Baby Doll (russian translatio...

Por ira_ivanova09

14.1K 266 22

В коррумпированном обществе молодых девушек продают мужчинам, как простые объекты удовольствия, и их держат с... Más

Пролог.
Глава 1 - несчастье.
Глава 2 - милое лицо.
Глава 3 - парень.
Глава 4 - страх.
Глава 6 - в ловушке.
Глава 7 - колыбельная.
Глава 8 - между нами.
Глава 9 - последствия.
Глава 10 - агрессивный.
Глава 11 - нечестный.
Глава 12 - ангел-хранитель.
Глава 13 - разбитая.
Глава 14 - решение.
Глава 15 - незащищённость.
Глава 16 - утро.
Глава 17 - недовольство.
Глава 18 - конфликт.
Глава 19 - дом.
Глава 20 - откровения.
Глава 21 - неуместно.
Глава 22 - неправильно.
Глава 23 - искалеченная.
Глава 24 - шок.
Глава 25 - заблуждение.
Глава 26 - мешать.
Глава 27 - доверие.
Глава 28 - безрассудная.
Глава 29 - перемена.
Глава 30 - ярость.
Глава 31 - хрупкая.
Глава 32 - потеря.
Глава 33 - холод.
Глава 34 - живая.
Глава 35 - совесть.
Глава 36 - сомнения.
Глава 37 - враждебность.
Глава 38 - паника.
Глава 39 - 48 часов.
Глава 40 - ложь.
Глава 41 - сделка.
Глава 42 - он.
Глава 43 - незнакомка.
Глава 44 - наивная.
Глава 45 - секреты.
Глава 46 - тоскливо.
Глава 47 - время.
Глава 48 - кукла.
Глава 49 - самый тёмный.
Глава 50 - слабая.
Глава 51 - больные.
Глава 52 - уход.
Глава 53 - настоящая.
Глава 54 - побег.
Глава 55 - реальность.
Глава 56 - сны.
Глава 57 - сердце.
Глава 58 - порез.
Глава 59 - всегда.
Глава 60 - эпилог.
Не глава.

Глава 5 - запугивание.

420 8 0
Por ira_ivanova09

К моему облегчению, Гарри ушёл в колледж, а я осталась в доме наедине с миссис Бриффен. 

Этим утром я изо всех сил старалась избегать его, делая вид, что занята на кухне, пока помогала горничной мыть посуду. 

Он выглядел так, будто не мог со мной побеспокоиться, хотя я чувствовала, что время от времени он бросает на меня несколько взглядов, но, вероятно, это было сделано из любопытства, а не из похоти.

Я знаю, что мы познакомились только сегодня утром и почти не разговаривали, но была большая вероятность, что Гарри не нравился мне... что я считала отличным. 

Всё, чего я желала сейчас, это чтобы он продолжал игнорировать меня.  Такие парни, как он, очевидно, были бы более заинтересованы в общении с этими симпатичными общительными голубоглазыми блондинками.

Да, мистер Ричард, вы хорошо выбрали. Ха.

Я осмотрела особняк во второй половине дня, впервые увидев интерьер при дневном свете, когда все тяжёлые бархатные шторы были раздвинуты. 

Я заметила, что потолок был очень высоким, когда поднималась на второй этаж по одной из двух винтовых лестниц, обращённых друг к другу. 

Трудно было поверить, что это место принадлежало только одному человеку.

Я шла по длинным коридорам, осторожно ступая по керамической плитке. 

На стенах висели всевозможные картины в рамах, но все они были безвкусными и бесцветными. 

Может быть, я просто не умела ценить искусство.

Мне показалось странным, что не было ни одной семейной фотографии, пока я не наткнулась на большой портрет двух человек в конце коридора. 

Почему-то меня потянуло рассмотреть его поближе.  Это была тёмноволосая женщина, довольно красивая, на мой взгляд, и маленький мальчик, сидящий у неё на коленях.

Несмотря на то, что у мальчика были прямые, подстриженные под горшок волосы, он был похож на Гарри. 

Поэтому я предположила, что эта женщина была его матерью.  Не похоже, чтобы они позировали для фотографии, поскольку их улыбки были искренними.  И хотя на ней были только они вдвоём, это была красивая семейная фотография.

-Талия! - Я подпрыгнула, когда услышала, как миссис Бриффен зовёт меня. 

Я попятилась от портрета и помчалась по коридорам.

Дом был таким огромным, что я с трудом могла вспомнить, откуда я пришла и какой дорогой шла. 

-Талия! - Она позвала снова, её голос дрожал.

-Иду! — крикнула я в ответ, наконец достигнув лестницы.

Я бросилась вниз по лестнице и направилась к миссис Бриффен, которая смотрела в окно гостиной. 

Она закрыла рот руками, когда повернулась ко мне. 

-Снаружи парень, он продолжает звать тебя.

Я отодвинула занавеску дальше в сторону и выглянула, чтобы увидеть своего брата. 

Какого чёрта он здесь делал?

Он начал прыгать и махать, когда увидел меня. 

-Это мой брат.- Я сказала миссис Бриффен, оставив её удивленной, когда я побежала к входной двери.

Джейки быстро обнял меня, как только дверь распахнулась. 

-Что ты здесь делаешь? — подчеркнула я, слегка отталкивая его за плечи. 

-У тебя могут быть проблемы, если это дойдёт до Ричарда. Как ты вообще нашёл меня здесь? 

Я оглянулась, надеясь найти какой-нибудь транспорт. 

-Только не говори мне, что ты пришёл сюда!

-Я взял такси, Лия! Можешь перестать волноваться? - Он ответил, улыбаясь, когда он закончил. 

-Что на тебе надето? - Он усмехнулся, удивлённый тем, что на мне было длинное винтажное платье. 

Это была единственная приличная одежда в спортивной сумке, которую мне дали.

-Не смешно, Джейки. А теперь расскажи мне, что ты здесь делаешь? — спросила я, скрестив руки.

Он снял рюкзак с плеч и передал его мне. 

-Одежду для тебя. Мама знала, что так будет.

Я взяла у него изношенный рюкзак, немного расстроившись, что мама не пришла.  Я ужасно скучала по ней. 

Но я знала, что Ричард всё усложнит и превратит нашу встречу в проблему, если узнает. 

Было уже опасно, что мой брат был здесь.  Ричард мог появиться в любую минуту.

-Спасибо, Джейки. - Я взъерошила ему волосы. 

-Но тебе нужно идти сейчас.

-Когда ты вернёшься домой, Лия?

-Надеюсь, скоро. Я не думаю, что эти люди так сильно меня любят. У меня такое чувство, что они отправят меня обратно.- Я объяснила.

-Ты гм... они не заставили тебя...

-Нет. — произнесла я. 

-Не волнуйся. Как мама?

-У неё болела грудь, когда вы ушли. Она всё ещё выздоравливает, поэтому не смогла прийти. Но она говорит, что с ней всё будет в порядке.- Он сказал мне, пока носок его новых кроссовок скользил взад и вперёд по керамической плитке крыльца, его руки были спрятаны за спиной.

-О нет... — мой голос дрогнул. 

-Позаботься о ней, Джейки.

-Я буду. Ты уверена, что скоро вернешься?

-Я почти уверена. - Я улыбнулась.

-Даррен приедет к нам через несколько дней. — сообщил Джейки, его лицо просияло. 

-Он действительно зол из-за всего этого. Он говорил по телефону сердитым.

-Замечательно.

Даррен был кем-то другим, кроме моей матери, которого я жаждала увидеть. 

Если бы он был там в ту ночь, когда ворвались Ричард и его люди, всё обернулось бы иначе. Он был жёстким, и я знала, что он сделает всё возможное, чтобы защитить меня.  Я доверила ему свою семью.

-Хочешь зайти выпить?  — предложила миссис Бриффен.

-Нет, спасибо, я...

Джейки отключился, когда помешал звук работающего двигателя. 

Он посмотрел на меня встревоженными глазами, его зрачки расширились, когда я на мгновение замерла. 

-И-иди, Джейки. Сейчас! — настаивала я.

-До свидания, Лия. - Он пробормотал прощальное заявление, прежде чем быстро исчезнуть за деревьями. 

Это был абсурдный путь, но он был умным ребенком, и я верила, что он найдёт дорогу назад.

Громкое хлопанье дверцы машины заполнило мои уши, и я закрыла входную дверь. 

Я бросилась обратно в дом и попыталась интегрироваться в присущую ему среду, убедившись, что всё в порядке.

Миссис Бриффен смотрела, как я собрала пряди волос в хвост и зашагала по гостиной, размышляя, где мне остановиться. 

Я ахнула, когда дверь распахнулась. 

Я почувствовала, как участилось сердцебиение, когда Гарри вошёл со сжатыми кулаками. 

В них он держал скомканные бумаги.

Его брови изогнулись вниз, в глазах горел выпуклый огонь. 

Дверь подверглась ещё одному сильному толчку и захлопнулась. 

Гарри вошёл, его тёмные глаза бегали по сторонам.

-Это уже третий раз! Третий грёбаный раз! — пробормотал он, проводя пальцами по волосам.

-Я уверена, что ты лучше сдашь следующий экзамен. — сказала миссис Бриффен.

-Следующего экзамена не будет. Я уйду! — воскликнул он в ответ.

-В этом нет необходимости, я уверена...

Страх наполнил меня, когда разъярённый парень яростно швырнул бумаги, которые он держал, в бедную женщину. 

Она издала громкий вздох, когда её лицо исказилось от боли, её постоянная улыбка внезапно исчезла.

Мои пальцы задрожали, когда Гарри повернулся, чтобы посмотреть на меня, и его устрашающие глаза пронзили меня глубоко.

Я почувствовала комок в горле, когда он схватил меня за руку. 

Он с силой потянул меня к лестнице, так как мои слабые попытки сопротивляться не увенчались успехом.

Seguir leyendo

También te gustarán

605K 11.6K 53
Эта история началась десять лет назад в зале суда, когда девятилетняя дочь прокурора стала невольной свидетельницей обвинения молодого мужчины. В два...
625K 18.2K 32
Главная героиня, Дарья Крылова, обычная девушка 18 лет, с самыми банальными проблемами: школа, оценки... Рома-оборотень, Альфа самой сильной стаи. Вс...
93 66 57
Мир, где на одной стороне светит солнце и правит воинствующий Аарон, на другой же - вечная ночь с прекрасным Дейлом. Они враги друг для друга, связан...
65.1K 1.5K 27
Ты был воплощением греха, а он - идеала. Ты тянул меня на дно, а он - возносил до небес. Ты нуждался во мне, а он - любил. Но несмотря на все твои по...