BERDEL (düzenleniyor)

By layda_gs

42.6K 2.2K 1.8K

Acı hayatlar vardır ama biz bunları bilmiyoruz ve bunun üzerine yargılıyoruz "berfu çık dışarı yüzünü görmek... More

1. Bölüm
2. Bölüm
3. Bölüm
4. Bölüm
5. Bölüm
6. Bölüm
7. Bölüm
8. Bölüm
9. Bölüm
10. Bölüm
11. Bölüm
13. Bölüm
14. Bölüm
15. Bölüm
16. Bölüm
17. Bölüm
18. Bölüm
19. Bölüm
20. Bölüm
21. Bölüm

12. Bölüm

1.6K 93 42
By layda_gs


Bebeklerim bu bölüme sınır koymuyorum, çünkü yeni yazdığım kitabıla ilgilenmem lazım. iki gün sonra bölüm atıcam merekla bekleyin bölümü canlarım. Bide kısa bir açıklam yapıcam, tik tok ta bir kız kitabım adına hesap açmıştı ama kapatmış heralde, çok mutlu olmuştum ama üzüldüm neden kapattığını merak ediyorum bunu okuyorsa bana yazabilirmi Burdan veya tik tok tan, beni mutlu etmişti.

İyi okumalar...

Bawer ve Fırat silahlarını çıkardılar, bende belimdeki silahı elime aldım dışarı çıktım.

Karşımda gördüğüm kişi ile şok oldum.

"nasıl lan, nasıl evlendin" sen nasıl kaçtın, sen nasıl beni yüz üstü bıraktın.

"serhat git burdan"

"lan nasıl yaptın bunu"

"serhat eceline mi susadın" abim seni öldürür, o yapmasa bawer yapar.

"evet, hadi vur beni hadi"

"lütfen git"

"hanım ağam, sen eline silah aldıysan o tetiği çekmeden beline koymasın, hadi sık" yapamam sana yapamam.

"lan bugüne kadar neredeydin, çıksaydın karşıma sıkardım kafan"

"şu an karşındayım sık işte"

Abim geldi. hemen bana sarıldı, elimdeki silahı aldı.

"berfu sakin ol"

"abi bırak çok ölmek istiyorsa benim elimden olsun"

"berfu lütfen içeri geç" abi yapamıyorum, ben artık dayanamıyorum bırak o da bende kurtulalım. Ben onun yüzünden bawerden uzak duruyorum ya onun yüzünden.

"abi sıkıcam kafasına"

Abim serhata döndü.

"alın şu iti depoya götürün"

Benim yüzümü kendine çevirdi.

"sakin ol, onu ben haledicem"

"abi beraber gidelim"

"tamam"

Silahımı aldım belime koydum, bawer bana meraklı gözlerle bakıyordu ama şu ana açıklama yapacak durumda değilim.

"berfu" sesi hem sert, hem merekli, hemde masum çıktı, şu an yapamam anlatamam.

"bawer lütfen sonra konuşalım"

Depoya gitik karşısına geçtim.

"neden geldin" sesim hiç olmadığı kadar sert çıktı, aslında eskiden onun yanında hiç böyle değildim, o benim sert yüzümü ilk defa görücek.

"evlendiğini duydum" lan daha fazla canımı yakmak için mi yaptın.

"sananne bundan" aslında canım çok yanıyor birazdan ölücekmişim gibi.

"berdel yüzden evlendiğini duydum kaçalım berfu" bunu büyük bir kahka atım. Senle ben mi kaçıcaz sen kimsin ki.

"lan it sen zaten kaçmadımı şimdi mi aklına geldi" şimdi mi benim seni deliler gibi sevdiğim aklına geldi.

"hata yaptım, özür dilerim" bazen çok geç oluyor özür dilemek için, yıkıp döktükten sonra özür dinlemenin bir anlamı kalmıyor.

"senin yaptıkların yetmedi mi"

"herşey için özür dilerim"

"lan beni çıkarın için kullandın, herşeyi çıkarın için yaptın" sesimin sertliğinden ben bile korktum resmen.

"çok pişmanım" pişmanlık işe yaramıyor be ilk aşkım....

"serhat hatırladın mı abim seni öldürücekti, ben sana acıdım" Allahım yapacaklardan ben değil, bu salak kalbim sorumlu.

"evet" neden karşımda bu kadar rahat durabiliyor, ben acıdan gebericeken o karşımda hiç bir şey yapmamış gibi duruyor.

"ama artık sana acımıyorum" Allahım lütfen afet insan ilk ve son aşkını öldürebilir mi yapabilir mi ben, ben yapıcak miyim yapabilir miyim.

Kalbine sıktım.....

içim acıdı yere düştüm bacaklarım tutmuydu, şu an hissettiğim acı tarif edilmezdi, sanki kendi kalbime sıkmışım canım çok acıyor Allahım al şu canımı da kurtulurum belki bu iğrenç hayatan. Nefes alamıyorum yaşamak zor geliyor napcam ben şimdi, ben ilk aşkımın katiliyim...

"berfu keşke bana bıraksaydın"

"abi ben onu öldürdüm"

"canım o zaten senin için ölüyüdu sen sadece bedenini de öldürdün"

Ağlamaya başladım, ama nasıl ağlıyordum ben şu an kendi canıma kıymayı bile düşünüyorum, ellerim tutmuyor sanki bedenim yok sadece ruhum ağlıyor.

Ben biraz sakinleşince abim beni soylu konağına götürdü. derya beni o halde görünce yanıma geldi.

"berfu noldu"

"derya ben öldürdüm" sesim çok tiz çıktı, oda bişey olduğunu anladı.

"kimi"

"onu, ben serhatı öldürdüm kalbine sıktım" bunu söylerken bile kalbim ağrıyor. ama ben onun kalbine sıktım.

Sarıldı, bense ağlıyordum "ben yaptım, berfu soylu olarak yaptım bunu" ben soyluydum artık, ben evliydim ve sevmediğim bir adamla, evlendigim ilk gün ilk aşkımı öldürdüm. ben bu yaşıma kadar ondan başkasını sevmedim ki.

"kuzum ağlama" ben yere çökmüş ağlıyordum, derya da yanıma çökmüş bana destek oluyordu.

"lan ben, berfu serhatı vurdu, berfu tek sevdasını vurdu"

"berfu onun sana yaptıklarını unutma" zaten unutamadığım için vurdum ya, tam kalbinden bana yaşattığı acıyı yaşasın diye.

Derin derin nefes aldım.

"derya bir tarafım çok rahatladı ama bi tarafım yas tutuyor" o yas tutan tarafıma sıkmak istiyorum.

"sen yılar önce yapman gerekeni yaptın ağlama"

Göz yaşlarımı sildim.

"geberdi it iyi oldu bana yaşstığı acıyı tam kalbinden vurarak yaşıtım ona" hayla bi tarafım yas tutuyordu, ama ben onun için ağlarsam bawere ihanet etmiş olurum. ben böyle bir insan değilim. ben evliyim benim kocam var ve kocam beni seviyor, ben bunu onada kendime de yapamam.

Bawer bizi izliyormuş, acaba tek sevdadam dediğim yeri duydum. yanıma yaklaştı.

"hiç bir zaman beni sevmiceksin dime"

Ne, ne alaka ya off ne dicem ki şimdi Allahım herşey üst üste geliyor zaten. Ne demem gerekiyor ben onu sevemiyorum ki iki hafta geçti tamam hoş çocuk ama olmaz ki bizden.

"berfu tek sevdan olarak öldürdün o adamı" yapma bawer, bunu dersen hem kendi canını hemde benim canımı yakarsın ikimize de kıyma.

"bawer şunu unutma biz berdel yüzünden evlendik doğru duydun, ben bu gün tek sevdamı öldürdüm" neden böyle birşey dedim ki, of ya canını yaktım özür dilemek isterdim ama.

Bişey demeden konakatan çıktı.

"biraz ağır konuştun ya o seni seviyor sonuçta" biliyorum ama onu kendimden uzaklaştırmam lazım, o bana yakın olursa ona bağlanırım, oda beni bırakıp gider hep yaşadığım şey, ben bidaha kaldıramam bunu benden uzaklaşması için elimden geleni yaparım.

"derya ben onu sevmiyorum ama"

Akşam oldu, sonunda yemeğe oturduk yemeğimzi yedik, kimse bana bu gün olanları sormadı. Allahtan sormadı sorsaydı ben ne cevap vericektim.

Çaylarimizi içtik, herkes odasına çekildi, ben odaya girdim üstümü değiştirip yatağa oturdum. Bu gün bawerle hiç konuşmadık o da bende ağzımızı açmadık.

"yarın sametin abisinin kızını görmeye gidicem"

"tamam" sesinde bir ton oynama olmadı, sert çıkmıştı sesi. Karşısına geçtim gözlerinin içine baktım.

"özür dilerim, sinirli olduğum için öyle söyledim" bana acımasız bakıyordu beni affetmiyecek kesin.

"berfu sinir anında söylenenler gerçeklerdir, asıl şu an yalan söylüyorsun" ben şu an çok kötüyüm. abim yok birisine ihtiyacım var, desem bana ters davranır mi acaba, şu an gerçekten bir omuza veya dize çok ihtiyacım var.

"ama şu an sana çok ihtiyacım var..." başka bişey diyemedim dilimden dökülmedi, bawer bana baktı, ellerini yüzüme koydu.

"berfu ben senin kocanım ama sen bana her seferinde şunu çok açık bir şekilde anlatıyorsun, biz berdelle eveldik, ben seni sevmiyorum diyorsun, ama ben seni seviyorum sen benim canımı yakmak için elinden geleni yapıyorsun" haklı ben kendi canım yandığında, ona sığınmak istiyorum ama onun canını ben yakıyorum.

"haklısın ama gerçekten sinir anında söyledim, çok özür dilerim" şu an ona sarılmak istiyorum ama yapamıyorum, çünkü suçluyum.

Bir hışımla odadan çıktı. Haklı ama şu an ona hiç olmadığım kadar ihtiyacım vardı.

Yatağa uzandım, kendimi uykuya teslim etim. sabah kalktım banyoya gitim, elimi yüzümü yıkadım üstümü değiştirip aşağıya indim, bu gün biraz geç kalktım heralde herkes sofradaydı bawer eve yeni gelmişti odaya çıktı üstünü değiştirip aşağıya indi, sofraya oturdu.

"derya ben deniz abinin kızını görmeye gidicem, gelicek misin"

"benim bugün işim var biz sonra beraber gideriz"

"tamam"

Kahvaltı bitince ben yukarı çıktım hazırlandım.

(berfunun kombini "çanta hariç")

Hazırlandım aşağıya indim derya yanıma geldi.

"silahını aldın mı"

"evett, evde abim burda sen mi"

"valla abin tembih eti sormam için"

"offf derya ben çıkıyorum"

"tamam hadi görüşürüz"

"görüşürüz"

İlk kuyumcuya uğradım seline bir bilezik bebişe de altın bileklik aldım hatırladığım kadarıyla adı Eylüldü, aramıştım yapmaları için bu gün hazır olacağını söylemişlerdi.

Kuyumcuya girdim, parayı ödedim, aldım çıktım, sametlerin konağına gitim. Samet de evdeydi.

"ooo samo bey siz ve evde oturmak" dalga geçiyordum.

"dalga geçme lan zaten abim ağzım sıçıyor"

Kahka atım, selinin yanına gitim sarıldım.

"Allah analı babalı büyütsün canım çok tatlı"

"darısı senin başına artık"

Çantamdan bilekliği çıkardım bebeğe taktım, bir tane de tam altın taktım selinde bileziği taktım.

"ne gerek vardı"

"ben gerek duydum canım"

Deniz abi içeri girdi sarıldım.

"hoş geldin canım"

"hoş buldum abi"

"eee miniği beyendin mi"

"çok tatlı hiç samete çekmemiş" sametle uğraşmasam olmaz yani.

"lan ne kadar kötüsün bir ara çekmiş dicen zanetim, tam egoya giticeken yerle bir oldum"

Hepimiz güldük.

"eee yalan yok bizde Samet bey"

"berfu hanım senin çocuklarını da görürüz"

"onlar sana çekerse yandık"

Bu sefer kahka atık, ben orda biraz oturdum kalktım eylülü kucağıma aldım.

"minik kız sonra görüşürüz bidaha gelicem" yavaş bir şekilde öptüm.

"oda sana şunları diyor bidaha geliceksen amcamı almadan git"

"sus Samet, valla kafana yersin çantayı"

"canım yarın değil öbürsü gün mevlüt vericez bekleriz" kafamı saldım.

Seline ve deniz abiye sarıldım, sameti aldım çıktım.

"Samet sana bişey dicem" sesim çok tiz çıktı, şu an napıcağımı ne diyeceğimi bilmiyorum.

"de gülüm"

"şey serhat geldi"

"ne o it ne yüzle gelmiş" bende dedim ama mal gelmiş işte.

"ya biliyorum ama ben onu öldürdüm"

"ne" sesi yüksek çıktı.

"evet işte kalbine sıktım"

Sarıldı.

"berfu yılar önce yapmalıydın bunu, ama çok geç olmadan yapmışın" herkes aynısını dedi. biliyor musun, ama ben yapamıyorum kalbim ağrıyor.

Derin bir nefes aldım, bir cafeye gitik Furkanı da çağırdım.

"oo kuzen hoş geldin" ben söyledim, şimdi neşeliyim ama birazdan ağlarım heralde.

"hoş buldum bro"

"eee nasıl gidiyor"

"iyi kuzen senden naber, evlilik nasıl gidiyor"

"lan çok kötü ya, of anlamadım. bawer bana aşıktı ya, ben dün serhatı öldürdüm, sonra biz deryayla konuşurken ben dedim ki, tek sevdamı öldürdüm. bawer bunu duydu, bana dediki hiç beni sevmiceksin dime, bende biz berdel yüzünden evlendik doğru duydun, tek sevdamı öldürdüm dedim çekip giti, onadan sonra ben onu kırdığım düşündüğüm için konuşmak istedim ama olmadı çok kırılmış"

"lan sen serhatı niye öldürdün, ne alaka niye gelmiş"

"ya orası ayrı, ya benim evlendiğimi duymuş, berdel ile evlendigimi duymuş beni kaçırmaya gelmiş onunla kaçacağım düşünmüş" bu sefer duygusuzca anlatım çünkü sadece baweri düşünüyorum.

"ay, berfu sende adama biraz ağır konuşmuşsun" Samet de haklı, ama o an ne deyecegimi bilmiyordum.

"bilmiyorum sinirle konuştum"

Biz beraber biraz konuştuk, Furkan beni konağa bıraktı.

"iki dakika gel deryayı da gör"

"tamam"

Furkala içeri girdik, Furkan arine baktı, arinde Furkana noluyor lan Furkan ve arin olabilir mi ay ne güzel olur.

"derya Furkan geldi"

Derya koşup sarıldı.

"kız koşma hamilesin"

"birşey olmaz, hem bebişimde çok sevindi dayısı gelmiş"

"ben o bebişi yerim"

Furkan iki dakika oturdu, hemen kalktı.

"ben gidiyim işlerim var"

"tamam"

Furkan giti, biz deryayla konuşmaya başladık.

"naptın bugün"

"hiç ilk selini görmeye gitim Samet de oradaydı. bir cafeye gitik, Furkanı çağırdık biraz oturduk Furkan beni eve bıraktı"

"hmm, iyi yaptın"

Biz deryayla biraz konuştuk, sonra kalkıp sofrayı hazırlamaya yardım etik.

Erkekler de gelince sofraya oturduk, deryanin sancısı oldu.

"derya iyi misin"

"yok bişey ya sancı girdi"

"gel yukarı çıkalım"

Deryayı yukarı çıkardım, yatağa yatırdım.

"sen dinlen"

"canım sıkılır benim"

"derya uyu dinlen güzelim"

"tamam"

Ben yine aşağıya indim,sofrayı toplamlarına yardım etim.

"arin sana birşey sorcam" şimdi bombayı soralım bakalım.

"sor yenge"

"sen Furkan dan mı hoşlanıyorsun" pat diye sordum.

"yok ya, şey ne alaka ya" kıvranıyor, kesin hoşlanıyor.

"Kızım bakışıyorsunuz" yani ben haklıyım.

"ya yenge yok öyle bişey" şu an konuyu uzatırım, ama uzatırsa daha çok kaçıcak, en iyisi sonra sormak.

"sen bilirsin"

Telefonum çaldı Müge arıyordu.

"alo"

"naber güzelim"

"siz beni aramıydınız Müge hanım"

"lan abartma iki gün konuşmadık"

"şaka yapıyorum zaten"

"eee nasıl gidiyor evlilik"

"gidiyor bi şekilde" gitmiyor be Müge.

Müge ile biraz konuştum, odaya çıktım bawer yatağa uzanmış telafonla uğraşıyordu, kıyafetlerimi aldım, tam adım atıcaken sancı girdi karnıma, kıyafetler elimden düştü, büyük ihtimal regl oldum yere çöktüm elimi karnıma koydum bawer bunu farketip.

"iyimisin" sesi yine sertti, ve bu benim canımı dahada yaktı.

"telefonumu verirmisin"

Telefonumu uzatı.

"deryaya odama gelsene"

"tamam"

Derya odaya girdi, yanıma oturdu.

"derya şey olmuşum sende şey var mı" bawer burda olduğu için utandım.

"şey derken" kulağına eğildim.

"regli"

"ya bende de yok"

"ilaç ta mı yok"

"yok valla, gidip alırım ben şimdi"

"uyandırma fıratı şimdi bişey olamz" Fırat uyudu diye biliyorum, bawere de söyleyemem off.

Bawerle derya dışarı çıktılar ama sesleri geliyordu.

"şey bawer, berfu şey olmuş şeyi yokmuş"aynı benim gibi dedi.

"ney olmuş, neyi yok muş" yani adam da haklı, ama söyleme derya,ben utanırım.

"ya regli olmuş" off derya.

"tamam ben gider alırım"

"şey ilaç ta al, eczacıya söylersen o sana verir"

"tamam"

Derya yanıma geldi.

"hayla ağrıyor mu"

"evet"

Biraz geçtikten sonra bawer geldi derya çıktı.

"ilaç poşetin içinde, veriyim mi"

"olur"

Suyla berber verdi, ben ilacı içtim poşeti aldım banyoya ilerledi, üstüm değiştirdim banyodan çıktım yatağa uzandım.

"hayal ağrın var mı"

"biraz"

Bawer beni kendine çekti, sırtımı göğüsüne iyice yasladı karnımı ovalmaya başladı.

"özür dilerim" ağzımdan sadece bu çıktı.

"kafan takma şimdi bunu, ağrın varsa hastaneye gidelim" kırgın ama hayala beni düşünüyor.

"yok, biraz daha iyiyim" şu an onu çok kırdığımın farkındayım ama yapacak birşeyim yok, aslında benim karnım ağrıyor diye bana böyle davranıyor ama bu bile hoşuma giti.

Sabah kalktığında hayla bawerin eli karnımdaydı, elini yavaşça çektim, banyoya ilerledim işlerimi haldip çıktım, kahvaltı için aşağıya indim.

"berfu bu akşam abinlere davetliyiz"

"oley abimi baya özledim"

Kahvaltıya yardım etim, herkes aşağıya indi, kahvaltıya oturduk kahvaltımızı yaptık kalktık.

"derya sen nasıl oldun" dün sancısı olmuştu.

"iyiyim, asıl sen nasılsın"

"iyiyim"

Biz deryayla avluda biraz sohpet etik.

Akşam oldu biz hazırlandık.

(berfunun kombini "üstüne gömlek")

Aşağıya indim herkes hazırdı, arabalara bindik, konağa doğru yol aldık.

Konağa girer girmez abime sarıldım.

"çok özledim be" o kadar özledim ki seni, sana çok ihtiyacım var be.

"çok özledim lan"

Biz hasret giderdikten sonra, zerda ya sarıldım. avluya geçtik oturduk sohpet etik yemeğe oturduk.

Yemek bitince avluda sohpetimize devam etik, kapı çaldı Furkan ve Samet girdi abim çağırmış heralde koşup ikiside sarıldım.

"hoşgeldin bro" Furkana genellikle bro derdim samete de samo Furkana bazen kuzen diye seslenirim ama genellikle bro.

"hoşbuldum bro"

"samo sende hoşgeldin"

"hoşbuldum canım"

İkisinin arasına girdim, bir kolumu Furkanın koluna,bir kolumu Samet in koluna soktum.

"Furkan bey, arin hanım da burda"

"sus lan" onu sinir etmek baya eğlenceli.

"oha furkan bana söylemedin" Samet atladı.

"ya bu cadı uyduruyor inanma"

"sabah nasıl baktığını gördüm" yani baya bakışıyorlar.

Benle Samet gülünce, herkes bize baktı, tabi bawer de mal bu adam hem affetmiyor hemde dik dik bakıyor.

Biz yerlerimiz oturduk, ben furkan ve sametin arsında oturdum.

"eee nasıl gidiyor Samo bebek bakmak"

"hiç sorma ya, lan kız bir sıçıyor sanırsın bi tencere yemek yemiş abim bana yaptırdı, lan kızın altını mandal la değiştirdim" ay samat ye alemsin.

"artık karın baya şanslı olur" yani Samet gibi bir koca da iyi olur bebeğin altını değiştiriyor.

Sametin kolunu cimcikledim.

"baksana nasıl bakıyor kıza"

"lan bu cidi cidi aşık olmuş" yani ben yanlış tespit yapmam.

Biz güldük, furkan bunu anlayınca kolumu cimcikledi ben refleks olarak bağırdım abim ve bawer aynı anda.

"lan kardeşime dokunma"

"lan karıma dokunma" aslında dediği biraz hoşuma gitmiş olabilir ama, onu kendimden uzaklaştırmam lazım, Aslında çok hoş ya yaptığı şeyler, yani benim için yaptığı şeyler çok hoş daha doğrusu. Berfu kendine gel.

Furkan tamam tamam deyip, benim yanağımı sıktı, yapmacık bir şekilde güldüm Sametin yanına yaklaşıp.

"bence birdaha üstüne gidersem beni öldürür" ama gidicem, biraz sakinleşince gidicem.

"bencede"

Biz yine güldük, ben bacaklarımı bagdaç yaptım konuşma başladım.

"abi şarkı söylesene"

"olur gidip sazı getir"

Mehmet Ağa ve zilan hanım biz gidiyoruz dediler, şoför onları konağa bıraktı, ben odam çıktım sazı aldım aşağıya indim.

Yine furkan ve sametin arasına girdim bacaklarımı bagdaç yaptım.

"ne istersin gülüm"

"hmmm, rojda
çavreş le"

"tamam"

Abim şarkıya başladı.

Malan bar kir ji yaylan da lê lê lê hevalê
Genim zer bûn ji gulyan da oy li min çavreşê
Gunde gunde te gerîma ez ê ketim jajûryan da

Bu şarkı belkide beni bitiriyordur, neden bilmiyorum ama ağlıyorum.

Lê lê lê çavreşê lê
Lê lê lê hevalê lê
Lê lê lê ez qurbanê
Gunde gunde te gerîma ez ê ketim jajûryan da

Hayatimin ağzına sıçtıkları için ağlıyorum, ama geleceğimi ben ağlatıyorum, neden bawere kötü davranıyorum bilmiyorum ama. Şunu çok iyi biliyorum onun benden uzaklaşması gerek, yoksa herşey çok kötü olur bizden olmaz ki.

Lê lê lê çavreşê lê
Lê lê lê hevalê lê
Lê lê lê ez qurbanê
Ez ê hatim j'nav dara va lê lê lê cana min
Ez ê hatim j'nav dara va oy li min cana min
Ez ê qiymîşê te nabim, "kotî bimir jev berda tu"
Lê lê lê hevalê lê
Lê lê lê rindikê lê
Lê lê lê çavreşê lê
Ez ê qiymîşê te nabim, "mêrê te yê kotî bimir jev berda tu"
Lê lê lê hevalê lê
Lê lê lê rindikê lê
Lê lê lê çavreşê lê
Ez ê qiymîşê te nabim, "mêrê te yê jev berda tu"

Abim şarkıyı bitirdi, ben kafamı Sametin göğsüne yaslayıp ağlamıştım bile, göz yaşlarımı sildim.

Furkana yakınlaştım.

"abim şarkı söylerken kime baktığını gördüm"

Hemen sametin koluna yapıştım bağırdım.

"ya abi bu beni dövüyor" yani bende az kurnaz değilim.

"lan kardeşime karışma"

"lan senin bu kardeşin baya şımardı"

"bro sakinleş kimseye söylemicem"

Ayağa kalktım.

"ama ona söyledim" şimdi ortalık kızışıyor.

"yemin et"

"valla"

Koşmaya başladım, Furkan da arkadan koşmaya başladı. konakta bir tur atık abimin arkasına geçtim.

"abiii koru beni"

Furkan geldi.

"lan karışma kıza" abim beni korudu.

Ben yine kaçmaya başladım. oda beni kovalıyordu, herkes bize gülüyordu. ben tam düşünceken bawer beni tutu.

"dikkat et"

Yaaa Furkan beni yakaladı. yanına oturtup ilk kafama iki tane vurdu.

"eee, ne dedi"

"bok söylerim kafam acıdı"

"söyle lan"

Kafamı tutarak abimin yanına oturdum, gözlerimi doldurdum.

"abi kafama vurdu"

"lan senin silahın yanda değil mi vur"

silahımi çıkardım nişan aldım.

"berfu abartma lan bi kafan vurdum" oda biliyordu vurmam onu, ama şakalaşıyoruz işte.

Furkanın kolunun arkasındaki bardağı hedef aldım ve vurdum, sonra yanına geçtim.

"lan mal sen benim nasıl silah kullandığımı bilmiyormusu seni vurucak kadar da değil"

Ayağa kalktı üç tane şişe koydu önüme.

"vur hadi"

Üçüncüde vurdum silahi ona çevirdim.

"valla hırsımı anlamdım bir tane de sana sıkıyorum"

"lan daha ben çok gencim" aynen, desene evelicem daha.

"hehe, papucumun genci"

Yanıma oturdu.

BÖLÜM SONU

Nasıldı bu bölüm, oylarınızı ve yorumlarınızı bekliyorum sınır koymadım diye boşalamayin yani bebeklerim😚

Tik tok=merve_123457

Burdan spolir veriyorum.

Continue Reading

You'll Also Like

959K 56.7K 73
"Hiç bir aile karesinde yerim yokmuş ki benim" Ben Buse. Buse Yalın olarak doğmuştum ve şimdi Buse Gamzeli olarak ölecektim. Bu ruhu ölmüş, bedeni ya...
122K 6.4K 18
"ya siz kafayı mı yediniz çocuk daha o çocuk iki gün önce papucu yırtıldı diye ağlayan kızı gelmiş bana koynuna al diyorsunuz o yetmezmiş gibi bid...
83.7K 4K 37
Klâsik gerçek aile kurgusuna benzer ama daha olası bir kurgudur; Kızımız eski ailesinden gördüğü baskılar sonucu 18 yaşında ayrı bir eve taşınır ora...
1M 55.9K 42
Evin ise yediği tokatın şiddetiyle yere düşmüştü. Dudağının kenarı yeni bir darbe alırkende Kazım Ağa saçlarından koparırcasına tutup Evin'i kaldırmı...