Strathmore menjawab, “tetapi, ada tidak ada tenaga (energi) ke/pada elevator.”

“Bullshit!” Menyeret memotret. “Mengangkat lari di tenaga (energi) dari gedung utama! Saya telah melihat

schematics!”

“Kita mencoba itu,” Susan mencekik, [yang] berusaha untuk membantu. “Adalah mati.”

“Anda adalah keduanya sehingga penuh dengan shit, adalah luar biasa.” Menyeret mempererat genggaman nya. “Jika elevator’s

mati, Saya akan membatalkan TRANSLTR dan membangun kembali tenaga (energi).”

“Elevator mengambil/menangani satu kata sandi,” Susan mengelola feistily.

“Sangat penting.” Menyeret tertawa[kan. “Saya merasa pasti pemimpin akan berbagi. tidak akan anda,

Pemimpin?”

“Tidak ada kesempatan,” Strathmore berdesis.

Menyeret marah sekali. “Sekarang anda mendengarkan saya, ayah/suami—di sini kesepakatan! Anda membiarkan/memungkinkan Susan dan

saya keluar melalui elevator anda, kita mengemudi/mengendalikan beberapa jam, saya memungkinkan dia pergi.”

Strathmore merasakan peningkatan taruhan. Dia akan mendapat Susan menjadi hal ini, dan dia diperlukan untuk mendapatkan/mencapai dia

keluar. Suara Nya tinggal bertahan mantap sebagai sebuah batu. “Bagaimana rencana saya untuk Digital Fortress?”

Menyeret tertawa[kan. “Anda bisa menulis pintu belakang anda—Saya tidak akan mengatakan satu kata.” Kemudian suara nya

diputar tidak menyenangkan. “Tetapi hari saya kira anda adalah melakukan tracking saya, Saya pergi ke press dengan keseluruhan

144

cerita. Saya mengatakan kepada mereka Digital Fortress adalah dicemari, dan saya karam organisasi fucking utuh yang ini!”

Strathmore mempertimbangkan penawaran Hale. Itu [adalah] membersihkan dan sederhana. Susan hidup/tinggal, dan Digital

Benteng pintu belakang. Selama Strathmore tidak memburu Hale, pintu belakang tinggal bertahan

satu rahasia. Strathmore mengenal/mengetahui Hale tidak bisa menahan/menjaga mulut nya ditutup untuk panjangnya. Tetapi masih…

pengetahuan [dari] Digital Fortress [adalah] Hale hanya asuransi—barangkali dia akan cerdas.

Apapun juga [] terjadi, Strathmore mengenal/mengetahui Hale bisa menjadi menghilangkan berikutnya jika yang diperlukan.

“Dandanan pikiran anda, ayah/suami!” Menyeret mengejek. “Apakah kita sedang meninggalkan atau tidak?” Menyeret lengan tangan / senjata

dipererat di sekitar Susan seperti satu sifat buruk.

Strathmore mengenal/mengetahui bahwa jika dia mengambil telepon sekarang ini dan [yang] disebut Security, Susan

akan tinggal/hidup. Dia akan bertaruh hidup nya diatasnya. Dia bisa melihat skenario dengan jelas. Panggilan akan mengambil/menangani

Menyeret seluruhnya dengan cara kejutan. Dia akan panik, dan pada akhirnya, berhadapan dengan satu pasukan (angkatan darat) kecil,

Menyeret akan tidak mampu untuk bertindak. Setelah sekilas standoff, dia akan menyerah. Tetapi jika saya menyebut

Keamanan, Strathmore berpikir, rencana saya adalah rusah.

Menyeret clamped menurun/jatuh lagi. Susan menjerit merasa sakit.

“Apa itu akan adalah?” Menyeret berminat. “Apakah saya membunuh dia?”

Strathmore mempertimbangkan pilihan nya. Jika dia membiarkan/memungkinkan Hale mengambil/menangani Susan ke luar dari Crypto, terdapat

tidak ada jaminan. Menyeret mungkin mengemudi/mengendalikan sebentar, taman dalam hutan (kayu). Dia akan mempunyai satu senapan….

Perut Strathmore memutar. Tidak ada menceritakan [kepada] apa yang akan terjadi sebelum Hale menetapkan

Susan membebaskan… jika dia menetapkan dia membebaskan. Saya harus panggilan Security, Strathmore memutuskan. Apa lagi

bisakah saya lakukan? Dia menggambar/kan Hale di pengadilan, penumpahan got(saluran air)/usus nya tentang Digital Fortress. Rencana Saya akan

adalah rusah. Harus ada [lewat/beberapa] jalan lain.

“Putuskan!” Menyeret berminat, menyeret Susan ke arah tangga rumah.

Strathmore tidak mendengarkan. Jika menyelamatkan/menabung Susan bermaksud/arti rencana nya [adalah] rusah, kemudian sehingga adalah

itu—tidak ada apapun [adalah] berharga hilang dia. Susan Fletcher adalah satu harga Trevor Strathmore menolak

untuk membayar.

Menyeret mempunyai lengan tangan / senjata Susan membelit di balik punggung nya dan leher nya tunduk/ berbelok satu sisi. “Hal ini

kesempatan terakhir anda, ayah/suami! Berikan saya senapan!”

Pikiran Strathmore tetap kembali bertobat, mencari pilihan lain. Terdapat selalu

pilihan lain! Akhirnya dia berbicara—dengan tenang, hampir amat sa. “Tidak, Greg, Saya adalah menyesal. Saya baru saja tidak bisa

membiarkan anda pergi.”

Menyeret mencekik di/dalam goncangan nyata. “Apa!”

“Saya sedang memanggil Security.”

Susan gasped. “Pemimpin! Tidak!”

Menyeret mempererat genggaman nya. “Anda menyebut Security, dan dia meninggal!”

Strathmore menarik berbentuk sel terlepas dari sabuk nya dan mengibaskan itu di atas/terhadap. “Greg, anda sedang menyombong.”

“Anda tidak pernah akan melakukan itu!” Menyeret berminat. “Saya akan berbicara! Saya akan merusak rencana anda! Anda adalah hanya jam pergi

dari mimpi anda! Mengontrol seluruh data di dunia! Tidak [ada] lagi TRANSLTR. Tidak [ada] lagi

batas—informasi yang baru saja bebas. Adalah satu kesempatan [dari] seumur hidup! Anda tidak akan membiarkan/memungkinkan itu lewat!”

Strathmore suara [adalah] suka baja. “Amati saya.”

“Tetapi—tetapi Susan?” Menyeret stammered. “Anda membuat bahwa memanggil, dan dia meninggal!”

Strathmore menyelenggarakan perusahaan. “Adalah suatu kesempatan saya adalah siap untuk mengambil/menangani.”

“Bullshit! Anda mempunyai satu sulit/keras-di atas/terhadap lebih besar untuk nya dibandingkan anda melakukan untuk Digital Fortress! Saya tahu

anda! Anda tidak akan mengambil resiko itu!”

Susan mulai untuk membuat satu bantahan marah, tetapi Strathmore memukul dia sampai itu. “Anak muda! Anda

jangan mengetahui saya! Saya menanggung risiko untuk satu hidup. Jika anda sedang mengandalkan memainkan hardball, membiarkan bermain!” Dia

kunci hantaman mulai di atas/terhadap telepon nya. “Anda salah menilai saya, putra! Tidak ada orang mengancam tinggal/hidup

145

dari karyawan saya dan mogok!” Dia memunculkan telepon dan menyalak ke penerima,

“Papan hubung! Dapatkan saya Security!”

Menyeret mulai ke/pada tenaga putaran Susan leher. “I-I akan membunuh dia. Saya bersumpah itu!”

“Anda akan tidak melakukan beberapa sesuatu!” Strathmore memproklamirkan. “Membunuh Susan akan baru saja membuat sesuatu

wor—” Dia putus tiba-tiba dan memancang telepon melawan mulut nya. “Keamanan! Hal ini

Pemimpin Trevor Strathmore. Kita mempunyai satu situasi sandera di/dalam Crypto! Mendapat beberapa para laki-laki

di di sini! Ya, sekarang, goddamn itu! Kita juga mempunyai satu kegagalan generator. Saya ingin tenaga (energi) menaklukkan

dari semua tersedia sumber eksternal. Saya ingin semua sistem on-line di/dalam lima menit! Greg Hale

membunuh [dari] junior saya Sys-Secs. Dia adalah memegang/menahan sandera cryptographer senior saya. Anda

dibersihkan untuk menggunakan mencabik gas di atas/terhadap kita semua jika yang diperlukan! Jika Tuan Hale tidak bekerjasama, mempunyai

snipers menembak dia mati. Saya akan mengambil/menangani tanggung jawab penuh. Apakah itu sekarang!”

Menyeret berdiri tanpa gerak—rupayanya berjalan pincang di/dalam kesangsian. Genggaman Nya di atas/terhadap Susan menenangkan.

Strathmore memotret telepon nya menutup dan mendorong itu kembali di atas sabuk nya. “Anda pindah/bergerak,

Greg.”

Bab 81

Becker berdiri bermata kabur di samping warung telepon di atas/terhadap perkumpulan terminal.

Wajah pembakaran nya dan satu mual samar-samar, roh nya membumbung tinggi. [adalah] atas/pada. Sungguh-sungguh

di atas. Dia sedang terjadi rumah jalan/cara nya. Cincin/arena di atas/terhadap jari nya adalah sesuatu yang diinginkan dia akan mencari-cari.

Dia menyelenggarakan tangan nya atas dalam cahaya serta squinted di 'band' emas. Dia tidak bisa memfokuskan dengan baik

untuk membaca, tetapi catatan tidak nampak seperti dalam bahasa Inggris. Simbol Pertama

yang manapun, baik satu Q, satu O, atau satu nol, luka mata nya terlalu banyak untuk mengatakan. Becker belajar pertama sedikit

karakter. Mereka membuat tidak ada perasaan. Hal ini [adalah] sesuatu keamanan nasional?

Becker masuk ke warung telepon dan Strathmore yang diputar. Sebelum dia telah menyelesaikan

awalan internasional, dia mendapat/mencapai satu mencatat. “Todos los circuitos están ocupados,” suara

dikatakan. “Tolong gantungkan atas dan mencoba anda memanggil berikutnya.” Becker mengerutkan dahi dan menggantungkan/meletakkan. Ia telah

dilupakan: Menjadi satu koneksi internasional dari Spanyol [adalah] suka rolet, semua sesuatu

pemilihan waktu dan keberuntungan. Dia harus mencoba lagi dalam beberapa menit.

Becker dilawan untuk mengabaikan sengat penyusutan [dari] lada di/dalam mata nya. Megan telah mengatakan dia

jiplakan mata nya hanya membuat mereka lebih buruk; dia tidak bisa membakan. Tidak sabar, dia mencoba

telepon lagi. Masih tidak ada rangkaian. Becker tidak bisa menunggu lagi—mata nya [adalah] di atas/terhadap api;

dia harus membilas mereka dengan air. Strathmore harus tunggu sebentar atau dua. Setengah

buta, Becker membuat jalan/cara nya ke arah kamar mandi.

Citra kabur [dari] pedati pembersihan [adalah] masih di depan ruang para laki-laki, sehingga Becker

diputar lagi ke arah pintu menandai damas. Dia berpikir dia mendengarkan bunyi di dalam. Dia

diketuk. “Hola?”

Kesunyian.

Mungkin Megan, dia berpikir. Dia mempunyai lima jam untuk membunuh sebelum penerbangan nya dan telah mengatakan

dia akan menggosok dia lengan tangan / senjata hingga itu [adalah] membersihkan.

“Megan?” dia memanggil/disebut. Dia mengetuk lagi. Tidak ada jawaban. Becker mendorong pintu

membuka. “Salam?” Dia pergi di/dalam. Kamar mandi muncul kosong. Dia berjalan lebih cepat dan berjalan ke/pada

bak tempat cuci piring.

Bak tempat cuci piring [adalah] masih dekil, tetapi air [adalah] dingin. Becker merasakan pori-pori nya mempererat sebagaimana dia

mencemplungkan air di/dalam mata nya. Sakit mulai untuk menenangkan, dan kabut secara gradual mengangkat.

146

Becker memandang dirinya dalam cermin. Dia membicarakan dengan panjang lebar dia akan menangis untuk hari.

Dia mengeringkan wajah nya di atas/terhadap lengan baju [dari] jaket/sampul nya, itu tiba-tiba terjadi kepadanya. Dalam semua

kegembiraan, dia akan melupakan dimana dia. Dia [adalah] di bandara! Di suatu tempat keluar

sesudah itu tarmac, dalam salah satu dari bandara Seville tiga hanggar privat, terdapat satu

Learjet 60 penantian untuk mengambil/menangani dia rumah. Pilot telah menyatakan terang sekali, Saya mempunyai perintah/pesanan ke/pada

tinggal di sini sampai anda kembali.

[adalah] dengan keras untuk percaya, Becker berpikir, itu betapapun hal ini, dia telah berakhir bek kanan

dimana dia akan mulai. Apa saya menantikan? dia tertawa[kan. Saya merasa pasti pilot bisa radio satu

pesan ke/pada Strathmore!

Tertawa kecil kepada dirinya, Becker mengerling dalam cermin dan meluruskan dasi nya. Dia

mulai akan pergi ketika refleksi [dari] sesuatu di balik dia menangkap mata nya. Dia memutar. Itu

muncul untuk [menjadi] salah satu ujung Megan duffel, menonjol dari bawah satu parsial membuka kandang

pintu.

“Megan?” dia memanggil/disebut. Tidak ada jawaban. “Megan?”

Becker berjalan atas/pada. Dia rapped dengan nyaring pada sisi kandang. Tidak ada menjawab. Dia dengan lemah-lembut

mendorong pintu. Itu mengayun membuka.

Becker melawan satu tangis [dari] kengerian. Megan sedang terjadi kamar kecil, mata nya menggulung[kan menuju ke angkasa.

Pusat Mati [dari] dahi nya, satu peluru lubang mengeluarkan cairan berdarah menurun/jatuh dia menghadapi.

“Oh, Yesus!” Becker berhasil mengerjakan dengan baik di/dalam goncangan.

“Está muerta,” [satu] hampir tidak suara manusia berkata dengan suara parau di balik dia. “Dia adalah mati.”

Itu [adalah] seperti satu mimpi. Becker memutar.

“Señor Becker?” suara eerie meminta.

Dibingungkan, Becker mempelajari orang masuk ke ruang sisanya. Dia melihat dengan anehnya umum dikenal.

“Kedelai Hulohot,” pembunuh mengatakan. “Saya adalah Hulohot.” Kata berbentuk tidak sesuai tampak ke/pada

muncul dari kerendahan [dari] perut nya. Hulohot bertahan tangan nya. “El anillo. Cincin/arena.”

Becker membelalak dengan tanpa isi.

Orang mencapai di/dalam saku nya dan memproduksi satu senapan. Dia memunculkan senjata dan melatih itu

di atas/terhadap kepala Becker. “El anillo.”

Segera dari kejelasan, Becker merasakan satu sensasi yang dia belum pernah diketahui. Seolah-olah cued oleh beberapa

naluri/bakat/instink kemampuan bertahan sub-unit, setiap memaksa badan nya tensed secara simultan. Dia terbang

di udara ketika menembak meludahkan. Becker roboh/hancur menurun/jatuh di atas sekali dari Megan. Sebuah peluru

diledakan ke arah dinding di balik dia.

“Mierda!” Hulohot menjadi marah. Bagaimanapun juga, di sekejap/saat tertentu mungkin yang terakhir, David Becker telah

diselami luar biasa. Pembunuh maju.

Becker menarik dirinya terlepas dari remaja tak bernyawa. Terdapat mendekati langkah kaki.

Bernafas. Ayam jantan/picu [dari] satu senjata.

“Adiós,” orang berbisik sebagaimana dia lunged seperti satu harimau kumbang, terayun senjata nya ke

kandang.

Senapan tidak tertarik. Terdapat satu kilat membaca. Tetapi [adalah] tidak ada tblood. [adalah] hal lain.

Satu objek mempunyai materialized seolah-olah ke luar dari tidak dimanapun juga, pelayaran ke luar dari kandang dan memukul

pembunuh di dadanya, menyebabkan senapan nya untuk menembak satu sekejap sejak awal. [adalah] Megan duffel.

Becker meledak dari kandang. Dia mengubur bahu nya dalam dada orang dan mengemudi/mengendalikan

dia kembali ke bak tempat cuci piring. Terdapat satu menghancurkan-tulang roboh/hancur. Sebuah cermin menghancurkan. Senapan turun

membebaskan. Para laki-laki Kedua-duanya roboh ke/pada lantai. Becker menyobek dirinya pergi dan menghancurkan untuk

jalan keluar. Hulohot aduk untuk senjata nya, diputar, dan menembak. Peluru menyobek ke

pintu kamar mandi bantingan.

147

Permukaan luas kosong [dari] perkumpulan bandara nampak sebelum Becker seperti satu uncrossable

gurun. Kaki Nya menggelora di bawah dia lebih cepat dari dia akan yang pernah dikenali mereka bisa pindah/bergerak.

Sebagaimana dia meluncur ke pintu-putar, satu ditembak berbunyi keras di balik dia. Panel gelas/kaca di/dalam

depan dari dia meledak dalam satu pancuran (air) [dari] gelas/kaca. Becker mendorong bahu nya ke bingkai

dan pintu berputar maju. Suatu momen kemudian dia tersandung di atas trotoar diluar.

Sebuah taksi berdiri penantian.

“Déjame entrar!” Becker menjerit, hentakan di atas/terhadap pintu mengunci. “Biarkan saya di/dalam!”

pengarah menolak; ongkos nya dengan kacamata melingkari-kawat telah meminta dia untuk menunggu. Becker memutar

dan Hulohot dilihat streaking melintasi dia perkumpulan, senapan di tangan. Becker memandang nya kecil/sedikit Vespa

di atas/terhadap trotoar. Saya adalah mati.

Hulohot menghapus melalui pintu-putar tepat padawaktunya untuk melihat Becker berusaha dengan sia-sia ke/pada

menendang start nya Vespa. Hulohot tersenyum dan memunculkan senjata nya.

Mencekik! Becker meraba-raba dengan mengungkit di bawah tangki bensin. Dia melompat ke atas stater

lagi. Itu batuk dan meninggal.

“El anillo. Cincin/arena.” Suara [adalah] menutup.

Becker memandang. Dia melihat barrel [dari] satu senapan. Kamar berputar. Dia memancang

nya kaki di atas/terhadap stater sekali lagi.

Hulohot menembak baru saja menghilangkan kepala ketika sepeda kecil/sedikit Becker bersemi ke/pada hidup dan lurched

maju. Becker berpegang erat-erat untuk hidup ketika sepeda motor nya memborong menurun/jatuh satu penuh rumput

tanggul dan terhuyung-huyung di sekitar sudut bangunan di atas landasan terbang.

Dibuat marah, Hulohot berpacu ke arah taksi penantian nya. Detik kemudian, pengarah meletakkan membingungkan

di atas/terhadap menahan memperhatikan kulit taksi nya keluar dalam satu awan debu.

Bab 82

Ketika implikasi [dari] panggilan telepon [kepunyaan] Commander ke/pada Security mulai untuk setuju dengan menghadiahkan

Greg membingungkan Hale, dia menemukan dirinya diperlemah oleh satu gelombang panik. Keamanan sedang datang!

Susan mulai untuk lolos. Menyeret menyembuhkan, menyengkeram di nya midsection, menarik dia kembali.

“Biarkan aku pergi!” dia berhasil mengerjakan dengan baik, nya suara echoing meskipun kubah.

Menyeret pikiran [adalah] di/dalam alat penambah kecepatan. Pemimpin memanggil telah mengambil dia sepenuhnya dengan cara kejutan.

Strathmore menelpon Security! Dia adalah mengorbankan rencana nya untuk Digital Fortress!

Tidak dalam satu juta tahun mempunyai Hale membayangkan pemimpin akan membiarkan/memungkinkan Digital Fortress menggelincir

oleh. Pintu belakang ini adalah kesempatan [dari] seumur hidup.

Ketika panik masuk menyerbu, Menyeret pikiran tampak untuk memperdayakan main gila dia. Dia melihat barrel [dari]

Strathmore Berretta di mana-mana dia melihat. Dia mulai untuk memutar, Susan induk menutup,

[yang] berusaha untuk menkal pemimpin satu ditembak. Dikendalikan oleh ketakutan, Menyeret Susan menyeret dengan membabi buta ke arah

tangga. Pada tahun lima menit cahaya akan datang, pintu akan membuka, dan satu PUKULAN

tim akan banyak mengalir (datang) dari.

“Anda sedang melukai saya!” Susan mencekik. Dia megap-megap sebagaimana dia tersandung melalui

Menyeret putaran putus-asa.

Menyeret mempertimbangkan membiarkan dia pergi dan membuat satu marah/gila menghancurkan untuk elevator Strathmore, tetapi itu

[adalah] bunuh diri. Dia tidak punya kata sandi. , sekali diluar NSA tanpa satu sandera, Menyeret

mengenal/mengetahui dia [adalah] hampir mati. Tidak bahkan nya Lotus bisa mendahului satu armada [dari] NSA

helikopter. Susan adalah satu-satunya hal dimana akan menahan/menjaga Strathmore dari meniup saya terlepas dari

jalan!

148

“Susan,” Menyeret berkata tanpa berpikir, menyeret dia ke arah tangga. “Datang dengan daku! Saya bersumpah saya tidak akan

menyakiti anda!”

Sejalan dengan Susan melawan dia, Menyeret [merealisir/sadari] dia mempunyai permasalahan baru. Sekalipun dia bagaimanapun juga

dikelola untuk mendapatkan/mencapai elevator Strathmore membuka dan mengambil/menangani Susan dengan dia, dia akan

niscaya melawan dia di sepanjang jalan ke luar dari bangunan. Menyeret mengenal/mengetahui dengan baik itu

Elevator Strathmore membuat hanya satu perhentian: “Underground Highway,” satu terbatas

labirin [dari] terowongan akses bawah tanah dengan mana NSA powerbrokers pindah ke

kerahasiaan. Menyeret tidak punya tujuan dari berakhir kehilangan dalam koridor landasan [dari] NSA

dengan satu sandera penuh semangat. Adalah satu perangkap kematian. Sekalipun dia menerbitkan/meminjam, dia [merealisir/sadari], dia tidak punya

senapan. Bagaimana dia mendapatkan/mencapai Susan melintasi arena parkir? Bagaimana dia mengemudi/mengendalikan?

Adalah suara [dari] satu laut Hale, profesor strategi-militer itu memberikan dia nya

menjawab:

Memaksa satu tangan, suara memperingatkan, dan itu akan melawan anda. Tetapi meyakinkan suatu pikiran untuk berpikir sebagai

anda ingin itu untuk berpikir, dan anda mempunyai satu sekutu.

“Susan,” Menyeret mendengarkan dirinya mengatakan, “Satu pembunuh Strathmore! Anda adalah dalam bahaya di sini!”

Susan tidak tampak [seperti] mendengarkan. Menyeret mengenal/mengetahui adalah satu sudut absurd bagaimanapun; Strathmore

tidak pernah akan menyakiti Susan, dan dia mengenal/mengetahui itu.

Menyeret tegang mata nya ke kegelapan, ingin tahu dimana pemimpin [adalah] dikelompokkan.

Strathmore telah jatuh diam tiba-tiba, [yang] Hale dibuat yang lebih lagi gugup karena takut. Dia merasakan

waktu nya [adalah] atas. Keamanan akan tiba di momen apapun.

Dengan satu menggelora dari kekuatan, Menyeret membungkus lengan tangan / senjata nya di sekitar pinggang Susan dan menarik dia

kekurangan uang tangga. Dia terhubung dia memiringkan di atas/terhadap langkah pertama dan menyingkap. [adalah] picisan,

Menyeret mengalahkan dia.

Secara hati-hati, Menyeret mengundurkan diri tangga dengan Susan di/dalam gandengan. Mendorong dia atas mungkin telah

lebih mudah, tetapi landasan pendaratan di puncak [adalah] diterangi dari komputer Strathmore memonitor.

Jika Susan pergi pertama, Strathmore akan mempunyai satu jelas menembak punggung Hale. Menarik Susan

di balik dia, Menyeret mempunyai [satu] pelindung manusia antara dirinya dan lantai Crypto.

Tentang sepertiga jalan/cara atas, Menyeret pergerakan merasakan di dasar tangga.

Strathmore membuat nya pindah/bergerak! “Jangan mencoba itu, Pemimpin,” dia berdesis. “Anda akan hanya mendapatkan/mencapai

nya membunuh.”

Menyeret menunggu. Tetapi terdapat satu-satunya kesunyian. Dia mendengarkan dengan dekat. Tidak ada apapun. Bagian bawah dari

tangga [adalah] masih. Apakah dia membakan sesuatu? Itu tidak berarti. Strathmore tidak pernah akan

mengambil resiko satu ditembak dengan Susan -.

Tetapi sebagai Hale mengundurkan diri tangga menyeret Susan di balik dia, sesuatu tak diduga

terjadi. Terdapat satu gebukan tidak kuat di atas/terhadap landasan pendaratan di balik dia. Menyeret dihentikan, adrenaline

menggelora. Mempunyai Strathmore menyelipkan tingkat atas? Naluri/bakat/instink mengatakan dia Strathmore [adalah] pada dasar/nya

tangga. Akan tetapi, tiba-tiba, itu terjadi lagi—waktu ini yang lebih nyaring. Sebuah perbedaan menginjak

landasan pendaratan bagian atas!

Dalam kengerian, Menyeret menyadari kesalahannya. Strathmore di atas/terhadap landasan pendaratan di balik saya! Dia mempunyai satu

bersihkan menembak dari punggung saya! Di/dalam keputus-asaan, dia memutar Susan kembali ke sisi sulit nya dan mulai

mundur memutar kembali sepanjang tahap.

Sebagaimana dia mencapai tahap alas/pantat, dia membelalak dengan ramai ke arah landasan pendaratan serta berminat, “Undurkan diri,

Pemimpin! Undurkan diri, atau saya akan memecahkan dia—”

Sasaran [dari] satu Berretta datang slicing di udara di kaki tangga dan roboh/hancur

ke dalam tengkorak Hale.

Sejalan dengan Susan menyobek bebas dari merosot Hale, dia beroda kacau balau. Strathmore merebut

149

nya dan menyebut dia di/dalam, menimang dia berguncang badan. “Shhh,” dia menenangkan. “Adalah saya. Anda

baik.”

Susan menggigil. “Com… mander.” Dia gasped, disoriented. “Saya berpikir… I

berpikir anda [adalah] tingkat atas… Saya mendengarkan…”

“Mudah sekarang,” dia berbisik. “Anda mendengarkan saya mengombang-ambingkan orang bermalas-malas saya atas di atas landasan pendaratan.”

Susan ditemukan dirinya tertawa dan tangisan pada saat bersamaan. Pemimpin hanya memiliki

menyelamatkan dia hidup. Kedudukan disana dalam kegelapan, Susan merasakan satu perasaan berlimpahan [dari] relief.

Itu bukan, bagaimanapun, tanpa rasa bersalah; Keamanan datang. Dia telah dengan bodoh membiarkan Hale merebut

nya, dan dia telah menggunakan dia melawan Strathmore. Susan mengenal/mengetahui pemimpin telah membayar satu sangat besar

menghargai untuk menyelamatkan/menabung dia. “Saya adalah menyesal,” dia mengatakan.

“Untuk apa?”

“Rencana Anda untuk Digital Fortress… mereka adalah rusah.”

Strathmore menggelengkan kepalanya. “Sama sekali tidak.”

“Tetapi… tetapi Security? Mereka akan di sini menit apapun. Kita tidak akan mempunyai waktu ke/pada—

“Keamanan tidak datang, Susan. Kita mempunyai sejak semula di dunia.”

Susan [adalah] kehilangan. Tidak datang? “Tetapi anda menelpon…”

Strathmore tertawa kecil. “Muslihat Paling tua dalam buku. I faked panggilan.”

Bab 83

Becker Vespa [adalah] tidak diragukan wahana paling kecil pernah untuk meruntuhkan landasan terbang Seville.

Kecepatan maksimum Nya, satu melolong 50 mph, dibunyikan lebih seperti satu gergaji mesin dibandingkan satu sepeda motor dan

[adalah] sanya baik di bawah tenaga (energi) yang diperlukan untuk menjadi naik di udara.

Di/dalam cermin sisi nya, Becker melihat ayunan taksi keluar di atas landasan terbang menggelapkan sekitar empat

ratus punggung yard. Itu dengan segera mulai meningkatkan. Becker menghadapi medan. Dari kejauhan,

sekeliling [dari] hanggar pesawat terbang berdiri membingkai melawan langit malam tentang setengah mil

keluar. Becker heran jika taksi akan menyusul dia dalam jarak itu. Dia mengenal/mengetahui Susan

bisa melakukan matematika pada tahun dua detik dan mengkalkulasi rintangan nya. Becker ketakutan yang tiba-tiba merasakan seperti dia

belum pernah diketahui.

Dia menurunkan kepala nya dan membelit tingkap pemadam sejauh itu akan pergi. Vespa

dengan pasti dikalahkan keluar. Becker mengira taksi di balik dia melakukan hampir sembilanpuluh, dua kali

kecepatan nya. Dia menetapkan penglihatan nya di atas/terhadap tiga baan struktur dari kejauhan. Pertengahan

satu. Tempat dimana Learjet. Sebuah ditembak berbunyi keras.

Peluru mengubur diri sendiri dalam yard landasan terbang di balik dia. Becker menoleh ke belakang.

pembunuh menggantungkan jendela membidikkan. Becker membelokkan dan cermin sisi nya

diledakan dalam satu pancuran (air) [dari] gelas/kaca. Dia bisa merasakan dampaknya [dari] peluru di sepanjang jalan hingga

handlebars. Dia meletakkan badan nya rata di atas/terhadap sepeda. Tuhan membantu saya, Saya tidak akan membuat itu!

Tarmac di depan Becker Vespa tumbuh/berkembang lebih terang sekarang. Taksi menutup,

lampu besar melemparkan pucat ba-bayang sepanjang landasan terbang. Sebuah ditembak menembak. Peluru

dipantulkan terlepas dari sarung/bungkus [dari] sepeda.

Becker berjuang ke tetap dari memasuki satu pembelokan. Saya harus membuat hanggar! Dia

dibuat heran jika pilot Learjet bisa melihat mereka datang. Apakah dia mempunyai satu senjata? Akankah dia

membuka pintu kabin pada waktunya? Tetapi sebagai Becker mengabarkan permukaan luas menyala [dari] membuka

hanggar, dia [merealisir/sadari] pertanyaan [adalah] dapat diperdebatkan. Learjet [adalah] tidak dimanapun juga untuk dilihat. Dia

150

squinted melalui visi dibuat kabur (blur) dan berdoa dia [adalah] hallucinating. Dia bukan. Hanggar

[adalah] dedahkan. Oh Tuhan saya! Dimana bidang/pesawat!

Ketika dua wahana-wahana meroket ke hanggar kosong, Becker dengan putus-asa mencari satu

jalan keluar. Tidak ada. Dinding pantat bangunan, satu lembar luas [dari] berkerut logam,

tidak punya pintu atau jendela. Taksi meraung atas di samping dia, dan Becker melihat pergi untuk melihat

Hulohot meningkat senapan nya.

Refleks mengambil alih. Becker membantingkan menurun/jatuh di atas/terhadap rem nya. Dia hampir tidak slowed. Hanggar

lantai [adalah] genangan dengan minyak. Vespa memasuki satu segera meluncur.

Di samping dia terdapat satu menulikan rem pekikan ketika taksi mengunci dan mulai membotak

melelahkan hydroplaned di atas/terhadap permukaan licin. Mobil berpaling dalam satu kepulan asap dan

karet pembakaran hanya inci di sebelah kiri Becker meluncur Vespa.

Sekarang berdampingan, wahana-wahana kedua-duanya skimmed tak dapat dikendalikan di atas kursus benturan dengan

pantat [dari] hanggar. Becker dengan putus-asa memompa rem nya, tetapi tidak ada traksi; itu

[adalah] suka mengemudi di atas/terhadap es. Di depan dia, dinding logam nampak. Itu [adalah] puasa/cepat [akan] datang. Ketika

taksi spiraled dengan ramai di samping dia, Becker menghadapi dinding dan memboikot untuk dampak.

Terdapat satu memekakkan telinga roboh/hancur dari baja dan berkerut logam. Tetapi tidak ada sakit.

Becker menemukan dirinya tiba-tiba di di udara terbuka, masih di atas/terhadap nya Vespa, memantul melintasi satu

bidang penuh rumput. Itu [adalah] seolah-olah dinding belakang hanggar telah lenyap sebelum dia. Taksi

masih di samping dia, memiringkan melintasi bidang. Satu lembar sangat besar [dari] berkerut logam dari

dinding belakang hanggar bertindak terlepas dari kerudung taksi dan berlayar atas/pada kepala Becker.

Adu kecepatan Hati, Becker mempercepat Vespa dan membuka ke malam.

Bab 84

Jabba membiarkan satu keluh/nafas panjang senang/puas sebagaimana dia diselesaikan terakhir titik patri nya. Dia menswitch

terlepas dari besi/setrika, menurunkan nya penlight, dan meletakkan suatu momen dalam kegelapan [dari] mainframe

komputer. Dia [adalah] memukul. Luka leher Nya. Usaha internal [adalah] selalu berjejal, terutama untuk

seorang pria [dari] ukuran nya.

Dan mereka baru saja menahan/menjaga bangunan mereka lebih kecil, dia merenung[kan.

Sebagaimana dia menutup mata nya untuk satu momen baik-dihargai [dari] relaksasi, seseorang diluar mulai

memakai sepatu boot nya.

“Jabba! Dapatkan keluar di sini!” suara seorang wanita berminat.

Sejenis serangga kecil menemukan saya. Dia mengerang.

“Jabba! Dapatkan keluar di sini!”

Dengan rasa malas dia melata keluar. “Untuk cinta [dari] Tuhan, Sejenis serangga kecil! Saya mengatakan anda—” Tetapi itu bukan

Sejenis serangga kecil. Jabba memandang, dikejutkan. “Soshi?”

Soshi Kuta adalah satu orang periang sembilanpuluh-memukulkan. Dia [adalah] asisten righthand Jabba, satu razorsharp

Sys-Sec techie dari MIT. Dia sering bekerja malam dengan Jabba dan [adalah] satu

anggota [dari] staf nya yang tampak unintimidated oleh dia. Dia mendelik dia dan menuntut,

“Mengapa neraka tidak anda menjawab telepon anda? Atau halaman saya?”

“Halaman Anda,” Jabba mengulangi. “Saya berpikir—”

“Tidak apa-apa. Disana sesuatu asing/aneh berlangsung di databank utama.”

Jabba mengecek jam tangan nya. “Asing/aneh?” Sekarang dia tumbuh/berkembang diperhatikan. “Bisakah anda adalah apapun

lebih spesifik?”

Dua menit berikutnya Jabba menghempaskan hall/aula ke arah databank.

151

Bab 85

Greg Hale meletakkan mengeriting di atas/terhadap Node 3 lantai. Strathmore dan Susan baru saja menyeret dia

melintasi Crypto dan ikatan tangan nya serta kaki dengan kabel printer duabelas-mengukur dari

Titik 3 laser-printers.

Susan tidak bisa menyimpulkan cerdik/licik manuver pemimpin baru saja meletus. Dia

faked panggilan! Bagaimanapun juga Strathmore telah menangkap Hale, menyelamatkan Susan, dan membeli dirinya

tanda waktu diperlukan untuk menulis kembali Digital Fortress.

Susan memandang ikatan cryptographer dengan gelisah. Menyeret bernafas dengan berat. Strathmore

duduk dalam dipan dengan Berretta menopang dengan penuh keanehan di/dalam putaran nya. Susan kembali[kan dia

perhatian ke/pada terminal Hale dan melanjutkan dia string/rantai-acak pencarian.

Pencarian string/rantai keempat Nya membiarkan berkembang normal dan muncul kosong. “Masih tidak ada keberuntungan.” Dia sighed.

“Kita dapat perlu untuk menantikan David untuk menemukan copy Tankado.”

Strathmore memberikan dia satu menentang nampak/wajah. “Jika David gagal, dan kunci Tankado dibagi menjadi

tangan salah…”

Strathmore tidak perlu untuk selesai. Susan memahami. Sampai Digital Fortress menyimpan file di atas/terhadap

Internet adalah menggantikan dengan versi dimodifikasi Strathmore, Kunci-induk Tankado

berbahaya.

“Setelah kita membuat tombol,” Strathmore menambahkan, “Saya tidak mempedulikan menyetem-pass

mengapung di sekitar; lebih lebih riang gembira.” Dia mengisyaratkan untuk nya untuk melanjutkan pencarian. “Tetapi

sampai saat itu, kita sedang bermain beat-the-clock.”

Susan membuka dia mulut untuk mengakui adanya, tetapi kata nya [adalah] mengaburkan oleh satu mendadak

menulikan mengembik. Kesunyian [dari] Crypto [adalah] dihancurkan oleh satu terompet/tanduk peringatan dari

subaras. Susan dan Strathmore menukar mengejutkan melihat.

“Apa itu?” Susan berminat, pemilihan waktu pertanyaan nya antara ledakan sebentar-sebentar.

“TRANSLTR!” Strathmore menelpon balik, pemandangan menyusahkan. “Adalah terlalu panas! Barangkali Hale

[adalah] benar/kanan tentang tenaga (energi) aux tidak menarik frem.”

“Bagaimana auto-membatalkan?”

Strathmore berpikir suatu momen, kemudian berminat, “Sesuatu harus mempunyai shorted.” Sebuah kuning

cahaya sirine memutar di atas lantai Crypto dan menyapu satu berdenyut pandangan marah melintasi wajah nya.

“Anda lebih baik membatalkan!” Susan memanggil/disebut.

Strathmore mengangguk. Tidak ada menceritakan [kepada] apa yang akan terjadi jika tiga juta silikon

prosesor menjadi terlalu panas dan memutuskan untuk menyala/kan. Strathmore diperlukan untuk mendapat tingkat atas ke nya

terminal dan membatalkan Digital Fortress berlari—terutama sekali sebelum seseorang di luar Crypto

mencatat masalah dan diputuskan untuk memasukkan barisan berkuda.

Strathmore menembak satu mengerling masih-tak sadar Hale. Dia meletakkan Berretta di atas tabel/meja

dekat Susan dan berminat atas/pada sirene, “Adalah benar kembali!” Sebagaimana dia menghilang melalui

lubang di Node 3 dinding, Strathmore memanggil/disebut atas/pada bahu nya, “Dan menemui saya dimana kunci maling!”

Susan memandang hasilnya [dari] pencarian kunci-induk tidak produktif nya dan mengharapkan Strathmore

akan mempercepat dan membatalkan. Noise dan cahaya di/dalam Crypto merasa seperti satu peluncuran misil.

[ke/di] atas lantai, Menyeret mulai untuk menggerakkan. Dengan masing-masing peledakan [dari] terompet/tanduk, dia meringis. Susan mengejutkan

dirinya dengan cara merebut Berretta. Menyeret membuka mata nya ke/pada Susan Fletcher menunda

dia dengan senapan bertingkat di cabang pohon nya.

“Dimana kunci-induk?” Susan menuntut.

152

Menyeret mempunyai masalah menjadi nya. “Wh-what terjadi?”

“Anda memberkati itu, itu adalah apa [] terjadi. Sekarang, dimana kunci maling?”

Menyeret dicoba untuk berpindah lengan tangan / senjata nya tetapi [merealisir/sadari] dia [adalah] mengikat. Wajah Nya menjadi kencang dengan panik.

“Biarkan aku pergi!”

“Saya memerlukan kunci-induk,” Susan mengulangi.

“Saya tidak mempunyai itu! Biarkan aku pergi!” Menyeret mencoba ke/pada getup. Dia bisa hampir tidak berguling.

Susan berminat antara peledakan [dari] terompet/tanduk. “Anda adalah Dakota Utara, dan Ensei Tankado

memberikan anda satu salinan (copy) [dari] kunci nya. I memerlukannya sekarang!”

“Anda adalah gila!” Menyeret gasped. “Saya bukan Dakota Utara!” Dia berjuang dengan tidak berhasil ke/pada

membebaskan dirinya.

Susan membebankan/menuntut dengan marah. “Jangan berbohong ke saya. Mengapa neraka adalah semua surat [kepunyaan] Dakota Utara di/dalam

rekening anda?”

“Saya mengatakan anda sebelumnya!” Menyeret membela ketika tanduk mengembik di atas/terhadap. “I snooped Strathmore! Itu

'e-mail' di/dalam rekening saya [adalah] mengeposkan saya menjadi dicopy ke luar dari rekening Strathmore—'e-mail' COMINT

mencuri dari Tankado!”

“Banteng! Anda tidak pernah dapat snoop rekening pemimpin!”

“Anda tidak memahami!” Menyeret berminat. “Terdapat telah suatu mengetukan di atas/terhadap Strathmore’s

rekening!” Menyeret mengirimkan kata nya singkatnya ledakan antara sirene. “Orang lain meletakkan

mengetukan disana. Saya kira [adalah] Director Fontaine! Saya baru piggybacked! Anda harus kepercayaan

saya! Itulah jawabannya, mengapa saya mendapatkan tentang rencana nya untuk menulis kembali Digital Fortress! Saya masih sedang membaca

Pemerasan otak Strathmore!”

Otak Storms? Susan berhenti. Strathmore telah niscaya menguraikan rencana nya untuk Digital

Benteng menggunakan perangkat lunak BrainStorm nya. Jika seseorang mempunyai snooped pemimpin’s

rekening, seluruh informasi akan telah tersedia…

“Menulis ulang Digital Fortress adalah sakit!” Menyeret berhasil mengerjakan dengan baik. “Anda tahu mengutuk sangat apa itu menyiratkan–

total NSA meng-akses!” Sirene menghapus, membanjiri dia keluar, tetapi Hale [adalah] dikuasai. “Anda

berpikir kita adalah siap untuk tanggung jawab itu? Anda berpikir seseorang? Adalah fucking shortsighted!

Anda mengatakan pemerintah kita mempunyai bunga/minat terbaik orang dalam hati? Besar! Tetapi

ketika beberapa pemerintah masa depan tidak mempunyai bunga/minat terbaik kita dalam hati! Teknologi ini

[untuk] selamanya!”

Susan bisa hampir tidak mendengarkan dia; noise di/dalam Crypto menulikan.

Menyeret berjuang untuk mendapatkan/mencapai membebaskan. Dia melihat Susan dalam mata dan menyimpan/menahan teriakan. “Bagaimana neraka

apakah warganegara mempertahankan diri mereka melawan satu negara polisi ketika orang di puncak telah meng-akses ke/pada

semua garis [dari] komunikasi mereka? Bagaimana mereka rencana satu pemberontakan?”

Susan telah mendengarkan argumentasi ini berkali-kali. Argumentasi future-governments adalah satu

menyediakan stok keluhan EFF.

“Strathmore harus dihentikan!” Menyeret menjerit ketika sirene menghapus. “Saya bersumpah saya akan melakukan itu.

Itu adalah apa [] saya masih sedang melakukan di sini sepanjang hari—memperhatikan rekening nya, penantian dia ke membuat

gerakan nya sehingga saya bisa merekam mnghidupkan kemajuan. Saya perlu bukti—bukti itu ia telah

ditulis dalam satu pintu belakang. Itu mengapa saya mengcopy semua 'e-mail' nya ke dalam rekening saya.

bukti bahwa dia akan menyaksikan Digital Fortress. Saya direncanakan untuk pergi ke press dengan

informasi.”

Hati/jantung Susan melompati. Mempunyai dia mendengarkan dengan tepat? Tiba-tiba hal ini silakan terdengar seperti Greg

Menyeret. Apakah itu mungkin? Jika Hale telah diketahui tentang Strathmore merencanakan untuk melepaskan satu mencemari

versi [dari] Digital Fortress, dia bisa menunggu sampai dunia keseluruhan menggunakan itu

menjatuhkan kejutan nya—lengkap dengan bukti!

153

Susan membayangkan berita utama: Cryptographer Greg Hale unveils bersifat rahasia AS. merencanakan ke/pada

Kendali global informasi!

Apakah itu Skipjack seluruh? Membongkar satu pintu belakang NSA lagi akan membuat Greg Hale

terkenal di luar mimpi paling liar nya. Itu akan juga karam NSA. Dia tiba-tiba ditemukan

dirinya ingin tahu jika barangkali Hale menceritakan [kepada] kebenaran. Tidak! dia memutuskan. Tentu saja tidak!

Menyeret tetap membela. “Saya membatalkan pengusut anda karena saya berpikir anda mencari

saya! Saya berpikir anda mencurigai Strathmore sedang snooped! Saya tidak ingin anda untuk mencari

kebocoran dan jejak yang itu kembali ke saya!”

[adalah] masuk akal tetapi mau tidak mau. “Kemudian mengapa anda membunuh Chartrukian?” Susan memotret.

“Saya tidak!” Menyeret menjerit atas/pada noise. “Strathmore [adalah] satu yang didorong dia! I

hal keseluruhan dilihat dari menuju ke lantai bawah! Chartrukian baru saja akan memanggil Sys-Secs dan

merusak rencana Strathmore untuk pintu belakang!”

Menyeret baik, Susan berpikir. Dia adalah mendapat/mencapai satu sudut untuk segalanya.

“Biarkan aku pergi!” Menyeret barter. “Saya tidak melakukan apapun!”

“Melakukan apapun?” Susan berteriak, ingin tahu mengambil/menangani Strathmore sampai jumpa.

“Anda dan Tankado memegang/menahan sandera NSA. Sedikitnya sampai anda mengkhianati dia.

Ceritakan,” dia menekan, “apakah Tankado benar-benar mati disebabkan satu serangan jantung, atau melakukan anda satu

teman/sahabat anda mengambil/menangani dia keluar?”

“Anda adalah begitu buta!” Menyeret berminat. “tidak bisa anda melihat saya tidak dilibatkan? Menguraikan saya! Sebelumnya

Keamanan mendapatkan/mencapai di sini!”

“Keamanan tidak datang,” dia memotret dengan datar.

Menyeret memucat. “Apa?”

“Strathmore faked panggilan telepon.”

Menyeret mata pergi lebar/luas. Dia tampak sebentar lagi paralyzed. Kemudian dia mulai menggeliat

dengan ganas. “Strathmore akan membunuh saya! Saya tahu dia akan! Saya tahu terlalu banyak!”

“Mudah, Greg.”

Sirene mengembik sebagai Hale berminat keluar, “Tetapi saya adalah tidak bersalah!”

“Anda sedang berbaring! Dan saya mempunyai bukti!” Susan melangkah di sekitar cincin/arena [dari] terminal.

“Ingat bahwa pengusut yang anda dibatalkan?” dia meminta, tiba di terminal nya sendiri. “Saya mengirim itu

lagi! Haruskah [kita/kami] lihat jika adalah punggung namun demikian?”

Benar-benar, di atas/terhadap layar Susan, satu mengejapkan ikon mengingatkan dia dimana pengusut nya telah kembali[kan.

Dia menyembunyikan dia tikus (mouse komputer) dan membuka pesan. Data ini akan menyegel nasib Hale, dia

dipikirkan. Menyeret adalah Dakota Utara. Databox membuka. Menyeret–

Susan dihentikan. Pengusut materialized, dan Susan berdiri dalam membingungkan kesunyian. Disana telah

untuk [menjadi] beberapa kekeliruan; pengusut telah menunjuk orang lain—satu sebagian besar mau tidak mau orang.

Susan menenangkan dirinya di atas/terhadap terminal dan reread databox sebelum nya. Adalah

informasi sama Strathmore mengatakan dia akan menerima ketika dia berlari/menjalankan pengusut! Susan telah

menggambarkan Strathmore telah melakukan kesalahan, tetapi dia mengenal/mengetahui dia akan mengatur pengusut

dengan sempurna.

Informasi di atas/terhadap layar [adalah] tak dapat dipertimbangkan:

NDAKOTA = "ET"@DOSHISHA.EDU

“"ET"?” Susan menuntut, kepala nya berenang. “Ensei Tankado adalah Dakota Utara?”

[adalah] tidak dapat dipercaya. Jika data [adalah] mengoreksi, Tankado dan mitra nya adalah sama

orang. Pemikiran Susan [adalah] tiba-tiba memutuskan. Dia ingin mengembik terompet/tanduk akan

154

perhentian. Mengapa tidak Strathmore mengubah dimana mengutuk hal terlepas dari?

Menyeret membelit [ke/di] atas lantai, straining untuk melihat Susan. “Apa itu katakan? Ceritakan!”

Susan memblokir Hale dan kekacauan di sekitar nya. Ensei Tankado adalah Dakota Utara….

Dia mengubah usaha bagian untuk membuat mereka cocok. Jika Tankado [adalah] Dakota Utara, kemudian

dia mengirimkan 'e-mail' kepada dirinya… [yang] Dakota Utara dimaksud tidak ada/terjadi. Tankado’s

mitra adalah satu olok-olok.

Dakota Utara adalah satu hantu, dia berkata kepada dirinya. Asap dan cermin.

Cara adalah [satu] brilian. Rupayanya Strathmore masih sedang menyaksikan hanya satu sisi

satu pertandingan tenis. Sejak bola menyimpan/menahan [datang] kembali, dia meredakan terdapat seseorang di atas/terhadap

seberang dari jaringan. Tetapi Tankado masih sedang bermain melawan satu dinding. Dia adalah

memproklamirkan kebaikan [dari] Digital Fortress di/dalam 'e-mail' dia akan dikirim ke dirinya. Dia telah ditulis

surat/huruf, mengirim mereka ke/pada satu remailer tanpa nama, dan beberapa jam berikutnya, remailer telah mengirim

mereka bek kanan kepadanya.

Sekarang, Susan [merealisir/sadari], [adalah] semua yang begitu jelas nyata. Tankado telah ingin pemimpin ke/pada

snoop dia… dia akan ingin dia untuk membaca 'e-mail'. Ensei Tankado telah menciptakan satu

polis asuransi khayal tanpa pernah mempunyai untuk percaya jiwa lain dengan kunci-induk nya.

Tentu saja, untuk membuat pertunjukan lawak keseluruhan nampak asli, Tankado telah menggunakan satu rekening bersifat rahasia…

baru bersifat rahasia untuk menyembuhkan/menghilangkan kecurigaan apapun dimana hal keseluruhan adalah satu susunan. Tankado

mitra nya sendiri. Dakota Utara tidak ada/terjadi. Ensei Tankado adalah satu pertunjukan orang-.

Sebuah pertunjukan orang-.

Sebuah mengerikan berpikir Susan menggenggam. Tankado bisa [saja] sudah menggunakan korespondensi gadungan nya

untuk meyakinkan Strathmore dari baru akan apapun.

Dia ingat dia pertama reaksi ketika Strathmore mengatakan dia tentang tahan pecah

algoritma. Dia akan bersumpah [adalah] mustahil. Goncangan potensial situasi mengatasi

dengan keras di/dalam perut Susan. Bukti Apa melakukan mereka benar-benar mempunyai Tankado itu telah benar-benar

Digital diciptakan Fortress? Hanya banyak hype di/dalam 'e-mail' nya. Dan tentu saja… TRANSLTR.

Komputer adalah mengunci di dalam satu pengulangan/jerat tiada akhir selama hampir dua puluh jam. Susan mengenal/mengetahui,

bagaimanapun, bahwa terdapat program lain [yang] bisa menahan/menjaga TRANSLTR sibuk itu panjangnya,

program jauh lebih mudah untuk menciptakan dibandingkan satu algoritma tahan pecah.

Virus.

Dingin/kaku menyapu melintasi dia badan.

Tetapi bagaimana satu virus memasuki TRANSLTR?

Seperti suatu suara dari kuburan, Phil Chartrukian memberikan jawaban. Strathmore mem-bypass

Sarung tangan!

Dalam satu memuakkan ajaran baru, Susan menyerap kebenaran. Strathmore telah men-download

Tankado Digital Fortress menyimpan file dan dicoba untuk mengirimkan itu ke TRANSLTR untuk memecahkan itu. Tetapi

Sarung tangan telah menolak berkas (file) karena itu berisi string mutasi berbahaya. Secara normal

Strathmore akan telah memperhatikan, tetapi dia telah melihat 'e-mail' Tankado–Mutasi

string adalah muslihat! Digital diyakinkan Fortress [adalah] menyelamatkan untuk mengisi/memuat, Strathmore mem-bypass

Filter Sarung tangan dan mengirim berkas (file) ke dalam TRANSLTR.

Susan bisa hampir tidak berbicara. “Tidak ada Digital Fortress,” dia mencekik ketika sirene

mengembik di atas/terhadap. Secara pelan-pelan, dengan lemah, dia bersandar ke dia terminal. Tankado telah pergi memancing-mancing

orang bodoh… dan NSA telah mengambil umpan.

Kemudian, dari tingkat atas, didatangi sangat berbeda dari kesedihan mendalam. [adalah] Strathmore.

155

Bab 86

Trevor Strathmore [adalah] hunched di meja tulis nya ketika Susan tiba menahan napas di pintu nya.

Kepala Nya [adalah] menurun/jatuh, kepala berkeringat nya berkilauan dipandang dari sudut monitor nya. Tanduk di atas/terhadap

subaras mengembik.

Susan berpacu atas/pada ke meja tulis nya. “Pemimpin?”

Strathmore tidak pindah/bergerak.

“Pemimpin! Kita harus menutup TRANSLTR! Kita mempunyai satu—”

“Dia mendapat/mencapai kita/kami,” Strathmore mengatakan tanpa memandang. “Tankado mengelabuhi kita/kami semua…”

Dia bisa mengatakan oleh nada [dari] suara nya dia memahami. Semua Tankado hype tentang

algoritma tahan pecah… melelang terlepas dari kunci-induk—[adalah] semua satu tindakan, satu teka-teki.

Tankado mempunyai tricked NSA ke dalam snooping surat nya, tricked mereka ke dalam percaya dia mempunyai satu

mitra, dan tricked mereka ke dalam men-download satu file yang sangat berbahaya.

“String mutasi—” Strathmore bimbang.

“Saya tahu.”

Pemimpin memandang secara pelan-pelan. “File yang saya di-download terlepas dari Internet…

satu…”

Susan dicoba untuk tetap menenangkan. Seluruh bagian dalam permainan (game) telah menggeser/bergeser. Disana belum pernah

algoritma tahan pecah yang apapun—yang tidak pernah apapun Digital Fortress. Berkas (file) Tankado telah menempatkan/mengeposkan di atas/terhadap

Internet adalah satu virus meng-enkripsi, mungkin disegel dengan beberapa umum, menjual-massa

algoritma enkripsi, kuat ke menahan/menjaga semua orang ke luar dari jalan/cara kerusakan—semua orang

kecuali NSA. TRANSLTR telah pecah segel/anjing laut protektif dan melepaskan virus.

“String mutasi,” pemimpin berkata dengan suara parau. “Tankado mengatakan mereka [adalah] hanya sebagian

algoritma.” Strathmore roboh punggung di atas meja tulis nya.

Susan memahami sakit pemimpin. Dia adalah seluruhnya diambil di/dalam. Tankado

belum pernah ditujukan untuk membiarkan/memungkinkan perusahaan komputer apapun membeli algoritma nya. Tidak ada

algoritma. Hal Keseluruhan adalah satu teka-teki. Fortress Digital adalah satu hantu, satu pertunjukan lawak, satu bagian

dari umpan diciptakan untuk menggoda NSA. Setiap gerakan Strathmore telah membuat, Tankado adalah

di balik layar, meninggalkan.

“Saya mem-bypass Gauntlet.” Pemimpin mengerang.

“Anda tidak tahu.”

Strathmore menghantamkan tinju nya di atas/terhadap meja tulis nya. “Saya akan sudah diketahui! Nama layar Nya, untuk

Sake;tujuan Kristus! NDAKOTA! Perhatikan itu!”

“Apa maksud anda?”

“Dia adalah menertawakan kita/kami! Adalah satu permainan huruf kata goddamn!”

Susan membingungkan suatu momen. NDAKOTA adalah satu permainan huruf kata? Dia menggambar/kan surat/huruf dan

mulai pengubahan mereka di/dalam pikiran nya. Ndakota… Kadotan… Oktadan… Tandoka… Nya

lutut pergi lemah. Strathmore [adalah] benar. [adalah] sama sederhana/datarnya dengan hari. Bagaimana mereka mempunyai

menghilangkan itu? Dakota Utara bukan suatu referensi ke/pada AS. keadaan/negara bagian sama sekali—[adalah] Tankado

garam jiplakan dalam luka! Dia akan bahkan dikirim NSA satu peringatan, satu petunjuk ribut bahwa dia

dirinya [adalah] NDAKOTA. Surat/huruf mengeja TANKADO. Tetapi code-breakers terbaik di/dalam

dunia telah menghilangkan itu, seperti dia telah merencanakan.

“Tankado mengejek kita/kami,” Strathmore mengatakan.

“Anda harus membatalkan TRANSLTR,” Susan mengumumkan.

Strathmore membelalak dengan tanpa isi di dinding.

156

“Pemimpin. Menutup itu menurun/jatuh! Tuhan hanya tahu apa berlangsung disana!”

“Saya mencoba,” Strathmore berbisik, membunyikan sama tidak kuatnya dengan dia akan pernah mendengarkan dia.

“Apa maksud anda anda mencoba?”

Strathmore berputar layar nya ke arah nya. Monitor Nya telah mengecilkan ke/pada satu keteduhan asing/aneh [dari]

terdampar. Pada dasar/nya, kotak dialog menunjukkan banyak usaha untuk menutup

TRANSLTR. Mereka semua diikuti oleh respon sama:

MENYESAL. TIDAK MAMPU untuk MEMBATALKAN.

MENYESAL. TIDAK MAMPU untuk MEMBATALKAN.

MENYESAL. TIDAK MAMPU untuk MEMBATALKAN.

Susan merasakan satu dingin/kaku. Tidak mampu untuk membatalkan? Tetapi mengapa? Dia menakutkan dia telah mengenal/mengetahui jawaban.

Demikian hal ini adalah pembalasan dendam Tankado? Menghancurkan TRANSLTR! Selama bertahun-tahun Ensei Tankado telah

ingin dunia ke memahami tentang TRANSLTR, tetapi tak seorangpun telah mempercayai dia. Demikian ia telah

diputuskan untuk menghancurkan besar binatang buas dirinya. Dia akan melawan sampai akhir hayat untuk apa dia

dipercaya—benar/kanan individu ke/pada privasi.

Menuju ke lantai bawah sirene mengembik.

“Kita harus membunuh semua tenaga (energi),” Susan menuntut. “Sekarang!”

Susan mengenal/mengetahui bahwa jika mereka bergerak cepat, mereka bisa menyelamatkan/menabung mesin pemroses paralel besar.

Setiap komputer di dunia—dari PC Radio Shack ke/pada Kendali satelit NASA

sistem—mempunyai satu gagal amen 'built-in' untuk situasi seperti ini. Itu bukan satu menarik menentukan/memperbaiki, tetapi itu

selalu dikerjakan. Itu [adalah] dikenal sebagai “menarik busi.”

Dengan cara menutup tenaga (energi) sisa[nya] di/dalam Crypto, mereka bisa memaksa TRANSLTR ke ditutup

menurun/jatuh. Mereka bisa menghilangkan virus kemudian. Itu akan satu materi sederhana [dari] reformatting

Harddisk TRANSLTR. Reformatting akan seluruhnya menghapus komputer’s

memori—data, pemrograman, virus, segalanya. Dalam banyak kasus, reformatting menghasilkan

tingkat kerugian beribu-ribu berkas (file), kadang-kadang tahun [dari] pekerjaan. Tetapi TRANSLTR [adalah] berbeda—

itu bisa menjadi reformatted dengan secara virtual tidak ada kerugian sama sekali. Mesin pemroses Paralel

dirancang untuk berpikir, bukan untuk ingat. Tidak ada apapun [adalah] benar-benar menyimpan di dalam TRANSLTR.

Sekali itu memecahkan sandi, itu mengirim hasilnya ke/pada NSA utama databank dalam rangka untuk—

Susan membekukan. Dalam satu sekejap/saat tertentu sepenuhnya [dari] perwujudan, dia membawa dia menyampaikan sampai mulut nya serta

meredam satu pekikan. “Databank utama!”

Strathmore membelalak ke kegelapan, suara nya membunuh. Dia akan rupayanya

perwujudan ini yang dibuat. “Ya, Susan. Databank utama….”

Susan mengangguk dengan tanpa isi. Tankado menggunakan TRANSLTR untuk menyimpan suatu virus di/dalam kita utama databank.

Strathmore mengisyaratkan sakit-sakitan ke monitor nya. Susan kembali[kan dia menatap kepada layar di/dalam

depan dari nya dan melihat di bawah kotak dialog. Melintasi bagian bawah dari layar

kata-kata:

KATAKAN DUNIA TENTANG TRANSLTR

HANYA KEBENARAN AKAN MENYELAMATKAN/MENABUNG ANDA SEKARANG…

Susan merasakan dingin. Informasi yang paling digolongkan negara [adalah] disimpan di NSA:

protokol komunikasi militer, Konfirmasi SIGINT kode, identitas asing

mata-mata, cetak-biru untuk persenjataan maju, dokumen digital, perjanjian dagang—daftar

[adalah] tak ada hentinya.

157

“Tankado tidak akan memberanikan diri!” dia mengumumkan. “Merusak suatu catatan digolongkan negara?”

Susan tidak bisa percaya Ensei genap Tankado akan memberanikan diri serangan NSA databank. Dia

terbelalak melihat pesan nya.

HANYA KEBENARAN AKAN MENYELAMATKAN/MENABUNG ANDA SEKARANG

“Kebenaran?” dia meminta. “Kebenaran tentang apa?”

Strathmore bernafas dengan berat. “TRANSLTR,” dia berkata dengan suara parau. “Kebenaran

TRANSLTR.”

Susan mengangguk. Itu membuat perasaan sempurna. Tankado memaksa NSA untuk mengatakan dunia

tentang TRANSLTR. Itu [adalah] memeras betapapun. Dia memberi NSA satu pilihan—yang manapun, baik

mengatakan dunia tentang TRANSLTR atau hilang/kalah anda databank. Dia membelalak di/dalam perasaan kagum di teks

sebelum nya. Di dasar layar, satu garis tunggal [adalah] menutup mata dengan kain dengan penuh ancaman.

MASUK KUNCI-INDUK

Menatap di berdenyut kata, Susan memahami—virus, kunci-induk, Tankado’s

cincin/arena, pemerasan ingenious alur cerita. Kunci-induk menjauhi pembukaan kunci satu

algoritma; adalah satu penawar racun. Kunci-induk menghentikan virus. Susan telah membaca banyak

virus seperti ini—mematikan program itu mencakup satu perawatan 'built-in', satu kunci bersifat rahasia itu bisa menjadi

digunakan untuk menonaktifkan mereka. Tankado tidak pernah merencanakan untuk menghancurkan NSA databank—dia baru

ingin kita/kami 'go public' dengan TRANSLTR! Kemudian dia akan memberikan kita/kami kunci-induk, sehingga kita bisa

menghentikan virus!

[adalah] saat ini bersihkan ke/pada Susan dimana Tankado merencanakan telah pergi sangat salah. Dia belum

dimaksudkan sekarat. Dia akan bermaksud duduk dalam satu bar Spanyol dan mendengarkan CNN

konferensi pers tentang komputer pemecahan kode paling rahasia Amerika. Kemudian dia akan merencanakan

di atas/terhadap memanggil Strathmore, membaca kunci-induk terlepas dari cincin/arena, dan menyelamatkan/menabung databank di

waktu tepat. Setelah satu tawa baik, dia akan menghilang lenyap ke dalam pelupaan, seorang pahlawan EFF.

Susan menghantamkan dia tinju di atas/terhadap meja tulis. “Kita memerlukan dimana cincin/arena! Adalah satu-satunya kunci-induk!” Dia

saat ini memahami—tidak ada Dakota Utara, tidak ada kunci-induk kedua. Sekalipun NSA pergi

publik dengan TRANSLTR, Tankado [adalah] tidak lagi di sekitar untuk menyelamatkan/menabung hari.

Strathmore [adalah] diam.

Situasi [adalah] lebih serius dibandingkan Susan telah pernah dibakan. Sebagian besar sesuatu kejutan

dari semua bahwa Tankado telah memungkinkan itu untuk pergi sejauh ini. Dia telah sungguh-sungguh diketahui apa

akan terjadi jika NSA tidak mendapatkan/mencapai cincin/arena—, di/dalam barang-barang bekas akhir [dari] hidup nya, ia telah

dengan mengetahui cincin/arena pergi. Dia telah dengan bebas mencoba ke menahan/menjaga itu dari mereka. Kemudian lagi, Susan

direalisir, apa dia mengharapkan Tankado untuk melakukan—menyelamatkan/menabung memanggil dengan bel mereka, ketika dia berpikir

NSA telah membunuh dia?

Masih, Susan tidak bisa percaya bahwa Tankado akan sudah dimungkinkan ini untuk terjadi. Dia adalah satu

pecinta damai. Dia tidak ingin mendatangkan/melampiaskan pembinasaan; semua dia diinginkan harus menetapkan catatan lurus/langsung.

Hal ini [adalah] tentang TRANSLTR. Hal ini [adalah] tentang semua orang adalah benar ke menahan/menjaga satu rahasia. Hal ini

tentang membiarkan dunia tahu bahwa NSA mendengarkan. Menghapus NSA databank

adalah satu tindakan [dari] agresi Susan tidak bisa membakan Ensei Tankado melakukan.

Sirene menarik dia kembali ke kenyataan. Susan memandang pemimpin melemahkan serta mengenal/mengetahui

apa dia berpikir. Tidak hanya [adalah] rencana nya untuk suatu pintu belakang di/dalam Digital Fortress menembak,

tetapi kecerobohan nya telah meletakkan NSA mendekati apa ternyata adalah terburuk

158

bencana/kecelakaan keamanan di AS. sejarah.

“Pemimpin, hal ini bukan kesalahan anda!” dia meminta dengan tegas atas/pada mengembik tanduk. “Jika

Tankado belum meninggal, kita akan sudah menawar tenaga (energi)—kita akan mempunyai pilihan!”

Tetapi Commander Strathmore mendengarkan tidak ada apapun. Hidup Nya [adalah] atas/pada. Dia akan menghabiskan tigapuluh tahun

melayani negara nya. Hal ini [adalah] diharapkan untuk [menjadi] momen [dari] kemuliaan nya, pi (22:7) nyaèce de

résistance—pintu aback di dunia standar enkripsi. Tetapi sebagai gantinya, dia telah mengirim satu virus

ke databank utama Keamanan nasional Agency. Tidak ada jalan/cara untuk menghentikan itu—

tidak tanpa tenaga (energi) pembunuhan dan menghapus setiap salah satu dari bermiliar-miliar byte terakhir

data tidak dapat diperoleh lagi. Hanya cincin/arena bisa menyelamatkan/menabung mereka, David belum menemukan cincin/arena oleh

sekarang…

“Saya perlu untuk menutup TRANSLTR!” Susan mengambil alih kendali. “Saya sedang [turun/tenggelam] ke/pada

subaras untuk melemparkan pemutus kontak.”

Strathmore memutar secara pelan-pelan untuk menghadapi dia. Dia [adalah] orang sangat sedih. “Saya akan melakukannya,” dia berkata dengan suara parau. Dia

diberdirikan, tersandung/ tumbang sebagaimana dia dicoba untuk menggeser di luar di balik meja tulis nya.

Susan duduk dia mengalah. “Tidak,” dia menyalak. “Saya sedang pergi.” Nada Nya meninggalkan tidak ada ruang untuk

mendebat.

Strathmore meletakkan wajah nya di/dalam tangan nya. “Baik. Lantai Alas/pantat. Di samping pompa frem.”

Susan memutar dan menuju ke arah pintu. Separuh jalan disana, dia memutar dan menoleh ke belakang.

“Pemimpin,” dia berminat. “Hal ini bukan atas/pada. Kita bukan dipukul/terpukul. Jika David mencari cincin/arena

pada waktunya, kita bisa menabung databank!”

Strathmore mengatakan tidak ada apapun.

“Memanggil databank!” Susan memesan. “Peringatkan mereka tentang virus! Anda adalah deputi

direktur NSA. Anda adalah satu orang selamat!”

Di/dalam gerak lambat, Strathmore memandang. Seperti seorang pria membuat keputusan [dari] seumur hidup, dia

memberikan dia satu anggukan tragis.

Ditentukan, Susan menyobek ke kegelapan.

Bab 87

Vespa lurched ke jalan setapak lambat [dari] Carretera de Huelva. Itu [adalah] hampir dini hari,

tetapi terdapat banyak dari lalu lintas—Sevillians muda kembali dari mereka semalam suntuk pantai

verbenas. Sebuah van [dari] remaja mengadakan terompet/tanduk nya dan melalui. Sepeda motor Becker merasa seperti satu

mainan di luar sana di atas/terhadap jalan bebas hambatan.

Seperempat [dari] satu punggung mil, satu taksi merobohkan membelokkan keluar di atas jalan bebas hambatan dalam satu pancuran (air)

dari percikan. Sebagaimana itu dipercepat, itu menyelip kiri satu Peugeot 504 dan mengirim itu memiringkan di atas

angka median penuh rumput.

Becker melalui satu penanda jalan bebas hambatan: SEVILLA CENTRO—2 KM. Jika dia bisa baru saja mencapai

penutup [dari] pusat keramaian kota, dia mengenal/mengetahui ia mungkin mempunyai satu kesempatan. Pengukur kecepatan Nya membaca 60

kilometer per jam. Dua menit ke/pada jalan keluar. Dia mengenal/mengetahui dia tidak mempunyai itu panjangnya.

Di suatu tempat di balik dia, taksi meningkatkan. Becker menatap keluar di cahaya kedekatan

pusat keramaian kota Seville dan berdoa dia akan mencapai mereka hidup.

Dia [adalah] hanya separuh jalan ke/pada jalan keluar ketika bunyi [dari] logam kikisan nampak atas di balik

dia. Dia hunched di atas/terhadap sepeda nya, wrenching tingkap pemadam sejauh itu akan pergi. Terdapat satu

suara tembakan meredam, dan satu peluru berlayar oleh. Becker pemotongan meninggalkan, penenunan mondar-mandir ke seberang

jalan setapak di/dalam harapan [dari] pembelian lebih banyak waktu. [adalah] picisan. Lereng jalan keluar [adalah] masih tiga

159

ratus yard ketika taksi meraung ke di dalam beberapa panjangnya mobil di balik dia. Becker mengenal/mengetahui

itu dalam hitungan detik dia akan baik ditembak atau melemah. Dia men-scan di depan untuk

jalan keluar mungkin yang apapun, tetapi jalan raya [adalah] dilambungkan timbal balik oleh keserongan kerikil hilir.

Lain menembak berbunyi keras. Becker membuat keputusan nya.

Dalam satu pekikan [dari] karet dan percikan, dia menyandarkan dengan kasar ke nya benar/kanan dan membelokkan terlepas dari

jalan. Ban sepeda memukul bagian bawah dari tanggul. Tegang Becker ke menahan/menjaga nya

saldo/timbangan ketika Vespa memuntahkan satu awan [dari] kerikil dan mulai fish-tailing jalan/cara nya hingga

keserongan. Roda/kemudi memutar dengan ramai, clawing di bumi lepas. Mesin kecil/sedikit merengek

dengan berkekurangan sebagaimana itu dicoba untuk menggali di/dalam. Becker menghimbau itu di atas/terhadap, mengharapkan itu tidak akan kandang. Dia tidak

memberanikan diri melihat ke belakang dia, tertentu dengan segera taksi akan sedang meluncur ke/pada satu perhentian, peluru

penerbangan.

Peluru tidak pernah datang.

Sepeda Becker melanggar batas jambul [dari] bukit, dan dia melihat itu—centro. Pusat keramaian kota

cahaya membentangkan sebelum dia seperti satu langit bintang-diisi. Dia mempercepat jalan/cara nya melalui beberapa

belukar dan keluar atas/pada menahan. Nya Vespa tiba-tiba merasakan lebih cepat. Avenue Luis

Montoto tampak untuk kembali bertobat di bawah ban nya. Stadion sepakbola zipped lampau pada sisi kiri. Dia

[adalah] bebas dari bahaya/kecurigaan.

Itu selanjutnya [adalah] Becker itu didengarkan umum dikenal lebih melengking dari logam di atas/terhadap beton. Dia memandang.

Seratus yard di depan dia, taksi datang raungan hingga lereng jalan keluar. Itu meluncur keluar di atas

Luis Montoto dan dipercepat secara langsung ke arah dia.

Becker mengenal/mengetahui dia akan sudah merasakan satu menggelora panik. Tetapi dia tidak. Dia mengenal/mengetahui persis

dimana dia pergi. Dia membelokkan meninggalkan di atas/terhadap Menendez Pelayo dan membuka tingkap pemadam.

sepeda lurched melintasi suatu taman kecil dan ke koridor cobblestoned Mateus Gago—

jalan jalan searah sempit itu mendorong ke arah pintu gerbang [dari] Barrio Santa Cruz.

Sekedar kecil/sedikit lebih jauh, dia berpikir.

Taksi mengikuti, berderap lebih dekat. Itu trailed Becker melalui pintu gerbang [dari] Santa

Cruz, menyobek terlepas dari cermin sisi nya di atas/terhadap jalan bawah atap lengkung sempit. Becker mengenal/mengetahui dia telah menang. Santa

Cruz adalah bagian paling tua [dari] Seville. Itu tidak punya jalan antara bangunan, hanya simpang siur jalan

walkways sempit membangun di/dalam Roman waktu. Mereka [adalah] hanya cukup lebar untuk pejalan kaki

dan Moped sekali-kali. Becker telah sekali ketika sedang kehilangan berjam-jam di/dalam gua besar dalam tanah sempit.

Sejalan dengan Becker dipercepat sepanjang peregangan akhir [dari] Mateus Gago, Seville eleventhcentury

Katedral Gotik bangkit seperti suatu pegunungan sebelum dia. Secara langsung di samping itu, Giralda

menara menembak 419 kaki menuju ke angkasa ke patahan dini hari. Hal ini [adalah] Santa Cruz, rumah ke/pada

katedral terbesar kedua di dunia demikian pula Seville paling tua, agama Katholik yang paling saleh

keluarga.

Becker mempercepat melintasi bujur sangkar/lapangan batu. Terdapat satu tunggal menembak, tetapi [adalah] sudah terlambat. Becker

dan sepeda motor nya menghilang menurun/jatuh satu jalan terusan kecil—Callita de la Virgen.

Bab 88

Lampu besar [dari] Becker Vespa melemparkan ba-bayang sepenuhnya di dinding-dinding sempit

jalan terusan. Dia berjuang dengan pergeseran roda gigi dan meraung antara putih bersih

bangunan, memberi penduduk/penghuni [dari] Santa Cruz satu awal bangun panggilan ini Minggu

pagi.

Itu adalah kurang dari tigapuluh menit karena jalan keluar Becker dari bandara. Dia akan

160

sedang melarikan diri sejak, pikiran nya bergulat dengan pertanyaan tiada akhir: Siapa [yang] berusaha untuk membunuh saya?

Apa demikian khusus tentang cincin/arena ini? Dimana jet NSA? Dia menganggap Megan mati di/dalam

kandang, dan mual merayap punggung.

Becker telah diharapkan untuk memotong secara langsung melintasi barrio dan jalan keluar di sisi lain, tetapi Santa

Cruz adalah satu membingungkan labirin [dari] alleyways. Itu [adalah] dibubuhi mrica dengan start sumbang/palsu dan mati

akhir. Becker dengan cepat menjadi disoriented. Dia memandang untuk menara [dari] Giralda ke/pada

mendapatkan/mencapai nya, tetapi dinding di sekitarnya [adalah] tinggi sekali dia bisa melihat tidak ada apapun kecuali satu

celah tipis [dari] patahan dini hari di atas dia.

Becker heran dimana orang di/dalam kacamata melingkari-kawat; dia mengenal/mengetahui lebih baik dari pada untuk berpikir

penyerbu telah menyerah. Pembunuh mungkin [adalah] setelah dia berjalan kaki. Becker berjuang ke/pada

mengatur siasat nya Vespa di sekitar sudut ketat. Memercik mesin echoed atas dan

sepanjang lorong. Becker mengenal/mengetahui dia adalah satu target mudah dalam kesunyian [dari] Santa Cruz. Pada/di hal ini

titik, semua dia mengundang kebaikan nya [adalah] mempercepat. Dibawa mendapatkan/mencapai kepada sisi lain!

Setelah satu rangkaian putaran dan bag. jalan pacuan lurus lama, Becker meluncur ke dalam satu three-way

persimpangan menandai Esquina de los Reyes. Dia mengenal/mengetahui dia sedang dalam masalah—dia adalah disana

. Sebagaimana dia berdiri melingkupi sepeda idling, [yang] berusaha untuk memutuskan [yang] cara untuk memutar,

mesin memercik ke/pada satu perhentian. Meteran gas membaca vacio. Seolah-olah di atas/terhadap isyarat/tongkat bilyard, satu ba-bayang muncul

sekutu bawah di atas/terhadap nya ditinggalkan.

Pikiran manusia adalah komputer paling cepat ada. Di/dalam pecahan berikutnya satu detik,

Pikiran Becker mendaftarkan bentuk [dari] kacamata orang, mencari memori nya untuk satu

pertandingan, ditemukan satu, bahaya mendaftarkan, dan meminta satu keputusan. Dia mendapat/mencapai. Dia turun

sia-sia sepeda dan membuka pada/di satu lomba lari jarak pendek penuh.

Sanya untuk Becker, Hulohot [adalah] saat ini di atas/terhadap tanah/lantai dasar padat (solid) dari pada dalam satu lurching

taksi. Dia dengan tenang memunculkan senjata nya dan menembak.

Peluru menangkap Becker dalam sisi seperti dia tersandung di sekitar sudut ke luar dari jangkauan.

Dia mengambil/menangani lima atau enam langkah sebelum sensasi mulai untuk mendaftarkan. Pada mulanya itu merasa seperti satu

otot menarik, sedikit di atas pinggul. Kemudian itu mengarah ke satu perasaan geli hangat. Ketika Becker melihat

darah, dia mengenal/mengetahui. Tidak ada sakit, tidak ada sakit dimanapun, sekedar segera kembali bertobat melalui

simpang siur jalan lilitan [dari] Santa Cruz.

* * *

Hulohot menghancurkan setelah penggalian nya. Dia adalah di]tergoda ke Becker memukul dalam kepala, tetapi dia

adalah [satu] profesional; dia memainkan rintangan. Becker adalah satu target perpindahan, dan mengarahkan nya

midsection menyediakan garis tepi terbesar [dari] error keduanya, yaitu dengan tegak lurus dan secara horisontal.

rintangan telah melunasi. Becker telah menggeser/bergeser di sekejap/saat tertentu terakhir, dan dari pada hilang kepala nya,

Hulohot telah menangkap lembaran sisi nya. Walaupun dia mengenal/mengetahui peluru telah hampir tidak menggembalakan

Becker dan akan tidak melakukan kerusakan kekal, ditembak telah melayani tujuan nya. Hubungan telah

dibuat. Mangsa adalah disentuh oleh kematian. Adalah satu permainan (game) baru utuh.

Becker berpacu maju dengan membabi buta. Memutar/mengubah. Lilitan. Menghindari bag. jalan pacuan lurus.

langkah kaki di balik dia tampak tak menaruh kasihan. Pikiran Becker [adalah] kosong. Kosong ke segalanya—

dimana dia, Siapakah memburu dia—semua [adalah] ditinggalkan [adalah] naluri/bakat/instink, pemeliharaan lebih tajam, tidak ada

sakit, hanya ketakutan, dan energi mentah.

Sebuah ditembak meledak melawan lapisan pelindung azulejo di balik dia. Shards gelas/kaca sprayed melintasi

punggung [dari] leher nya. Dia tersandung meninggalkan, ke dalam lainnya lorong. Dia mendengarkan dirinya meminta bantuan, tetapi

161

kecuali bunyi [dari] langkah kaki dan tegang bernafas, pagi udara tersisa

dengan mengerikan masih.

Sisi Becker membakar sekarang. Dia menakutkan dia meninggalkan satu merah padam jalan kecil di atas/terhadap

cara berjalan putih bersih. Dia mencari di mana-mana untuk satu pintu terbuka, satu membuka gerbang, jalan keluar apapun

dari jurang curam cekikan. Tidak ada apapun. Walkway membatasi.

“Socorro!” Suara Becker [adalah] hampir tidak dapat didengar. “Bantuan!”

Dinding tumbuh lebih dekat pada setiap sisi. Walkway membengkok. Becker mencari satu

persimpangan, satu anak sungai, bagaimanapun juga keluar. Jalan terusan membatasi. Pintu mengunci.

Pembatasan. Gerbang mengunci. Langkah kaki menutup. Dia [adalah] dalam satu bag. jalan pacuan lurus, dan

tiba-tiba lorong mulai ke/pada keserongan menaik. Lebih curam. Becker merasakan kaki nya straining. Dia

memperlambat.

Dia [adalah] disana.

Seperti satu jalan bebas hambatan itu telah kehabisan pembiayaan, lorong baru saja dihentikan. Terdapat satu tinggi

dinding, satu bangku kayu, dan tidak ada lain. Tidak ada jalan keluar. Becker memandang tiga cerita ke/pada

puncak [dari] bangunan memutar serta berangkat pulang sepanjang lorong lama, tetapi dia hanya

diambil beberapa tahap sebelum dia berhenti dengan tiba-tiba.

Di kaki bag. jalan pacuan lurus menundukkan, satu figur muncul. Orang memindahkan/bergerak ke arah

Becker dengan satu penentuan mengukur. Di/dalam tangan nya, satu senapan glinted pada awal pagi

matahari.

Becker merasakan satu kejelasan/keadaan jernih mendadak sebagaimana dia mengundurkan diri ke arah dinding. Sisi nya ornithologi (ttg.unggas)

tiba-tiba dicatatkan. Dia menyentuh noda dan [meremehkan/mengawasi]. Terdapat darah mencoreng

melintasi jari jemari nya dan melintasi Ensei Tankado keemasan cincin/arena. Dia merasa pusing. Dia terbelalak melihat

'band' mengukir, dibingungkan. Dia akan melupakan dia memakai itu. Dia akan melupakan mengapa dia telah

datang ke/pada Seville. Dia memandang di figur mendekati. Dia [meremehkan/mengawasi] di cincin/arena.

Apakah ini mengapa Megan telah meninggal? Apakah ini mengapa dia akan meninggal?

Ba-bayang maju hingga jalan terusan menundukkan. Becker melihat dinding di atas/terhadap semua sisi—satu

jalan buntu di balik dia. Beberapa jalan masuk gated di antara keduanya, tetapi [adalah] sudah terlambat untuk memanggil untuk

bantuan.

Becker menekan punggung nya melawan jalan buntu. Tiba-tiba dia bisa merasakan setiap bagian

debu di bawah sol dari sepatu nya, setiap tonjolan dalam dinding plester semen di balik dia. Pikiran Nya

menyebut mundur, masa kanak-kanak nya, orang tua nya… Susan.

Oh, Tuhan… Susan.

Untuk pertama kali karena dia adalah satu anak, Becker berdoa. Dia tidak berdo'a untuk bawaan

dari kematian; dia tidak mempercayai akan keajaiban. Sebagai ganti dia berdoa bahwa perempuan yang dia pergi

di balik akan menemukan kekuatan, bahwa dia akan tahu tanpa satu keraguan bahwa dia adalah

dicintai. Dia menutup mata nya. Kenang datang seperti satu semburan. Mereka bukan kenang

pertemuan-pertemuan Departemen, bisnis universitas, dan sesuatu itu menyusun 90 persen nya

hidup; mereka [adalah] kenang dari nya. Sederhana kenang: mengajar dia untuk menggunakan chopsticks, pelayaran

di atas/terhadap Cape Cod. Saya mencintai anda, dia berpikir. Tahu itu… [untuk] selamanya.

Itu [adalah] seolah-olah setiap pertahanan, setiap bagian muka gedung, setiap pernyataan dilebih-lebihkan tidak kuat [dari] hidup nya telah

dilepaskan pergi. Dia berdiri telanjang—daging dan tulang sebelum Tuhan. Saya adalah seorang pria, dia

dipikirkan. Dan dengan segera memberikan inspirasi dia berpikir, Seorang pria tanpa bertambah besar. Dia berdiri, mata

menutup, ketika orang di/dalam kacamata melingkari-kawat menggambar lebih dekat. Di suatu tempat di sekitar itu, satu bel mulai ke/pada

bea. Becker menunggu di rumah kegelapan, untuk bunyi itu akan mengakhiri hidup nya.

162

Bab 89

Pagi matahari baru saja melanggar batas bubungan atap Seville dan kilauan ke dalam

jurang curam di bawah. Bel ke puncak Giralda menjerit untuk massa matahari terbit. Hal ini adalah

penduduk/penghuni momen mempunyai semua sedang menantikan. Di mana-mana di barrio kuno, gerbang

dibuka dan keluarga menuangkan ke alleyways. Seperti sumber hidup melalui pembuluh darah [dari] tua

Santa Cruz, mereka lari ke arah jantungnya pueblo (kampung Indian) mereka, ke arah inti [dari] mereka

sejarah, ke arah Tuhan mereka, tempat suci mereka, katedral mereka.

Di suatu tempat di/dalam pikiran Becker, satu bel [adalah] tolling. Adalah I mati? Hampir dengan rasa malas, dia

membuka mata nya dan squinted ke dalam pertama sinar cahaya matahari. Dia mengenal/mengetahui persis dimana dia

. Dia bertingkat tatapan nya dan mencari lorong untuk penyerbu nya. Tetapi orang di/dalam wirerims

bukan disana. Sebagai gantinya, terdapat lain. Keluarga Spanyol, di/dalam pakaian terbaik mereka,

pijakan dari pintu gerbang gated mereka ke dalam alleyways, bicara, tertawa.

* * *

Di dasar lorong, dikelompokkan dari pandangan Becker, Hulohot mengutuk di/dalam frustrasi.

Pada mulanya disana adalah hanya satu pasangan tunggal pemisahan dia dari penggalian nya. Hulohot telah

menjadi tertentu mereka akan meninggalkan. Tetapi bunyi [dari] bel tetap bergema sepanjang

lorong, lain gambar dari rumah mereka. Pasangan kedua, dengan anak-anak. Mereka menyambut

setiap lainnya. Bicara, tertawa, mencium tiga kali di atas/terhadap pipi. Kelompok Lain

muncul, dan Hulohot bisa tidak lagi melihat mangsa nya. Sekarang, dalam satu mendidih amukan, dia berpacu ke dalam

kerumunan yang dengan cepat berkembang. Dia harus mendapatkan/mencapai kepada David Becker!

Pembunuh melawan jalan/cara nya ke arah akhir dari lorong. Dia menemukan dirinya sebentar lagi

kehilangan dalam suatu laut [dari] badan—mantel dan dasi, pakaian hitam, mantel renda atas/pada para wanita hunched.

Mereka semua tampak terlupa ke/pada kehadiran Hulohot; mereka berjalan-jalan biasanya, semua termasuk hitam,

berjalan terseok-seok, menggerakan sebagai satu, menghalangi jalan/cara nya. Hulohot menggali jalan/cara nya melalui kerumunan dan

dihancurkan hingga lorong ke jalan buntu, senjata nya memunculkan. Kemudian dia membiarkan satu muted,

pekikan tidak manusiawi. David Becker [adalah] pergi.

* * *

Becker tersandung dan sidestepped jalan/cara nya melalui kerumunan. Ikuti kerumunan, dia

dipikirkan. Mereka mengetahui jalan keluar. Dia memotong benar/kanan di persimpangan dan lorong melebarkan.

Di mana-mana gerbang membuka dan orang menuangkan. Kumandang [dari] bel

tumbuh lebih nyaring.

Sisi Becker masih membakar, tetapi dia merasakan pendarahan telah dihentikan. Dia berpacu di atas/terhadap.

Di suatu tempat di balik dia, penutupan dengan cepat, [adalah] seorang pria dengan satu senapan.

Becker menyelam keluar masuk kelompok [dari] orang rajin ke gereja serta mencoba ke menahan/menjaga kepala nya menurun/jatuh.

Itu bukan jauh lebih lebih jauh. Dia bisa merasakan itu. Kerumunan telah mengentalkan. Lorong telah

dilebarkan. Mereka [adalah] tidak lagi dalam satu anak sungai kecil/sedikit, hal ini adalah sungai utama. Sebagaimana dia membulatkan

satu tekukan, Becker tiba-tiba melihat itu, peningkatan sebelum mereka—katedral dan menara Giralda.

163

Bel menulikan, gema menjerat dalam plasa tinggi-berdinding.

kerumunan memusat, semua orang di/dalam hitam, mendorong melintasi lapangan ke arah menganga pintu

Katedral Seville. Becker dicoba untuk melarikan diri ke arah Mateus Gago, tetapi dia

terjerat. Dia [adalah] bahu membahu, memiringkan ke/pada jari kaki dengan mendorong massa. Orang-orang Spanyol

telah selalu mempunyai satu perbedaan pendapat [dari] kedekatan dibandingkan belahan dunia lainnya. Becker

wedged antara dua para wanita ketat, kedua dengan mata mereka menutup, membiarkan kerumunan

membawa mereka. Mereka mengomel sembah sampai diri mereka dan embun/manik-manik rosario dicengkeram di/dalam mereka

jari jemari.

Ketika kerumunan mendekati struktur batu sangat besar, Becker dicoba untuk memotong meninggalkan lagi, tetapi

arus [adalah] lebih kuat sekarang. Antisipasi, mendorong dan mendorong, buta,

sembah mengomel. Dia berubah menjadi kerumunan, [yang] berusaha untuk bertempur mundur melawan ingin/gembira

massa. [adalah] mustahil, suka berenang ke hulu dalam suatu sungai mil-dalam. Dia memutar.

pintu katedral nampak sebelum dia—seperti pembukaan ke/pada beberapa karnaval gelap mengendarai dia

ingin dia belum mengambil. David Becker tiba-tiba [merealisir/sadari] dia akan gereja.

Bab 90

Sirene Crypto mengembik. Strathmore tidak punya ide Susan adalah pergi.

Dia duduk sendiri dalam ba-bayang, lebah jantan [dari] TRANSLTR memanggil kepadanya. Anda adalah satu

orang selamat… anda adalah satu orang selamat….

Ya, dia berpikir. Saya adalah satu orang selamat—tetapi kemampuan bertahan adalah tidak ada apapun tanpa penghormatan. Saya lebih suka akan meninggal

dibandingkan tinggal dalam ba-bayang [dari] aib.

Dan aib [adalah] menantikan dia. Dia mempunyai menyimpan/menahan informasi dari direktur.

Dia telah mengirim satu virus ke negara sebagian besar mengamankan komputer. Tidak ada keraguan dia akan

adalah menggantungkan ke mengeringkan. Maksud Nya adalah patriotik, tetapi tidak ada apapun telah pergi sebagai ia telah

direncanakan. Disana adalah kematian dan pengkhianatan. Jadilah percobaan/pengadilan, tuduhan, publik

menyakitkan hati. Dia telah melayani negara nya dengan penghormatan dan integritas untuk sangat banyak tahun, dia

tidak bisa mengijinkan itu untuk mengakhiri dengan cara tersebut.

Saya adalah satu orang selamat, dia berpikir.

Anda adalah satu pendusta, pemikiran nya sendiri menjawab.

[adalah] benar-benar. Dia adalah satu pendusta. Terdapat orang dia belum jujur dengan. Susan

Fletcher [adalah] satu mereka. Terdapat sangat banyak hal dia belum mengatakan dia—hal dia

saat ini dengan putus-asa menganggap berasal dari. Selama bertahun-tahun dia akan menjadi ilusi nya, khayalan hidup nya. Dia

mencita-citakan dia di malam hari; dia menjerit untuk nya di/dalam nya tidur. Dia tidak bisa membantu itu. Dia [adalah] sebagai

brilian dan sama indahnya dengan perempuan apapun dia bisa membakan. Isteri Nya telah mencoba untuk [menjadi] pasien,

tetapi ketika dia akhirnya bertemu Susan, dia dengan segera kehilangan harapan. Bev Strathmore tidak pernah memeras

suami nya untuk perasaan nya. Dia dicoba untuk memikul/ bertahan sakit selama mungkin, tetapi baru-baru ini

itu telah menjadi terlalu banyak. Dia akan mengatakan dia mereka perkawinan telah berakhir; perempuan lain’s

ba-bayang [adalah] tidak ada menempatkan untuk menghabiskan bagian lainnya dari hidup nya.

Secara gradual sirene mengangkat Strathmore dari nya membingungkan. Tenaga (energi) analisis Nya mencari

bagaimanapun juga keluar. Pikiran Nya dengan rasa malas menetapkan apa hati/jantung nya telah mencurigai. Terdapat

hanya satu jalan keluar benar-benar, hanya satu solusi.

Strathmore menatap menurun/jatuh di 'keyboard' dan mulai pengetikan. Dia tidak mengganggu untuk mengubah

monitor sehingga dia bisa melihat itu. Jari jemari Nya mengetik perlahan kata-kata secara pelan-pelan dan dengan jelas.

Teman Paling menyai, Saya sedang mengambil/menangani hidup saya hari ini…

164

Dengan cara tersebut, tak seorangpun akan pernah ingin tahu. Jadilah tidak ada pertanyaan. Jadilah tidak ada

tuduhan. Dia akan [menerangkan/ kerjakan dg hati-hati] bagi dunia. Banyak telah meninggal… tetapi

masih ada satu hidup ke mengambil/menangani.

Bab 91

Dalam satu katedral, adalah selalu malam. Kehangatan/keramahan [dari] hari memutar untuk membasahi kesejukan.

lalu lintas adalah silenced di balik dinding granit tebal. Tidak ada jumlah candelabras bisa menerangi

'overhead' (biaya) kegelapan besar. Musim gugur ba-bayang di mana-mana. Disana satu-satunya gelas/kaca menandai, tinggi

di atas, menyaring kejelekan [dari] dunia luar ke dalam sinar muted merah dan blues.

Katedral Seville, seperti semua katedral besar [dari] Eropa, adalah terletak dalam bentuk satu

menyeberang. [tempat kudus/ cagar alam] dan altar adalah terletak sedikit di atas midpoint serta membuka mengarah ke bawah

di atas [tempat kudus/ cagar alam] utama. Bangku gereja Kayu mengisi poros vertikal, satu kejutan 113 yard dari

altar ke/pada dasar [dari] salib. Ke/pada kiri dan kanan altar, transept salib

ruang pengakuan dosa rumah, pusara suci, dan tempat duduk tambahan.

Becker menemukan dirinya wedged pada pertengahan satu bangku gereja lama tentang punggung separuh jalan.

'overhead' (biaya), di ruang kosong dizzying, satu tempar pembakaran kemenyan perak ukuran [dari] satu lemari es mengayun

sangat besar busur lingkaran/lingkungan di atas tali berjumbai, meninggalkan satu jalan kecil [dari] kemenyan. Bel [dari] Giralda

tetap membunyikan, mengirimkan rendah bergemuruh 'shock wave' (gelombang kejut) melalui batu. Becker menurunkan nya

menatap ke/pada dinding membangkitkan di balik altar. Dia telah banyak untuk [menjadi] berterimakasih untuk. Dia bernafas.

Dia [adalah] hidup. Adalah satu keajaiban.

Ketika imam menyiapkan untuk memberikan sembah pembukaan, Becker mengecek sisi nya. Terdapat satu

noda/tanda merah di atas/terhadap kemeja nya, tetapi pendarahan telah dihentikan. Luka [adalah] kecil, lebih satu

pencabikan dibandingkan satu kebocoran. Becker tucked kemeja nya kembali ke dan craned leher nya. Di balik

dia, pintu menjalankan motor ditutup. Dia mengenal/mengetahui jika dia akan mengikuti, dia [adalah] saat ini terjerat.

Katedral Seville mempunyai satu pintu masuk fungsional tunggal, satu desain mempopulerkan di hari

ketika gereja [adalah] digunakan sebagai benteng, satu lindungan aman melawan Yth. invasi. Dengan satu

pintu masuk tunggal, terdapat satu-satunya satu pintu ke/pada barikade. Sekarang satu pintu masuk telah

fungsi lain—itu memastikan semua wisatawan memasuki katedral telah membeli satu tiket.

Twenty-two-foot-high, pintu membangkitkan membantingkan dengan satu bersifat menentukan roboh/hancur. Becker

disegel di rumah [dari] Tuhan. Dia menutup mata dan slide nya rendah di/dalam bangku gereja nya. Dia [adalah] satu-satunya

satu di bangunan tidak berpakaian hitam. Di suatu tempat menyatakan mulai ke/pada nyanyian.

* * *

Ke arah punggung [dari] gereja, satu figur memindahkan/bergerak secara pelan-pelan hingga gang sisi, memenuhi

ba-bayang. Dia telah singgah tepat sebelum pintu menutup. Dia tersenyum kepada dirinya. Berburu

menjadi menarik. Becker adalah di sini… Bisa sepertinya merasakan itu. Dia memindahkan/bergerak sesuai metodenya, satu baris pada/di

satu waktu. 'overhead' (biaya) tempat anggur kemenyan mengayunkan nya panjangnya, busur lingkaran/lingkungan malas. Sebuah tempat baik untuk meninggal,

Hulohot berpikir. Saya berharap saya melakukan juga.

* * *

165

Becker berlutut di atas/terhadap lantai katedral dingin dan menyelam kepala nya tak kelihatan lagi. Orang

didudukkan dekat dia membelalak menurun/jatuh—itu [adalah] perilaku yang paling tidak teratur di rumah [dari] Tuhan.

“Enfermo,” Becker minta maaf. “Sakit.”

Becker mengenal/mengetahui dia harus tetap rendah. Dia telah memandang sepintas satu baan hitam umum dikenal naik tingkat

gang sisi. Adalah dia! Dia adalah di sini!

Adalah pada pertengahan satu kelompok sangat besar, Becker menakutkan dia adalah satu

target mudah—jaket seragam dril nya [adalah] seperti satu nyala api pinggir jalan dalam kerumunan hitam. Dia

dipertimbangkan pemindahan itu, tetapi kemeja sepatu tumit rendah putih di bawah [adalah] tidak ada lebih baik. Sebagai ganti dia

berjubel yang lebih rendah.

Orang di samping dia mengerutkan dahi. “Turista.” Dia mendengkur. Kemudian dia berbisik, setengah

dengan menyindir, “Llamo un médico? Haruskah saya menyebut seorang dokter?”

Becker memandang di wajah tahi lalat/pangkalan dilaut-mengendarai ayah/suami. “Tidak, gracias. Estoy bien.”

Orang memberikan dia satu marah melihat. “Pues siéntate! Kemudian duduk!” Terdapat menyebarkan

shushes di sekitar mereka, dan bit tua lidah serta medan menghadapi nya.

Becker menutup mata nya dan berjubel yang lebih rendah, ingin tahu layanan akan terakhir.

Becker, Protestan meningkat, telah selalu mempunyai kesan Catholics [adalah] bertele-tele. Dia

didoakan [adalah] benar-benar—secepat layanan mengakhiri, dia akan dipaksa untuk berdiri serta membiarkan/memungkinkan

lain keluar. Di/dalam dril dia [adalah] mati.

Becker mengenal/mengetahui dia tidak punya pilihan pada saat. Dia hanya berlutut disana di atas/terhadap batu dingin

lantai [dari] katedral besar. Secepatnya, bunga/minat hilang yang tua. Kelompok

kedudukan sekarang, menyanyi satu himne. Becker tinggal bertahan menurun/jatuh. Kaki Nya mulai untuk memaksa.

Tidak ada tinggal ke peregangan mereka. Kesabaran, dia berpikir. Kesabaran. Dia menutup mata nya

dan menarik nafas dalam-dalam.

Itu merasa seperti hanya menit kemudian Becker itu merasakan seseorang menendang dia. Dia memandang.

orang tahi lalat/pangkalan dilaut-dihadapi berpegang kepada nya benar/kanan, penantian dengan tidak sabar untuk meninggalkan bangku gereja.

Becker membikin panik. Dia ingin untuk meninggalkan? Saya akan mempunyai untuk berdiri! Becker mengisyaratkan

untuk orang untuk melangkahi dia. Orang bisa hampir tidak mengendalikan kemarahan nya. Dia merebut

ekor [dari] jaket seragam hitam nya, menarik mereka menurun/jatuh dalam satu kemarahan, dan bersandar untuk mengungkapkan keseluruhan

barisan penantian orang untuk meninggalkan. Becker melihat meninggalkan dan melihat bahwa perempuan yang adalah

didudukkan terdapat pergi. Panjang bangku gereja ke nya ditinggalkan [adalah] kosong di sepanjang jalan ke/pada pusat

gang.

Layanan tidak bisa menjadi atas/pada! Adalah mustahil! Kita baru saja mendapat/mencapai di sini!

Tetapi ketika Becker melihat anak laki-laki altar pada ujung baris dan garis berkas satu kedua-duanya

naik tingkat gang pusat ke arah altar, dia mengenal/mengetahui kejadian.

Komuni. Dia mengerang. Orang-orang Spanyol sialan melakukan itu pertama!

Bab 92

Susan turun tangga ke subaras. Uap air Tebal [adalah] saat ini mendidih

di sekitar sarung/bungkus TRANSLTR. Catwalks [adalah] basah dengan pemadatan. Dia hampir turun,

sepatu tumit rata nya menyediakan traksi yang sangat kecil/sedikit. Dia heran berapa banyak TRANSLTR lebih panjang

akan bertahan. Sirene melanjutkan peringatan sebentar-sebentar mereka. Cahaya darurat

diputar di/dalam interval dua-kedua. Tiga cerita di bawah, generator aux guncang[kan dalam satu mengenakan pajak

lolongan. Susan mengenal/mengetahui di suatu tempat pada dasar/nya di kesuraman berkabut terdapat satu rangkaian

166

perusak/interuptor. Dia merasakan waktu [adalah] perputaran.

* * *

Tingkat atas, Strathmore menyelenggarakan Beretta di/dalam tangan nya. Dia reread catatan nya dan meletakkan itu di atas/terhadap

lantai [dari] ruang dimana dia berdiri. Apa dia baru saja akan melakukan adalah satu dengan takut-takut tindakan,

tidak ada keraguan. Saya adalah satu orang selamat, dia berpikir. Dia menganggap virus di NSA

databank, dia menganggap David Becker di Spanyol, dia menganggap rencana nya untuk satu pintu belakang.

Dia telah menceritakan sangat banyak kepalsuan. Dia [adalah] bersalah atas begitu banyak. Dia mengenal/mengetahui hal ini [adalah] satu-satunya cara ke/pada

menghindari tanggung-jawab… satu-satunya cara untuk menghindari malu. Secara hati-hati dia menyakiti senapan.

Kemudian dia menutup mata nya dan menarik picu.

* * *

Susan hanya mempunyai turun enam penerbangan ketika dia mendengarkan meredam menembak. [adalah] jauh sekali,

hampir tidak dapat didengar atas/pada generator. Dia belum pernah punya mendengarkan satu suara tembakan kecuali di atas televisi,

tetapi dia tidak punya keraguan apa.

Dia berhenti dengan tiba-tiba, bunyi bergema/termasyur di/dalam telinga nya. Dalam satu gelombang [dari] kengerian, dia menakutkan

paling buruk. Dia menggambar/kan mimpi pemimpin—pintu belakang di/dalam Digital Fortress,

perebutan kekuasaan luar biasa itu akan telah. Dia menggambar/kan virus di databank, kekurangan nya

perkawinan, eerie itu mengangguk dia telah diberikan dia. Pijakan/kedudukan Nya bimbang. Dia memutar di atas/terhadap landasan pendaratan,

bergulat untuk pegangan pada tangga. Pemimpin! Tidak!

Susan [adalah] sebentar lagi dibekukan, pikiran nya kosong. Gema [dari] suara tembakan tampak ke/pada

mengaburkan kekacauan di sekitar nya. Pikiran Nya mengatakan dia untuk menyimpan perjalanan, tetapi kaki nya menolak.

Pemimpin! Satu sekejap/saat tertentu kemudian dia ditemukan dirinya tersandung/ tumbang mem-backup tangga, seluruhnya

melupakan bahaya di sekitar nya.

Dia jalan dengan membabi buta, menyelip di logam genangan. Di atas nya kelembaban turun seperti hujan. Ketika

dia mencapai tangga dan mulai pemanjatan, dia merasakan dirinya mengangkat dari di bawah oleh satu

luar biasa menggelora dari uap air itu pada kenyataannya meringankan muatan pesawat dia melalui trapdoor. Dia menggulung[kan

di atas lantai Crypto dan merasakan pencucian udara dingin terhadap nya. Blus putih Nya bertaut pada dia

badan, diresapi.

[adalah] gelap. Susan berhenti, [yang] berusaha untuk mendapatkan/mencapai dia. Bunyi [dari] suara tembakan sedang terjadi

pengulangan/jerat tiada akhir di/dalam kepala nya. Uap air Panas bertindak atas melalui trapdoor suka gas dari satu

ledakan mulai akan gunung api.

Susan mengutuk dirinya untuk meninggalkan Beretta dengan Strathmore. Dia telah meninggalkan itu dengan dia,

belum dia? Atau [adalah] itu di/dalam Node 3? Sejalan dengan mata nya menunda ke/pada gelap, dia mengerling ke arah

menganga lubang di Node 3 dinding. Cahaya dari memonitor [adalah] tidak kuat, tetapi dari kejauhan

dia bisa melihat Hale berbaring tanpa gerak [ke/di] atas lantai dimana dia akan meninggalkan dia. Tidak ada tanda

dari Strathmore. Ditakutkan apa dia akan menemukan, dia mengubah ke arah kantor pemimpin.

Tetapi sebagaimana dia mulai untuk berpindah, sesuatu dicatatkan sebagai asing/aneh. Dia backpedaled beberapa

tahap dan melihat dengan susah payah ke Node 3 lagi. Di cahaya lembut dia bisa melihat lengan tangan / senjata Hale. Itu bukan

di sisi nya. Dia [adalah] tidak lagi diikat seperti satu mumi. Lengan tangan / senjata Nya [adalah] atas atas/pada kepala nya. Dia

menelentang mundur [ke/di] atas lantai. Mempunyai dia mendapat membebaskan? Tidak ada pergerakan. Menyeret

167

dengan mengerikan masih.

Susan menatap ke arah 'workstation' Strathmore bertengger tinggi di dinding. “Pemimpin?”

Kesunyian.

Sementara dia memindahkan/bergerak ke arah Node 3. Terdapat satu objek di/dalam tangan Hale. Itu

berkedip dipandang dari sudut memonitor. Susan memindahkan/bergerak lebih dekat… lebih dekat. Tiba-tiba dia bisa

lihat Hale apa memegang/menahan. Adalah Beretta.

Susan gasped. Mengikuti bangunan lengkung [dari] lengan tangan / senjata [kepunyaan] Hale, mata nya pindah ke wajah nya. Apa dia

dilihat [adalah] fantastis. Setengah Greg Hale kepala [adalah] menyerap darah. Noda/tanda gelap telah

dibentangkan melintasi karpet.

Oh Tuhan saya! Susan berjalan sempoyongan mundur. Itu bukan ditembak pemimpin dia akan mendengarkan, itu

[adalah] Hale’s!

Seolah-olah dalam satu keadaan tak sadarkan diri, Susan memindahkan/bergerak ke arah badan. Rupayanya, Menyeret telah mengelola untuk membebaskan

dirinya. Kabel printer [adalah] ditimbun [ke/di] atas lantai di samping dia. Saya harus telah meninggalkan senapan di atas/terhadap

dipan, dia berpikir. Darah mengalir melalui lubang di/dalam tengkorak nya nampak marah di/dalam

cahaya kebiru-biruan.

[ke/di] atas lantai di samping Hale [adalah] secarik kertas. Susan memeriksa unsteadily, dan memungut

itu atas. Adalah satu surat/huruf.

Teman Paling menyai, Saya sedang mengambil/menangani hidup saya hari ini di/dalam penebusan dosa untuk mengikuti dosa…

Dalam mengucapkan kesangsian, Susan terbelalak melihat catatan bunuh diri di/dalam tangan nya. Dia membaca secara pelan-pelan.

surreal—sehingga tidak sama dengan Hale—satu penatu daftar kejahatan. Dia mengakui segalanya—

menghitung dengan teliti itu NDAKOTA adalah satu olok-olok, menyewa suatu tentara sewaan untuk membunuh Ensei Tankado dan

mengambil/menangani cincin/arena, mendorong Phil Chartrukian, [yang] merencanakan untuk menjual Digital Fortress.

Susan mencapai garis akhir. Dia tidak menyiapkan untuk apa dia membaca. Akhir surat/huruf

kata mengirimkan satu numbing meniup.

Di atas semua[nya], Saya adalah sungguh-sungguh menyesal tentang David Becker. Maafkan saya, Saya [adalah] ditipu oleh ambisi.

Sejalan dengan Susan berdiri menggigil atas/pada badan Hale, bunyi [dari] langkah kaki berlari mengabarkan

di balik nya. Di/dalam gerak lambat, dia memutar.

Strathmore muncul di/dalam memecahkan jendela, pucat dan terengah-engah. Dia menatap

Menyeret badan di/dalam goncangan nyata.

“Oh Tuhan saya!” dia mengatakan. “Apa terjadi?”

Bab 93

Komuni.

Hulohot berbintik Becker dengan segera. Jaket seragam dril [adalah] mustahil untuk luput/kehilangan,

terutama sekali dengan bloodstain kecil di atas/terhadap satu sisi. Jaket/sampul naik tingkat pusat

gang dalam suatu laut hitam. Dia tidak harus tahu saya adalah di sini. Hulohot tersenyum. Dia adalah satu orang mati.

Dia menghembus kontak logam kecil di atas/terhadap ujungjari nya, penggemar untuk mengatakan kepada hubungan Amerika nya

berita gembira. Segera, dia berpikir, amat segera.

Seperti satu pemangsa menggerakan searah angin, Hulohot pindah ke punggung [dari] gereja. Kemudian dia

mulai pendekatan nya—lurus/langsung hingga gang pusat. Hulohot [adalah] di/dalam tidak ada suasana hati untuk men-track (menjejaki) Becker

melalui kerumunan meninggalkan gereja. Penggalian Nya [adalah] terjerat, satu putaran beruntung [dari] kejadian.

Hulohot baru saja perlu suatu cara untuk meng-eliminasi dia dengan tenang. Peredam Nya, uang terbaik bisa

membeli, dipancarkan tidak lebih dari satu kecil meludah/ meludahi batuk. [yang] akan baik.

Sejalan dengan Hulohot mendekati jaket seragam dril, dia [adalah] tidak acuh pada bisikan ketenangan datang

168

dari itu dia melewatkan. Kelompok bisa memahami kegembiraan orang ini ke/pada

menerima berkat [dari] Tuhan, tetapi meskipun demikian, terdapat tegas pisahkan dengan garis protokol—dua

garis, berkas satu.

Hulohot menyimpan/menahan menggerakan. Dia menutup dengan cepat. Dia thumbed pistol di/dalam jaket/sampul nya

saku. Pada waktu telah tiba. David Becker adalah luar biasa beruntung sejauh ini;

tidak ada perlu untuk menggoda untung/kekayaan apapun lebih lanjut.

Jaket seragam dril [adalah] hanya sepuluh orang di depan, medan tatapan, kepala menurun/jatuh. Hulohot

berlatih membunuh di/dalam pikiran nya. Citra [adalah] bersihkan—menerobos di balik Becker, pemeliharaan

senapan rendah dan tak kelihatan lagi, tembakan dua ke dalam punggung Becker, Becker merosot,

Hulohot menangkap dia dan membantu dia ke dalam satu bangku gereja seperti satu diperhatikan teman. Kemudian Hulohot

akan gerakan dengan cepat ke/pada punggung [dari] gereja seolah-olah menyerbu/menemui bantuan. Dalam kebingungan, dia

akan menghilang lenyap sebelum seseorang mengenal/mengetahui.

Lima orang. Empat. Tiga.

Hulohot menunjuk senapan di/dalam saku nya, pemeliharaan itu rendah. Dia akan menembak dari level pinggul

menaik ke dalam tulang belakang Becker. Itu jalan/cara peluru akan memukul yang manapun, baik tulang belakang atau satu paru-paru/tempat terbuka

sebelum menemukan hati/jantung. Sekalipun peluru menghilangkan hati/jantung, Becker akan meninggal. A

paru-paru/tempat terbuka menusuk [adalah] fatal, barangkali tidak di/dalam lebih secara medis maju bagian-bagian [dari] dunia, tetapi

di Spanyol, [adalah] fatal.

Dua orang… satu. Hulohot [adalah] disana. Seperti satu penari melakukan satu wellrehearsed

pindah/bergerak, dia mengarah ke nya benar/kanan. Dia meletakkan tangan nya di atas pundak dril

jaket seragam, menyakiti senapan, dan… ditembak; tertembak. Dua meredam.

Dengan segera badan [adalah] kaku. Kemudian itu jatuh. Hulohot menangkap korban nya di bawah

ketiak. Dalam satu gerakan tunggal, dia mengayunkan badan ke dalam satu bangku gereja sebelum bloodstains apapun menyebar

melintasi punggung nya. Di sekitar itu, orang memutar. Hulohot membayar tidak ada memperhatikan—dia akan masuk satu

sekejap/saat tertentu.

Dia meraba-raba jari jemari tak bernyawa orang untuk cincin/arena. Tidak ada apapun. Dia merasakan lagi. Jari jemari

[adalah] dedahkan. Hulohot memutar orang di sekitar dengan marah. Kengerian [adalah] seketika/spontan. Wajah

bukan David Becker’s.

Rafael de la Maza, suatu pemilik bank dari pinggiran [dari] Seville, telah meninggal hampir dengan segera. Dia

masih menyengkeram 50,000 peseta (mata uang Spanyol) asing/aneh Amerika telah membayar dia untuk satu murah

jaket seragam hitam.

Bab 94

Sejenis serangga kecil Milken berdiri menggerutu di pendingin air (minum) dekat pintu masuk ke/pada konferensi

ruang. Gerangan apa apakah Fontaine sedang melakukan? Dia menggumpalkan dia kertas/makalah cangkir;piala dan melemparkan itu

dengan penuh ancaman ke sampah bisa. Disana kejadian sesuatu di/dalam Crypto! Bisa sepertinya merasakan itu! Sejenis serangga kecil

mengenal/mengetahui terdapat hanya satu arah untuk membuktikan dirinya benar/kanan. Dia akan pergi check-out Crypto dirinya—

mengejar dan menangkap Jabba kalau diperlukan. Dia memutar di atas/terhadap tumit sepatu nya dan menuju ke arah pintu.

Brinkerhoff muncul ke luar dari tidak dimanapun juga, ganjalan dia jalan/cara. “Dimana anda memimpin?”

“Rumah!” Sejenis serangga kecil berbohong.

Brinkerhoff menolak agar memungkinkan pass nya.

Sejenis serangga kecil membelalak. “Fontaine mengatakan anda tidak agar memungkinkan saya keluar, tidak dia?”

Brinkerhoff memalingkan muka.

“Chad, Saya sedang menceritakan [kepada] anda, disana kejadian sesuatu di/dalam Crypto—sesuatu besar. Saya tidak

169

mengetahui mengapa permainan Fontaine bisu, tetapi TRANSLTR di/dalam masalah. Sesuatu tidak benar

menurun/jatuh disana malam ini!”

“Sejenis serangga kecil,” dia menenangkan, berjalan lewat dia ke arah konferensi curtained tinggal jendela,

“membiarkan membiarkan/memungkinkan direktur menangani itu.”

Tatapan Sejenis serangga kecil mempertajam. “Apakah anda mempunyai ide apapun ke/pada TRANSLTR jika

sistim penyejukan gagal?”

Brinkerhoff berjalan lebih cepat dan mengabarkan jendela. “Yang mungkin kembali tenaga (energi) on-line oleh

saat ini bagaimanapun.” Dia mencerai beraikan akhir dan melihat.

“Masih gelap?” Sejenis serangga kecil meminta.

Tetapi Brinkerhoff tidak menjawab. Dia [adalah] mempesona. Pemandangan di bawah di kubah Crypto

[adalah] unimaginable. Keseluruhan kubah gelas/kaca [adalah] diisi dengan cahaya pemintalan, penyiaran

strobes, dan mengaduk uap air. Brinkerhoff berdiri menombak, teetering pusing melawan

gelas/kaca. Kemudian, dalam satu hiruk pikuk panik, dia berpacu keluar. “Direktur! Direktur!”

Bab 95

Darah [dari] Kristus… cangkir;piala [dari] keselamatan…

Orang berkumpul merosot badan dalam bangku gereja. 'overhead' (biaya), kemenyan

mengayunkan busur lingkaran/lingkungan tenang nya. Hulohot beroda dengan ramai di gang pusat dan men-scan

gereja. Dia adalah menjadi di sini! Dia memutar punggung ke arah altar.

Tigapuluh barisan di depan, komuni suci melanjutkan tak terputuskan. Paderi Gustaphes

Herrera, [pembawa/balok lintang] piala kepala, dikerling dengan penuh rasa ingin tahu di huru-hara ketenangan dalam salah satu dari

bangku gereja pusat; dia bukan memperhatikan. Kadang-kadang sebagian dari sanak saudara lebih tua [adalah] mengatasi oleh

roh suci dan pingsan. Sebuah udara kecil/sedikit biasanya menyelesaikan tugas.

Sementara itu, Hulohot mencari dengan kebingungan. Becker [adalah] tidak dimanapun juga terlihat. A

ratus atau sekitar itu orang berlutut di altar lama menerima komuni. Hulohot

dibuat heran jika Becker [adalah] satu mereka. Dia men-scan punggung mereka. Dia [adalah] disiapkan untuk menembak

dari lima puluh yard pergi dan menubruk/ menyerang untuk itu.

* * *

El cuerpo de Yesus, el mencela dengan keras del cielo.

Imam melayani komuni Becker memberikan dia satu menentang tatapan mata. Dia bisa

memahami hasrat orang asing untuk menerima komuni, tetapi itu [adalah] tiada maaf untuk memotong

sejalan.

Becker membuang bagian buruk kepala nya dan mengunyah wafer sebagai terbaik dia bisa. Dia merasakan sesuatu

terjadi di balik dia, beberapa macam gangguan. Dia menganggap orang dari siapa

dia akan membeli jaket/sampul dan diharapkan dia telah mendengarkan peringatan nya serta tidak mengambil Becker di/dalam

pertukaran. Dia dimulai untuk memutar dan melihat, tetapi dia menakutkan kacamata melingkari-kawat akan sedang menatap

punggung. Dia membungkukkan badan di/dalam berharap jaket/sampul hitam nya mencakup punggung [dari] suara terengah-engah dril nya. Itu

bukan.

Piala datang dengan cepat dari nya benar/kanan. Orang telah menelan mereka

anggur, memotong diri mereka, dan berpegang kepada cuti. Lambatkan! Becker [adalah] di/dalam tidak ada cepat-cepat ke/pada

meninggalkan altar. Tetapi dengan dua ribu orang menantikan komuni serta hanya delapan

170

imam melayani, itu [adalah] mempertimbangkan cara buruk ke berlambat-lambat satu isapan [dari] anggur.

* * *

Piala [adalah] hanya untuk hak Becker ketika Hulohot berbintik dril mismatched

suara terengah-engah. “Estás ya muerto,” dia berdesis pelan-pelan. “Anda adalah telah mati.” Hulohot naik tingkat

gang pusat. Tanda waktu untuk subtlety telah melalui. Dua dalam punggung, dan dia akan merebut

cincin/arena dan berlari. Taksi paling besar berdiri di/dalam Seville [adalah] setengah satu blok pergi di atas/terhadap Mateus Gago.

Dia mencapai untuk senjata nya.

Adiós, Señor Becker…

* * *

La sangre de Cristo, la copa de la salvación.

Bau harum tebal [dari] anggur merah mengisi lubang hidung Becker sebagai Padre Herrera menurunkan handpolished,

piala perak. Kecil/sedikit awal untuk minum, Becker berpikir sebagaimana dia bersandar ke depan.

Tetapi ketika gelas berbentuk piala perak menjatuhkan masa lampau memandang level, terdapat satu kabur/buram dari pergerakan. Sebuah figur,

puasa/cepat [akan] datang, bentuk nya melengkungkan dalam refleksi [dari] cangkir;piala.

Becker melihat satu kilat [dari] logam, satu senjata sedang digambar. Dengan segera, tanpa disadari, seperti satu

pelari dari satu blok permulaan di bunyi [dari] satu senapan, Becker melompat maju.

imam mundur di/dalam kengerian ketika piala menempuh udara, dan anggur merah hujan menurun/jatuh

di atas/terhadap marmer putih. Imam dan anak-anak lelaki altar pergi menyebar sebagai Becker menyelam atas/pada

rel komuni. Sebuah peredam batuk keluar satu tunggal menembak. Becker mendarat dengan keras, dan ditembak

diledakan dalam lantai marmer di samping dia. Satu sekejap/saat tertentu kemudian dia terguling menurun/jatuh tiga

tangga granit ke valle, satu jalan terusan sempit dengan mana alim ulama masuk,

membiarkan mereka untuk naik di atas altar seolah-olah dengan cara rahmat Ilahi.

Di dasar tahap, dia tersandung dan merpati. Becker merasakan dirinya menggeser ke luar dari

Kendali melintasi genangan menyemir batu. Sebuah golok [dari] sakit menembak meskipun got(saluran air)/usus nya sebagaimana dia mendarat

di atas/terhadap sisi nya. Suatu momen kemudian dia tersandung/ tumbang melalui satu jalan masuk curtained dan menurun/jatuh satu

sekumpulan tangga kayu.

Sakit. Becker berlari/menjalankan, melalui satu kamar ganti. [adalah] gelap. Terdapat pekikan

dari altar. Langkah kaki Nyaring di/dalam pengejaran. Becker meledak melalui satu set pintu ganda dan

tersandung ke dalam beberapa macam belajar. [adalah] gelap, diperlengkapi dengan Orientals kaya dan menyemir

kayu mahoni. Di atas/terhadap dinding jauh adalah satu patung salib sebesar badan. Becker berjalan sempoyongan ke/pada satu perhentian. Jalan buntu.

Dia [adalah] di ujung salib. Dia bisa mendengarkan Hulohot menutup dengan cepat. Becker terbelalak melihat

patung salib dan mengutuk nasib malang nya.

“Goddamn itu!” dia menjerit.

Terdapat bunyi mendadak [dari] gelas/kaca patahan ke/pada Becker meninggalkan. Dia beroda. Seorang pria di/dalam

merah menyelimuti gasped dan mengarah ke mata Becker di/dalam kengerian. Seperti satu kucing menangkap dengan satu burung kenari,

orang suci menghapus mulut nya dan dicoba untuk menyembunyikan botol pecah [dari] anggur komuni suci pada/di

kaki nya.

“Salida!” Becker menuntut. “Salida!” Biarkan saya keluar!

Kardinal Guerra mempengaruhi naluri/bakat/instink. Sebuah setan telah masuk kamar suci nya

171

jeritan untuk bawaan dari rumah [dari] Tuhan. Guerra akan mengabulkan/mengijinkan dia dimana berharap—

dengan segera. Setan telah masuk pada/di satu sebagian besar momen inopportune.

Pucat, utama menunjuk suatu tabir di dinding ke nya ditinggalkan. Dikelompokkan secara rahasia

adalah satu pintu. Dia akan meng-install itu tiga tahun lalu. Itu memimpin secara langsung ke/pada halaman diluar.

utama telah tumbuh bosan meninggalkan pentas gereja melalui pintu medan seperti satu umum

orang berdosa.

Bab 96

Susan [adalah] basah dan menggigil, berjubel di atas/terhadap Node 3 dipan. Strathmore menyaput pakaian nya

mantel terhadap nya pikul. Menyeret badan meletakkan beberapa yard pergi. Sirene mengembik. Seperti es

thawing di atas kolam dibekukan, Sarung/bungkus TRANSLTR membiarkan satu celah tajam/jelas.

“Saya sedang [turun/tenggelam] untuk membunuh tenaga (energi),” Strathmore mengatakan, berbaring satu menenteramkan hati tangan di atas/terhadap nya

bahu. “Saya akan bek kanan.”

Susan membelalak dengan absen setelah pemimpin sebagaimana dia menghancurkan melintasi lantai Crypto. Dia

[adalah] tidak lagi menjadi orang catatonic dia akan melihat sepuluh menit sebelumnya. Pemimpin Trevor

Strathmore [adalah] punggung—logis, dikontrol, melakukan apapun juga [] [adalah] yang diperlukan untuk menjadi pekerjaan

dilakukan.

Kata akhir [dari] catatan bunuh diri [kepunyaan] Hale mengejar dia pikiran seperti satu kereta api tak dapat dikendalikan:

Di atas semua[nya], Saya adalah sungguh-sungguh menyesal tentang David Becker. Maafkan saya, Saya [adalah] ditipu oleh ambisi.

Susan Fletcher mimpi buruk hanya memiliki menetapkan. David [adalah] dalam bahaya… atau lebih buruk.

Barangkali itu [adalah] telah sudah terlambat. Saya adalah sungguh-sungguh menyesal tentang David Becker.

Dia terbelalak melihat catatan. Menyeret belum bahkan ditandatangani itu—dia akan baru saja mengetik nama dia di

alas/pantat: Greg Hale. Dia akan menuangkan got(saluran air)/usus nya, cetakan menekan, menembak dirinya—baru

seperti itu. Menyeret telah bersumpah dia tidak pernah akan kembali ke/pada penjara; dia akan menyimpan/menahan janji nya—dia akan memilih

kematian sebagai gantinya.

“David…” Dia menangis. David!

* * *

Pada saat itu, sepuluh kaki di bawah lantai Crypto, Pemimpin Strathmore turun

tangga di atas landasan pendaratan pertama. Itu adalah satu hari [dari] kegagalan. Apa memulai tugas sebagai sebuah

misi patriotik telah membelokkan dengan ramai tak dapat dikendalikan. Pemimpin adalah dipaksa ke/pada

membuat keputusan mustahil, melakukan horrific bertindak—bertindak dia tidak pernah akan membayangkan dirinya

mampu.

Adalah satu solusi! [adalah] satu-satunya solusi sialan!

Terdapat tugas untuk menganggap: negara dan penghormatan. Strathmore mengenal/mengetahui masih ada waktu.

Dia bisa menutup TRANSLTR. Dia bisa menggunakan cincin/arena untuk menyelamatkan/menabung negara paling

databank berharga. Ya, dia berpikir, masih ada waktu.

Strathmore memeriksa atas/pada bencana/kecelakaan di sekitar dia. Alat penyemprot air 'overhead' (biaya) [adalah] di atas/terhadap.

TRANSLTR mengerang. Sirene mengembik. Pemintalan cahaya membicarakan dengan panjang lebar helikopter

menjadi lebih singkat melalui kabut tebal/padat. Dengan setiap tahap, semua dia bisa melihat [adalah] Greg Hale—

cryptographer muda menatap atas, pembelaan mata nya, , ditembak. Menyeret kematian

untuk negara… untuk penghormatan. NSA tidak bisa mengusahakan skandal lain. Strathmore perlu satu

172

kambing hitam. , Greg Hale adalah satu penantian bencana/kecelakaan untuk terjadi.

* * *

Pemikiran Strathmore [adalah] digetarkan membebaskan oleh bunyi [dari] nya berbentuk sel. Itu [adalah] hampir tidak

dapat didengar atas/pada sirene dan berdesis uap. Dia merengut itu terlepas dari sabuk tanpa patahan nya

langkah.

“Berbicara.”

“Dimana kunci-induk saya?” satu suara umum dikenal menuntut.

“Siapakah hal ini?” Strathmore berminat atas/pada ribut.

“Adalah Numataka!” suara marah menguak kembali. “Anda menjanjikan saya satu kunci-induk!”

Strathmore menyimpan/menahan menggerakan.

“Saya ingin Digital Fortress!” Numataka berdesis.

“Tidak ada Digital Fortress!” Strathmore menembak punggung.

“Apa?”

“Tidak ada algoritma tahan pecah!”

“Tentu saja ada! Saya telah melihat itu di Internet! Orang Saya masih sedang berusaha untuk membuka kunci itu

berhari-hari!”

“Adalah satu virus meng-enkripsi, anda mengelabuhi—dan anda adalah mengutuk keberuntungan anda tidak bisa membuka itu!”

“Tetapi—”

“Kesepakatan adalah terlepas dari!” Strathmore berminat. “Saya bukan Dakota Utara. Tidak ada Dakota Utara!

Lupakan saya pernah menyebutkan itu!” Dia clamped berbentuk sel menutup, memadamkan tukang lonceng/padanan, dan

memancang itu kembali di atas/terhadap sabuk nya. Jadilah tidak [ada] lagi gangguan.

* * *

Duabelas ribu di tempat jauh, Tokugen Numataka berdiri membingungkan di plate-glass nya

jendela. Cerutu Umami Nya menggantung dengan elastis di/dalam mulut nya. Kesepakatan [dari] seumur hidup nya hanya memiliki

dihancurkan sebelum mata nya.

* * *

Strathmore tetap turun. Kesepakatan adalah terlepas dari. Numatech Corp. tidak pernah akan mendapatkan/mencapai

algoritma tahan pecah… dan NSA tidak pernah akan mendapatkan/mencapai pintu belakang nya.

Mimpi Strathmore adalah waktu yang lama dalam perencanaan—dia akan memilih Numatech

secara hati-hati. Numatech [adalah] kaya, satu mungkin pemenang [dari] lelang kunci-induk. Tak seorangpun akan

berpikir dua kali jika itu berakhir dengan kunci. Dengan nyaman tidak ada perusahaan lebih sedikit mungkin ke/pada

adalah mencurigai dari bergaul dengan AS. pemerintah. Tokugen Numataka [adalah] masa lampau

Jepang—kematian sebelum noda. Dia membenci Amerika. Dia membenci makanan mereka, dia membenci mereka

khusus, dan hampir semua, dia membenci genggaman mereka di atas/terhadap pasar perangkat lunak dunia.

173

* * *

Visi Strathmore adalah berani/tebal—suatu standar enkripsi dunia dengan satu pintu belakang untuk

NSA. Dia akan merindukan untuk berbagi mimpi nya dengan Susan, untuk mengalahkan keluar dengan nya oleh sisi nya,

tetapi dia mengenal/mengetahui dia tidak bisa. Sungguhpun Ensei Tankado kematian akan menyelamatkan/menabung beribu-ribu

tinggal di masa depan, Susan pasti tidak pernah mempunyai menyetujui; dia adalah satu pecinta damai. Saya adalah satu pecinta damai juga,

Strathmore dipikirkan, Saya baru saja tidak mempunyai kemewahan [dari] akting seperti satu.

Disana keraguan yang belum pernah apapun dalam pikiran pemimpin yang akan membunuh Tankado.

Tankado [adalah] di Spanyol—dan Spanyol bermaksud/arti Hulohot. Bangsa Portugis forty-two-year-old

tentara sewaan [adalah] salah satu dari pro favorit pemimpin. Dia akan bekerja untuk NSA

selama bertahun-tahun. Dilahirkan dan meningkat di/dalam Lisbon, Hulohot telah melakukan bekerja untuk NSA seluruh

Eropa. Tidak pernah pernah punyai nya membunuh menelusur balik ke/pada Fort Meade. Satu-satunya tangkapan bahwa

Hulohot [adalah] tuli; komunikasi telepon [adalah] mustahil. Baru-baru ini Strathmore telah

disusun untuk Hulohot untuk menerima mainan paling baru [kepunyaan] NSA, komputer Monocle.

Strathmore membeli dirinya satu SkyPager dan memprogramkan itu ke/pada frekuensi sama. Dari

momen itu di atas/terhadap, komunikasi nya dengan Hulohot bukan hanya seketika/spontan tetapi juga

seluruhnya untraceable.

Pesan Pertama Strathmore telah mengirim Hulohot pergi ruang kecil/sedikit untuk kesalah pahaman.

Mereka telah telah diskusikan itu. Membunuh Ensei Tankado. Memperoleh kunci-induk.

Strathmore tidak pernah meminta bagaimana Hulohot bekerja sihir nya, tetapi bagaimanapun juga dia telah melakukan itu

lagi. Ensei Tankado [adalah] mati, dan otoritas [adalah] meyakinkan adalah satu serangan jantung.

Sebuah buku teks membunuh—kecuali satu hal. Hulohot telah salah menilai lokasi. Rupayanya

Tankado sekarat dalam suatu tempat publik adalah satu bagian dari ilusi yang diperlukan. Tetapi dengan tak diduga-duga,

publik telah muncul terlalu segera. Hulohot [adalah] memaksa supaya ber/menyembunyikan sebelum dia bisa mencari

badan untuk kunci-induk. Ketika debu mengatasi, Badan Tankado [adalah] di tangan

Pemeriksa mayat Seville.

Strathmore [adalah] sangat marah/hebat. Hulohot telah ditiup satu misi untuk pertama kali pernah ada—dan ia telah

memungut satu waktu tidak baik untuk melakukannya. Menjadi kunci-induk [kepunyaan] Tankado [adalah] kritis, tetapi

Strathmore mengenal/mengetahui itu mengirimkan satu pembunuh tuli ke rumah mati Seville adalah satu bunuh diri

misi. Dia telah mempertimbangkan pilihan lain nya. Skema kedua mulai ke/pada materialize.

Strathmore tiba-tiba melihat suatu kesempatan untuk menang di atas/terhadap dua medan—suatu kesempatan untuk menyadari dua mimpi

sebagai ganti hanya satu. Pada/di enam-tigapuluh pagi itu, dia telah memanggil/disebut David Becker.

Bab 97

Fontaine masuk dengan tiba-tiba ruang konferensi pada/di satu lomba lari jarak pendek penuh. Brinkerhoff dan Midge

menutup di tumit sepatu nya.

“Lihat!” Sejenis serangga kecil mencekik, pengisyaratan dengan kebingungan ke/pada jendela.

Fontaine memeriksa jendela di strobes di kubah Crypto. Mata Nya pergi lebar/luas.

Hal ini [adalah] dengan pasti tidak bagian dari rencana.

Brinkerhoff memercik. “Adalah satu disko goddamn menurun/jatuh disana!”

Fontaine menatap .. sampai menjadi gugu, [yang] berusaha untuk bisa dipertimbangkan dari itu. Dalam sedikit tahun TRANSLTR adalah

operasional, itu belum pernah punya melakukan hal ini. Adalah menjadi terlalu panas, dia berpikir. Dia heran mengapa

neraka Strathmore belum menutup itu menurun/jatuh. Itu memerlukan Fontaine hanya satu sekejap/saat tertentu untuk menyusun/merias pikiran nya.

Dia merengut satu telepon antar jawatan terlepas dari tabel/meja konferensi dan menghantam perluasan untuk

174

Crypto. Penerima mulai beeping seolah-olah perluasan [adalah] rusak.

Fontaine membantingkan sepanjang penerima. “Mengutuk itu!” Dia dengan segera mengambil lagi dan

Strathmore yang diputar privat garis berbentuk sel. Baris waktu ini mulai ke cincin/arena.

Enam berbunyi lewat.

Brinkerhoff dan Midge mengamati sebagai Fontaine melangkah panjang kabel telepon nya seperti satu

harimau di atas rantai. Setelah satu menit penuh, Fontaine [adalah] merah padam dengan amukan.

Dia membantingkan sepanjang penerima lagi. “Luar biasa!” dia menguak. “Crypto mulai akan

meniup, dan Strathmore tidak akan menjawab nya goddamn menelpon!”

Bab 98

Hulohot tertawa terbahak-bahak dari Kardinal Guerra kamar ke blinding pagi matahari. Dia

melindungi mata nya dan mengutuk. Dia berdiri diluar katedral dalam satu emper belakang kecil,

dipukul oleh satu dinding batu tinggi, wajah barat [dari] menara Giralda, dan dua besi-tempa

pagar. Gerbang [adalah] membuka. Diluar gerbang adalah bujur sangkar/lapangan. Itu [adalah] kosong. Dinding

Santa Cruz [adalah] dari kejauhan. Tidak ada jalan/cara Becker bisa [saja] sudah membuat itu sejauh ini begitu

dengan cepat. Hulohot memutar dan men-scan emper belakang. Dia adalah di di sini. Dia harus!

Emper belakang, Jardin de los Naranjos, [adalah] terkenal di/dalam Seville untuk dua puluh blossoming nya

pohon jeruk/oranye. Pohon [adalah] terkenal di/dalam Seville ketika tempat kelahiran [dari] selai jeruk Inggris.

Seorang pedagang bahasa Inggris abad-ke-delapan belas telah membeli tiga lusin bushels jeruk/oranye dari

gereja Seville dan mengambil mereka kembali ke London hanya untuk mencari buah inedibly pahit.

Dia mencoba untuk membuat tiang dari kulit dan berakhir [yang] mempunyai untuk menambahkan pounds gula hanya untuk

membuat itu enak. Selai jeruk Jeruk/oranye adalah dilahirkan.

Hulohot bergerak maju melalui hutan kecil, senapan bertingkat. Pohon [adalah] tua, dan

daun-daunan telah memindahkan/bergerak tinggi di atas/terhadap batang/belalai mereka. Cabang paling rendah Mereka [adalah] tak dapat dicapai, dan

dasar tipis menyediakan tidak ada penutup. Hulohot dengan cepat melihat emper belakang [adalah] kosong. Dia melihat

lurus/langsung atas. Giralda.

Pintu masuk ke/pada tangga rumah spiral [kepunyaan] Giralda [adalah] cordoned terlepas dari oleh satu tali dan kecil

tanda kayu. Tali menggantung tanpa gerak. Mata Hulohot memanjat menara 419-foot dan

dengan segera mengenal/mengetahui adalah satu menggelikan berpikir. Tidak ada jalan/cara Becker akan mempunyai

menjadi itu dungu. Satu luka tangga rumah lurus/langsung sampai dengan suatu ruang tidur batu lapangan. Disana

[adalah] membatasi celah dalam dinding untuk penglihatan, tetapi tidak ada jalan keluar.

* * *

David Becker memanjat tangga hilir yang terakhir dan berjalan sempoyongan menahan napas ke dalam satu kecil

ruang tidur batu. Terdapat tinggi dinding semua di sekitar dia dan celah sempit dalam garis keliling. Tidak

jalan keluar.

Nasib telah melakukan Becker tidak ada kebaikan pagi ini. Sebagaimana dia akan menghancurkan dari katedral ke dalam

membuka halaman, jaket/sampul nya telah mengerti pintu. Kain telah dihentikan dia pertengahan

langkah dan mengayunkan dia dengan keras meninggalkan sebelum menyobek. Becker tiba-tiba tersandung/ tumbang jadi bingung

ke matahari blinding. Ketika dia akan memandang, dia [adalah] arah lurus/langsung untuk satu tangga rumah. Ia telah

dilompati atas/pada tali dan menghancurkan atas. Dengan berjalannya waktu dia [merealisir/sadari] dimana itu memimpin, [adalah] sudah terlambat.

Sekarang dia berdiri di/dalam sel terkurung dan menangkap nafas nya. Sisi Nya berdamai kembali. Irisan sempit

175

dari pagi matahari mengalir melalui pembukaan dalam dinding. Dia memeriksa. Orang di

kacamata melingkari-kawat [adalah] jauh di bawah, nya kembali ke Becker, membuat tidak jengkel lagi di plasa. Becker

menggeser/bergeser badan nya di depan celah untuk satu pandangan lebih baik. Menyebrangi plasa, dia willed dia.

* * *

Ba-bayang [dari] Giralda melintangi bujur sangkar/lapangan seperti satu seknoia felled raksasa. Hulohot

terbelalak panjang itu. Di sisi jauh, tiga celah [dari] cahaya memotong putus penglihatan menara

tingkap dan [jatuh di/ runtuh] segi-empat keriting di atas/terhadap batu kerikil di bawah. Segi-empat Salah satu dari mereka

hanya memiliki menodai oleh ba-bayang [dari] seorang pria. Tanpa sebanyak dengan satu kerlingan ke arah

puncak menara, Hulohot memutar dan menghancurkan ke arah tangga Giralda.

Bab 99

Fontaine menghantamkan tinju nya ke dalam tangan nya. Dia melangkah ruang konferensi dan menatap .. sampai menjadi gugu pada/di

Crypto putar menerangi. “Batalkan! Goddamn itu! Batalkan!”

Sejenis serangga kecil muncul dalam pintu masuk/keluar melambai satu readout segar. “Direktur! Strathmore tidak bisa

membatalkan!”

“Apa!” Brinkerhoff dan Fontaine gasped di/dalam persesuaian.

“Dia mencoba, tuan!” Sejenis serangga kecil menghambat laporan. “Empat kali! TRANSLTR mengunci di dalam

beberapa macam pengulangan/jerat tiada akhir.”

Fontaine memutar dan membelalak mundur jendela. “Yesus Kristus!”

Konferensi ruang telepon membunyikan tajam. Direktur memuntahkan lengan tangan / senjata nya. “Adalah membawa-ke/memulai

adalah Strathmore! Tentang waktu goddamn!”

Brinkerhoff menyekop telepon. “Kantor Direktur.”

Fontaine bertahan tangan nya untuk penerima.

Brinkerhoff melihat gelisah dan mengarah ke Midge. “Adalah Jabba. Dia ingin anda.”

Direktur mengayunkan tatapan nya atas/pada ke/pada Midge, Siapakah telah menjadi memotong ruang. Dia

mengaktifkan telepon speaker/pembicara. “Pergi duluan, Jabba.”

Suara metalik Jabba mencatat dalam ke ruang. “Sejenis serangga kecil, Saya adalah di databank utama. Kita

mempertunjukkan bahan sesuatu aneh menurun/jatuh di sini. Saya ingin tahu jika—”

“Dammit, Jabba!” Sejenis serangga kecil datang unglued. “Itu adalah apa [] saya masih sedang berusaha untuk mengatakan kepada anda!”

“Itu bisa menjadi tidak ada apapun,” Jabba memagari, “tetapi—”

“Perhentian mengatakan itu! Adalah tidak tidak ada apapun! Apapun juga [] berlangsung menurun/jatuh disana, mengambil/menangani itu dengan serius,

sangat dengan serius. Data Saya tidak menggoreng—tidak pernah [adalah], tidak pernah akan.” Dia dimulai untuk menggantungkan atas

menambahkan, “Oh, dan Jabba? Cocok persis ada tidak kejutan apapun… Strathmore

Gauntlet mem-bypass.”

Bab 100

Hulohot mengambil/menangani tangga Giralda tiga pada suatu saat. Satu-satunya cahaya dalam jalan lintasan spiral

dari kecil terbuka jendela setiap 180. Dia adalah menjerat! David Becker akan meninggal!

Hulohot melingkari menaik, senapan digambar. Dia memenuhi dinding luar jika Becker memutuskan ke/pada

176

serangan dari atas. Kutub lilin besi/setrika di atas/terhadap masing-masing landasan pendaratan akan berhasil persenjataan jika

Becker memutuskan untuk menggunakan satu. Tetapi dengan cara tinggal lebar/luas, Hulohot akan mampu untuk menyoroti dia di/dalam

waktu. Senapan Hulohot mempunyai satu jangkauan secara signifikan lebih panjang dari satu kutub lilin lima-kaki.

Hulohot memindahkan/bergerak dengan cepat tetapi secara hati-hati. Tangga [adalah] hilir; wisatawan telah meninggal di sini. Hal ini

bukan Amerika—tidak ada keselamatan mengisyaratkan, tidak ada susuran tangga, tidak ada asuransi disclaimers. Hal ini

Spanyol. Jika anda [adalah] dungu ke kejatuhan, [adalah] kesalahan sialan yang milik anda sendiri, tanpa menghiraukan siapa

membangun tangga.

Hulohot berhenti sependapat pembukaan setinggi bahu dan memandang sepintas. Dia sedang terjadi

wajah Utara dan, dari melihat dari sesuatu, tentang separuh jalan atas.

Pembukaan ke/pada platform penglihatan [adalah] kelihatan di sekitar sudut. Tangga rumah ke/pada

puncak [adalah] kosong. David Becker belum menantang dia. Hulohot [merealisir/sadari] barangkali Becker

belum melihat dia memasukan/i menara. Itu bermaksud/arti elemen kejutan sedang terjadi Hulohot’s

sisi juga—tidak bahwa dia akan memerlukannya. Hulohot menguasai sepenuhnya. Bahkan tataruang [dari]

menara [adalah] di/dalam kebaikan nya; tangga rumah bertemu platform penglihatan di bagian Barat Daya sudut—

Hulohot akan mempunyai satu rentetan tembakan jelas ke/pada setiap titik [dari] sel dengan tanpa kemungkinan itu

Becker bisa ketinggalan dia. Dan ke/pada hal puncak terlepas dari, Hulohot akan sedang pindah dari

gelap ke cahaya. Sebuah kotak pembunuhan, dia merenung[kan.

Hulohot mengukur jarak ke/pada pintu masuk/keluar. Tujuh tahap. Dia mempraktekkan/berlatih membunuh di/dalam nya

pikiran. Jika dia tinggal bertahan benar/kanan sebagaimana dia mengabarkan pembukaan, dia akan mampu untuk melihat

leftmost sudut platform sebelum dia mencapai itu. Jika Becker [adalah] disana, Hulohot akan

api. Jika tidak, dia akan bergeser di dalam dan memasukan/i menggerakan timur, menghadapi sudut hak, satu-satunya

tempat sisa[nya] itu Becker bisa menjadi. Dia tersenyum.

SUBJEK: DAUD BECKER—DIAKHIRI

Tanda waktu telah datang. Dia mengecek senjata nya.

Dengan satu kejam menggelora, Hulohot menghancurkan atas. Platform mengayun ke dalam pandangan. Sudut ditinggalkan

[adalah] kosong. Sejalan dengan berlatih, Hulohot menggeser/bergeser di dalam dan ledakan melalui tatapan pembukaan

benar/kanan. Dia menembak ke sudut. Peluru memantul mengundurkan diri dinding telanjang dan hampir tidak

menghilangkan dia. Hulohot beroda dengan ramai dan membiarkan satu muted pekikan. Tidak ada satu disana.

David Becker telah lenyap.

* * *

Tiga penerbangan di bawah, dipenjarakan 325 kaki atas/pada Jardin de los Naranjos, David Becker

berpegang erat-erat bagian luar dari Giralda suka seorang pria melakukan dagu-naik di atas birai jendela. Sejalan dengan

Hulohot adalah adu kecepatan hingga tangga rumah, Becker telah turun tiga penerbangan dan diturunkan

dirinya keluar salah satu dari pembukaan. Dia akan mundur dari penglihatan tepat padawaktunya. Pembunuh telah berlari/menjalankan

benar/kanan oleh dia. Dia akan di/dalam terlalu banyak suatu cepat-cepat untuk berpesan sendi engsel putih menyerap

birai jendela.

Menggantung di luar jendela, Becker berterimakasih Tuhan dimana rutin squash (semacam labu) sehari-hari nya

dilibatkan dua puluh menit di atas/terhadap mesin Nautilus untuk mengembangkan bisep nya untuk satu lebih keras

'overhead' (biaya) melayani. Sanya, lengan tangan / senjata kuat nya, Becker [adalah] saat ini mempunyai masalah

menarik dirinya kembali ke. Nya pikul berdamai kembali. Sisi Nya merasakan seolah-olah adalah menyobek membuka.

birai batu memotong-keras/kasar/kejam menyediakan genggaman kecil/sedikit, pekerjaan terali ke dalam ujungjari nya suka kaca pecah.

177

Becker mengenal/mengetahui itu [adalah] hanya sesuatu detik sebelum penyerbu nya akan datang berlari/menjalankan

menurun/jatuh dari atas. Dari tanah/lantai dasar lebih tinggi, pembunuh akan niscaya melihat Becker’s

jari jemari di atas/terhadap birai.

Becker menutup mata nya dan menarik. Dia mengenal/mengetahui dia akan memerlukan suatu keajaiban untuk lepas kematian.

Jari jemari Nya hilang pengungkitan mereka. Dia mengerling menurun/jatuh, masa lampau kaki ayunan nya. Jatuh

[adalah] panjang suatu bidang sepak bola ke/pada pohon jeruk/oranye di bawah. Unsurvivable. Ornithologi (ttg.unggas) nya

sisi menjadi lebih buruk. Langkah kaki saat ini thundered di atas dia, nyaring melompat langkah kaki

pergerakan cepat sepanjang tangga. Becker menutup mata nya. [adalah] saat ini atau tidak pernah. Dia menggertakkan gigi nya

dan menarik.

Batu menyobek melawan kulit di atas/terhadap pergelangan tangan nya sebagaimana dia menyalak dirinya menaik.

langkah kaki [adalah] puasa/cepat [akan] datang. Becker bergelut di di dalam pembukaan, [yang] berusaha untuk mengamankan

nya memegang. Dia menendang kaki nya. Badan Nya merasa seperti memimpin, seolah-olah seseorang mempunyai satu tali mengikat ke nya

kaki dan menarik dia menurun/jatuh. Dia melawan itu. Dia menggelora atas di atas siku nya. Dia [adalah] di/dalam

pandangan sederhana/datar sekarang, kepala nya setengah melalui jendela suka seorang pria dalam satu gilotin. Dia menggeliat-geliat

kaki nya, tendangan dirinya ke pembukaan. Dia [adalah] separuh jalan melalui. Batang tubuh Nya saat ini menggantung

ke ruangan tempat tangga. Langkah kaki [adalah] menutup. Becker merebut sisi [dari] pembukaan dan

dalam satu gerakan tunggal meluncurkan badan nya melalui. Dia memukul tangga rumah dengan keras.

* * *

Hulohot merasakan badan Becker memukul lantai baru saja di bawah dia. Dia melompat maju, senapan

bertingkat. Sebuah jendela memutar ke dalam pandangan. Hal ini adalah itu! Hulohot pindah ke dinding luar dan

disakiti sepanjang tangga rumah. Kaki Becker menghancurkan tak kelihatan lagi baru di sekitar kurva.

Hulohot menembak di/dalam frustrasi. Peluru memantul sepanjang ruangan tempat tangga.

Sejalan dengan Hulohot menghempaskan tangga setelah mangsa nya, dia memenuhi dinding luar untuk

pandangan sudut paling luas. Ketika tangga rumah berputar ke dalam pandangan sebelum dia, itu tampak Becker

selalu 180 di depan dia, menonjol dari penglihatan. Becker telah mengambil posisi menguntungkan,

memotong/memangkas sudut dan melompat empat atau lima tangga pada suatu saat. Hulohot menginap di rumah dia. Itu

akan mengambil/menangani hanya satu tunggal ditembak. Hulohot meningkatkan. Dia mengenal/mengetahui itu sekalipun Becker membuat

alas/pantat, terdapat tidak dimanapun juga untuk berlari; Hulohot bisa menembak dia dalam punggung sebagaimana dia dikali

membuka emper belakang. Putus-asa kembali bertobat spiraled mengarah ke bawah.

Hulohot memindahkan/bergerak di dalam ke/pada jalur lebih cepat. Dia merasakan dia meningkatkan. Dia bisa melihat

Ba-bayang Becker setiap waktu yang mereka dilalui satu pembukaan. Menurun/jatuh. Menurun/jatuh. Spiraling. Itu tampak

Becker itu [adalah] selalu baru di sekitar sudut. Hulohot menyimpan/menahan satu mata di atas/terhadap ba-bayang nya dan

satu mata di atas/terhadap tangga.

Tiba-tiba itu muncul ke/pada Hulohot dimana ba-bayang Becker telah tersandung. Itu membuat satu tak menentu

bahaya/kesukaran meninggalkan tampak untuk memutar di udara serta punggung layar ke arah pusat [dari]

ruangan tempat tangga. Hulohot melompat maju. Saya mempunyai dia!

Di atas/terhadap tangga di depan Hulohot, terdapat satu kilat [dari] baja. Itu menusuk ke udara dari

di sekitar sudut. Itu melemparkan badan ke depan seperti satu kertas perak pemain anggar pada/di level mata kaki. Hulohot mencoba ke/pada

pergeseran meninggalkan, tetapi [adalah] sudah terlambat. Objek [adalah] antara mata kaki nya. Punggung Nya kaki datang

maju, menangkap itu dengan keras, dan pos membantingkan melintasi tulang kering nya. Lengan tangan / senjata Hulohot pergi keluar

untuk dukungan tetapi ditemukan udara yang hanya kosong. Dia [adalah] secara kasar naik di udara, menyalakan sisi nya. Sejalan dengan

Hulohot berlayar mengarah ke bawah, dia mengabaikan David Becker, [mudah mendapat; tertiarap] di atas/terhadap perut nya, lengan tangan / senjata

dibentangkan. Kutub lilin di/dalam tangan nya [adalah] saat ini ditangkap atas di/dalam kaki Hulohot sebagaimana dia

178

diputar mengarah ke bawah.

Hulohot menerjang dinding luar sebelum dia memukul tangga rumah. Ketika dia akhirnya ditemukan

lantai, dia terguling. Nya senapan clattered ke/pada lantai. Badan Hulohot melanjutkan,

sangat. Dia spiraled lima rotasi 360-degree lengkap sebelum dia menggulung[kan ke/pada satu perhentian.

Duabelas lebih banyak tahap, dan dia akan sudah terguling keluar di atas emper belakang.

Bab 101

David Becker belum pernah punya menyelenggarakan satu senapan, tetapi dia memegang/menahan sekarang. Badan Hulohot

terbelit dan dikoyak-koyak dalam kegelapan [dari] tangga rumah Giralda. Becker menekan barrel [dari]

senapan melawan kuil penyerbu nya dan secara hati-hati jatuh berlutut. Satu kejangan dan Becker

akan menembak. Tetapi tidak ada kejangan. Hulohot [adalah] mati.

Becker menjatuhkan senapan dan roboh di atas/terhadap tangga. Untuk pertama kali di/dalam berbagai zaman yang dia dirasakan

cabikan/ air mata baik atas. Dia melawan mereka. Dia mengenal/mengetahui jadilah waktu untuk emosi kemudian; saat ini itu

[adalah] waktu untuk pulang. Becker dicoba untuk berdiri, tetapi dia [adalah] terlalu melelahkan untuk berpindah. Dia duduk satu panjangnya

sementara, dilelahkan, di atas/terhadap tangga rumah batu.

Dengan absen, dia mempelajari badan membelit sebelum dia. Mata pembunuh mulai untuk memasangi kaca atas/pada,

menatap keluar pada/di tidak ada apapun khususnya. Bagaimanapun juga, kacamata nya [adalah] masih utuh. Mereka [adalah] aneh

kacamata, Becker berpikir, dengan satu kawat menonjol dari di balik earpiece dan mendorong ke arah satu

kemasan [dari] beberapa sort;jenis di atas/terhadap sabuk nya. Becker [adalah] terlalu melelahkan untuk [menjadi] ingin tahu.

Sebagaimana dia duduk sendiri dalam tangga rumah dan mengumpulkan pemikiran nya, Becker menggeser/bergeser tatapan nya ke/pada

cincin/arena di atas/terhadap jari nya. Visi Nya telah bersih sesuatu [], dan dia bisa akhirnya membaca

catatan. Sebagaimana dia telah mencurigai, itu tidak bahasa Inggris. Dia terbelalak melihat ukiran sepanjang

momen mengerutkan dahi. Hal ini adalah berharga pembunuhan untuk?

* * *

Pagi matahari [adalah] blinding ketika Becker akhirnya pergi berfoya-foya Giralda di atas

emper belakang. Sisi nya ornithologi (ttg.unggas) telah surut, dan visi nya kembali ke normal. Dia berdiri

suatu momen, dalam satu membingungkan, menikmati keharuman [dari] bunga jeruk/oranye. Kemudian dia mulai

menggerakan secara pelan-pelan melintasi emper belakang.

Sebagaimana Becker melangkah menjauh dari menara, satu van meluncur ke/pada suatu perhentian di sekitar itu. Dua laki-laki

dilompati keluar. Mereka [adalah] muda dan berpakaian militer melelahkan. Mereka maju di atas/terhadap Becker

dengan kaku presisi dari mesin baik-disetel.

“David Becker?” satu menuntut.

Becker berhenti dengan tiba-tiba, mengagumkan mereka mengenal/mengetahui nama dia. “Siapa… Siapakah anda?”

“Datang dengan kita/kami, silakan. Segera.”

Terdapat sesuatu tidak nyata tentang pertemuan—sesuatu itu Becker dibuat syaraf

mulai [untuk] memerah lagi. Dia menemukan dirinya mundur/mengelak dari mereka.

Orang lebih pendek memberikan Becker satu tatapan mata mengandung es. “Dengan cara tersebut, Tuan Becker. Sekarang ini.”

Becker mengarah ke berlari. Tetapi dia hanya mengambil/menangani satu tahap. Salah satu dari para laki-laki menggambar satu senjata. Disana

adalah satu ditembak.

Sebuah tombak pembakaran [dari] sakit meningkatkan di/dalam dada Becker. Itu meroket ke tengkorak nya. Jari jemari Nya

pergi kaku, dan Becker turun. Satu sekejap/saat tertentu kemudian, tidak ada apapun kecuali kegelapan.

179

Bab 102

Strathmore mencapai lantai TRANSLTR dan turun catwalk ke dalam satu inci

air. Komputer raksasa gemetaran di samping dia. Droplets Sangat besar air turun seperti hujan

melalui kabut berputar. Tanduk peringatan terdengar seperti guntur.

Pemimpin melihat melintasi di generator utama yang gagal. Phil Chartrukian

disana, nya charred sisa memiringkan melintasi satu set sirip pendingin. Pemandangan membicarakan dengan panjang lebar

beberapa macam Halloween suka menentang menampilkan.

Walaupun Strathmore menyesali kematian orang, tidak ada keraguan itu adalah “satu

kecelakaan menjamin.” Phil Chartrukian telah meninggalkan Strathmore tidak ada pilihan. Ketika Sys-Sec

adu kecepatan didatangi atas dari kerendahan, jeritan tentang satu virus, Strathmore bertemu dia di atas/terhadap

landasan pendaratan serta dicoba untuk berbicara perasaan kepadanya. Tetapi Chartrukian [adalah] di luar alasan. Kita mempunyai satu

virus! Saya sedang memanggil Jabba! Ketika dia mencoba untuk mendorong masa lalu, pemimpin tak mempedulikan jalan/cara nya.

Landasan pendaratan [adalah] membatasi. Mereka berjuang. Pengerjaan terali [adalah] rendah. [adalah] ironis, Strathmore

dipikirkan, Chartrukian itu adalah benar tentang virus selamanya.

Loncatan orang adalah mengerikan—satu deru sesaat [dari] teror kesunyian. Tetapi

itu bukan setengah sebagai hal mengerikan ketika berikutnya Commander Strathmore melihat. Greg Hale

menatap ke arah dia dari ba-bayang di bawah, satu melihat dari mengucapkan kengerian di atas/terhadap wajah nya. Itu selanjutnya [adalah]

Strathmore itu mengenal/mengetahui Greg Hale akan meninggal.

TRANSLTR pecah, dan Strathmore mengubah perhatian nya kembali ke tugas ada. Membunuh

tenaga (energi). Pemutus kontak sedang terjadi sisi lain [dari] pompa frem di sebelah kiri

badan. Strathmore bisa melihat itu dengan jelas. Semua dia harus melakukan [adalah] menarik satu pengungkit dan sisa[nya]

tenaga (energi) di/dalam Crypto akan meninggal. Kemudian, setelah beberapa detik, dia bisa restart utama

generator; semua pintu-pintu masuk/keluar dan fungsi akan datang kembali on-line; frem akan mulai

mengalir lagi, dan TRANSLTR akan menyelamatkan.

Tetapi sebagai Strathmore slogged ke arah perusak/interuptor, dia [merealisir/sadari] terdapat satu rintangan akhir:

Badan Chartrukian [adalah] masih di atas/terhadap generator utama mendingin sirip. Pembunuhan

merestart generator utama hanya menyebabkan gangguan daya lain. Badan harus

memindahkan/bergerak.

Strathmore memandang sisa fantastis dan membuat jalan/cara nya atas/pada. Mencapai atas, dia

merebut satu pergelangan tangan. Daging [adalah] suka Styrofoam. Jaringan/tisu adalah digoreng. Badan Keseluruhan

[adalah] tanpa embun. Pemimpin menutup mata nya, mempererat genggaman nya di sekitar

pergelangan tangan, dan menarik. Slide badan satu inci atau dua. Strathmore menarik lebih keras. Slide badan

lagi. Pemimpin memboikot dirinya serta memperbaiki posisi semua nya mungkin. Tiba-tiba dia

terguling mundur. Dia mendarat dengan keras di atas/terhadap bokong/ bagian belakang nya menghadapi satu menggerakan jendela dorong seperti pintu.

[yang] Berjuang untuk duduk dalam air peningkatan, Strathmore menatap .. lebih lama di/dalam kengerian di objek di/dalam

tinju nya. [adalah] lengan bawah Chartrukian. Itu telah memutuskan di samping/sangat dekat.

* * *

Tingkat atas, Susan melanjutkan dia menunggu. Dia duduk dalam Node 3 dipan perasaan paralyzed.

Menyeret meletakkan di kaki nya. Dia tidak bisa membakan mengambil/menangani pemimpin sampai jumpa.

Menit melalui. Dia mencoba untuk mendorong David dari pemikiran nya, tetapi [adalah] picisan. Dengan setiap

peledakan [dari] tanduk, Menyeret kata echoed di dalam kepala nya: Saya adalah sungguh-sungguh menyesal tentang David

180

Becker. Susan berpikir dia akan hilang/kalah dia memikirkan.

Dia baru saja akan melompat atas dan kembali bertobat di atas lantai Crypto ketika akhirnya itu terjadi.

Strathmore telah melemparkan tombol dan dibunuh semua tenaga (energi).

Kesunyian itu Crypto menelan [adalah] seketika/spontan. Tanduk mengakhiri pertengahan mengembik,

dan Node 3 memonitor berkedip ke/pada hitam. Greg Hale mayat menghilang ke

kegelapan, dan Susan secara instinktif menyalak dia kaki atas di atas dipan. Dia membungkus

Mantel pakaian Strathmore di sekitar nya.

Kegelapan.

Kesunyian.

Dia belum pernah punya mendengarkan beberapa ketenangan di/dalam Crypto. Disana akan selalu senandung rendah [dari]

generator. Tetapi saat ini tidak ada apapun, hanya binatang buas besar bergelombang dan sighing di/dalam relief.

Pecah, berdesis, secara pelan-pelan menyegarkan.

Susan menutup dia memandang dan berdoa untuk David. Sembah Nya [adalah] hal mudah—Tuhan itu

melindungi orang yang dia dicintai.

Tidak adalah [satu] perempuan religius, Susan belum pernah diharapkan untuk mendengarkan suatu respon sampai nya

sembah. Tetapi ketika terdapat satu shuddering mendadak melawan dia dada, dia berguncang-guncang tegak lurus. Dia

menyengkeram dia dada. Suatu momen kemudian dia memahami. Getaran yang dia dirasakan bukan

tangan [dari] Tuhan sama sekali—mereka berasal dari saku jaket/sampul pemimpin. Dia telah menetapkan

bergetar fitur membunyikan-diam di atas/terhadap nya SkyPager. Seseorang mengirimkan Commander

Strathmore satu pesan.

* * *

Enam cerita di bawah, Strathmore berdiri di pemutus kontak. Subaras [dari] Crypto

saat ini sebagai malam gelap ketika paling dalam. Dia berdiri suatu momen menikmati kegelapan. Air

dituangkan menurun/jatuh dari atas. Adalah satu pagi badai. Strathmore memiringkan nya kembali menuju dan membiarkan/memungkinkan

droplets hangat menghanyutkan rasa bersalah nya. Saya adalah satu orang selamat. Dia berlutut dan mencuci terakhir

Daging Chartrukian dari tangan nya.

Mimpi Nya untuk Digital Fortress telah gagal. Dia bisa menerima itu. Susan [adalah] semua

berarti sekarang. Untuk pertama kali di/dalam dekade, dia sungguh-sungguh memahami bahwa terdapat lebih ke/pada

hidup dibandingkan negara dan penghormatan. Saya mengorbankan tahun terbaik [dari] hidup saya untuk negara dan penghormatan.

Tetapi aboutlove apa? Dia telah sangat kekurangan dirinya untuk terlalu panjangnya. Dan untuk apa? Untuk mengamati

beberapa profesor muda pergi secara diam-diam mimpi nya? Strathmore telah memelihara Susan. Dia telah

melindungi dia. Dia telah mendapatkan dia. Dan sekarang, pada akhirnya, dia akan mempunyai dia. Susan akan mencari

tempat perlindungan dalam pelukannya ketika terdapat tidak dimanapun juga selain itu untuk memutar. Dia akan datang kepadanya tanpa pengharapan,

terluka oleh kerugian, dan pada waktunya, dia akan memperlihatkan dia dimana cinta menyembuhkan semua.

Penghormatan. Negara. Cinta. David Becker baru saja akan meninggal untuk ketiganya.

Bab 103

Commander bangkit melalui trapdoor suka punggung Lazarus dari mati. Nya

pakaian basah, tahap nya [adalah] menerangi. Dia melangkah ke arah Node 3—ke arah Susan. Ke arah nya

masa depan.

Lantai Crypto [adalah] lagi diperbincangkan di/dalam cahaya. Frem mengalir mengarah ke bawah melalui

181

membara TRANSLTR suka darah oxygenated. Strathmore mengenal/mengetahui itu akan mengambil/menangani beberapa

menit untuk pendingin untuk mencapai bagian bawah dari sarung/bungkus dan mencegah prosesor paling rendah

dari menyalakan, tetapi dia [adalah] tertentu dia akan diperoleh pada waktunya. Dia menghembuskan di/dalam kemenangan, tidak pernah

mencurigai kebenaran—bahwa itu [adalah] telah sudah terlambat.

Saya adalah satu orang selamat, dia berpikir. Mengabaikan menganga lubang di Node 3 dinding, dia melangkah ke/pada

pintu elektronik. Mereka berdesis membuka. Dia melangkah di dalam.

Susan berdiri sebelum dia, uap dan mengusutkan di/dalam jaket seragam nya. Dia membicarakan dengan panjang lebar satu

mahasiswi orang baru yang akan menangkap di tengah hujan. Dia merasa seperti senior yang akan meminjamkan dia nya

jaket penghangat regu universitas. Untuk pertama kali selama beberapa tahun, dia merasakan muda. Mimpi Nya sebenarnya.

Tetapi sebagai Strathmore memindahkan/bergerak lebih dekat, dia merasakan dia menatap ke mata [dari] seorang wanita dia melakukan

tidak mengenali. Tatapan Nya [adalah] suka es. Kehalusan [adalah] pergi. Susan Fletcher berdiri kaku,

seperti satu patung tak tergerakkan. Satu-satunya gerakan jelas adalah cabikan/ air mata mengalir di/dalam mata nya.

“Susan?”

Sebuah cabikan/ air mata tunggal meleleh dia gemetar pipi.

“Ada apa?” pemimpin membela.

Genangan [dari] darah di bawah badan Hale telah menyebar sepanjang karpet seperti satu kejatuhan minyak.

Strathmore mengerling dengan gelisah di mayat, kemudian punggung pada/di Susan. |Bisakah dia mungkin tahu?

Tidak ada jalan/cara. Strathmore mengenal/mengetahui dia telah melindungi/menutupi setiap dasar.

“Susan?” dia mengatakan, pijakan lebih dekat. “Ada apa?”

Susan tidak pindah/bergerak.

“Anda cemas akan David?”

Terdapat satu tempat anak panah kecil di/dalam bibir atas nya.

Strathmore melangkah lebih dekat. Dia akan meraih dia, tetapi dia meragukan. Bunyi

dari nama David telah rupayanya dipecahkan tanggul [dari] duka cita. Secara pelan-pelan pada mulanya—satu tempat anak panah, satu

getaran. Satu gelombang berderap [dari] kesengsaraan tampak ke/pada kursus melalui pembuluh darah nya.

Hampir tidak mampu untuk Kendali dia shuddering bibir, Susan membuka dia mulut untuk berbicara. Tidak ada apapun

didatangi.

Tanpa pernah memecah tatapan mengandung es dia akan mengunci di atas/terhadap Strathmore, dia mengambil/menangani dia menyampaikan dari

saku [dari] jaket seragam nya. Di/dalam tangan nya adalah satu objek. Dia menyelenggarakan itu keluar, goncangan.

Strathmore setengah diharapkan untuk [meremehkan/mengawasi] dan melihat Beretta bertingkat di got(saluran air)/usus nya. Tetapi

senapan [adalah] masih [ke/di] atas lantai, ditopang dengan aman di/dalam tangan Hale. Objek Susan memegang/menahan

[adalah] lebih kecil. Strathmore menatap itu, dan satu sekejap/saat tertentu kemudian, dia memahami.

Sejalan dengan Strathmore membelalak, kenyataan melengkungkan, dan waktu slowed ke/pada satu merayap;merangkak. Dia bisa mendengarkan

bunyi miliknya sendiri hati/jantung. Orang yang telah memenangkan atas/pada raksasa selama sangat banyak tahun telah

dikalahkan segera. Dibunuh dengan cara cinta—oleh ketololan nya sendiri. Secara sederhana tindakan

ksatria abad pertengahan, dia telah diberikan Susan jaket/sampul nya. Itu, nya SkyPager.

Sekarang [adalah] Strathmore yang pergi kaku. Tangan Susan berguncang. Pager turun pada/di

Menyeret kaki. Dengan satu melihat dari kejutan dan khianat dimana Strathmore tidak pernah akan melupakan,

Susan Fletcher berpacu lampau dia ke luar dari Node 3.

Pemimpin memungkinkan dia pergi. Di/dalam gerak lambat, dia dibengkokkan dan mengambil [kembali] pager. Terdapat

tidak ada pesan baru—Susan telah membaca mereka semua. Strathmore scrolled dengan putus-asa melalui

daftar.

SUBJEK: ENSEI TANKADO—DIAKHIRI

SUBJEK: PIERRE CLOUCHARDE—DIAKHIRI

SUBJEK: HANS HUBER—DIAKHIRI

182

SUBJEK: BURUNG ROC (DONGENG)ÍO EVA GRANADA—DIAKHIRI…

Daftar terus. Strathmore merasakan satu gelombang [dari] kengerian. Bisa sepertinya menjelaskan! Dia akan memahami!

Penghormatan! Negara! Tetapi terdapat satu pesan yang dia belum melihat—satu pesan dia bisa

tidak pernah menjelaskan. Menggigil, dia scrolled ke/pada transmisi akhir.

SUBJEK: DAUD BECKER—DIAKHIRI

Strathmore menggantung kepala nya. Mimpi Nya [adalah] atas/pada.

Bab 104

Susan berjalan sempoyongan ke luar dari Node 3.

SUBJEK: DAUD BECKER—DIAKHIRI

Seolah-olah dalam satu mimpi, dia memindahkan/bergerak ke arah jalan keluar utama Crypto. Greg Hale menyatakan echoed di/dalam

pikiran nya: Susan, Strathmore akan membunuh saya! Susan, pemimpin cinta akan

anda!

Susan mencapai pintu gerbang melingkar sangat besar dan mulai menikam dengan putus-asa di

keypad. Pintu tidak pindah/bergerak. Dia mencoba lagi, tetapi papan sangat besar ditolak untuk berputar.

Susan membiarkan satu muted pekikan—rupayanya kehilangan sumber listrik telah dihapus kode jalan keluar.

Dia [adalah] masih menjerat.

Tanpa peringatan, dua lengan tangan / senjata menutup di sekitar nya dari di balik, menyerap dia setengah-mati rasa

badan. Sentuhan [adalah] umum dikenal namun demikian menjijikkan. Itu kekurangan kekuatan bengis [dari] Greg Hale, tetapi

terdapat satu kekasaran putus-asa sampai itu, satu penentuan bagian dalam suka baja.

Susan memutar. Pengendalian orang dia [adalah] menghancurkan, ditakutkan. Adalah satu wajah dia telah

tidak pernah dilihat.

“Susan,” Strathmore barter, memegang/menahan dia. “Bisa sepertinya menjelaskan.”

Dia dicoba untuk bergerak meninggalkan.

Pemimpin digenggam erat-erat.

Susan dicoba untuk menjerit, tetapi dia tidak punya suara. Dia dicoba untuk berlari, tetapi tangan kuat

mengendalikan dia, menarik dia mundur.

“Saya mencintai anda,” suara berbisik. “Saya telah mencintai anda [untuk] selamanya.”

Perut Susan menyerahkan dan atas/pada.

“Menginap di rumah saya.”

Pikiran Susan memutar dengan mengerikan citra—Mata terang/cerdas-hijau David, secara pelan-pelan menutup

untuk kali terakhir; Greg Hale mayat merembes darah di atas karpet; Phil Chartrukian’s

didamaikan kembali dan dipecahkan di atas/terhadap generator.

“Sakit akan melewati,” suara mengatakan. “Anda akan mencintai lagi.”

Susan mendengarkan tidak ada apapun.

“Menginap di rumah saya,” suara membela. “Saya akan menyembuhkan luka anda.”

Dia berjuang, tanpa pengharapan.

“Saya melakukan itu untuk kita/kami. Kita adalah membuat untuk satu sama lain. Susan, Saya mencintai anda.” Kata-kata mengalir seolah-olah

dia mempunyai satu dekade menunggu untuk berbicara mereka. “Saya mencintai anda! Saya mencintai anda!”

183

Dalam sekejap/saat tertentu itu, tigapuluh yard pergi, seolah-olah membantah pengakuan menggairahkan Strathmore,

TRANSLTR membiarkan satu orang liar, desisan bengis. Bunyi adalah satu yang seluruhnya baru—satu jauh,

desisan tidak menyenangkan itu tampak untuk tumbuh seperti suatu ular dalam kerendahan [dari] silo. Frem, itu

muncul, belum mencapai nya menandai pada waktunya.

Pemimpin melepaskan dari genggaman Susan serta memutar ke arah $2 milyar komputer. Mata Nya

pergi lebar/luas dengan perasaan ngeri. “Tidak!” Dia merebut kepala nya. “Tidak!”

Roket enam-cerita mulai untuk menggigil. Strathmore berjalan sempoyongan satu bimbang tahap ke arah

sarung/bungkus berderap. Kemudian dia jatuh ke lutut nya, satu orang berdosa sebelum satu Tuhan marah. [adalah] picisan. Pada/di

dasar [dari] silo, Prosesor strontium-titanium TRANSLTR baru saja menyalakan.

Bab 105

Sebuah adu kecepatan bola api menaik melalui tiga juta chip silikon membuat satu bunyi unik.

pecah satu kebakaran hutan, gilang gemilang satu angin topan, pancaran steaming satu air mancur panas… semua

terjerat di dalam satu sarung/bungkus reverberant. Adalah nafas setan, menuangkan melalui satu menyegel

gua besar dalam tanah, mencari jalan keluar. Strathmore berlutut ditombak oleh noise horrific peningkatan ke arah

mereka. Komputer paling mahal dunia baru saja akan menjadi satu neraka delapan-cerita.

* * *

Di/dalam gerak lambat, Strathmore dikembalikan ke arah Susan. Dia berdiri paralyzed di samping

Pintu Crypto. Strathmore terbelalak melihat dia bergaris-cabikan/ air mata wajah. Dia tampak untuk gemerlapan di

cahaya neon. Dia adalah satu malaikat, dia berpikir. Dia mencari dia memandang untuk heaven, tetapi semua dia

|Bisakah melihat [adalah] kematian. Adalah kematian [dari] kepercayaan. Cinta dan penghormatan [adalah] pergi. Khayalan

[yang] telah menyimpan/menahan dia pergi bertahun-tahun [adalah] mati. Dia pasti tidak pernah Susan Fletcher.

Tidak pernah. Kehampaan mendadak itu menggenggam dia [adalah] berlimpahan.

Susan menatap samar-samar ke arah TRANSLTR. Dia mengenal/mengetahui itu menjerat di dalam keramik

kulit/kerang, satu bola api [adalah] adu kecepatan ke arah mereka. Dia merasakan itu naik semakin cepat, hidup dengan

oksigen dilepaskan oleh chip pembakaran. Di/dalam momen kubah Crypto akan satu

menyalakan neraka.

Pikiran Susan mengatakan dia untuk berlari, tetapi bobot mati David menekan menurun/jatuh semua di sekitar nya. Dia

berpikir dia mendengarkan pemanggilan suara nya sampai nya, menceritakan [kepada] dia untuk lepas, tetapi terdapat tidak dimanapun juga ke/pada

pergi. Crypto adalah satu pusara menyegel. Itu tidak berarti; kematian dianggap tidak menakutkan dia.

Kematian akan menghentikan sakit. Dia akan dengan David.

Lantai Crypto mulai untuk menggigil, seolah-olah di bawah itu satu raksasa laut marah naik keluar

kerendahan. Suara David tampak untuk [menjadi] pemanggilan. Dijalankan, Susan! Dijalankan!

Strathmore menggerakan ke arah nya sekarang, wajah nya satu memori jauh. Mata abu-abu yang dingin Nya

[adalah] tak bernyawa. Patriot yang telah tinggal di dia memikirkan seorang pahlawan telah meninggal—satu pembunuh. Nya

lengan tangan / senjata [adalah] tiba-tiba di sekitar nya lagi, menyengkeram dengan putus-asa. Dia mencium dia pipi.

“Maafkan saya,” dia barter. Susan dicoba untuk bergerak meninggalkan, tetapi Strathmore menunggu.

TRANSLTR mulai bergetar seperti satu misil [yang] menyiapkan untuk meluncurkan. Lantai Crypto mulai

untuk mengguncangkan. Strathmore menyelenggarakan lebih ketat. “Pegang saya, Susan. Saya memerlukan anda.”

Sebuah kejam menggelora dari amukan mengisi dahan/anggota badan Susan. Suara David memohon lagi. Saya mencintai anda!

Jalan keluar! Dalam satu ledakan mendadak [dari] energi, Susan menyobek membebaskan. Raungan dari TRANSLTR menjadi

184

menulikan. Api [adalah] di puncak silo. TRANSLTR mengerang, straining di klem pelipit nya.

Suara David tampak untuk mengangkat Susan, memandu dia. Dia menghancurkan melintasi lantai Crypto dan

memulai tangga catwalk Strathmore. Di balik nya, TRANSLTR membiarkan satu menulikan raungan.

Ketika silikon terakhir chip hancur[kan], satu udara naik luar biasa [dari] panas menyobek melalui

casing bagian atas [dari] silo dan shards dikirim keramik tigapuluh kaki ke udara. Dengan segera

udara oksigen-kaya [dari] Crypto diserbu masuk untuk mengisi ruang hampa sangat besar.

Susan mencapai landasan pendaratan bagian atas serta merebut pegangan pada tangga ketika luar biasa bergerak dengan cepat

angin menyobek di badan nya. Itu memutar dia di sekitar pada waktunya untuk melihat deputi direktur

operasi, jauh di bawah, menatap ke arah nya dari di samping TRANSLTR. Terdapat satu badai

mengamuk semua di sekitar dia, terdapat damai di/dalam mata nya. Bibir Nya memisahkan, dan dia

mengucapkan kata dibuat buat kata akhir nya. “Susan.”

Udara buru-buru menemui TRANSLTR menyalakan di atas/terhadap hubungan. Dalam satu kilatan cahaya brilian,

Pemimpin Trevor Strathmore berlalu dari orang, ke/pada baan hitam, ke/pada legenda.

Ketika peledakan memukul Susan, itu memberkati dia kembali lima belas kaki ke dalam kantor Strathmore. Semua dia

diingat adalah satu panas pembakaran.

Bab 106

Dalam jendela [dari] ruang konferensi [kepunyaan] Director, tinggi di atas kubah Crypto, tiga

wajah muncul, menahan napas. Ledakan telah terguncang keseluruhan NSA kompleks. Leland

Fontaine, Chad Brinkerhoff, dan Midge Milken semua menatap .. sampai menjadi gugu di/dalam kengerian diam.

Tujuhpuluh kaki di bawah, kubah Crypto [adalah] menyala. Atap polycarbonate [adalah] masih

utuh, tetapi di bawah kulit/kerang transparan, satu api mengamuk. Asap Hitam mengaduk seperti kabut di dalam

kubah.

Tiga menatap .. lebih lama tanpa satu kata. Spektakel (sesuatu yang terlihat) mempunyai satu kehebatan eerie sampai itu.

Fontaine berdiri beberapa lama. Dia akhirnya jari-jari, suara nya tidak kuat tetapi teguh.

“Sejenis serangga kecil, mendapatkan/mencapai satu kru menjadi bawah disana… sekarang.”

Melintasi deretan, Telepon Fontaine mulai ke cincin/arena.

[adalah] Jabba.

Bab 107

Susan tidak punya ide berapa banyak waktu telah melalui. A berkesan dia kerongkongan menarik dia sampai nya

perasaan. Disoriented, dia mempelajari dia sekitar. Dia sedang terjadi suatu karpet di balik satu meja tulis.

hanya cahaya di ruang adalah satu kedipan jeruk/oranye asing/aneh. Udara smelled plastik pembakaran.

Ruang dia berdiri di/dalam bukan benar-benar suatu ruang sama sekali; adalah satu kulit/kerang menghancurkan.

akhir [adalah] di atas/terhadap api, dan dinding Plexiglas membara.

Kemudian dia ingat itu semua.

David.

Dalam satu peningkatan panik, dia menarik dirinya sampai kaki nya. Udara merasakan tajam (caustic) di/dalam batang tenggorokan nya. Dia

tersandung ke/pada pintu masuk/keluar mencari pergi keluar. Sebagaimana dia menyebrangi ambang pintu, kaki nya

diayunkan keluar atas/pada satu jurang ngarai dalam sekali; dia merebut bingkai pintu tepat padawaktunya. Catwalk telah

dihilangkan. Lima puluh kaki di bawah adalah satu kehancuran membelit [dari] logam steaming. Susan men-scan

lantai Crypto di/dalam kengerian. Adalah suatu laut [dari] api. Sisa meleleh [dari] tiga juta silikon

185

chip telah meningkatkan dari TRANSLTR suka lahar. Tebal, asap tajam bertindak menaik.

Susan mengenal/mengetahui bau. Asap Silikon. Mematikan racuni.

Mundur ke sisa dari kantor [kepunyaan] Strathmore, dia mulai untuk merasakan tidak kuat. Kerongkongan Nya

didamaikan kembali. Keseluruhan tempat [adalah] diisi dengan satu cahaya berapi-api/pedas. Crypto sekarat. Demikian akan I, dia

dipikirkan.

Sebentar, dia mempertimbangkan satu-satunya jalan keluar mungkin—Elevator Strathmore. Tetapi dia

mengenal/mengetahui [adalah] menjadi tidak ada gunanya; elektronika tidak akan pernah telah mempertahankan peledakan.

Tetapi sebagai Susan membuat dia jalan/cara melalui asap bahan pengental, dia memanggil kembali kata Hale.

Elevator lari di tenaga (energi) dari gedung utama! Saya telah melihat schematics! Susan

mengenal/mengetahui [yang] [adalah] benar-benar. Dia juga mengenal/mengetahui keseluruhan batang [adalah] dibungkus di/dalam beton bertulang.

Uap mengaduk semua di sekitar nya. Dia tersandung melalui asap ke arah elevator

pintu. Tetapi ketika dia berhasil, dia melihat bahwa elevator memanggil tombol [adalah] gelap. Susan

ditusuk dengan sia-sia di panel menggelapkan, kemudian dia jatuh ke dia lutut dan menghantamkan di atas/terhadap

pintu.

Dia dihentikan hampir dengan segera. Sesuatu [adalah] whirring di balik pintu. Terkejut, dia

dipandang. Itu terdengar seperti pembawa [adalah] tepat disana! Susan menikam di tombol lagi.

Lagi, suatu whirring di balik pintu.

Tiba-tiba dia melihat itu.

Tombol panggilan tidak mati—itu hanya memiliki jelaga withblack yang dilindungi/ditutupi. Itu saat ini bercahaya

sedikit di bawah sidik jari mencoreng nya.

Disana tenaga (energi)!

Dengan satu menggelora dari harapan, dia menghantam di tombol. Berulang kali, sesuatu di balik

pintu bertaut. Dia bisa mendengarkan penggemar/kipas angin ventilasi dalam mobil elevator. Pembawa

di sini! Mengapa pintu sialan membuka?

Melalui asap yang dia diselidiki kecil keypad kedua—tombol menulis, A melalui

Z. Dalam satu gelombang [dari] keputus-asaan, Susan ingat. Kata sandi.

Asap telah dimulai untuk mengeriting di/dalam melalui bingkai jendela meleleh. Lagi dia menjadi buah mulut

di atas/terhadap pintu elevator. Mereka ditolak untuk membuka. Kata sandi! dia berpikir. Strathmore

tidak pernah mengatakan saya kata sandi! Asap Silikon [adalah] saat ini mengisi kantor. Mencekik, Susan

turun melawan elevator di/dalam kekalahan. Penggemar/kipas angin ventilasi berlari/menjalankan hanya beberapa kaki pergi.

Dia meletakkan disana, dibingungkan, tegukan untuk udara.

Dia menutup dia memandang, tetapi lagi suara David bangun dia. Jalan keluar, Susan! Buka pintu!

Jalan keluar! Dia membuka dia mata [yang] mengharapkan untuk melihat wajah nya, mata hijau yang liar itu, itu suka melucu

senyuman. Tetapi huruf A–Z datang ke dalam memfokuskan. Kata sandi… Susan terbelalak melihat surat/huruf di atas/terhadap

keypad. Dia bisa hampir tidak menahan/menjaga mereka di/dalam fokus. Di atas/terhadap DPC [DIODE PEMANCAR CAHAYA] di bawah keypad, lima

noda kosong mengaku terus terang masukan. Sebuah kata sandi lima-karakter, dia berpikir. Dia dengan segera mengenal/mengetahui

rintangan: dua puluh-enam ke/pada tenaga (energi) kelima; 11,881,376 aneka pilihan mungkin. Sependapat mengira setiap

detik, itu akan mengambil/menangani sembilan belas minggu…

Sejalan dengan Susan Fletcher meletakkan mencekik [ke/di] atas lantai di bawah keypad, pemimpin’s

suara sedih datang sampai nya. Dia memanggil sampai nya lagi. Saya mencintai anda Susan! Saya mempunyai selalu

mencintai anda! Susan! Susan! Susan…

Dia mengenal/mengetahui dia [adalah] mati, suara nya [adalah] tak menaruh kasihan. Dia mendengarkan dia menyebut atas/pada dan

di atas.

Susan… Susan…

Kemudian, dengan segera kejelasan mengerikan, dia mengenal/mengetahui.

186

Menggigil dengan lemah, dia mencapai sampai dengan keypad dan mengetik kata sandi.

S… U… S… A… N

Satu sekejap/saat tertentu kemudian, slide pintu membuka.

Bab 108

Elevator Strathmore menjatuhkan dengan cepat. Di dalam pembawa, Susan menghisap nafas dalam

udara terbuka ke dalam paru-paru nya. Dibingungkan, dia menenangkan dirinya ke arah dinding ketika mobil slowed ke/pada satu

perhentian. Suatu momen kemudian beberapa roda gigi meng-klik, dan penyampai mulai menggerakan lagi, hal ini

waktu secara horisontal. Susan merasakan pembawa mempercepat sebagaimana itu mulai bergemuruh ke arah utama

NSA kompleks. Akhirnya itu mendesing ke/pada satu perhentian, dan pintu membuka.

Batuk, Susan Fletcher tersandung ke dalam satu koridor semen menggelapkan. Dia ditemukan dirinya

dalam satu terowongan—low-ceilinged dan membatasi. Sebuah garis kuning ganda berbaring sebelum nya.

Baris menghilang ke dalam satu kosong, lembah gelap.

Underground Highway…

Dia berjalan sempoyongan ke arah terowongan, memegang/menahan dinding untuk panduan. Di balik nya, elevator

slide pintu menutup. Sekali lagi Susan Fletcher [adalah] jatuh ke dalam kegelapan.

Kesunyian.

Tidak ada apapun kecuali satu deruman tidak kuat dalam dinding.

Sebuah deruman itu tumbuh lebih nyaring.

Tiba-tiba itu [adalah] seolah-olah dini hari memecah. Kegelapan mengencerkan ke/pada satu kusam/samar-samar abu-abu.

dinding [dari] terowongan mulai untuk menjelma mewujutkan. Tiba-tiba, satu wahana kecil menebas di sekitar

sudut, lampu besar nya blinding nya. Susan tersandung punggung ke arah dinding dan melindungi dia

mata. Terdapat satu hembusan keras [dari] udara, dan pengangkutan menebas masa lalu.

Satu sekejap/saat tertentu kemudian terdapat satu menulikan pekikan [dari] karet di atas/terhadap semen. Senandung mengabarkan

sekali lagi, waktu ini di/dalam kebalikan. Detik kemudian wahana datang ke/pada satu perhentian di samping nya.

“Ms. Fletcher!” satu suara menjamin berseru.

Susan mengamat-amati; merenungi satu bentuk yang samar-samar umum dikenal dalam tempat duduk pengarah satu pedati golf elektrik.

“Yesus.” Orang gasped. “Anda baik? Kita berpikir anda [adalah] mati!”

Susan membelalak dengan tanpa isi.

“Chad Brinkerhoff,” dia memercik, belajar shellshocked cryptographer.

“NILAI Directorial.”

Susan hanya bisa mengelola satu rengekan membingungkan. “TRANSLTR…”

Brinkerhoff mengangguk. “Lupakan itu. Mendapatkan!”

* * *

Berkas lampu besar pedati golf menebas melintasi dinding semen.

“Disana suatu virus di databank utama,” Brinkerhoff berkata tanpa berpikir.

“Saya tahu,” Susan mendengarkan dirinya berbisik.

“Kita memerlukan anda untuk membantu kita/kami.”

Susan melawan cabikan/ air mata. “Strathmore… dia…”

187

“Kita tahu,” Brinkerhoff mengatakan. “Dia mem-bypass Gauntlet.”

“Ya… dan…” Kata-kata macet di/dalam kerongkongan nya. Dia membunuh David!

Brinkerhoff meletakkan suatu tangan di atas/terhadap bahu nya. “Hampir disana, Ms. Fletcher. Baru saja menunggu.”

* * *

Golf Kensington kecepatan tinggi pedati membulatkan satu sudut dan meluncur ke/pada satu perhentian. Di samping

mereka, bercabang terlepas dari tegaklurus ke/pada terowongan, adalah satu gang, secara samar-samar dinyalakan dengan cara lantai merah

penerangan.

“Mari,” Brinkerhoff mengatakan, membantu dia keluar.

Dia memandu dia ke koridor. Susan mengapung di balik dia dalam kebingungan. Tiled

jalan terusan sloped mengarah ke bawah pada/di satu lereng hilir. Susan merebut susuran tangga serta mengikuti

Brinkerhoff menurun/jatuh. Udara mulai untuk tumbuh lebih dingin. Mereka melanjutkan pendaratan mereka.

Sebagaimana mereka menjatuhkan lebih dalam ke bumi, terowongan membatasi. Dari di suatu tempat di balik

mereka datang gema [dari] langkah kaki—satu kuat, gaya berjalan penuh arti. Langkah kaki tumbuh lebih nyaring.

Keduanya, yaitu Brinkerhoff dan Susan dihentikan serta memutar.

Melangkah ke arah mereka adalah satu orang hitam sangat besar. Susan belum pernah punya melihat dia sebelumnya.

Sebagaimana dia mengabarkan, dia menetapkan dia dengan satu menembus tatapan mata.

“Siapa hal ini?” dia menuntut.

“Susan Fletcher,” Brinkerhoff menjawab.

Orang sangat besar memutuskan sewenang-wenang alis mata nya. Bahkan penuh jelaga dan merendam, Susan Fletcher

lebih menghantam dibandingkan dia telah membayangkan. “Dan pemimpin?” dia menuntut.

Brinkerhoff menggelengkan kepalanya.

Orang mengatakan tidak ada apapun. Dia membelalak terlepas dari suatu momen. Kemudian dia dikembalikan ke/pada Susan. “Leland

Fontaine,” dia mengatakan, menawarkan dia nya tangan. “Gembira anda adalah baik.”

Susan membelalak. Dia akan yang selalu dikenali dia akan bertemu direktur kapan-kapan, tetapi hal ini bukan

pendahuluan dia akan memimpikan.

“Datang sepanjang, Ms. Fletcher,” Fontaine mengatakan, memimpin. “Kita akan memerlukan seluruh bantuan

kita bisa mendapatkan/mencapai.”

* * *

Baan di kabut tipis kemerah-merahan di dasar terowongan, satu dinding baja tak mempedulikan jalan/cara mereka.

Fontaine mengabarkan dan mengetik satu kode masukan ke dalam satu beristirahat kotak nol;kode. Dia kemudian menempatkan

tangan kanan nya melawan satu panel gelas/kaca kecil. A strobe menyiarkan. Suatu momen kemudian si masif

dinding thundered meninggalkan.

Terdapat satu-satunya satu kamar NSA yang lebih suci dibandingkan Crypto, dan Susan Fletcher merasakan

dia baru saja akan memasukan/i itu.

Bab 109

188

Pusat perintah untuk NSA utama databank membicarakan dengan panjang lebar satu NASA | diturunkan

Kendali misi. Selusin 'workstation' komputer menghadapi tigapuluh-kaki oleh video empatpuluh-kaki

dinding di sisi jauh [dari] ruang. Di atas/terhadap layar, nomor dan diagram menyiarkan di/dalam cepat

rangkaian perubahan, muncul dan menghilang seolah-olah seseorang [adalah] menyalurkan surfing. Segenggam penuh

teknisi berpacu dengan ramai dari stasiun ke/pada stasiun seret lama berlembar-lembar kertas/makalah hasil print komputer dan

perintah teriakan. [adalah] kekacauan.

Susan terbelalak melihat fasilitas mempesona. Dia samar-samar ingat 250 metric ton itu

bumi adalah digali untuk menciptakan itu. Kamar [adalah] terletak 214 kaki di bawah digerinda,

dimana itu akan sepenuhnya tak dapat dilalui ke/pada bom perubahan terus menerus dan peledakan nuklir.

Di atas 'workstation' meningkat di pusat [dari] ruang berdiri Jabba. Dia menguak perintah/pesanan dari

platform nya suka seorang raja ke subjek nya. Diterangi di atas/terhadap layar secara langsung di balik dia

satu pesan. Pesan [adalah] semua terlalu dikenal baik oleh Susan. Teks ukuran-papan reklame menggantung

dengan membahayakan atas/pada kepala Jabba:

HANYA KEBENARAN AKAN MENYELAMATKAN/MENABUNG ANDA SEKARANG

MASUK KUNCI-INDUK ______

Seolah-olah terjerat di/dalam beberapa mimpi buruk surreal, Susan mengikuti Fontaine ke arah mimbar.

Dunia Nya adalah satu gerak lambat embunan.

Jabba melihat mereka datang dan beroda seperti satu banteng menimbulkan marah. “Saya membangun Gauntlet untuk satu

alasan!”

“Hilang Sarung tangan,” Fontaine menjawab datar.

“Berita usang, Direktur,” Jabba meludah/i. “'shock wave' (gelombang kejut) mengetuk saya di atas/terhadap lainnya saya! Dimana’s

Strathmore?”

“Pemimpin Strathmore adalah mati.”

“Fucking Puitis keadilan.”

“Tenang, Jabba,” direktur memesan. “Bawa kita/kami sampai dengan kecepatan. Betapa tidak baik adalah virus ini?”

Jabba terbelalak melihat beberapa lama direktur, tanpa peringatan, dia tertawa terbahak-bahak

tertawa. “Sebuah virus?” Terbahak-bahak kasar Nya resonated melalui kamar bawah tanah. “

itu apa anda berpikir hal ini?”

Fontaine menyimpan/menahan nya dingin. Kekurangajaran Jabba [adalah] jalan keluar [dari] garis, tetapi Fontaine mengenal/mengetahui hal ini

bukan tanda waktu atau tempat untuk menangani itu. Menurun/jatuh di sini, Jabba berpangkat lebih tinggi Tuhan dirinya.

Permasalahan Komputer telah pergi dari mengabaikan rantai normal [dari] perintah.

“Adalah bukan satu virus?” Brinkerhoff berseru dengan penuh harapan.

Jabba snorted dalam menjijikkan. “Virus mempunyai string replikasi, anak laki-laki cantik! Hal ini tidak!”

Susan menunggu dekat di sekitar itu, tidak mampu untuk memfokuskan.

“Kemudian apa berlangsung?” Fontaine menuntut. “Saya berpikir kita mempunyai satu virus.”

Jabba menghisap dalam satu nafas lama dan menurunkan suara nya. “Virus…” dia mengatakan, menyeka keringat

dari wajah nya. “Virus melakukan reproduksi. Mereka menciptakan klon. Mereka adalah sia-sia dan dungu—biner

egomaniacs. Mereka memompa keluar bayi lebih cepat dari kelinci. Itu kelemahan mereka—anda bisa

kacukan mereka ke dalam pelupaan jika anda tahu apa anda sedang melakukan. Sanya, hal ini

program tidak mempunyai ego, tidak usah untuk melakukan reproduksi. Adalah pintar dan fokus. Sesungguhnya, ketika

adalah memenuhi objektif nya di sini, itu akan mungkin melakukan bunuh diri digital. “Jabba menyelenggarakan

keluar lengan tangan / senjata nya dengan penuh hormat ke/pada malapetaka memproyeksikan di atas/terhadap layar sangat besar. “Wanita dan

tuan-tuan.” Dia sighed. “Bertemu kamikaze penyerbu komputer… cacing.”

“Cacing?” Brinkerhoff mengerang. Itu tampak seperti satu istilah keduniaan untuk menggambarkan tersembunyi/membahayakan

189

pengganggu.

“Cacing.” Jabba smoldered. “Tidak ada struktur kompleks, baru naluri/bakat/instink—makan, shit, merayap;merangkak.

Itu itu. Kesederhanaan. Mematikan kesederhanaan. Itu melakukan apa adalah diprogram untuk melakukan

check-out.”

Fontaine memandang Jabba dengan kejam. “Dan ini cacing diprogram untuk melakukan?”

“Tidak ada petunjuk,” Jabba menjawab. “Sekarang ini, adalah membentangkan dan memasang diri sendiri kepada semua kita

data digolongkan. Setelah itu, itu bisa melakukan apapun. Itu bisa memutuskan untuk menghapus seluruh berkas (file), atau itu

mungkin baru saja memutuskan untuk mencetak smiley menghadapi di atas/terhadap catatan Gedung Putih tertentu.”

Suara Fontaine tersisa dingin dan mengumpulkan. “Bisakah anda menghentikan itu?”

Jabba membiarkan satu keluh/nafas panjang lama dan menghadapi layar. “Saya tidak mempunyai ide. Itu semua tergantung pada bagaimana

pergi pengarang.” Dia menunjuk pesan di dinding. “Sesiapapun ingin mengatakan

saya artinya?”

HANYA KEBENARAN AKAN MENYELAMATKAN/MENABUNG ANDA SEKARANG

MASUK KUNCI-INDUK ______

Jabba menantikan satu respon dan mendapat/mencapai tidak ada. “Menyerupai seseorang hujan gerimis kita/kami,

Direktur. Pemerasan. Hal ini adalah satu catatan tebusan jika saya pernah melihat.”

Suara Susan adalah satu bisikan, kosong dan berlubang. “Itu’s… Ensei Tankado.”

Jabba mengarah ke dia. Dia membelalak suatu momen, terbelalak/heran. “Tankado?”

Susan mengangguk dengan lemah. “Dia ingin pengakuan kita… tentang TRANSLTR… tetapi itu memerlukan biaya

dia nya—”

“Pengakuan?” Brinkerhoff menyela, pemandangan membingungkan. “Tankado ingin kita/kami untuk mengaku

kita mempunyai TRANSLTR? Saya akan mengatakan adalah sedikit (bit) malam untuk itu!”

Susan membuka dia mulut untuk berbicara, tetapi Jabba mengambil alih. “Menyerupai Tankado mendapat/mencapai satu

membunuh-kode,” dia mengatakan, menatap ke arah pesan di atas/terhadap layar.

Semua orang memutar.

“Membunuh kode?” Brinkerhoff menuntut.

Jabba mengangguk. “Ya. Sebuah kunci-induk dimana stop cacing. Hanya diletakkan, jika kita mencandu kita mempunyai

TRANSLTR, Tankado memberikan kita/kami satu membunuh-kode. Kita jenis itu di/dalam dan menabung databank.

Mengucapkan selamat datang pemerasan digital.”

Fontaine berdiri seperti batu, teguh. “Berapa lama sudahkah kita mendapat/mencapai?”

“Tentang satu jam,” Jabba mengatakan. “Baru waktu untuk memanggil satu konferensi pers dan menumpahkan kita

got(saluran air)/usus.

“Rekomendasi,” Fontaine menuntut. “Apa anda usulkan kita melakukan?”

“Sebuah rekomendasi?” Jabba berkata tanpa berpikir di/dalam kesangsian. “Anda ingin satu rekomendasi? Saya akan

memberi mu satu rekomendasi! Anda berhenti/ meninggalkan fucking di sekitar, itu adalah apa [] anda melakukan!”

“Mudah,” direktur memperingatkan.

“Direktur,” Jabba memercik. “Sekarang ini, Ensei Tankado memiliki ini databank! Berikan dia

apapun juga [] dia ingin. Jika dia ingin dunia ke memahami tentang TRANSLTR, memanggil CNN, dan

menjatuhkan celana pendek anda. Satu lubang TRANSLTR di dalam tanah saat ini bagaimanapun—gerangan apa melakukan anda

kepedulian?”

Terdapat satu kesunyian. Fontaine tampak untuk mempertimbangkan pilihan nya. Susan mulai ke/pada

berbicara, tetapi Jabba memukul dia sampai itu.

“|apa anda menantikan, Direktur! Dapatkan Tankado di atas/terhadap telepon! Katakan kepada dia anda akan bermain

bola! Kita memerlukan dimana membunuh-kode, atau tempat utuh yang ini sedang [turun/tenggelam]!”

190

Tidak ada orang memindahkan/bergerak.

“Anda semua gila/sangat bodoh?” Jabba menjerit. “Memanggil Tankado! Katakan kepada dia kita melipat! Menjadi saya menjadi itu

membunuh-kode! SEKARANG!” Jabba mencabut telpon selular nya dan menswitch itu di atas/terhadap. “Tidak apa-apa!

Dapatkan saya nya nomor! Saya akan memanggil kecil/sedikit tusukan diri sendiri!”

“Jangan mengganggu,” Susan mengatakan dalam satu bisikan. “Tankado mati.”

Setelah suatu momen [dari] kejutan dikacaukan, implikasi memukul Jabba seperti suatu peluru ke/pada

got(saluran air)/usus. Sys-Sec sangat besar membicarakan dengan panjang lebar dia baru saja akan meremukkan. “Mati? Akan tetapi… itu

berarti… kita tidak bisa…”

“Artinya kita akan memerlukan satu baru merencanakan,” Fontaine mengatakan matter-of-factly.

Mata Jabba [adalah] masih memasangi kaca dengan goncangan ketika seseorang dalam punggung [dari] ruang mulai

sorak-sorai dengan ramai.

“Jabba! Jabba!”

[adalah] Soshi Kuta, nya kepala techie. Dia datang berlari/menjalankan ke arah mimbar seret satu panjangnya

hasil print komputer. Dia melihat menakutkan.

“Jabba!” Dia gasped. “Cacing… Saya baru saja mendapatkan apa adalah diprogram untuk melakukan!”

Soshi menusukkan kertas/makalah ke dalam tangan Jabba. “Saya menarik ini dari 'probe' aktivitas-sistem!

Kita mengasingkan cacing mengeksekusi perintah—memandang pemrograman! Lihat

apa adalah merencana untuk melakukan!”

Dibingungkan, pemimpin Sys-Sec membaca hasil print komputer. Kemudian dia merebut susuran tangga untuk dukungan.

“Oh, Yesus,” Jabba gasped. “Tankado… anda haram!”

Bab 110

Jabba membelalak dengan tanpa isi di hasil print komputer Soshi baru saja menyampaikan dia. Pucat, dia menghapus nya

dahi di atas/terhadap lengan baju nya. “Direktur, kita tidak mempunyai pilihan. Kita harus membunuh tenaga (energi) ke/pada

databank.”

“Tak dapat diterima,” Fontaine menjawab. “Hasilnya akan sedang menghacurkan.”

Jabba mengenal/mengetahui direktur [adalah] benar. Terdapat lebih dari tiga ribu koneksi ISDN

menyerang NSA databank dari di seluruh dunia. Setiap hari militer pemimpin

up-to-the-instant diakses foto-foto satelit [dari] pergerakan musuh. Lockheed merekayasa

cetak-biru dibagi menjadi bagian yang men-download persenjataan baru. Mata-mata Bidang mengakses

perbaikan misi. NSA databank adalah 'backbone' [dari] beribu-ribu AS. pemerintah

operasi. Penutupan itu menurun/jatuh tanpa peringatan akan menyebabkan kecerdasan life-and-death

pitam seluruh bola bumi.

“Saya adalah sadar akan implikasi, tuan,” Jabba mengatakan, “tetapi kita tidak mempunyai pilihan.”

“Jelaskan diri Anda (sendiri),” Fontaine memesan. Dia menembak satu cepat mengerling Susan berdiri di samping

dia di atas/terhadap mimbar. Dia tampak di tempat jauh.

Jabba menarik nafas dalam-dalam dan menghapus kening nya lagi. Dari melihat wajah nya,

bersihkan ke/pada kelompok di atas/terhadap mimbar bahwa mereka bukan akan suka apa dia harus mengatakan.

“Cacing ini,” Jabba mulai. “Cacing ini bukan satu siklus merosot/mundur biasa. Adalah satu

siklus selektif. Di/dalam kata lain, adalah satu cacing dengan rasa.”

Brinkerhoff membuka mulut nya untuk berbicara, tetapi Fontaine melambai dia terlepas dari.

“Aplikasi yang paling desktruktif menyeka satu databank membersihkan, “Jabba berlanjut, “tetapi ini

adalah lebih rumit. Itu menghapus hanya mereka berkas (file) yang [tergolong/ jatuh pada] parameter tertentu.”

“Anda rata-rata itu tidak akan menyerang keseluruhan databank?” Brinkerhoff meminta dengan penuh harapan. “Itu’s

191

baik, benar/kanan?”

“Tidak!” Jabba meledak. “Adalah tidak baik! Adalah sangat fucking tidak baik!”

“Tenang!” Fontaine memesan. “Parameter Apa adalah cacing ini mencari? Militer?

Ops Rahasia/tempat berlindung?”

Jabba menggelengkan kepalanya. Dia memandang Susan, Siapakah masih jauh, bunga mawar mata Jabba

untuk bertemu direktur’s. “Tuan, seperti anda tahu, barang siapa ingin untuk menyerang ini databank dari

diluar harus melewati satu rangkaian gerbang keamanan sebelum mereka adalah mengijinkan.”

Fontaine mengangguk. Hirarki akses [kepunyaan] databank [adalah] dengan brilian dipahami/dikandung;

personil diberi hak bisa memutar di/dalam melalui Internet dan 'World Wide Web'. Tergantung pada

urutan otorisasi mereka, mereka [adalah] diijinkan akses ke/pada milik mereka sendiri dibagi menjadi bagian

zona.

“Karena kita adalah mengikat ke/pada Internet global, “Jabba menerangkan, “hackers, asing

pemerintah, dan ikan hiu EFF lingkaran ini databank duapuluh empat jam satu hari serta mencoba ke/pada

menerobos.”

“Ya,” Fontaine mengatakan, “dan duapuluh empat jam satu hari, filter keamanan kita menahan/menjaga mereka keluar.

Apa sasaran Anda?”

Jabba menatap menurun/jatuh di hasil print komputer. “Titik Saya adalah hal ini. Cacing Tankado tidak sedang mengarahkan

data kita.” Dia bersih kerongkongan nya. “Adalah mengarahkan filter keamanan kita.”

Fontaine memucat. Rupayanya dia memahami implikasi—cacing ini

mengarahkan filter itu menyimpan/menahan NSA databank rahasia. Tanpa filter, semua

informasi di databank akan menjadi dapat diakses oleh semua orang di atas/terhadap diluar.

“Kita perlu untuk menutup,” Jabba mengulangi. “Di/dalam tentang satu jam, setiap mesin sortir/penilai ketiga dengan satu

modem adalah akan mempunyai puncak AS. penyelidikan kesetiaan pada negara.”

Fontaine berdiri beberapa lama tanpa mengatakan satu kata.

Jabba menunggu dengan tidak sabar dan akhirnya mengarah ke Soshi. “Soshi! VR! SEKARANG!”

Soshi menulis cepat.

Jabba tergantung pada VR sering. Dalam sebagian besar lingkaran komputer, VR bermaksud/arti “'virtual reality',” tetapi pada/di

NSA itu bermaksud/arti berhadap-hadapan-rep–representasi visual. Dalam suatu dunia penuh dengan teknisi dan

semua politikus mempunyai tingkat berbeda [dari] pemahaman teknis, satu representasi grafis

[adalah] sering satu-satunya cara untuk membuat suatu titik; satu grafik plummeting tunggal biasanya muncul/bangkit sepuluh

kali reaksi diinspirasi oleh volume [dari] spreadsheet. Jabba mengenal/mengetahui satu VR arus

krisis akan membuat titik nya dengan segera.

“VR!” Soshi berminat dari satu terminal di belakang ruang.

Sebuah diagram dibangkitkan oleh komputer menyiarkan ke/pada hidup di dinding sebelum mereka. Susan menatap atas

dengan absen, dilepaskan dari kegilaan di sekitar nya. Semua orang di ruang mengikuti Jabba’s

menatap ke/pada layar.

Diagram sebelum mereka menyerupai satu banteng’s-memandang. Di pusat adalah satu lingkaran merah menandai

data. Di sekitar pusat [adalah] lima lingkaran-lingkaran konsentris [dari] ketebalan dan warna berbeda.

lingkaran paling jauh [adalah] memudar, hampir transparan.

“Kita mempunyai satu lima-tingkat tingkat pertahanan,” Jabba menerangkan. “Sebuah Bastion primer Host,

dua kumpulan filter paket untuk FTP dan x-sebelas, satu blok terowongan, dan akhirnya satu PEM-based

jendela otorisasi segera proyek Truffle. Pelindung luar itu menghilang

merepresentasikan tuan rumah (host) menjadi target. Adalah pada kenyataannya pergi. Dalam jam, semua lima melindungi akan

mengikuti. Setelah itu, dunia mempersilakan di/dalam. Setiap byte data NSA publik domain.”

Fontaine mempelajari VR, mata nya membara.

Brinkerhoff membiarkan satu rengekan lemah. “Cacing ini bisa membuka kita databank kepada dunia?”

192

“Anak bermain untuk Tankado,” Jabba memotret. “Sarung tangan [adalah] gagal amen kita. Strathmore

memberkati itu.”

“Adalah satu tindakan [dari] peperangan,” Fontaine berbisik, satu menyisipkan suara nya.

Jabba menggelengkan kepalanya. “Saya benar-benar meragukan Tankado pernah bermaksud/arti untuk itu untuk pergi sejauh ini. Saya mencurigai

dia dimaksudkan untuk di sekitar untuk menghentikan itu.”

Fontaine menatap ke arah layar dan mengamati pertama lima dinding menghilang lenyap

seluruhnya.

“Baluarti/ benteng Host adalah melakukan toast!” satu teknisi berminat dari belakang ruang. “Pelindung Kedua’s

diarahkan!”

“Kita harus start menutup,” Jabba menghimbau. “Dari melihat VR, kita mempunyai

tentang menit empatpuluh-lima. Menutup adalah satu proses kompleks.”

[adalah] benar-benar. NSA databank adalah dibangun sedemikian untuk memastikan itu

tenaga (energi) yang tidak pernah akan hilang—secara kebetulan atau jika menyerang. Berbagai gagal-selamat untuk telepon dan

tenaga (energi) [adalah] mengubur dalam teromol baja memperkuat dalam di bawah tanah, dan selain dari pada

makanan dari dalam NSA kompleks, terdapat berbagai backup terlepas dari deretan publik yang utama.

Menutup terlibat satu rangkaian konfirmasi dan protokol kompleks—secara signifikan

lebih sulit (complicated) dibandingkan peluncuran misil kapal selam naklir rata-rata.

“Kita mempunyai waktu,” Jabba mengatakan, “jika kita cepat-cepat. Manual menutup harus mengambil/menangani sekitar tigapuluh

menit.”

Fontaine berlanjut menatap ke arah VR, rupayanya mempertimbangkan pilihan nya.

“Direktur!” Jabba meledak. “Ketika kejatuhan firewalls ini, setiap pemakai di atas/terhadap planet akan

pemeriksaan keamanan- mengeluarkan! Dan saya sedang berbicara level bagian atas! Catatan ops rahasia/tempat berlindung!

Agen Luar negeri! Nama dan lokasi semua orang di perlindungan saksi federal

program! Konfirmasi kode peluncuran! Kita harus menutup! Sekarang!”

Direktur tampak tak berubah. “Harus ada [lewat/beberapa] jalan lain.”

“Ya,” Jabba meludah/i, “ada! Membunuh-kode! Tetapi satu-satunya orang yang mengetahui itu terjadi ke/pada

sudah mati!”

“Bagaimana tentang kekuatan fisik?” Brinkerhoff berkata tanpa berpikir. “Bisakah kita mengira membunuh-kode?”

Jabba memuntahkan lengan tangan / senjata nya. “Untuk sake;tujuan Kristus! Membunuh-kode adalah suka kunci enkripsi—

acak! Mustahil untuk mengira! Jika anda berpikir anda bisa jenis 600 trilyun entry di/dalam berikutnya

menit empatpuluh-lima, adalah tamu saya!”

“Membunuh-kode di Spanyol,” Susan menawarkan dengan lemah.

Semua orang di atas/terhadap mimbar memutar. [adalah] hal pertama dia telah dikatakan di/dalam waktu yang lama.

Susan memandang, bermata kabur. “Tankado memberikan itu pergi ketika dia meninggal.”

Semua orang melihat kehilangan.

“Kunci-induk…” Susan menggigil sebagaimana dia berbicara. “Pemimpin Strathmore mengirim seseorang

untuk menemui itu.”

“Dan?” Jabba menuntut. “Apakah orang Strathmore menemui itu?”

Susan dicoba untuk melawan itu, tetapi cabikan/ air mata mulai untuk mengalir. “Ya,” dia mencekik. “Saya kira begitu.”

Bab 111

Satu teriakan memekakkan telinga memotong putus kamar periksa. “Ikan hiu!” [adalah] Soshi.

Jabba memutar ke arah VR. Dua garis tipis telah muncul diluar lingkaran-lingkaran konsentris.

Mereka membicarakan dengan panjang lebar usaha sperma untuk melanggar satu telur segan.

193

“Darah dalam air, sanak saudara!” Jabba dikembalikan ke/pada direktur. “Saya memerlukan satu keputusan.

Yang manapun, baik kita start menutup, atau kita tidak pernah akan membuat itu. Secepat dua pengganggu ini melihat

Bastion Host adalah menurun/jatuh, mereka akan meluncurkan satu "pekik peperangan".”

Fontaine tidak memberikan reaksi. Dia [adalah] asyik dipikirkan. Susan Fletcher berita [dari] kunci maling

di Spanyol tampak peluang kepadanya. Dia menembak satu kerlingan ke arah Susan dalam punggung

ruang. Dia muncul untuk berada di dunia nya sendiri, dirobohkan dalam satu kursi, kepala nya mengubur di/dalam nya

tangan. Fontaine [adalah] tak percaya persis apa telah dicetuskan reaksi, tetapi apapun juga [],

dia tidak punya waktu untuk itu sekarang.

“Saya memerlukan satu keputusan!” Jabba menuntut. “Sekarang!”

Fontaine memandang. Dia berbicara dengan tenang. “Baik, anda mempunyai satu. Kita bukan penutupan

menurun/jatuh. Kita adalah akan menunggu.”

Rahang Jabba turun. “Apa? Tetapi itu’s—”

“Sebuah spekulasi,” Fontaine menyela. “Sebuah spekulasi kita baru saja mungkin memenangkan.” Dia mengambil/menangani Jabba’s

berbentuk sel dan menghantam beberapa kunci. “Sejenis serangga kecil,” dia mengatakan. “Adalah Leland Fontaine. Dengarkan

secara hati-hati….”

Bab 112

“Anda lebih baik tahu anda sedang melakukan, Direktur,” Jabba berdesis. “Kita baru saja akan

kemampuan penutupan perusahaan hilang.”

Fontaine tidak memberikan reaksi.

Seolah-olah di atas/terhadap isyarat/tongkat bilyard, pintu di belakang kamar periksa membuka, dan Midge datang penghancuran

di/dalam. Dia tiba menahan napas di mimbar. “Direktur! Papan hubung sedang menambal itu

melalui sekarang ini!”

Fontaine mengubah expectantly ke arah layar di atas/terhadap dinding medan. Lima belas detik berikutnya

layar pecah ke/pada hidup.

Citra di atas/terhadap layar [adalah] tertutup salju dan muluk-muluk pada mulanya, dan secara gradual menumbuhkan ramping. Adalah satu

QuickTime digital transmisi—hanya lima bingkai per detik. Citra mengungkapkan dua

para laki-laki. Satu [adalah] pucat dengan satu pemotongan keributan, lain satu semua-amerika putih(rambut). Mereka [adalah] didudukkan

menghadapi kamera suka dua penantian penyiar warta berita untuk meneruskan udara.

“Gerangan apa adalah hal ini?” Jabba menuntut.

“Tetap tinggal pada tempatnya,” Fontaine memesan.

Para laki-laki muncul untuk [menjadi] di dalam satu van [dari] beberapa sort;jenis. Pemasangan kabel Elektronik menggantung semua di sekitar

mereka. Koneksi audio pecah ke/pada hidup. Tiba-tiba terdapat derau latar.

“Dalam perjalanan pulang audio,” satu teknisi memanggil/disebut dari di balik mereka. “Lima detik hingga dua jurusan.”

“Siapakah mereka?” Brinkerhoff meminta, dengan gelisah.

“Mata di langit,” Fontaine menjawab, menatap ke arah para laki-laki kedua-duanya dia telah dikirim ke Spanyol. Itu

adalah satu tindakan pencegahan yang diperlukan. Fontaine telah percaya akan hampir setiap aspek/pengarah

Strathmore merencanakan—kepindahan disesalkan tetapi yang diperlukan Ensei Tankado, menulis ulang

Fortress Digital—[adalah] semua padat (solid). Tetapi terdapat satu hal itu Fontaine dibuat gugup:

penggunaan Hulohot. Hulohot [adalah] terampil, tetapi dia adalah satu tentara sewaan. Apakah dia terpercaya?

Akankah dia ambil kunci-induk untuk dirinya? Fontaine ingin Hulohot melindungi/menutupi, baru saja mengurung,

dan dia telah mengambil ukuran keperluan.

194

Bab 113

“Sudah barang tentu tidak!” Orang dengan pemotongan keributan berminat ke kamera. “Kita mempunyai perintah/pesanan!

Kita melaporkan ke/pada Director Leland Fontaine serta Leland Fontaine hanya!”

Fontaine melihat sedikit menghibur. “Anda tidak tahu siapa saya adalah, melakukan anda?”

“Tidak berarti, melakukan itu?” putih(rambut) menembak dengan semangat.

“Biarkan saya menjelaskan,” Fontaine menyisipkan. “Biarkan saya menjelaskan sesuatu benar sekarang.”

Detik kemudian, para laki-laki kedua-duanya [adalah] malu, penumpahan got(saluran air)/usus mereka ke/pada direktur

Keamanan nasional Agency. “D-direktur,” stammered putih(rambut), “Saya adalah Agent Coliander.

Hal ini adalah Agent Smith.”

“Baik,” Fontaine mengatakan. “Baru saja memberi pengarahan kepada kita/kami.”

* * *

Di belakang ruang, Susan Fletcher duduk dan melawan kelengangan cekikan itu

ditekan menurun/jatuh di sekitar nya. Mata menutup, dan telinga membunyikan, dia menangis. Badan Nya telah pergi

mati rasa. Aniaya di kamar periksa memudar ke/pada satu bisikan tumpul.

Mengumpulkan di atas/terhadap mimbar mendengarkan, resah, sebagai Agent Smith mulai pengarahan nya.

“Di atas/terhadap perintah/pesanan anda, Direktur,” Smith mulai, “kita [adalah] di sini di/dalam Seville selama dua hari,

seret Tuan Ensei Tankado.”

“Ceritakan tentang membunuh,” Fontaine mengatakan dengan tidak sabar.

Smith mengangguk. “Kita mengamati dari di dalam van pada/di sekitar lima puluh meter. Membunuh

halus. Hulohot [adalah] sungguh-sungguh satu ahli. Tetapi setelah itu nya direktif pergi serba salah. Perusahaan

tiba. Hulohot tidak pernah mendapat/mencapai item.”

Fontaine mengangguk. Agen telah menghubungi dia di Amerika Selatan dengan berita itu

sesuatu telah menyeleweng, sehingga Fontaine mempunyai pemotongan perjalanan nya pendek/singkat.

Coliander mengambil alih. “Kita menginap di rumah Hulohot seperti anda memesan. Tetapi dia tidak pernah membuat satu

pindah/bergerak untuk rumah mati. Sebagai gantinya, dia mengambil jalan kecil [dari] beberapa orang. Pribadi terlihat.

Mantel dan dasi.”

“Pribadi?” Fontaine merenung[kan. Itu terdengar seperti satu Strathmore bermain—dengan bijaksana menyimpan/menjaga

NSA tidak ikut serta.

“FTP filter kekurangan!” satu teknisi memohon.

“Kita memerlukan item,” Fontaine menekan. “Dimana Hulohot sekarang?”

Smith memeriksa bahu nya. “Baik… dia adalah dengan kita/kami, tuan.”

Fontaine menghembuskan. “Dimana?” Adalah terbaik baru dia akan mendengarkan sepanjang hari.

Smith mencapai ke arah lensa untuk membuat satu penyesuaian. Kamera menyapu melintasi

di dalam van untuk mengungkapkan dua badan pincang menopang melawan dinding belakang. Keduanya

tanpa gerak. Satu adalah [satu] orang besar dengan kacamata melingkari-kawat membelit. Lain [adalah] muda

dengan satu goncangan [dari] rambut gelap dan satu kemeja berdarah.

“Satu Hulohot pada sisi kiri,” Smith menawarkan.

“Hulohot mati?” direktur menuntut.

“Ya, tuan.”

Fontaine mengenal/mengetahui jadilah waktu untuk penjelasan kemudian. Dia melihat ke atas di pengenceran

melindungi. “Agen Smith,” dia mengatakan secara pelan-pelan dan dengan jelas. “Item. I memerlukannya.”

195

Smith melihat malu. “Tuan, kita masih tidak mempunyai ide item. Kita adalah di atas need-toknow.”

Bab 114

“Kemudian melihat lagi!” Fontaine mengumumkan.

Direktur mengamati di/dalam kecemasan ketika citra muluk-muluk [dari] agen mencari kedua-duanya berjalan pincang

badan dalam van untuk daftar nomor serta surat/huruf acak.

Jabba [adalah] pucat. “Oh Tuhan saya, mereka tidak bisa menemui itu. Kita adalah mati!”

“Hilang filter FTP!” satu suara berminat. “Pelindung Ketiga mengarahkan!” Terdapat satu curahan baru

aktivitas.

Di atas/terhadap layar medan, agen dengan pemotongan keributan bertahan lengan tangan / senjata nya di/dalam kekalahan. “Tuan,

kunci-induk bukan di sini. Kita telah mencari kedua para laki-laki. Saku. Pakaian. Dompet. Tidak ada tanda sama sekali.

Hulohot memakai satu komputer Monocle, dan kita telah mengecek itu juga. Itu tidak melihat

suka dia pernah mentransmisikan apapun remotely menirukan karakter acak—hanya daftar

membunuh.”

“Dammit!” Fontaine menjadi marah, tiba-tiba hilang nya dingin. “Adalah menjadi disana! Tetap

pemandangan!”

Jabba telah rupayanya dilihat—Fontaine telah berjudi dan kehilangan. Jabba mengambil alih.

Sys-Sec sangat besar turun dari mimbar nya seperti satu badai terlepas dari suatu pegunungan. Dia menyapu

melalui pasukan (angkatan darat) [dari] programmer nya memanggil keluar perintah. “Keledai 'Access' membunuh! Start

penutupan itu menurun/jatuh! Apakah itu sekarang!”

“Kita tidak pernah akan membuat itu!” Soshi berminat. “Kita memerlukan setengah jam! Dengan berjalannya waktu kita menutup,

akan jadi sudah terlambat!”

Jabba membuka mulut nya untuk menjawab, tetapi dia [adalah] memperpendek oleh satu pekikan [dari] nyeri sekali dari

punggung [dari] ruang.

Semua orang memutar. Seperti satu kemunculan tiba-tiba, Susan Fletcher bangkit dari nya membungkukkan badan posisi di/dalam

pantat [dari] kamar. Wajah Nya [adalah] putih, mata nya menombak di atas/terhadap membingkai-pembekuan [dari]

David Becker, tanpa gerak dan berdarah, ditopang [ke/di] atas lantai van.

“Anda membunuh dia!” dia menjerit. “Anda membunuh dia!” Dia tersandung ke arah citra dan

menggapai ke luar. “David…”

Semua orang memandang kacau balau. Susan maju, masih memanggil, mata nya tidak pernah meninggalkan

proyeksi [dari] badan [kepunyaan] David. “David.” Dia gasped, kejutan maju. “Oh, David…

bagaimana mereka—”

Fontaine tampak kehilangan. “Anda mengetahui orang ini?”

Susan berayun/ mengayunkan unsteadily sebagaimana dia melalui mimbar. Dia dihentikan beberapa kaki di depan

proyeksi sangat besar dan membelalak atas, diratapi dan mati rasa, pemanggilan berulang kali ke/pada

orang yang dia dicintai.

Bab 115

Kehampaan di/dalam David Becker pikiran [adalah] absolut. Saya adalah mati. Terdapat satu

bunyi. Sebuah suara jauh…

“David.”

196

Terdapat satu dizzying membakar di bawah lengan tangan / senjata nya. Darah Nya [adalah] diisi dengan api. Badan Saya

bukan ku sendiri. Terdapat satu suara, pemanggilan kepadanya. [adalah] tipis, jauh. Tetapi

bagian dari dia. Terdapat suara lain juga—tidak familier, tak penting. Memanggil keluar. Dia

dilawan untuk menghalangi mereka keluar. Terdapat satu-satunya satu suara itu berarti. Itu memudar keluar masuk.

“David… Saya adalah menyesal…”

Terdapat satu cahaya berbintik beraneka warna. Tidak kuat pada mulanya, satu celah tunggal [dari] kekelabuan. Pertumbuhan/perkembangan. Becker mencoba

untuk berpindah. Sakit. Dia dicoba untuk berbicara. Kesunyian. Suara menyimpan/menahan pemanggilan.

Seseorang [adalah] dekat dia, pengangkatan dia. Becker memindahkan/bergerak ke arah suara. Atau [adalah] dia adalah

memindahkan/bergerak? Itu memanggil. Dia menatap dengan absen di citra menerangi. Dia bisa melihat dia di atas

layar kecil. [adalah] seorang wanita, menatap ke arah dia dari dunia lain. Apakah dia sedang menyaksikan saya

'die'?

“David…”

Suara [adalah] umum dikenal. Dia adalah satu malaikat. Dia telah datang untuk dia. Malaikat berbicara.

“David, Saya mencintai anda.”

Tiba-tiba dia mengenal/mengetahui.

* * *

Susan menggapai ke luar ke arah layar, tangisan, tertawa, kehilangan dalam satu semburan [dari] emosi. Dia

dihapus dengan ganas di cabikan/ air mata nya. “David, I—Saya berpikir…”

Bidang Agent Smith menenangkan David Becker ke tempat duduk tatapan monitor. “Dia adalah satu kecil/sedikit

pusing, bu’adalah. Berikan dia satu detik.”

“B-tetapi,” Susan [adalah] stammering, “Saya melihat satu transmisi. Itu mengatakan…”

Smith mengangguk. “Kita melihat itu juga. Hulohot menghitung ayam nya satu kecil/sedikit sejak awal.”

“Tetapi darah…”

“Luka ringan,” Smith menjawab. “Kita menampar suatu kain kasa/kabut tipis diatasnya.”

Susan tidak bisa berbicara.

Agen Coliander mempipakan di/dalam terlepas dari kamera. “Kita memukul dia dengan J23 baru—bertindak-lama

membingungkan senapan. Mungkin disakiti seperti neraka, tetapi kita mendapat/mencapai dia terlepas dari jalan.”

“Jangan risau, bu’adalah,” Smith menganggap. “Dia akan baik.”

David Becker terbelalak melihat monitor TV di depan dia. Dia [adalah] disoriented, lightheaded.

Citra di atas/terhadap layar [adalah] suatu ruang—suatu ruang mengisi dengan kekacauan. Susan

disana. Dia menuntut satu membuka patch [dari] lantai, menatap ke arah dia.

Dia menangis dan tertawa. “David. Tuhan terima kasih! Saya berpikir saya telah kehilangan anda!”

Dia menggosok kuil nya. Dia pindah ke depan dari layar dan menarik gooseneck

mikrofon ke arah mulut nya. “Susan?”

Susan menatap atas dalam ingin tahu. Fitur tidak datar David saat ini mengisi keseluruhan dinding sebelumnya

nya. Suara Nya mencatat dalam.

“Susan, Saya memerlukan untuk bertanya anda sesuatu.” Resonansi dan volume suara Becker

tampak untuk sebentar lagi memenjarakan tindakan di databank. Semua orang menghentikan midstride

dan memutar.

“Susan Fletcher,” suara resonated, “akan anda menikah saya?”

Sebuah keheningan menyebar sepanjang ruang. Sebuah papan tulis kecil clattered ke/pada lantai bersama-sama dengan satu mangkok

pensil. Tak seorangpun tunduk/ berbelok mengambil mereka atas. Terdapat satu-satunya senandung [dari] penggemar/kipas angin terminal tidak kuat

dan bunyi [dari] David Becker mantap menghirup mikrofon nya.

197

“D-Daud…” Susan stammered, orang tigapuluh-tujuh yang tidak acuh itu berdiri mengeling di balik

nya. “Anda telah meminta saya, ingat? Lima bulan lalu. Saya mengatakan ya.”

“Saya tahu.” Dia tersenyum. “Tetapi waktu ini”—dia memperluas tangan kiri nya ke kamera serta

menampilkan satu 'band' keemasan di atas/terhadap jari keempat nya—”waktu ini saya mempunyai satu cincin/arena.”

Bab 116

“Membaca itu, Tuan Becker!” Fontaine memesan.

Jabba duduk berkeringat, tangan menyeimbangkan atas/pada 'keyboard' nya. “Ya,” dia mengatakan, “dibaca mencampur

catatan!”

Susan Fletcher berdiri dengan mereka, lembek dan menyala. Semua orang di ruang telah

dihentikan apa mereka melakukan dan terbelalak ke arah proyeksi sangat besar [dari] David Becker.

Profesor membelit membunyikan lonceng untuk menyambut jari jemari nya dan mempelajari ukiran.

“Dan membaca secara hati-hati!” Jabba memerintahkan. “Satu kesalahan cetak, dan kita adalah disenrup!”

Fontaine memberikan Jabba satu kasar melihat. Jika terdapat satu hal direktur NSA mengenal/mengetahui

, itu [adalah] memaksa situasi; membuat tekanan tambahan [adalah] tidak pernah bijaksana. “Relaks, Tuan

Becker. Jika kita melakukan kesalahan, kita akan masuk kembali kode hingga kita menjadi itu kanan.”

“Advis/nasihat Tidak baik, Tuan Becker,” Jabba memotret. “Dapatkan itu membetulkan pertama kali. Membunuh-kode biasanya

mempunyai satu ketentuan ganti rugi—untuk mencegah trial-and-error menebak. Buatkan satu masukan salah, dan

siklus akan mungkin mempercepat. Buatkan dua salah entry, dan itu akan mengunci kita/kami keluar

untuk selamanya. Permainan (game) atas/pada.”

Direktur mengerutkan dahi dan dikembalikan ke/pada layar. “Tuan Becker? Kekeliruan Saya. Dibaca

secara hati-hati—dibaca benar-benar secara hati-hati.”

Becker mengangguk dan belajar memanggil dengan bel suatu momen. Kemudian dia dengan tenang mulai pengulangan

catatan. “Q… U… I… S… ruang/spasi… C…”

Jabba dan Susan menyela di/dalam persesuaian. “Ruang/spasi?” Jabba menghentikan pengetikan. “Disana satu

ruang/spasi?”

Becker berjalan lebih cepat, mengecek cincin/arena. “Ya. Disana satu seikat/ berkas dari mereka.”

“Apakah saya sedang hilang sesuatu?” Fontaine menuntut. “|apa kita menantikan?”

“Tuan,” Susan mengatakan, rupayanya membingungkan. “Itu’s… adalah baru…”

“Saya setuju,” Jabba mengatakan. “Adalah asing/aneh. Kata sandi tidak pernah telah atur jarak.”

Brinkerhoff menelan dengan keras. “Jadi, |apa anda mengatakan?”

“Dia adalah mengatakan,” Susan menyisipkan, “bahwa hal ini tidak boleh satu membunuh-kode.”

Brinkerhoff menjerit, “Tentu saja adalah membunuh-kode! Apa lagi bisa itu adalah? Mengapa selain itu

akan Tankado memberikan itu pergi? Siapa neraka goreskan satu seikat/ berkas acak surat/huruf di atas

cincin/arena?”

Fontaine silenced Brinkerhoff dengan satu pandangan marah tajam/jelas.

“Ah… sanak saudara?” Becker menyisipkan, muncul ragu-ragu untuk mendapatkan/mencapai terlibat. “Anda tetap

menyebutkan surat/huruf acak. Saya kira saya harus membiarkan/memungkinkan anda tahu… surat/huruf di atas/terhadap cincin/arena ini tidak demikian

acak.”

Semua orang di atas/terhadap mimbar berkata tanpa berpikir di/dalam persesuaian. “Apa!”

Becker melihat gelisah. “Menyesal, tetapi ada dengan pasti kata di sini. Saya akan mencandu mereka

tertulis/terukir/tergores cantik menutup bersama-sama; pada mulanya kerlingan itu tampak acak, tetapi jika anda melihat dengan dekat

anda akan melihat catatan adalah benar-benar… baik… adalah Latin.”

Jabba menganga. “Anda adalah shitting saya!”

198

Becker menggelengkan kepalanya. “Tidak. Itu baca, ‘Quis custodiet ipsos custodes.’ Itu menerjemahkan

secara kasar ke/pada—”

“Siapa akan menjaga pengawal!” Susan menyela, menyelesaikan kalimat [kepunyaan] David.

Becker melakukan satu kekaguman terhadap ucapan. “Susan, Saya tidak mengetahui anda bisa—”

“Adalah dari Satires Juvenal,” dia berseru. “Siapa akan menjaga pengawal? Siapa akan

menjaga NSA sementara kita menjaga dunia? [adalah] perkataan favorit Tankado!”

“Jadi,” Sejenis serangga kecil menuntut, “adalah itu kunci-induk, atau tidak?”

“Itu harus kunci-induk,” Brinkerhoff mengumumkan.

Fontaine berdiri diam, rupayanya memproses informasi.

“Saya tidak tahu jika adalah kunci,” Jabba mengatakan. “Kelihatannya mau tidak mau kepada saya Tankado itu akan

menggunakan satu konstruksi nonrandom.”

“Baru saja menghilangkan jarak,” Brinkerhoff berhasil mengerjakan dengan baik, “dan mengetik kode sialan!”

Fontaine mengarah ke Susan. “Apa anda mengambil/menangani, Ms. Fletcher?”

Dia berpikir suatu momen. Dia tidak bisa tidak lagi meletakkan dia menunjuk diatasnya, tetapi sesuatu tidak merasakan

benar/kanan. Susan mengenal/mengetahui Tankado cukup memuaskan untuk tahu dia berhasil kesederhanaan. Bukti Nya dan

pemrograman [adalah] selalu dari kristal dan absolut. Fakta bahwa jarak diperlukan untuk adalah

dihilangkan tampak aneh. Adalah satu detil mengagumkan, tetapi adalah satu kekurangan, dengan pasti tidak membersihkan–tidak

Susan apa akan sudah diharapkan sebagai Ensei Tankado pengangkatan meniup.

“Itu tidak merasakan benar,” Susan akhirnya mengatakan. “Saya tidak berpikir adalah kunci.”

Fontaine menghisap dalam satu nafas lama, mata hitam nya menyelidiki dia. “Ms. Fletcher, di/dalam anda

pikiran, jika hal ini bukan kunci, mengapa Ensei Tankado telah diberikan itu pergi? Jika dia mengenal/mengetahui

kita akan membunuh dia—tidak anda mengasumsikan dia akan ingin menghukum kita/kami dengan cara membuat cincin/arena

menghilang lenyap?”

Sebuah suara baru menyela dialog. “Ah… Direktur?”

Semua mata mengarah ke layar. [adalah] Agent Coliander di/dalam Seville. Dia membungkuk

Bahu dan pernyataan Becker ke mic. “Untuk apapun juga [] adalah berharga, Saya bukan begitu pasti

Tuan Tankado mengenal/mengetahui dia sedang dibunuh.”

“Maafkan saya?” Fontaine menuntut.

“Hulohot adalah satu ahli, tuan. Kita melihat membunuh—hanya lima puluh meter pergi. Semua bukti

menyarankan Tankado [adalah] tidak acuh.”

“Bukti?” Brinkerhoff menuntut. “Bukti Apa? Tankado memberikan cincin/arena ini.

Itu bukti!”

“Agen Smith,” Fontaine menyela. “Apa membuat anda berpikir Ensei Tankado

tidak acuh dia sedang dibunuh?”

Smith bersih kerongkongan nya. “Hulohot membunuh dia dengan satu NTB—satu trauma noninvasive

peluru. Adalah satu kelopak; polong karet dimana menghantam dada dan sebaran keluar. Diam. Sangat bersih. Tuan

Tankado hanya telah merasakan satu gebukan tajam/jelas sebelum memasuki berhubungan dengan jantung menangkap/menghentikan.”

“Sebuah peluru trauma,” Becker merenung[kan kepada dirinya. “[yang] menjelaskan perubahan warna.”

“Adalah ragu-ragu,” Smith menambahkan, “Tankado itu berhubungan sensasi dengan satu jago tembak/ perampok bersenjata api.”

“Dia memberikan cincin/arena nya,” Fontaine menyatakan.

“Benar-benar, tuan. Tetapi dia tidak pernah mencari penyerbu nya. Sebuah korban selalu carikan penyerbu nya

ketika dia adalah menembak. Adalah naluri/bakat/instink.”

Fontaine membingungkan. “Dan anda sedang mengatakan Tankado tidak mencari Hulohot?”

“Tidak, tuan. Kita itu di atas/terhadap film jika anda ingin—”

“Perjalanan filter x-sebelas!” satu teknisi berminat. “Separuh jalan cacing disana!”

“Lupakan film,” Brinkerhoff mengumumkan. “Jenis di/dalam membunuh-kode dan finish sialan hal ini!”

199

Jabba sighed, tiba-tiba dingin. “Direktur, jika kita memasukan/i kode salah…”

“Ya,” Susan menyela, “jika Tankado tidak mencurigai kita membunuh dia, kita mempunyai beberapa

mempertanyakan untuk menjawab.”

“Apa batasan waktu kita, Jabba?” Fontaine menuntut.

Jabba memandang di VR. “Sekitar dua puluh menit. Saya menyarankan kita menggunakan tanda waktu dengan bijaksana.”

Fontaine [adalah] beberapa lama diam. Kemudian sighed dengan berat. “Baik. Menjalankan film.”

Bab 117

“Memancarkan video pada tahun sepuluh detik,” Agen Smith suara pecah. “Kita sedang meneteskan

setiap bingkai lain demikian pula audio—kita akan berlari sebagai dekat dengan waktu riil sebagai mungkin.”

Semua orang di atas/terhadap mimbar berdiri diam, menyaksikan, penantian. Jabba mengetik beberapa kunci dan

rearranged dinding video. Pesan Tankado muncul di atas/terhadap jauh ditinggalkan:

HANYA KEBENARAN AKAN MENYELAMATKAN/MENABUNG ANDA SEKARANG

Pada sisi kanan dari dinding adalah interior statis menembak van dengan Becker dan kedua-duanya

agen berjubel di sekitar kamera. Di pusat, satu bingkai tidak jelas muncul. Itu menghancurkan ke dalam

statis ke dalam satu citra hitam putih [dari] suatu taman.

“Memancarkan,” Agen Smith mengumumkan.

Ditembak membicarakan dengan panjang lebar satu film/bioskop tua. [adalah] muluk-muluk dan tersentak-sentak—satu hasil sampingan [dari] framedropping,

satu proses itu membagi dua sejumlah informasi mengirim dan memungkinkan lebih cepat

transmisi.

Ditembak berhasil melintasi satu perkumpulan sangat besar melampirkan di atas/terhadap satu akhir oleh satu

bagian muka gedung berbentuk setengah lingkaran—Seville Ayuntamiento. Terdapat pohon dalam latardepan.

taman [adalah] kosong.

“X-sebelas adalah menurun/jatuh!” satu teknisi memohon. “Anak laki-laki tidak baik yang ini lapar!”

Smith mulai untuk menceriterakan. Nya commentary mempunyai detasemen [dari] satu agen membumbui. “Hal ini

adalah menembak dari van,” dia mengatakan, “sekitar lima puluh meter dari membunuh Area. Tankado

mendekati dari hak. Hulohot dalam pohon ke/pada ditinggalkan.”

“Kita mempunyai satu waktu memamah di sini,” Fontaine menekan. “Biarkan mendapatkan/mencapai ke/pada daging [dari] itu.”

Agen Coliander disentuh beberapa tombol, dan bingkai kecepatan meningkat.

Semua orang di atas/terhadap mimbar mengamati sebelumnya sebagai mereka bekas rekanan, Ensei

Tankado, didatangi ke bingkai. Mempercepat video membuat citra keseluruhan nampak komik.

Tankado merombak susunan kepengurusan jerkily keluar di atas perkumpulan, rupayanya menerima pemandangan. Dia

melindungi mata nya dan menatap ke arah puncak menara [dari] bagian muka gedung sangat besar.

“Hal ini adalah itu,” Smith memperingatkan. “Hulohot satu ahli. Dia mengambil/menangani nya pertama membuka menembak.”

Smith [adalah] benar. Terdapat suatu kilatan cahaya dari di balik pohon pada sisi kiri

layar. Satu sekejap/saat tertentu kemudian Tankado menyengkeram dada nya. Dia berjalan sempoyongan sebentar lagi.

kamera men-zoom di atas/terhadap dia, tidak stabil—keluar masuk dari fokus.

Ketika ukuran panjang bergulung-gulung kecepatan tinggi, Smith dengan tanpa kasihan melanjutkan pengisahan nya. “Seperti anda bisa

lihat, Tankado adalah dengan segera di/dalam berhubungan dengan jantung menangkap/menghentikan.”

Susan merasakan sakit menyaksikan citra. Tankado menyengkeram di dada nya dengan menjadi pincang tangan, satu

nampak/wajah dikacaukan [dari] teror di atas/terhadap wajah nya.

“Anda akan berpesan,” Smith menambahkan, “mata nya adalah difokuskan mengarah ke bawah, pada/di dirinya. Tidak sekali ketika

200

apakah dia memandang sekeliling.”

“Dan itu penting?” Jabba setengah menyatakan, setengah menanyakan.

“Sangat,” Smith mengatakan. “Jika Tankado mencurigai perbuatan jahat; khianat tentang segala hal, dia akan secara instinktif

mencari area. Tetapi seperti anda bisa melihat, dia tidak.”

Di atas/terhadap layar, Tankado menjatuhkan ke lutut nya, masih menyengkeram dada nya. Dia tidak pernah sekali ketika

dipandang. Ensei Tankado [adalah] seorang pria sendiri, sekarat satu pribadi, kematian alami.

“Adalah aneh,” Smith mengatakan, dibingungkan. “Kelopak; polong Trauma biasanya tidak akan membunuh ini dengan cepat.

Kadang-kadang, jika cukup besar target, mereka tidak membunuh sama sekali.”

“Hati/jantung Tidak baik,” Fontaine mengatakan dengan datar.

Smith memutuskan sewenang-wenang alis mata nya, terkesan. “Pilihan Baik [dari] senjata, kemudian.”

Susan mengamati sebagaimana Tankado merobohkan dari lutut nya ke sisi nya dan akhirnya di atas punggung nya.

Dia meletakkan, menatap menaik, merebut di dada nya. Tiba-tiba kamera beroda menjauh dari

dia kembali ke arah hutan kecil [dari] pohon. Seorang pria muncul. Dia memakai kacamata melingkari-kawat

dan membawa satu tas kantor terlalu besar. Sebagaimana dia mengabarkan perkumpulan dan menggeliat

Tankado, jari jemari nya mulai pencabangan dalam satu tarian diam asing/aneh di atas mekanisme dihubungkan ke

tangan nya.

“Dia adalah bekerja nya Monocle,” Smith mengumumkan. “Mengirimkan satu pesan dimana Tankado

diakhiri.” Smith mengarah ke Becker dan tertawa kecil. “Menyerupai Hulohot mempunyai satu kebiasaan tidak baik

memancarkan membunuh sebelum korban nya benar-benar berakhir.”

Coliander mempercepat film atas sekitar lebih, dan kamera mengikuti Hulohot sebagaimana dia mulai

menggerakan ke arah korban nya. Tiba-tiba seorang lebih tua orang terburu-buru ke luar dari suatu di sekitar itu halaman, jalan

di atas ke/pada Tankado, dan berlutut di samping dia. Hulohot slowed pendekatan nya. Suatu momen kemudian

dua lebih banyak orang muncul dari halaman—seorang orang gemuk sekali dan [satu] perempuan berambut merah.

Mereka juga datang ke/pada sisi Tankado.

“Pilihan Busuk dari membunuh Area,” Smith mengatakan. “Hulohot berpikir dia mempunyai korban

terisolasi.”

Di atas/terhadap layar, Hulohot mengamati sebentar mundur ke pohon,

rupayanya untuk menunggu.

“Di sini datang handoff,” Smith membisikkan. “Kita tidak berpesan itu pertama waktu di sekitar.”

Susan menatap ke arah memuakkan citra di atas/terhadap layar. Tankado megap-megap,

rupayanya usaha mengkomunikasikan sesuatu ke/pada Samaritans berlutut di samping dia. Kemudian,

di/dalam keputus-asaan, dia menusukkan tangan kiri nya di atas dia, hampir memukul tua dalam wajah.

Dia menyelenggarakan menjadi pincang tambahan keluar sebelum tua mata. Kamera mempererat

di atas/terhadap tiga jari jemari mengubah bentuk Tankado, dan di atas/terhadap satu mereka, jelas berkilauan di

Matahari Spanyol, adalah cincin/arena keemasan. Tankado menusukkan itu keluar lagi. Tua melompat.

Tankado mengarah ke perempuan. Dia menyelenggarakan tiga jari jemari mengubah bentuk nya secara langsung di depan nya

wajah, seolah-olah memohon dia untuk memahami. Membunyikan glinted di bawah sinar matahari. Perempuan melihat

pergi. Tankado, saat ini mencekik, tidak mampu untuk membuat satu bunyi, mengarah ke orang gemuk sekali dan mencoba

waktu terakhir.

Lebih tua orang tiba-tiba berdiri dan menulis cepat, kiranya untuk mendapat bantuan. Tankado

tampak untuk melemah, tetapi dia masih memegang/menahan membunyikan lonceng untuk menyambut wajah orang gemuk. Gemuk

orang menggapai ke luar dan menyelenggarakan sekarat pergelangan tangan orang, mendukung itu. Tankado tampak untuk menatap

menaik di jari jemari nya sendiri, di cincin/arena nya sendiri, ke/pada mata orang. Sebagai sebuah permohonan akhir

sebelum kematian, Ensei Tankado memberikan orang satu anggukan yang hampir tak dapat dilihat, seolah-olah untuk mengatakan ya.

Kemudian Tankado turun berjalan pincang.

“Yesus.” Jabba merintih.

201

Tiba-tiba kamera menyapu ke tempat mana Hulohot masih sedang ber/menyembunyikan. Pembunuh [adalah] pergi.

Seorang polisi sepeda motor muncul, merobek-robek Avenida Firelli. Kamera beroda kembali ke

dimana Tankado berbaring. Perempuan berlutut di samping dia rupayanya mendengarkan polisi

sirene; dia mengerling di sekitar dengan gugup mulai menarik dia gemuk sekali rekan,

memohon dia untuk meninggalkan. Kedua-duanya pergi tergesa-gesa.

Kamera mempererat di atas/terhadap Tankado, tangan nya melipat di atas/terhadap dada tak bernyawa nya. Cincin/arena di atas/terhadap

jari nya [adalah] pergi.

Bab 118

“Adalah bukti,” Fontaine mengatakan dengan jelas. “Tankado membuang cincin/arena. Dia ingin itu sebagai jauh

dari dirinya sebagai mungkin—sehingga kita tidak pernah akan menemui itu.”

“Tetapi, Direktur,” Susan melengkung, “itu tidak bisa dipertimbangkan. Jika Tankado [adalah] tidak acuh ia telah

dibunuh, mengapa dia memberikan membunuh kode?”

“Saya setuju,” Jabba mengatakan. “Satu pemberontak anak, tetapi dia adalah satu pemberontak dengan satu suara hati. Menjadi kita/kami

untuk mengakui TRANSLTR adalah satu hal; pernyataan kita digolongkan databank adalah lainnya.”

Fontaine membelalak, mensikan. “Anda berpikir Tankado ingin untuk menghentikan cacing ini? Anda

berpikir nya sekarat pemikiran [adalah] untuk NSA lemah/miskin?”

“Membangun terowongan-menghalangi berkarat!” satu teknisi berminat. “Sifat mudah kena luka Penuh pada tahun lima belas menit,

maksimum!”

“Saya akan ada usul sesuatu,” direktur mengumumkan, mengambil alih kendali. “Pada tahun lima belas menit, setiap

Negara Dunia ketiga di atas/terhadap planet akan belajar bagaimana untuk membangun satu balistik antar benua

misil. Jika seseorang dalam ruang ini berpikir dia adalah mendapat/mencapai satu kandidat lebih baik untuk satu membunuh kode dibandingkan hal ini

cincin/arena, Saya adalah penuh perhatian.” Direktur menunggu. Tak seorangpun berbicara. Dia kembali[kan tatapan nya ke/pada Jabba dan

mata mengunci. “Tankado membuang itu memanggil dengan bel satu alasan, Jabba. Apakah dia berusaha ke/pada

kuburkan itu, atau apakah dia berpikir orang gemuk akan mencapai/lari menuju satu telepon bayaran dan memanggil kita/kami dengan

informasi, Saya benar-benar jangan mempedulikan. Tetapi saya telah membuat keputusan. Kita sedang memasuki tanda kutip itu.

Sekarang.”

Jabba mengambil/menangani satu nafas lama. Dia mengenal/mengetahui Fontaine [adalah] benar—tidak ada pilihan lebih baik.

Mereka kehabisan waktu. Jabba duduk. “Baik… membiarkan melakukan itu.” Dia menarik dirinya ke/pada

'keyboard'. “Tuan Becker? Catatan, silakan. Baik dan mudah.”

David Becker membaca catatan, dan Jabba mengetik. Ketika mereka [adalah] dilakukan, mereka doublechecked

ejaan dan menghilangkan seluruh jarak. Di atas/terhadap panel pusat [dari] dinding pandangan, dekat

puncak, adalah surat/huruf:

QUISCUSTODIETIPSOSCUSTODES

“Saya tidak suka itu,” Susan berkomat-kamit pelan-pelan. “Adalah tidak membersihkan.”

Jabba meragukan, penantian dekat atas/pada MEMASUKAN/I kunci.

“Apakah itu,” Fontaine memerintahkan.

Jabba memukul kunci. Detik kemudian ruang keseluruhan mengenal/mengetahui adalah satu kekeliruan.

Bab 119

202

“Adalah mempercepat!” Soshi berminat dari belakang ruang. “Adalah kode salah!”

Semua orang berdiri di/dalam kengerian diam.

Di atas/terhadap layar sebelum mereka adalah pesan error:

MASUKAN TIDAK SAH. BIDANG NUMERIK HANYA.

“Mengutuk itu!” Jabba menjerit. “Numerik hanya! Kita sedang mencari satu goddamn nomor!

Kita adalah manja/rusak! Cincin/arena ini adalah shit!”

“Cacing pada/di kecepatan ganda!” Soshi berteriak. “Putaran Hukuman!”

Di atas/terhadap layar pusat, benar/kanan di bawah pesan error, VR mengecat satu mengerikan

citra. Ketika firewall ketiga mengalah, setengah lusin atau sekitar itu perwakilan garis hitam

merampok hackers menggelora maju, mempercepat dengan kejam ke arah inti. Dengan masing-masing

melewatkan momen, satu garis baru muncul. Kemudian lainnya.

“Mereka sedang berbondong-bondong!” Soshi berminat.

“Menetapkan hubungan pertalian luar negeri!” berhasil mengerjakan dengan baik teknisi lain. “'Word' keluar!”

Susan menentang dia menatap dari citra [dari] roboh firewalls dan mengarah ke sisi

layar. Ukuran panjang [dari] Ensei Tankado membunuh sedang terjadi pengulangan/jerat tiada akhir. Adalah sama setiap

waktu—Tankado menyengkeram dada nya, jatuh, satu melihat putus-asa panik, memaksa

cincin/arena nya di atas kelompok [dari] wisatawan tidak menaruh curiga. Itu membuat tidak ada perasaan, dia berpikir. Jika dia tidak

mengetahui kita akan membunuh dia… Susan menggambar satu total kosong. [adalah] sudah terlambat. Kita telah menghilangkan

sesuatu.

Di atas/terhadap VR, jumlah hackers memukulkan di gerbang telah melipat ganda di/dalam dapat digunakan sedikit

menit. Mulai sekarang, jumlahnya akan meningkatkan secara eksponensial. Hackers, suka anjing hutan,

[adalah] satu keluarga besar, selalu penggemar untuk menyebar kata satu baru membunuh.

Leland Fontaine telah rupayanya dilihat. “Menutup itu menurun/jatuh,” dia mengumumkan. “Ditutup

hal sialan menurun/jatuh.”

Jabba membelalak lurus didepan seperti kapten [dari] satu kapal tenggelamnya. “Sudah terlambat, tuan. Kita

[turun/tenggelam].”

Bab 120

Four-hundred-pound Sys-Sec berdiri tanpa gerak, tangan beristirahat ke puncak kepala nya dalam satu

membingkai-pembekuan [dari] kesangsian. Dia akan memesan satu tenaga (energi) menutup, tetapi itu akan satu baik dua puluh

menit sudah terlambat. Ikan hiu dengan modem kecepatan tinggi akan mampu untuk men-download kejutan

sejumlah informasi digolongkan dalam jendela itu.

Jabba [adalah] dibangunkan dari mimpi buruk nya oleh Soshi menandatangani dengan cepat mimbar dengan satu baru

hasil print komputer. “Saya telah menemukan sesuatu, tuan!” dia mengatakan dengan gembira. “Yatim piatu dalam sumber! Alfa

pengelompokan. Seluruh tempat!”

Jabba [adalah] tak berubah. “Kita sedang mencari satu numerik, dammit! Bukan satu alfa! Killcode

adalah satu bilangan!”

“Tetapi kita mempunyai yatim piatu! Tankado yang terlalu baik untuk meninggalkan yatim piatu—terutama ini banyak!”

Istilah “yatim piatu” menunjuk baris ekstra [dari] pemrograman [yang] tidak melayani

objektif program dengan cara apapun. Mereka memberi makan tidak ada apapun, menunjuk tidak ada apapun, tidak dimanapun juga dipimpin, dan

[adalah] biasanya dihilangkan sebagai bagian dari debugging akhir dan proses penyusunan.

Jabba membawa hasil print komputer dan mempelajari itu.

203

Fontaine berdiri diam.

Susan mengintai bahu Jabba di hasil print komputer. “Kita sedang menyerang oleh satu keras/kasar/kejam

draft [dari] cacing [kepunyaan] Tankado?”

“Disemir atau tidak,” Jabba menjawab ketus, “adalah menendang lainnya kita.”

“Saya tidak membeli itu,” Susan melengkung. “Tankado adalah satu perfeksionis. Anda tahu itu. Disana’s

samasekali tidak yang dia pergi 'bug' di/dalam program nya.”

“Terdapat banyak mereka!” Soshi berhasil mengerjakan dengan baik. Dia merebut hasil print komputer dari Jabba dan mendorong

itu di depan Susan. “Lihat!”

Susan mengangguk. Benar-benar, setelah setiap dua puluh atau sekitar itu baris [dari] pemrograman, terdapat

empat karakter membebaskan-mengapung. Susan men-scan mereka.

PFEE

SESN

RETM

“Pengelompokan alfa empat-menggigit,” dia membingungkan. “Mereka adalah dengan pasti tidak bagian dari

pemrograman.”

“Lupakan itu,” Jabba menggeram. “Anda sedang merebut pada/di jerami/sedotan.”

“Barangkali tidak,” Susan mengatakan. “Banyak enkripsi menggunakan pengelompokan empat-menggigit. Hal ini bisa menjadi satu

kode.”

“Ya.” Jabba mengerang. “Itu mengatakan—’Ha, ha. Anda adalah manja/rusak.’ “ Dia memandang di VR.

“Di/dalam sekitar sembilan menit.”

Susan mengabaikan Jabba dan mengunci di dalam di atas/terhadap Soshi. “Berapa banyak yatim piatu ada disana?”

Soshi berjalan lebih cepat. Dia menyita perbekalan terminal Jabba serta mengetik seluruh pengelompokan.

Ketika dia [adalah] dilakukan, dia menahan dari terminal. Ruang memandang di

layar.

PFEE SESN RETM MFHA IRWE OOIG MEEN NRMA

ENET SHAS DCNS IIAA IEER BRNK FBLE LODI

Susan [adalah] senyuman satu-satunya. “Pasti melihat umum dikenal,” dia mengatakan. “Blok empat—baru

suka Enigma.”

Direktur mengangguk. Teka-teki [adalah] mesin menulis-kode yang paling terkenal sejarah—

Nazi’ binatang buas enkripsi duabelas-ton. Itu telah meng-enkripsi di/dalam blok empat.

“Besar.” Dia merintih. “Anda tidak akan terjadi ke satu berbaring di sekitar, akan anda?”

“Itu bukan titik!” Susan mengatakan, tiba-tiba hidup kembali. Hal ini [adalah] kekhususan nya.

“Titik adalah bahwa hal ini adalah satu kode. Tankado meninggalkan kita/kami satu petunjuk! Dia adalah mengejek kita/kami, keberanian kita/kami ke/pada

figur keluar kunci-induk pada waktunya. Dia adalah pemasangan isyarat menonjol dari kita mencapai!”

“Absurd,” Jabba memotret. “Tankado memberikan kita/kami hanya satu keluar—menyatakan TRANSLTR.

[yang] [adalah] itu. [yang] [adalah] jalan keluar kita. Kita memberkati itu.”

“Saya harus sepakat dengan dia,” Fontaine mengatakan. “Saya meragukan disana bagaimanapun juga Tankado akan mengambil resiko

membiarkan kita/kami lepas dari kesulitan dengan cara mengisyaratkan membunuh-kode nya.”

Susan mengangguk samar-samar, tetapi dia memanggil kembali bagaimana Tankado telah diberikan mereka NDAKOTA. Dia

204

terbelalak ke arah surat/huruf ingin tahu jika dia bermain lain dari games (pertandingan) nya.

“Membangun terowongan blok setengah hilang!” satu teknisi memanggil/disebut.

Di atas/terhadap VR, massa [dari] garis hubungan pertalian hitam menggelora lebih dalam ke dalam kedua-duanya sisa[nya] melindungi.

David masih sedang duduk dengan tenang, menyaksikan drama membentangkan di atas/terhadap monitor sebelum mereka.

“Susan?” dia menawarkan. “Saya mempunyai satu ide. Itu teks pada tahun enambelas pengelompokan empat?”

“Oh, untuk sake;tujuan Kristus,” Jabba mengatakan di bawah nafas nya. “Sekarang semua orang ingin untuk bermain?”

Susan mengabaikan Jabba dan menghitung pengelompokan. “Ya. Enambelas.”

“Ambil keluar jarak,” Becker mengatakan dengan kuat.

“David,” Susan menjawab, sedikit dipermalukan. “Saya tidak berpikir anda memahami.

pengelompokan empat—”

“Ambil keluar jarak,” dia mengulangi.

Susan meragukan suatu momen memberi isyarat Soshi. Soshi dengan cepat menghilangkan jarak.

Hasilnya [adalah] tidak [ada] lagi meringankan/menerangi.

PFEESESNRETMPFHAIRWEOOIGMEENNRMAENETSHASDCNSIIAAIEERBRN

KFBLELODI

Jabba meledak. “! Waktu untuk bermain atas/pada! Hal ini di atas/terhadap mempercepat-ganda! Kita mempunyai

sekitar delapan menit di sini! Kita sedang mencari satu bilangan, bukan satu seikat/ berkas dari surat/huruf setengah-digagalkan!”

“Empat oleh enambelas,” David mengatakan dengan tenang. “Apakah matematika, Susan.”

Susan memandang citra David di atas/terhadap layar. Apakah matematika? Dia adalah mengerikan pada/di matematika! Dia

mengenal/mengetahui David bisa menghafal konjugasi kata kerja dan kosa kata seperti satu mesin xerox, tetapi

matematika…?

“Daftar perkalian,” Becker mengatakan.

Daftar perkalian, Susan heran. Apakah dia membicarakan tentang?

“Empat oleh enambelas,” profesor mengulangi. “Saya harus menghafal daftar perkalian di/dalam

tingkat keempat.”

Susan menggambar/kan daftar perkalian sekolah dasar standar. Empat oleh enambelas. “Sixtyfour,”

dia mengatakan dengan tanpa isi. “Demikian apa?”

David menyandarkan ke arah kamera. Wajah Nya mengisi bingkai. “Surat/huruf enampuluh-empat…”

Susan mengangguk. “Ya, tetapi mereka—” Susan membekukan.

“Surat/huruf enampuluh-empat,” David mengulangi.

Susan gasped. “Oh Tuhan saya! David, anda adalah satu genius!”

Bab 121

“Tujuh menit!” satu teknisi memohon.

“Delapan barisan delapan!” Susan berteriak, digairahkan.

Soshi mengetik. Fontaine melihat dengan diam. Detik ke/pada lastshield tumbuh/berkembang tipis.

“Surat/huruf enampuluh-empat!” Susan [adalah] terkendali. “Adalah suatu bujur sangkar/lapangan sempurna!”

“Bujur sangkar/lapangan sempurna?” Jabba menuntut. “Demikian apa?”

Sepuluh detik berikutnya Soshi mempunyai rearranged nampaknya randomletters di atas/terhadap layar.

Mereka [adalah] saat ini di/dalam delapan barisan delapan. Jabbastudied surat/huruf dan memuntahkan tangan nya di/dalam

keputus-asaan. Newlayout [adalah] tidak [ada] lagi pernyataan dibandingkan asli.

205

P F E E S E S N

R E T M P F H A

I R W E O O I G

M E E N N R M A

E N E T S H A S

D C N S I I A A

I E E R B R N K

F B L E L O D I

“Bersihkan sebagai shit.” Jabba mengerang.

“Ms. Fletcher,” Fontaine menuntut, “menjelaskan diri Anda (sendiri).” Semua mata mengarah ke Susan.

Susan menatap ke arah blok [dari] teks. Secara gradual dia mulai mengangguk, kemudian menerobos

satu senyuman lebar/luas. “David, Saya akan di/terkutuk!”

Semua orang di atas/terhadap mimbar menukar mem-backup melihat.

David mengedipkan mata citra kecil [dari] Susan Fletcher di atas/terhadap layar sebelum dia. “Enampuluh-empat

surat/huruf. Julius Caesar menghantam lagi.”

Sejenis serangga kecil melihat kehilangan. “|apa anda membicarakan tentang?”

“Kotak Kaisar.” Susan bertiang. “Membaca puncak ke/pada alas/pantat. Tankado mengirimkan kita/kami satu pesan.”

Bab 122

“Enam menit!” satu teknisi memohon.

Susan berteriak perintah/pesanan. “Puncak Retype ke/pada alas/pantat! Dibaca menurun/jatuh, tidak ke seberang!”

Soshi dengan marah memindahkan/bergerak sepanjang kolom, retyping teks.

“Julius Caesar mengirim kode dengan cara tersebut!” Susan berkata tanpa berpikir. “Gelar ningrat surat/huruf Nya [adalah] selalu satu

bujur sangkar/lapangan sempurna!”

“Dilakukan!” Soshi berminat.

Semua orang memandang di baru saja menyusun, garis tunggal [dari] teks di atas/terhadap menyaring-dinding.

“Masih sampah,” Jabba mengejek dalam menjijikkan. “Perhatikan itu. Adalah bit sepenuhnya acak—”

kata menginap di/dalam kerongkongan nya. Mata Nya melebarkan ke/pada cawan. “Oh… oh saya…”

Fontaine telah melihat itu juga. Dia memutuskan sewenang-wenang alis mata nya, sungguh-sungguh terkesan.

Sejenis serangga kecil dan keduanya Brinkerhoff mendekur di/dalam persesuaian. “Suci… shit.”

Surat/huruf enampuluh-empat saat ini membaca:

PRIMEDIFFERENCEBETWEENELEMENTSRESPONSIBLEFORHIROSHIMAAN

DNAGASAKI

“Diletakkan dalam jarak,” Susan memesan. “Kita mempunyai suatu teka-teki untuk memecahkan.”

206

Bab 123

Satu teknisi pucat mencapai/lari menuju mimbar. “Membangun terowongan mulai akan blok pergi!”

Jabba mengarah ke VR onscreen. Penyerang menggelora maju, hanya satu kumis harimau atau kucing pergi

dari sergapan mereka di atas/terhadap dinding kelima dan akhir. Databank kehabisan waktu.

Susan memblokir kekacauan di sekitar nya. Dia membaca pesan aneh Tankado atas/pada dan

di atas.

PERBEDAAN UTAMA ANTARA UNSUR-UNSUR BERTANGGUNGJAWAB UNTUK HIROSHIMA

DAN NAGASAKI

“Adalah tidak bahkan suatu pertanyaan!” Brinkerhoff berhasil mengerjakan dengan baik. “Bagaimana itu mempunyai satu jawaban?”

“Kita memerlukan satu bilangan,” Jabba mengingatkan. “Membunuh-kode adalah numerik.”

“Kesunyian,” Fontaine mengatakan datar. Dia memutar dan menangani Susan. “Ms. Fletcher, anda mempunyai

mendapat kita/kami sejauh ini. Saya memerlukan terkaan terbaik anda.”

Susan menarik nafas dalam-dalam. “Bidang masukan membunuh-kode menerima numerik hanya. Terkaan Saya

bahwa hal ini adalah beberapa macam petunjuk menkut mengoreksi nomor. Teks cantumkan Hiroshima dan

Nagasaki—kota-kota kedua-duanya [yang] dipukul [adalah] dipukul oleh bom atom. Barangkali membunuh-kode adalah dihubungkan dengan

jumlah kecelakaan, dolar diperkirakan [dari] kerusakan…” Dia berhenti suatu momen,

rereading petunjuk. “Kata ‘perbedaan’ nampak penting. Perbedaan utama

antara Nagasaki dan Hiroshima. Rupayanya Tankado merasakan kecelakaan kedua-duanya berbeda

bagaimanapun juga.”

Ekspresi Fontaine tidak berubah. Meskipun begitu, harapan memudar dengan cepat. Itu tampak

latar belakang politis di sekitarnya kedua-duanya sebagian besar menghacurkan peledakan sepanjang sejarah diperlukan untuk adalah

diteliti, dibandingkan, dan menterjemahkan ke dalam beberapa bilangan ajaib… dan semua di dalam berikutnya

lima menit.

Bab 124

“Pelindung Akhir di bawah serangan!”

Di atas/terhadap VR, otorisasi PEM pemrograman [adalah] saat ini sedang dikonsumsi. Hitam,

menembus garis menelan pelindung protektif akhir dan mulai memaksa jalan/cara mereka ke arah

inti nya.

Mencari kesempatan hackers [adalah] saat ini muncul dari di seluruh dunia. Jumlahnya

berlipat ganda hampir setiap menit. Segera, seseorang dengan satu komputer—mata-mata asing,

radicals, teroris—akan mempunyai akses kepada semua AS. digolongkan pemerintah

informasi.

Sejalan dengan teknisi mencoba dengan sia-sia untuk memotong tenaga (energi), perakitan di atas/terhadap mimbar mempelajari

pesan. Bahkan David dan kedua-duanya NSA agen berusaha untuk membuat celah kode dari mereka

van di Spanyol.

PERBEDAAN UTAMA ANTARA UNSUR-UNSUR BERTANGGUNGJAWAB FORHIROSHIMA

DAN NAGASAKI

207

Soshi berpikir dengan suara keras. “Unsur-unsur bertanggungjawab untuk Hiroshima dan Nagasaki… Mutiara

Pelabuhan? Penolakan Hirohito ke/pada…”

“Kita memerlukan satu bilangan,” Jabba mengulangi, “tidak teori politis. Kita sedang berbicara

matematika–tidak sejarah!”

Soshi turun diam.

“Bagaimana tentang muatan?” Brinkerhoff menawarkan. “Casualties? Kerusakan dolar?”

“Kita sedang mencari satu figur tepat,” Susan mengingatkan. “Kerusakan memperkirakan bervariasi.” Dia

terbelalak ke arah pesan. “Unsur-unsur bertanggungjawab…”

Tiga ribu di tempat jauh, David Becker mata tiba-tiba terbuka. “Unsur-unsur!” dia mengumumkan.

“Kita sedang berbicara matematika, tidak sejarah!”

Semua kepala memutar ke arah layar satelit.

“Games (pertandingan) kata permainan Tankado!” Becker spouted. “Kata ‘unsur-unsur’ mempunyai berbagai

makna!”

“Meludah;i itu keluar, Tuan Becker,” Fontaine memotret.

“Dia adalah membicarakan tentang unsur-unsur kimia—tidak orang-orang sociopolitical!”

Pengumuman Becker bertemu kosong melihat.

“Unsur-unsur!” dia membisikkan. “Tabel periodik (kimia)! Unsur-unsur Kimia! Apapun dari anda

lihat film Fat Man dan Little Boy–tentang Manhattan Project? Kedua-duanya atom

bom [adalah] berbeda. Mereka menggunakan bahan bakar berbeda—unsur-unsur berbeda!”

Soshi menepukkan dia menyampaikan. “Ya! Dia adalah benar! Saya membaca itu! Kedua-duanya bom menggunakan berbeda

menyulut! Satu uranium bekas dan satu plutonium bekas! Dua unsur-unsur berbeda!”

Sebuah keheningan menyapu melintasi ruang.

“Uranium dan plutonium!” Jabba berseru, tiba-tiba penuh harapan. “Petunjuk minta/tanya untuk

perbedaan antara kedua unsur-unsur!” Dia memutar ke pasukan (angkatan darat) [dari] pekerja nya. “Perbedaan

antara uranium dan plutonium! Siapa tahu?”

Kosong tatapan mata semua di sekitar.

“Mari!” Jabba mengatakan. “Anda anak pergi ke perguruan tinggi? Seseorang! Sesiapapun! Saya memerlukan

perbedaan antara plutonium dan uranium!”

Tidak ada respon.

Susan mengarah ke Soshi. “Saya kebutuhan akses ke/pada Web. Disana suatu browser di sini?”

Soshi mengangguk. “Netscape paling manis.”

Susan merebut dia menyampaikan. “Mari. Kita sedang pergi surfing.”

Bab 125

“Berapa banyak waktu?” Jabba menuntut dari mimbar.

Tidak ada respon dari teknisi dalam punggung. Mereka berdiri mengeling, menatap atas

di VR. Pelindung akhir menjadi berbahaya tipis.

Di sekitar itu, Susan dan Soshi membaca dengan rajin hasilnya mereka Websearch. “Menyatakan tidak syah Labs?”

Susan meminta. “Siapakah mereka?”

Soshi berjalan lebih cepat. “Anda ingin saya untuk membuka itu?”

“Mengutuk benar/kanan,” dia mengatakan. “Enam ratus referensi teks empatpuluh-tujuh ke/pada uranium,

plutonium, dan bom atom. Bunyi seperti taruhan terbaik kita.”

Soshi membuka hubungan. A disclaimer muncul.

208

Informasi terdapat di dalam berkas (file) ini adalah dengan keras untuk penggunaan akademis hanya. Layperson Apapun

[yang] mencoba untuk membangun . manapun divais menggambarkan berlari/menjalankan resiko [dari] peracunan radiasi

dan/atau ledakan-lebih tajam.

“Lebih tajam-ledakan?” Soshi mengatakan. “Yesus.”

“Mencari itu,” Fontaine memotret atas/pada bahu nya. “Biarkan melihat apa kita mempunyai.”

Soshi menubruk dokumen. Dia scrolled lampau satu resep untuk nitrat urea, satu

eksplosif sepuluh kali yang lebih kuat dibandingkan dinamit. Informasi berlalu seperti satu resep

untuk kue coklat berisi kacang gula-gula dari mentega.

“Plutonium dan uranium,” Jabba mengulangi. “Biarkan fokus.”

“Kembali,” Susan memesan. “Dokumen terlalu besar. Mencari daftar isi.”

Soshi scrolled mundur sampai dia menemukan itu.

I. Mekanisme [dari] satu Bom atom

A) Altimeter

B) Tekanan udara Detonator

C) Meledakkan Heads

D) Charges eksplosif

E) Netron Deflector

F) Uranium & Plutonium

G) Memimpin Shield

H) Colok

II. Fisi inti/Fusi nuklir

A) Fisi (Satu-membom) & Fusi (H-membom)

B) U-235, U-238, dan Plutonium

III. Sejarah [dari] Atomic Weapons

A) Pengembangan (Manhattan Project)

B) Detonasi

1) Hiroshima

2) Nagasaki

3) Hasil sampingan [dari] Atomic Detonations

4) Meledakkan Zones

“Bagian dua!” Susan berhasil mengerjakan dengan baik. “Uranium dan plutonium! Pergi!”

Semua orang menunggu sementara Soshi menemukan bagian hak. “Hal ini adalah itu,” dia mengatakan. “Menunggu.”

Dia dengan cepat men-scan data. “Disana banyak informasi di sini. Sebuah bagan utuh. Bagaimana

kita tahu [yang] perbedaan kita sedang mencari? Satu terjadi secara alami, satu adalah buatan tangan/manusia.

Plutonium [adalah] pertama ditemukan oleh—”

“Sebuah bilangan,” Jabba mengingatkan. “Kita memerlukan satu bilangan.”

Susan reread Tankado pesan. Perbedaan utama antara unsur-unsur…

perbedaan antara… kita memerlukan satu bilangan… “Masa penantian!” dia mengatakan. “Kata ‘perbedaan’ mempunyai

berbagai makna. Kita memerlukan satu bilangan–sehingga kita sedang berbicara matematika. Adalah lain dari Tankado’s

games (pertandingan) kata—’perbedaan’ berarti pengurangan.”

“Ya!” Becker menyetujui dari 'overhead' (biaya) layar. “Barangkali unsur-unsur mempunyai berbeda

sejumlah satuan listrik positif atau apa begitu? Jika anda mengurangi—”

“Dia adalah benar!” Jabba mengatakan, berbalik ke Soshi. “Ada disana nomor apapun pada . itu bagan? Satuan listrik positif

gelar ningrat? Umur-paruh? Apapun kita bisa mengurangi?”

209

“Tiga menit!” satu teknisi memanggil/disebut.

“Bagaimana tentang massa sangat kritis?” Soshi berspekulasi. “Itu mengatakan massa sangat kritis untuk

plutonium adalah 35.2 pounds.”

“Ya!” Jabba mengatakan. “Periksa uranium! Apa massa sangat kritis [dari] uranium?”

Soshi mencari. “Um… 110 pounds.”

“Seratus sepuluh?” Jabba melihat tiba-tiba penuh harapan. “Apa 35.2 dari 110?”

“Titik tujuhpuluh-empat delapan,” Susan memotret. “Tetapi saya tidak berpikir—”

“Ke luar dari jalan/cara saya,” Jabba memerintahkan, pembajakan sawah ke arah 'keyboard'. “Itu menjadi

membunuh-kode! Perbedaan antara massa kritis mereka! Titik tujuhpuluh-empat delapan!”

“Menunggu,” Susan mengatakan, mengintai bahu [kepunyaan] Soshi. “Disana lebih di sini. Atom

berat/beban. Gelar ningrat Netron. Teknik Ekstraksi.” Dia skimmed bagan. “Uranium memisahkan

ke dalam barium dan kripton; plutonium melakukan hal lain. Uranium mempunyai 92 satuan listrik positif dan

146 netron, tetapi—”

“Kita memerlukan perbedaan yang paling jelas nyata,” Sejenis serangga kecil menyetujui. “Petunjuk baca ‘primer

perbedaan antara unsur-unsur.’ “

“Yesus Kristus!” Jabba bersumpah. “Bagaimana kita tahu Tankado apa dipertimbangkan primer

perbedaan?”

David menyela. “Benar-benar, petunjuk baca utama, tidak primer.”

Kata Susan memukul benar/kanan antara mata. “Utama!” dia berseru. “Utama!” Dia

diputar ke/pada Jabba. “Membunuh-kode adalah satu bilangan prima! Pikirkan itu! Itu membuat menyempurnakan perasaan!”

Jabba dengan segera mengenal/mengetahui Susan [adalah] benar. Ensei Tankado telah membangun karier nya di atas/terhadap utama

nomor. Primes adalah blok (komponen) pembangun fundamental dari semua algoritma enkripsi—

nilai unik itu tidak punya faktor-faktor selain dari pada satu dan diri mereka. Primes bekerja baik di/dalam

penulisan kode karena mereka [adalah] mustahil untuk komputer untuk mengira menggunakan tipikal numbertree

penguangan piutang dagang.

Soshi menyela. “Ya! Adalah menyempurnakan! Primes adalah penting ke/pada kultur Jepang! Haiku

menggunakan primes. Tiga garis dan gelar ningrat suku kata lima, tujuh, lima. Semua primes. Kuil

dari Kyoto semua mempunyai—”

“!” Jabba mengatakan. “Sekalipun membunuh-kode adalah satu utama, begitu apa! Terdapat tiada akhir

kemungkinan!”

Susan mengenal/mengetahui Jabba [adalah] benar. Karena garis jumlahnya [adalah] tanpa batas, satu bisa selalu

melihat sedikit lebih jauh dan menemukan bilangan prima lain. Antara nol dan satu juta, disana

[adalah] lebih dari 70,000 aneka pilihan. Itu semua tergantung pada seberapa besar satu Tankado utama memutuskan untuk digunakan.

Lebih besar, lebih keras itu harus mengira.

“Akan jadi sangat besar.” Jabba mengerang. “Apapun juga [] Tankado utama dipilih adalah pasti sebagai

raksasa.”

Sebuah panggilan naik dari pantat [dari] ruang. “Peringatan dua-menit!”

Jabba menatap ke arah VR di/dalam kekalahan. Pelindung akhir telah dimulai untuk meremukkan.

Teknisi bergerak cepat di mana-mana.

Sesuatu di/dalam Susan mengatakan dia mereka [adalah] menutup. “Kita dapat melakukan hal ini!” dia mengumumkan, pengambilan

Kendali. “Dari semua perbedaan antara uranium dan plutonium, Saya bertaruh hanya satu mungkin menjadi

merepresentasikan sebagai sebuah bilangan prima! Itu petunjuk akhir kita. Jumlahnya kita sedang mencari

utama!”

Jabba memandang uranium/bagan plutonium di atas/terhadap monitor dan memuntahkan lengan tangan / senjata nya. “Disana

harus seratus entry di sini! Disana samasekali tidak kita bisa mengurangi mereka semua dan melihat kemungkinan

primes.”

210

“Banyak entry adalah non-numerik,” Susan mendukung. “Kita bisa mengabaikan mereka.

Alami Uranium, buatan tangan/manusia plutonium. Uranium menggunakan satu detonator laras senapan,

plutonium menggunakan peledakan ke dalam. Mereka bukan menomori, sehingga mereka adalah tidak relevan!”

“Apakah itu,” Fontaine memesan. Di atas/terhadap VR, dinding akhir [adalah] kulit telur tipis.

Jabba mengepel kening nya. “Baik, di sini pergi tidak ada apapun. Start mengurangi. Saya akan mengambil/menangani puncak

triwulan/perempat. Susan, anda mempunyai pertengahan. Semua orang selain itu membagi sisanya. Kita sedang mencari

satu perbedaan utama.”

Dalam detik, itu [adalah] bersihkan mereka tidak pernah akan membuat itu. Jumlahnya [adalah] sangat besar, dan di/dalam

banyak kasus unit tidak bertanding atas.

“Adalah buah apel dan jeruk/oranye goddamn,” Jabba mengatakan. “Kita mempunyai sinar gamma melawan

pulsa elektromagnetik. Dapat dibelah menjadi atom melawan unfissionable. Beberapa adalah murni. Beberapa

prosentase. Adalah tukang makan!”

“Adalah menjadi di sini,” Susan mengatakan dengan kuat. “Kita harus berpikir. Disana beberapa perbedaan

antara plutonium dan uranium bahwa kita sedang hilang! Sesuatu sederhana!”

“Ah… orang?” Soshi mengatakan. Dia akan menciptakan jendela dokumen kedua dan membaca dengan teliti

sisa dari Outlaw Labs mendokumentasikan.

“Ada apa?” Fontaine menuntut. “Temukan sesuatu?”

“Um, sort;jenis.” Dia membunyikan gelisah. “Anda 'know-how' saya mengatakan anda bom Nagasaki

satu bom plutonium?”

“Ya,” mereka semua menjawab di/dalam persesuaian.

“Baik…” Soshi menarik nafas dalam-dalam. “Menyerupai saya melakukan kesalahan.”

“Apa!” Jabba mencekik. “Kita telah mencari sesuatu salah?”

Soshi menunjuk layar. Mereka berjubel di sekitar dan membaca teks:

…salah paham umum bahwa bom Nagasaki adalah satu bom plutonium. Sesungguhnya,

divais mempekerjakan uranium, suka bom saudara perempuan nya di Hiroshima.

* * *

“Tetapi—” Susan gasped. “Jika kedua unsur-unsur [adalah] uranium, bagaimana kita mengira untuk menemukan

perbedaan antara kedua?”

“Barangkali Tankado melakukan kesalahan,” Fontaine berspekulasi. “Barangkali dia tidak mengetahui

bom adalah sama.”

“Tidak.” Susan sighed. “Dia adalah satu pincang oleh karena bom itu. Dia akan mengetahui fakta

dingin.”

Bab 126

“Satu menit!”

Jabba memandang VR. “Perjalanan otorisasi PEM dengan cepat. Garis Terakhir [dari] pertahanan. Dan di sana satu

kerumunan di ambang pintu.”

“Fokus!” Fontaine memerintahkan.

Soshi duduk di depan Web browser dan membaca dengan suara keras.

…Nagasaki bom tidak menggunakan plutonium tetapi lebih satu secara penuh kepalsuan manufaktur,

211

isotop netron-dipenuhi [dari] uranium 238.”

“Mengutuk!” Brinkerhoff bersumpah. “Kedua bom menggunakan uranium. Unsur-unsur bertanggungjawab untuk

Hiroshima dan Nagasaki [adalah] kedua uranium. Tidak ada perbedaan!”

“Kita adalah mati,” Sejenis serangga kecil merintih.

“Masa penantian,” Susan mengatakan. “Membaca dimana dapat digunakan bagian lagi!”

Soshi mengulangi teks. “…secara penuh kepalsuan melakukan manufaktur, isotop netron-dipenuhi

uranium 238.”

“238?” Susan berseru. “Kita baru saja melihat sesuatu itu Hiroshima mengatakan bom

digunakan beberapa isotop [dari] uranium?”

Mereka semua menukar kerlingan membingungkan. Soshi dengan kebingungan scrolled mundur dan menemukan

noda. “Ya! Itu mengatakan di sini bahwa bom Hiroshima menggunakan satu isotop berbeda [dari] uranium!”

Sejenis serangga kecil gasped di/dalam kekaguman. “Mereka adalah kedua uranium—tetapi mereka adalah macam berbeda!”

“Kedua uranium?” Jabba memaksa dan terbelalak melihat terminal. “Apel dan buah apel!

Menyempurnakan!”

“Bagaimana isotop kedua-duanya berbeda?” Fontaine menuntut. “Adalah menjadi sesuatu

dasar.”

Soshi scrolled melalui dokumen. “Menunggu… pemandangan… baik…”

“Barang-barang bekas empatpuluh-lima!” satu suara memohon.

Susan memandang. Pelindung akhir [adalah] hampir tak terlihat sekarang.

“Di sini!” Soshi berseru.

“Membaca itu!” Jabba berkeringat. “Apa perbedaan! Harus ada beberapa perbedaan

antara kedua!”

“Ya!” Soshi menunjuk dia memonitor. “Lihat!”

Mereka semua membaca teks:

…dua bom mempekerjakan dua berbeda menyulut… dengan tepat serupa kimia

karakteristik. Tidak ada ekstraksi kimia yang biasa bisa memisahkan isotop kedua-duanya. Mereka,

terkecuali menit perbedaan di/dalam berat/beban, dengan sempurna serupa.

“Berat atam!” Jabba mengatakan, dengan gembira. “Itu itu! Satu-satunya perbedaan adalah berat/beban mereka!

Itu kunci! Berikan saya mereka berat/beban! Kita akan mengurangi mereka!”

“Menunggu,” Soshi mengatakan, scrolling di depan. “Hampir disana! Ya!” Semua orang men-scan

teks.

…perbedaan di/dalam berat/beban sangat melalaikan…

…difusi gas untuk memisahkan mereka…

…10,032498X10ˆ134 dibandingkan dengan 19,39484X10ˆ23. **

“Disana mereka!” Jabba menjerit. “Itu itu! Itu adalah berat/beban!”

“Tigapuluh detik!”

“Pergi,” Fontaine berbisik. “Kurangi mereka. Dengan cepat.”

Jabba menyembunyikan kalkulator nya dan mulai memasuki nomor.

“Apa tanda bintang?” Susan menuntut. “Disana satu tanda bintang setelah figur!”

Jabba mengabaikan dia. Dia telah bekerja kunci kalkulator nya dengan marah.

“Hati-hati!” Soshi menghimbau. “Kita memerlukan satu figur tepat.”

212

“Tanda bintang,” Susan mengulangi. “Disana satu catatan kaki.”

Soshi meng-klik ke/pada bagian bawah dari [paragrap/ayat].

Susan membaca catatan kaki asterisked. Dia pergi putih. “Oh… Tuhan tuli.”

Jabba memandang. “Apa?”

Mereka semua menyandarkan di/dalam, dan di sana adalah satu keluh/nafas panjang komunal [dari] kekalahan. Catatan kaki kecil membaca:

**12% garis tepi [dari] error. Figur diterbitkan bervariasi dari laboratorium ke/pada laboratorium.

Bab 127

Terdapat satu kesunyian mendadak dan hormat di antara kelompok di atas/terhadap mimbar. Itu [adalah] seolah-olah

mereka menyaksikan satu gerhana atau letusan volkanis—satu rantai luar biasa [dari] kejadian atas/pada

yang mana mereka tidak punya Kendali. Waktu tampak untuk memperlambat ke/pada satu merayap;merangkak.

“Kita sedang hilang itu!” satu teknisi berhasil mengerjakan dengan baik. “Hubungan pertalian! Semua garis!”

Di atas/terhadap layar jauh-meninggalkan, David dan Agents Smith serta Coliander membelalak dengan tanpa isi ke mereka

kamera. Di atas/terhadap VR, dinding pelindung api akhir [adalah] hanya satu kerat. Sebuah massa [dari] kegelapan mengelilingi

itu, ratusan penantian garis untuk menghubungkan. Di sebelah kanan [yang] [adalah] Tankado. Muluk-muluk kepit

dari momentum terakbir nya melewati/mengalir dalam satu pengulangan/jerat tiada akhir. Melihat dari keputus-asaan—jari jemari

terbentang keluar, cincin/arena berkilauan di bawah sinar matahari.

Susan mengamati klip sebagaimana itu pergi keluar masuk dari fokus. Dia terbelalak melihat mata Tankado—

mereka tampak mengisi dengan penyesalan. Dia tidak pernah ingin itu untuk pergi sejauh ini, dia menceritakan dirinya. Dia

diinginkan untuk menyelamatkan/menabung kita/kami. , berulang kali, Tankado menyelenggarakan jari jemari nya keluar, memaksa

membunyikan lonceng untuk menyambut depan dari mata orang. Dia berusaha untuk berbicara tetapi tidak bisa. Dia baru saja menyimpan/menahan masukan

jari jemari nya maju.

Di/dalam Seville, Pikiran Becker masih mengubah itu berulang kali. Dia mengomel kepada dirinya, “Apa

apakah mereka katakan dua isotop itu? U238 dan U…?” Dia sighed dengan berat—itu tidak

materi. Dia adalah [satu] guru bahasa, bukan [satu] ahli ilmu fisika.

“Garis Datang [yang] menyiapkan untuk membuktikan keaslian!”

“Yesus!” Jabba menguak di/dalam frustrasi. “Bagaimana isotop sialan berbeda? Tidak ada orang

tahu bagaimana neraka mereka adalah berbeda?!” Tidak ada respon. Ruang penuh dengan

teknisi berdiri dengan pasrah menyaksikan VR. Jabba memutar kembali ke monitor dan melemparkan

atas lengan tangan / senjata nya. “Dimana satu ahli ilmu fisika fucking nuklir ketika anda memerlukan satu!”

* * *

Susan membelalak ke arah klip QuickTime di dinding layar dan mengenal/mengetahui [adalah] atas/pada. Dalam memperlambat

gerakan, dia mengamati Tankado sekarat berulang kali. Dia berusaha untuk berbicara, mencekik di atas/terhadap

kata nya, bertahan tangan mengubah bentuk nya… [yang] berusaha untuk mengkomunikasikan sesuatu. Dia

[yang] berusaha untuk menabung databank, Susan menceritakan dirinya. Tetapi kita tidak pernah akan 'know-how'.

“Perusahaan di ambang pintu!”

Jabba terbelalak melihat layar. “Di sini kita pergi!” Keringat menuangkan menurun/jatuh wajah nya.

Di atas/terhadap layar pusat, untai / gumpalan akhir [dari] firewall terakhir telah nyaris dihilangkan.

massa hitam [dari] garis di sekitarnya inti [adalah] tidak tembus cahaya dan berdenyut. Sejenis serangga kecil berbalik.

Fontaine berdiri kaku, medan mata. Brinkerhoff membicarakan dengan panjang lebar dia baru saja akan mendapatkan/mencapai sakit.

“Sepuluh detik!”

213

Mata Susan tidak pernah meninggalkan citra Tankado. Keputus-asaan. Penyesalan. Tangan Nya

menggapai ke luar, berulang kali, cincin/arena berkilauan, jari jemari mengubah bentuk memutuskan sewenang-wenang dengan licik di/dalam

wajah orang asing. Dia adalah menceritakan [kepada] mereka sesuatu. Ada apa?

Di atas/terhadap 'overhead' (biaya) layar, David melihat asyik berpikir. “Perbedaan,” dia tetap berkomat-kamit

kepada dirinya. “Perbedaan antara U238 dan U235. Adalah menjadi sesuatu sederhana.”

Sebuah teknisi mulai countdown. “Lima! Empat! Tiga!”

Kata membuat itu kepada Spanyol hanya dalam di bawah sepersepuluh satu detik. Tiga… tiga.

Itu [adalah] seolah-olah David Becker telah dipukul oleh membingungkan senapan seluruh lagi. Dunia Nya slowed

untuk menghentikan. Tiga… tiga… tiga. 238 kurang 235! Perbedaan adalah tiga! Di/dalam gerak lambat, dia

dicapai untuk mikrofon…

Pada/di itu sangat sekejap/saat tertentu, Susan menatap pada/di tangan membentang Tankado. Tiba-tiba, dia

dilihat masa lampau cincin/arena… masa lampau emas mengukir ke/pada daging di bawah… ke jari jemari nya. Tiga

jari jemari. Itu bukan cincin/arena sama sekali. Adalah daging. Tankado tidak menceritakan [kepada] mereka, dia

mempertunjukkan mereka. Dia menceritakan [kepada] rahasia nya, menyatakan membunuh-kode—memohon seseorang ke/pada

memahami… berdoa rahasia nya akan menemui jalan/cara nya ke/pada NSA pada waktunya.

“Tiga,” Susan berbisik, membingungkan.

“Tiga!” Becker berminat dari Spanyol.

Tetapi dalam kekacauan, tak seorangpun tampak untuk mendengarkan.

“Kita adalah menurun/jatuh!” satu teknisi berminat.

VR mulai penyiaran dengan ramai ketika inti mengalah ke/pada satu banjir besar. Sirene meningkatkan

'overhead' (biaya).

“Data Perjalanan kapal ke luar negeri!”

“Hubungan pertalian Kecepatan tinggi dalam semua sektor!”

Susan memindahkan/bergerak seolah-olah melalui satu mimpi. Dia memutar ke arah 'keyboard' Jabba. Sebagaimana dia memutar,

tatapan nya menetapkan dia fiancé, David Becker. Lagi suara nya meledak 'overhead' (biaya).

“Tiga! Perbedaan antara 235 dan 238 adalah tiga!”

Semua orang di ruang memandang.

“Tiga!” Susan berteriak atas/pada menulikan bunyi tak enak didengar dari sirene dan teknisi. Dia

menunjuk layar. Semua mata mengikuti, ke/pada tangan Tankado, dibentangkan, tiga jari jemari

melambai dengan putus-asa di matahari Sevillian.

Jabba pergi kaku. “Oh Tuhan saya!” Dia tiba-tiba [merealisir/sadari] menjadi pincang genius adalah

memberi mereka jawaban sejak semula.

“Tiga utama!” Soshi berkata tanpa berpikir. “Tiga satu bilangan prima!”

Fontaine melihat membingungkan. “Bisakah itu adalah bahwa sederhana?”

“Data Perjalanan kapal ke luar negeri!” satu teknisi berhasil mengerjakan dengan baik. “Adalah perjalanan dengan cepat!”

Semua orang di atas/terhadap merpati mimbar untuk terminal di sekejap/saat tertentu sama—satu massa

tangan membentang. Tetapi melalui kerumunan, Susan, seperti satu shortstop menikam satu baris mengemudi/mengendalikan,

berhubungan dengan dia targetkan. Dia mengetik jumlahnya 3. Semua orang beroda ke/pada layar dinding.

Di atas kekacauan, itu hanya membaca.

MASUK KUNCI-INDUK? 3

“Ya!” Fontaine memerintahkan. “Apakah itu sekarang!”

Susan menyelenggarakan dia nafas dan menurunkan dia menunjuk di atas/terhadap MEMASUKAN/I kunci. Komputer beeped

sekali.

Tidak ada orang memindahkan/bergerak.

214

Tiga menderita sekali detik kemudian, tidak ada apapun telah terjadi.

Sirene melanjutkan. Lima detik. Enam detik.

“Data Perjalanan kapal ke luar negeri!”

“Tidak ada perubahan!”

Tiba-tiba Midge mulai penunjukan dengan ramai ke/pada layar di atas. “Lihat!”

Diatasnya, satu pesan mempunyai materialized.

MEMBUNUH KODE menjadi DITETAPKAN.

“Upload firewalls!” Jabba memesan.

Tetapi Soshi [adalah] selangkah di depan dia. Dia telah telah mengirim perintah.

“Jawilan Perjalanan kapal ke luar negeri!” satu teknisi berminat.

“Hubungan pertalian dipotong!”

Di atas/terhadap 'overhead' (biaya) VR, pertama lima firewalls mulai muncul kembali. Garis hitam

menyerang inti [adalah] dengan segera yang memotong.

“Mengembalikan!” Jabba berhasil mengerjakan dengan baik. “Hal sialan mengembalikan!”

Terdapat suatu momen [dari] kesangsian bersifat sementara, seolah-olah pada/di sekejap/saat tertentu apapun, segalanya akan kejatuhan

terpisah. Akan tetapi firewall kedua mulai muncul kembali… ketiga. Momen kemudian

keseluruhan rangkaian filter muncul kembali. Databank [adalah] mengamankan.

Ruang meningkatkan. Hiruk pikuk. Teknisi memeluk, komputer tossing hasil print komputer di/dalam

udara di/dalam perayaan. Luka Sirene menurun/jatuh. Brinkerhoff merebut Midge dan menunggu. Soshi

masuk dengan tiba-tiba cabikan/ air mata.

“Jabba,” Fontaine menuntut. “Berapa banyak melakukan mereka mendapatkan/mencapai?”

“Sangat kecil/sedikit,” Jabba mengatakan, belajar monitor nya. “Sangat kecil/sedikit. Dan tidak ada apapun melengkapi.”

Fontaine mengangguk secara pelan-pelan, satu pembentukan senyuman miring di sudut mulut nya. Dia melihat

di sekitar untuk Susan Fletcher, tetapi dia telah berjalan ke arah bagian depan dari ruang. Di atas/terhadap

dinding sebelum nya, David Becker wajah mengisi layar.

“David?”

“Amboi, permai.” Dia tersenyum.

“Pulang,” dia mengatakan. “Pulang, sekarang ini.”

“Bertemu anda pada/di Stone Manor?” dia meminta.

Dia mengangguk, cabikan/ air mata mengalir. “Kesepakatan.”

“Agen Smith?” Fontaine memanggil/disebut.

Smith muncul onscreen di balik Becker. “Ya, tuan?”

“Itu tampak Tuan Becker mempunyai [satu] tanggal. |Bisakah anda lihat bahwa dia sampai di rumah dengan segera?”

Smith mengangguk. “Jet Kita di/dalam Málaga.” Dia menepuk Becker di atas/terhadap punggung. “Anda adalah harus berbuat satu

memperlakukan, Profesor. Pernah diterbangkan dalam satu Learjet 60?”

Becker tertawa kecil. “Tidak sejak kemarin.”

Bab 128

Ketika Susan mengagumi, matahari bersinar. sinar lembut menyaring melalui akhir dan

dinemui [secara kebetulan] melintasi dia goosedown kasur dari bulu. Dia mencapai untuk David. Apakah saya sedang bermimpi? Nya

badan tersisa tanpa gerak, dihabiskan, masih pusing dari malam sebelumnya.

“David?” Dia merintih.

215

Tidak ada jawaban. Dia membuka dia memandang, kulit nya masih perasaan geli. Matras di atas/terhadap

seberang tempat tidur/alas [adalah] dingin. David [adalah] pergi.

Saya sedang bermimpi, Susan berpikir. Dia duduk. Ruang [adalah] Victorian, semua renda dan

antiques—Batu Manor terbaik deretan. Kantong bermalam Nya [adalah] pertengahan tahun

lantai kayu keras… pakaian dalam wanita nya di atas Queen Anne mengepalai di samping tempat tidur/alas.

Mempunyai David benar-benar tiba? Dia telah kenang—badan nya melawan dia, nya bangun dia

dengan ciuman lembut. Mempunyai dia bermimpi itu semua? Dia mengarah ke tabel/meja bedside. Terdapat satu

botol kosong [dari] sampanye, dua kacamata… dan satu catatan.

Menggosok tidur dari mata nya, Susan menggambar penghibur di sekitar badan telanjang nya dan

membaca pesan.

Susan Paling menyai,

Saya mencintai anda.

Tanpa bertambah besar, David.

Dia bertiang dan menarik catatan sampai dada nya. [adalah] David, baik. Tanpa bertambah besar… itu

[adalah] kode satu dia telah namun demikian untuk memecah.

Sesuatu digerakkam dalam sudut, dan Susan memandang. Di atas dipan plush, berjemur di

pagi matahari, dibungkus di/dalam bathrobe tebal, David Becker duduk dengan tenang memperhatikan dia. Dia

menggapai ke luar, memberi isyarat dia untuk datang sampai nya.

“Tanpa bertambah besar?” dia mendekur, pengambilan dia dalam pelukannya.

“Tanpa bertambah besar.” Dia tersenyum.

Dia mencium dia sangat. “Ceritakan.”

“Tidak ada kesempatan.” Dia tertawa[kan. “Sebuah pasangan kebutuhan rahasia—itu simpan hal menarik.”

Susan tersenyum dengan malu. “Lagi menarik dibandingkan semalam dan saya tidak pernah akan berjalan lagi.”

David mengambil/menangani dia dalam pelukannya. Dia merasakan tanpa bobot. Dia telah hampir meninggal kemarin,

di sini dia, sebagai hidup sebagaimana dia telah pernah merasakan di/dalam hidup nya.

Susan tidur bersama/ tergantung pada dia beradu muka dada nya, mendengarkan berdetak dari hati/jantung nya. Dia tidak bisa

percaya bahwa dia telah berpikir dia telah pergi [untuk] selamanya.

“David.” Dia sighed, memandang catatan di samping tabel/meja. “Ceritakan ‘tanpa bertambah besar.’

Anda tahu saya benci kode bisa sepertinya tidak memecahkan.”

David [adalah] diam.

“Ceritakan.” Susan mencibir. “Atau anda tidak akan pernah mempunyai saya lagi.”

“Pendusta.”

Susan memukul dia dengan satu bantal. “Ceritakan! Sekarang!”

Tetapi David mengenal/mengetahui dia tidak pernah akan mengatakan. Rahasia di balik “tanpa bertambah besar” [adalah] terlalu manis.

Asal-usul Nya [adalah] kuno. Selama Renaissance, Pemahat Spanyol yang membuat kekeliruan

sementara ukiran mahal marmer sering menambal kekurangan mereka dengan cera–”bertambah besar.” Sebuah patung itu

tidak punya kekurangan dan memerlukan tidak ada penambalan [adalah] menyapa sebagai sebuah “patung sincera” atau satu “patung

tanpa bertambah besar.” Ungkapan secepatnya datang untuk berarti apapun jujur atau benar-benar. Orang Inggris

kata “tulus” berkembang dari sincera Spanyol–”tanpa bertambah besar.” Kode rahasia David

[adalah] tidak ada misteri besar—dia hanya menandatangani surat/huruf nya “Dengan tulus.” Bagaimanapun juga dia

Susan mencurigai tidak akan menghibur.

“Anda akan dipersilakan untuk tahu,” David mengatakan, [yang] mencoba untuk mengubah pokok materi, “bahwa selama

rumah penerbangan, Saya sebut presiden [dari] universitas.”

Susan memandang, penuh harapan. “Ceritakan anda berhenti sebagai kursi Departemen.”

David mengangguk. “Saya akan kembali ke kelas menjadi berikutnya semester.”

Dia sighed di/dalam relief. “Benar/kanan dimana anda termasuk pada pokoknya.”

216

David tersenyum pelan-pelan. “Ya, Saya mengira Spanyol mengingatkan saya apa penting.”

“Kembali ke patahan mahasiswi’ hati/jantung?” Susan mencium pipi nya. “Baik, sedikitnya anda akan mempunyai

waktu untuk membantu saya mengedit naskah saya.”

“Naskah?”

“Ya. Saya telah memutuskan untuk menerbitkan.”

“Terbitkan?” David melihat ragu-ragu. “Terbitkan apa?”

“Beberapa ide-ide saya berakibat pada varian menyaring protokol dan residu kuadrat.”

Dia mengerang. “Bunyi seperti satu penjual-terbaik riil.”

Dia tertawa[kan. “Anda akan dikejutkan.”

David mengail di dalam saku [dari] nya bathrobe dan mencabut satu objek kecil. “Tutup

mata anda. Saya mempunyai sesuatu untuk anda.”

Susan menutup dia memandang. “Biarkan saya terkaan—satu emas terlalu menyolok bergema Latin seluruh itu?”

“Tidak.” David tertawa kecil. “Saya mempunyai Fontaine kembali bahwa ke/pada Ensei Tankado tanah/rumah.” Dia mengambil/menangani

Tangan serta sesuatu menyelipkan Susan di atas jari nya.

“Pendusta.” Susan tertawa[kan, pembukaan dia memandang. “Saya mengenal/mengetahui—”

Tetapi Susan berhenti dengan tiba-tiba. Cincin/arena di atas/terhadap jari nya bukan Tankado sama sekali. Adalah satu

platina menentukan itu menyelenggarakan satu permainan kartu seorang diri intan bercahaya.

Susan gasped.

David melihat dia dalam mata. “Akankah anda kawinkan saya?”

Nafas Susan menangkap di/dalam kerongkongan nya. Dia melihat dia kembali ke cincin/arena. Nya

mata tiba-tiba mengalir atas. “Oh, David… Saya tidak tahu.”

“Katakan ya.”

Susan berbalik dan tidak mengatakan satu kata.

David menunggu. “Susan Fletcher, Saya mencintai anda. Kawinkan saya.”

Susan mengangkat dia memimpin. Mata Nya [adalah] diisi dengan cabikan/ air mata. “Saya adalah menyesal, David,” dia

berbisik. “I… Bisa sepertinya tidak.”

David membelalak di/dalam goncangan. Dia mencari dia memandang untuk cahaya redup suka melucu dia akan datang ke/pada

mengharapkan dari nya. Itu bukan disana. “S-Susan,” dia stammered. “I—Saya tidak memahami.”

“Bisa sepertinya tidak,” dia mengulangi. “Bisa sepertinya tidak menikah anda.” Dia berbalik. Nya pikul mulai

menggigil. Dia melindungi/menutupi dia menghadapi dengan tangan nya.

David [adalah] diratapi. “Tetapi, Susan… Saya berpikir…” Dia menyelenggarakan dia menggigil pikul

dan memutar dia badan ke arah dia. Itu selanjutnya [adalah] bahwa dia memahami. Susan Fletcher bukan

tangisan sama sekali; dia [adalah] di/dalam naik pitam.

“Saya tidak akan menikah anda!” Dia tertawa[kan, penyerangan lagi dengan bantal. “Tidak sampai anda

menjelaskan ‘tanpa bertambah besar’! Anda sedang mengemudi saya gila!”

Bagian terakhir

Mereka mengatakan di/dalam kematian, semua hal menjadi bersihkan. Tokugen Numataka saat ini mengenal/mengetahui [adalah] benar-benar.

Menunda kotak di khusus Osaka kantor, dia merasakan satu kejelasan pahit yang dia belum pernah

diketahui. Agama Nya menyatakan lingkaran, interconnectedness hidup, tetapi Numataka telah

tidak pernah mempunyai waktu untuk agama.

Resmi khusus telah diberikan dia satu amplop [dari] kertas/makalah adopsi dan catatan kelahiran.

“Anda adalah anak laki-laki ini hanya hidup relatif,” mereka telah mengatakan. “Kita mempunyai satu temuan waktu sulit/keras

anda.”

217

Pikiran Numataka menyebut tahun tigapuluh-dua kembali ke/pada malam hujan-direndam itu, ke/pada rumah sakit

bangsal dimana dia telah meninggalkan anak mengubah bentuk nya dan sekarat isteri. Dia telah melakukan itu di

nama [dari] menboku—penghormatan—satu ba-bayang kosong sekarang.

Terdapat satu cincin/arena keemasan melampirkan dengan kertas/makalah. Itu [adalah] diukir dengan kata

Numataka tidak memahami. Itu tidak membedakan; kata tidak punya maksud/arti untuk

Numataka lagi. Dia telah meninggalkan putra nya satu-satunya. Dan sekarang, paling kejam dari nasib telah

menyatukan kembali mereka.

Continue Reading