TORAH/תורה

Від JewishYouth

195 11 1

Commented and expanded Jewish Torah in Hebrew with English translation. The Holy Torah, the 5 books of Moshe. Більше

בְּרֵאשִׁית/Bereshit 1
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 2
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 3
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 4
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 5
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 7
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 8
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 9
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 10
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 11
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 12
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 13
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 14
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 15
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 16
בְּרֵאשִׁית/Bereshit 17

בְּרֵאשִׁית/Bereshit 6

8 1 0
Від JewishYouth

1

וַֽיְהִי֙ כִּֽי־הֵחֵ֣ל הָֽאָדָ֔ם לָרֹ֖ב עַל־פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֑ה וּבָנ֖וֹת יֻלְּד֥וּ לָהֶֽם׃

And it was, when men began to multiply upon the face of the earth and daughters were born to them,

2

וַיִּרְא֤וּ בְנֵי־הָֽאֱלֹהִים֙ אֶת־בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם כִּ֥י טֹבֹ֖ת הֵ֑נָּה וַיִּקְח֤וּ לָהֶם֙ נָשִׁ֔ים מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר בָּחָֽרוּ׃

that the sons of the nobles saw the daughters of men when they were adorned [to be wed, at which time one of them cohabited with her first], and they took for themselves consorts of all that they chose.

(מכל אשר בחרו OF ALL WHOM THEY CHOOSE — even if it were a married woman or a child or an animal)

3

וַיֹּ֣אמֶר יְהֹוָ֗ה לֹֽא־יָד֨וֹן רוּחִ֤י בָֽאָדָם֙ לְעֹלָ֔ם בְּשַׁגַּ֖ם ה֣וּא בָשָׂ֑ר וְהָי֣וּ יָמָ֔יו מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים שָׁנָֽה׃

And the L-rd said: My spirit shall not always strive on account of man, for that he also is flesh [and even so he does not humble himself], and his days shall be one hundred and twenty years, [at which time, if he has not repented, I shall bring a flood.]

4

הַנְּפִלִ֞ים הָי֣וּ בָאָ֘רֶץ֮ בַּיָּמִ֣ים הָהֵם֒ וְגַ֣ם אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֜אוּ בְּנֵ֤י הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם וְיָלְד֖וּ לָהֶ֑ם הֵ֧מָּה הַגִּבֹּרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר מֵעוֹלָ֖ם אַנְשֵׁ֥י הַשֵּֽׁם׃ {פ}

There were Nefilim in the earth in those days; and also after that, when the distinguished men came in to the daughters of men, and they bore children to them; the same were mighty men of old, men of renown.

5

וַיַּ֣רְא יְהֹוָ֔ה כִּ֥י רַבָּ֛ה רָעַ֥ת הָאָדָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְכׇל־יֵ֙צֶר֙ מַחְשְׁבֹ֣ת לִבּ֔וֹ רַ֥ק רַ֖ע כׇּל־הַיּֽוֹם׃

And the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that all the impulse of the thoughts of his heart was only evil continually.

6

וַיִּנָּ֣חֶם יְהֹוָ֔ה כִּֽי־עָשָׂ֥ה אֶת־הָֽאָדָ֖ם בָּאָ֑רֶץ וַיִּתְעַצֵּ֖ב אֶל־לִבּֽוֹ׃

And the L-rd repented that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart.

7

וַיֹּ֣אמֶר יְהֹוָ֗ה אֶמְחֶ֨ה אֶת־הָאָדָ֤ם אֲשֶׁר־בָּרָ֙אתִי֙ מֵעַל֙ פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֔ה מֵֽאָדָם֙ עַד־בְּהֵמָ֔ה עַד־רֶ֖מֶשׂ וְעַד־ע֣וֹף הַשָּׁמָ֑יִם כִּ֥י נִחַ֖מְתִּי כִּ֥י עֲשִׂיתִֽם׃

And the L-rd said: I will blot out the man that I have created from off the face of the earth [He is earth and I shall blot him out with water] — from man to wild animals and creeping things, and the birds of the air; for I repent that I have made them.

8

וְנֹ֕חַ מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינֵ֥י יְהֹוָֽה׃ {פ}

But Noach found favor in the eyes of the L-rd.

Noach

9

אֵ֚לֶּה תּוֹלְדֹ֣ת נֹ֔חַ נֹ֗חַ אִ֥ישׁ צַדִּ֛יק תָּמִ֥ים הָיָ֖ה בְּדֹֽרֹתָ֑יו אֶת־הָֽאֱלֹהִ֖ים הִֽתְהַלֶּךְ־נֹֽחַ׃

These are the progeny of Noach. [(Noach's name having been mentioned, "The remembrance of the righteous is for blessing," viz.:)] Noach was a righteous man; perfect was he in his generations. With G-d [i.e., with His support] Noach walked.

10

וַיּ֥וֹלֶד נֹ֖חַ שְׁלֹשָׁ֣ה בָנִ֑ים אֶת־שֵׁ֖ם אֶת־חָ֥ם וְאֶת־יָֽפֶת׃

And Noach begot three sons: Shem, Cham, and Yafeth.

11

וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃

And the earth became corrupt before G-d, and the earth was filled with theft and violence.

12

וַיַּ֧רְא אֱלֹהִ֛ים אֶת־הָאָ֖רֶץ וְהִנֵּ֣ה נִשְׁחָ֑תָה כִּֽי־הִשְׁחִ֧ית כׇּל־בָּשָׂ֛ר אֶת־דַּרְכּ֖וֹ עַל־הָאָֽרֶץ׃ {ס}        

And G-d looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way upon the earth.

13

וַיֹּ֨אמֶר אֱלֹהִ֜ים לְנֹ֗חַ קֵ֤ץ כׇּל־בָּשָׂר֙ בָּ֣א לְפָנַ֔י כִּֽי־מָלְאָ֥ה הָאָ֛רֶץ חָמָ֖ס מִפְּנֵיהֶ֑ם וְהִנְנִ֥י מַשְׁחִיתָ֖ם אֶת־הָאָֽרֶץ׃

And G-d said to Noach: The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with theft through them, [theft "sealing" their decree], and, behold, I shall destroy them from the earth.

14

עֲשֵׂ֤ה לְךָ֙ תֵּבַ֣ת עֲצֵי־גֹ֔פֶר קִנִּ֖ים תַּֽעֲשֶׂ֣ה אֶת־הַתֵּבָ֑ה וְכָֽפַרְתָּ֥ אֹתָ֛הּ מִבַּ֥יִת וּמִח֖וּץ בַּכֹּֽפֶר׃

Make for yourself an ark of gopher wood. [Measured] compartments shall you make in the ark, and you shall pitch it inside and outside with pitch [against the turbulent waters].

15

וְזֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר תַּֽעֲשֶׂ֖ה אֹתָ֑הּ שְׁלֹ֧שׁ מֵא֣וֹת אַמָּ֗ה אֹ֚רֶךְ הַתֵּבָ֔ה חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ רׇחְבָּ֔הּ וּשְׁלֹשִׁ֥ים אַמָּ֖ה קוֹמָתָֽהּ׃

And this is how you shall make it: three hundred cubits, the length of the ark; fifty cubits, its width; and thirty cubits, its height.

16

צֹ֣הַר ׀ תַּֽעֲשֶׂ֣ה לַתֵּבָ֗ה וְאֶל־אַמָּה֙ תְּכַלֶּ֣נָּה מִלְמַ֔עְלָה וּפֶ֥תַח הַתֵּבָ֖ה בְּצִדָּ֣הּ תָּשִׂ֑ים תַּחְתִּיִּ֛ם שְׁנִיִּ֥ם וּשְׁלִשִׁ֖ים תַּֽעֲשֶֽׂהָ׃

A window shall you make for the ark. To a cubit shall you finish it above, [the roof slanting upwards to a cubit so that the water would run down its sides], and the door of the ark shall you place in its side, [so that the rain not enter it]. Lower stories [for dung], middle stories [for animals], and third stories [for men] shall you make it.

17

וַאֲנִ֗י הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא אֶת־הַמַּבּ֥וּל מַ֙יִם֙ עַל־הָאָ֔רֶץ לְשַׁחֵ֣ת כׇּל־בָּשָׂ֗ר אֲשֶׁר־בּוֹ֙ ר֣וּחַ חַיִּ֔ים מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֥ל אֲשֶׁר־בָּאָ֖רֶץ יִגְוָֽע׃

And, behold, I shall bring the deluge [(in concession to the angels' "What is man that You are mindful of him?")], waters upon the earth, to destroy all flesh that has in it a spirit of life from under the heavens. All that is on the earth shall perish.

18

וַהֲקִמֹתִ֥י אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתָּ֑ךְ וּבָאתָ֙ אֶל־הַתֵּבָ֔ה אַתָּ֕ה וּבָנֶ֛יךָ וְאִשְׁתְּךָ֥ וּנְשֵֽׁי־בָנֶ֖יךָ אִתָּֽךְ׃

And I shall establish My covenant with you [(a "covenant" being needed so that the food not decay and so that the wicked ones of the generation not kill him)]. And you shall come to the ark; you and your sons, and your wife and the wives of your sons with you.

19

וּמִכׇּל־הָ֠חַ֠י מִֽכׇּל־בָּשָׂ֞ר שְׁנַ֧יִם מִכֹּ֛ל תָּבִ֥יא אֶל־הַתֵּבָ֖ה לְהַחֲיֹ֣ת אִתָּ֑ךְ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה יִֽהְיֽוּ׃

And of all that lives, of all flesh, [at least] two [male and female] of all [even of the least numerous] shall you bring to the ark to keep alive with you. Male and female shall they be.

20

מֵהָע֣וֹף לְמִינֵ֗הוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה֙ לְמִינָ֔הּ מִכֹּ֛ל רֶ֥מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֖ה לְמִינֵ֑הוּ שְׁנַ֧יִם מִכֹּ֛ל יָבֹ֥אוּ אֵלֶ֖יךָ לְהַֽחֲיֽוֹת׃

Of birds according to their kind and of beasts according to their kind, of all the creeping things of the ground, according to their kind — two of all shall come to you to keep alive.

21

וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֗ מִכׇּל־מַֽאֲכָל֙ אֲשֶׁ֣ר יֵֽאָכֵ֔ל וְאָסַפְתָּ֖ אֵלֶ֑יךָ וְהָיָ֥ה לְךָ֛ וְלָהֶ֖ם לְאׇכְלָֽה׃

And you, take for yourself all of the food that is to be eaten, and gather it unto you, and it shall be for you and for them to eat.

22

וַיַּ֖עַשׂ נֹ֑חַ כְּ֠כֹ֠ל אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֥ה אֹת֛וֹ אֱלֹהִ֖ים כֵּ֥ן עָשָֽׂה׃

And Noach did [i.e., built] as all that G-d commanded him; thus did he do.

Продовжити читання

Вам також сподобається

To The Straight Path. Від Minaaz

Філософія та духовні розповіді

17K 1.7K 87
ALEX The name is enough to shiver down anyone. He is the defination of cruelty and known for his torture. The king of Mafia. He is cold, cruel, domin...
UNDENIABLY HIS Від Arsala

Філософія та духовні розповіді

176K 9.8K 27
Aria Zaman Durrani was too childish, too careless for her own good, a total Misfit to attain the title of 'Nawab Begum' and that was the reason Nawa...
Aas-e-Ishq (Hope Of Love) Від ♥ 𝔸𝓶Ø𝓡𝒾𝓈Ť𝕥T�...

Філософія та духовні розповіді

536K 24.8K 42
Book 1 of Ishq Series. || Highest ranking: #1 in Cousins on 30 Aug 2020|| || Highest ranking: #1 in spiritual on 23 March 2021|| ||Highest ranking: #...
The Secret Life of My Husband, The Professor ✔️ Від lilly

Філософія та духовні розповіді

564K 28.4K 58
❝ You are a Lair, Professor! ❞ I said as I slapped him across the face. He grabbed my hand and pulled me to him. ❝ No student of mine may disrespect...