Ежедневная задача по предотвр...

By Blekazt

128K 9.7K 1.2K

Автор:黑猫 睨 睨 переводчик:Moreri Blekazt Перевод: завершён Редактора нет. Как алхимик номер один бессмертного м... More

1Глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7глава
8 глава
9: Вытаскивать ученика на прогулку, когда он свободен ~
10: Если я выйду за него замуж, мне лучше выйти за тебя. Хочешь жениться?
11: Достаточно иметь тебя
12: Дует ветер, и хризантемы, и шары остывают, нигде нет хорошего
13: Задницы ученика нельзя трогать
14: Что ты делал прошлой ночью?
15:Ему нужно несколько раз бросить своего хозяина на кровать, чтобы дать ему по
16: Лицо, такого рода вещи, бесполезны для вас
17: Я всегда был здесь
18: Почему господин так непослушен?
19:Не бойтесь прикоснуться к его ученику,он будет рубить,убивать и сжечь его
20: Стать дьяволом
21: Я найду тебя десятью годами позже на конкурсе четырех великих сект
22: Хотели бы вы вместе искупаться?
23:Двое застряли так близко друг к другу,что между ними не осталось ни малейш
24:Гу Юньцзюэ:Не упустите шанс и ПОЦЕЛУЙТЕ мастера, когда он тупо уставился!
25:Самый интимный
26:Прекрасная и элегантная молодежь, которая всех удивляет
27: Выйди и преклони колени
28
29
30
31
32 глава
33 глава
35 глава
36: Мастер, поцелуй меня и обними (1)
37: Мастер, поцелуй меня и обними (2)
38: Учитель, у меня болезнь страха видеть женщин(1)
39: Учитель, у меня болезнь страха видеть женщин(1)
40: Кто смеет плохо говорить о моём ученики?
41:Кончики ушей Му Ченя покраснели на фоне его холодного лица
42 глава
43 глава
44 глава
45 глава
46 глава
47: «Мне нравится хозяин!»
48: Мечта
49
50 глава
51 глава
52 глава
53 глава
54 глава
55 гоава
56 глава
57: «Учитель, подойди и сядь!»
58: Я твой приемный отец!
59:"Маленький Мастер очарователен, когда придирается к другим!"
60:Маленькая Сема, твоя маскировка видна насквозь!
61:«Я влюбился в Учителя десять лет назад с первого взгляда»
62«Я обязательно отшлепаю тебя, если ты не объяснишь мне это ясно!»
63:В критический момент снова появилось его дьявольское культивирование.
64: Я вырастил его! Он мой!
65: Как время летело. Прошло восемь лет.
66:«Конечно, теперь он вырос, чтобы отстраниться от близости со мной».
67:«Нет, я пойду с тобой». Му Чен решил не отпускать Гу Юньцзюэ одну.
68:Му Чен в мгновение ока покраснел. Этот озорной ученик! Он должен осмелиться.
Глава 69: «Учитель, наконец-то ты в моих руках»
70:В конце концов, вы все же перешли на темную сторону!
71: «Мастер, почему ты поцеловал меня?»
72:Как только Му Чена поймают, мы обязательно проявим к нему свое гостеприимст
73:Сладкий травяной запах проник в тело Му Чена вместе с его духовной силой.
74: «Таблетки для детоксикации нету, но я всегда рядом с тобой».
75:Однако, если он не может отпустить это, достаточно сказать, что любовь недо
76: «Этот джентльмен, вы были женаты?»
77: Боже!
78: Предопределенное!
79: Веди себя хорошо ~
80:Я обещаю не быть таким снисходительным, как в прошлый раз
81:Му Чен потерял своего ученика, и на этот раз он не знал, где найти Гу Юньцз
82: Я только что наступила на лоб отца моего мужа!
83:Гу Юньцзюэ хмыкнул: «Я уже победил Небеса».
84: Я твой старший брат!
85: Тайна рождения
86: Я возьму тебя на побег.
87: «Давайте попрактикуемся в культиваторе двойной пары!»
88: Злой ученик!
89: Когда Молодой Мастер переоделся черным демоном-котом (1)
90: Когда Молодой Мастер переоделся черным демоном-котом (2)
91: Мастер, вы меня соблазняете.
92: Хикки усеяли его шею.
93: Ты ревнуешь?
94: Му Чен был удивлен и спросил:
95: Хорошо. Мастер готов остаться со мной, даже когда я умру (1)
96: Хорошо. Мастер готов следовать за мной, даже когда я умру
97: Его преемник или его потомок? (1)
98: Его преемник или его потомок? (2)
99: Давайте проведем свадебную церемонию. (1)
100: Давайте проведем свадебную церемонию. (2)
101: Пора исправить ситуацию.
102: «Дядя, пожалуйста, не забирай у меня моего отца!»
103: Бесконечные интриги.
104: Это похоже на ночь перед бурей.
105: Если бы Гу Юньцзюэ умер, вы бы заплакали?
106: Я хочу спать с тобой
107:Говорят, что вы должны носить красную вуаль, пока мы женимся.
108 глава
109 глава
110: Говорят, что это сведет людей с ума.
111 глава
112: Конец
объявления

глава 34

895 88 23
By Blekazt


У ворот главного зала дворца Яньян стоял ребенок-культиватор с письмом и молча ждал. Было очевидно, кто послал письмо, по большому слову «Чен» на конверте. В любом случае, Му Чен принимал Чен Мо только из числа тех, у кого фамилия «Чен», только если он не был слишком болтливым.

Вдобавок Чен Мо обычно отправлял Му Чену устные сообщения, а не письма, так как знал, что Му Чен не в настроении читать их.

Гу Юньцзюэ взял письмо из руки слуги. Прежде чем Гу открыл его, Му Чен вытащил его двумя пальцами, как кусок мусора, и бросил в мусорную корзину. Он достал носовой платок, вытер руки и бросил его Гу Юньцзюэ, показывая Гу также вытереть свои «лапы» начисто.


Гу Юньцзюэ подавил желание рассмеяться и послушно вытер руки. Затем он достал пакет конфет, который стал теплым в его руках, взял синий и засунул его Му Чену в рот, улыбаясь, чтобы посмотреть, как отреагирует его маленький хозяин.

Кислый!

Лицо Му Чена мгновенно исказилось. Ни Чена, ни Му не было в его поле зрения. Он думал - откуда в мире может быть такой ужасный вкус? Это было совершенно недопустимо!

"Я неправильно понял!" Гу Юньцзюэ виновато посмотрел и поспешил вытащить еще один розовый из маленького свертка и снова сунул его Му Чену в рот. Сладкий вкус распространился и, наконец, спас вкусовые рецепторы от разрушения. Му Чен постепенно расслаблялся. Он потянул Гу Юньцзюэ за руку, чтобы вытащить из мешка все зеленые конфеты, и с сильным чувством праведности выбросил их, не позволяя рыбе выскользнуть из сети.

«Для ваших зубов вредно есть слишком много кислой пищи. Никогда не покупайте их снова». - предупредил Му Чен с суровым лицом.

Гу Юньцзюэ серьезно кивнул со своим серьезным выражением лица: «Ваш Учитель прав; этот ученик будет помнить об этом!»

Вошла служанка с чаем с женьшенем и с тревогой посмотрела на учителя и ученика. Двое, которые уже отделились от плоти, должны сидеть вместе посреди ночи, серьезно обсуждая, что кислые конфеты могут навредить зубам? Что с ними было не так? Бог благословил!

Му Чен улучшил настроение после того, как съел конфеты и выпил чашку чая с женьшенем. Он чувствовал, что его душа стала намного сильнее в эти дни, поскольку он не чувствовал усталости даже в такой поздний час. Он просто сел и посмотрел, как Гу на доске I-Go наполовину закончил. Игра Гу не показывала убийственного смысла, что заставило Му Чена спонтанно нахмуриться: «Это шахматы? Он просто собирает их по кусочкам! »

Какое-то чувство улыбки вспыхнуло в глазах Гу, когда он увидел взгляд Му Чена. Он махнул рукой и призвал гуциня. Он спросил с нежной улыбкой: «Если ваш учитель не устал, как насчет того, чтобы послушать, как ваш ученик играет на гуцине?»

Брови Му Чена нахмурились - он должен был подтолкнуть этого ребенка не тратить время на гуцинь, шахматы, каллиграфию или живопись. В противном случае его слабость принесла бы ему поражение или даже разрушение в предстоящем соревновании. Думая об этом, Му Чен холодным голосом сказал: «Хорошо отдохни сегодня вечером! Завтра я проведу для тебя специальную тренировку. Что касается соревнования между четырьмя сектами, несомненно, у тебя более глубокое совершенствование, чем у других. Но если ты проиграешь из-за отсутствия боевого опыта, я брошу тебя на задний холм ».

Гу Юньцзюэ с несчастным видом подошел, обнял Му Чена со спины и сказал с тоном обиды, уткнувшись носом в шею своего хозяина: «Учитель такой жестокий!»

Му Чен серьезно ответил: «Это ради тебя самих».

Увидев, что его собственные волосы переплетаются с волосами Му Чена, Гу Юньцзюэ был очень обрадован и схватил прядь волос: «Что ж, этот ученик будет ягненком и будет вечно подчиняться тебе!» До тех пор, пока мастер не покидал его, даже в течение тысяч лет, Гу слушал мастера, пока он был жив. Если бы Гу однажды умер, он пообещал бы свою следующую жизнь своему маленькому хозяину, чтобы он снова мог подчиняться капризным и необоснованным требованиям маленького хозяина. Он выслушивал все, что говорил хозяин, баловал его и баловал до тех пор, пока это делало его маленького хозяина счастливым.

Гу Юньцзюэ прикусил прядь волос кончиками пальцев и поместил ее в космическое кольцо прежде, чем Му Чен заметил. Его тон стал очень низким и торжественным, как будто он давал обещание.

Му Чен был удивлен. Не поворачивая головы, он потер правой рукой лицо Гу Юньцзюэ и сказал: «Глупый мальчик!»

С глубоким совершенствованием Му Чена для него не было проблемой не спать и не отдыхать в течение месяца или двух. Однако Гу настоял на том, чтобы Му Чен лежал и отдыхал по два часа каждый день. Сначала Му Чен чувствовал, что это пустая трата времени, потому что каким-то образом он всегда спал более двух часов без всякой причины. Однако на следующий день он обнаружил, что сила его души и духовная сила были более значительными, чем после ночи медитации. Постепенно он привык отдыхать каждый день.

Му Чен, одетый в нижнее белье, неторопливо лежал на кровати. Глядя на красивое лицо своего маленького ученика за оконной занавеской, он был рад, что он поднял маленькое существо, и медленно закрыл глаза. Лунный свет косо проникал из окна и облачал его в серебряный слой марли.

Взгляд Гу Юньцзюэ упал на лицо Му Чена. Через некоторое время он не смог устоять перед своими сильными чувствами, приподнял занавеску и подошел к Му Чену. Гу Юньцзюэ посмотрел на длинные ресницы своего хозяина и осторожно ткнул в них пальцем. Сердце Гу Юньцзюэ слегка зудело, а ресницы дрожали. Несмотря на то, что его маленький хозяин был загипнотизирован, он все еще оставался бдительным. Уголок губ Гу приподнялся. Он склонил голову и поцеловал Му Чена в лоб. Он просто планировал заснуть, обнимая этого человека, когда Му Чен, казалось бы, осознавая, кто был рядом, ослабил бдительность и положил лицо на плечо Гу Юньцзюэ с выражением большого облегчения на лице.

Тело Гу окоченело. Глядя на внешний вид Му Чена, он внезапно не мог заснуть.

На следующий день, когда Му Чен проснулся, он почувствовал что-то теплое позади себя и руку, крепко обвившую его за талию. Му Чен несколько потерял дар речи от того, что его маленький ученик всегда спал таким жестом более десяти лет. Он собирался разбудить человека позади него, но внезапно почувствовал твердый предмет на внутренней стороне бедра. Он чувствовал жар даже сквозь нижнее белье. Му Чен особо не задумывался об этом. Он протянул руку, чтобы схватить и сжать ее без колебаний, думая, что этот ублюдочный ученик должен спать с оружием!

Гу Юньцзюэ застонал и задохнулся от боли.

Му Чен тоже был ошеломлен - это не было похоже на оружие ...


Му Чен поспешил встать с постели. И его тело, и разум казались оцепеневшими, его взгляд был непостижимым. Не говоря ни слова, он просто исчез в мгновение ока. Он бросился в комнату для приготовления таблеток, закрыл дверь и установил запрет, который предполагал запрет на приближение.

Гу Юньцзюэ схватил простыни, чувствуя, как интимная часть тела болит, словно обжигает. Он ухмыльнулся в приступе гнева - шокирован и напуган, чтобы спрятаться !? Он понятия не имел, что его маленький хозяин должен быть робким кроликом! «Рано или поздно я исправлю тебя!»

В комнате для приготовления таблеток лицо Му Чена было очень темным. Он собрал несколько трав, чтобы посмотреть, а затем выбросил их с выражением лица, полным отвращения. Он подбежал к вешалке для раковины у стены и несколько раз вымыл руки. Это было похоже на горстку насекомых, пушистых и ошеломляющих, от которых невозможно было даже избавиться. Как он мог схватить своего ученика ...?!

Му Чену было стыдно, и он не знал, как описать свое настроение. Он продолжал укреплять свой ум, говоря себе, что в этом нет ничего страшного - он уже видел это, когда его ученик был ребенком; теперь он просто немного вырос из крохотного ростка фасоли; смущаться было не о чем; как мастеру все, что он сделал с ним, можно было простить; нечего было стыдиться, потому что это он воспитал ученика.

Думая об этом, Му Чен почувствовал большее облегчение.

Однако позже ему стало еще хуже. "Благослови его! Не будет ли он поврежден? … Могу я приготовить какие-нибудь таблетки, чтобы вылечить это? »

Ближе к вечеру Му Чен вышел из комнаты для приготовления таблеток. Его безупречное красивое лицо уже вернуло свой обычный прохладный вид. В синей мантии на теле он казался скорее элегантным, чем холодным.

«Ваш дворцовый хозяин!» Несколько горничных с коробками с едой прошли мимо, остановились и поклонились, чтобы выразить почтение, когда увидели Му Чена.

Му Чен ответил гудком. Он увидел коробку с едой в целости и сохранности, и спросил: «Юнь'эр ничего не ел?»

Первая служанка опустила голову и в тревоге сказала: «Молодой господин ничего не ел с сегодняшнего утра».

Му Чен почувствовал укол в сердце. «Конечно же! Он поврежден! Мой маленький ученик решил поститься из-за горя и негодования ».

Когда он вошел в спальню, Гу Юньцзюэ, как и ожидалось, лежал на кровати в одежде, как будто он спал. Он немного отодвинулся с приходом Му Чена, но не повернул назад. Похоже, он был в припадке досады, что не могло быть более обидчивым.

С холодным лицом Му Чен сел рядом с кроватью и похлопал своего ученика по спине. Он успокоил Гу: «Не волнуйся. Я могу тебя вылечить».

Не видя ответа, Му Чен достал таблетку и засунул ее в ладонь Гу.

Гу Юньцзюэ сел, его вены на лбу дрожали. Похоже, его хозяин подозревал, что он вот-вот станет «импотентом», и даже придумал для него пилюлю - хозяин действительно любил его!

Держа таблетку, Гу скривился и несчастно спросил: «Что это?»

«Лекарство от твоей болезни». Му Чен взглянул на нижнюю часть тела Гу.

Гу Юньцзюэ разгневался и рассмеялся. «Я думаю, что вашему Учителю лучше проверить это. Боюсь, что будет что-то не так, если вы сразу же примете таблетку». С этими словами он начал снимать одежду.

Му Чен схватил таблетку, взял Гу за подбородок и затолкал ее в рот. «Нет необходимости проверять. Я уверен, что ты восстановишь силы, если будешь принимать лекарство ».

На мгновение Гу Юньцзюэ почувствовал, как теплый поток стекает по нижней части его тела, а его интимная часть стреляет прямо. Увидев, что Му Чен с нетерпением ждал возможности проверить эффективность пилюли парой чистых глаз, Гу почернел в лице и почувствовал импульс подавить своего хозяина и жестоко разорить его. Он хотел целовать его всем телом, чтобы оставить любовные укусы на этом холодном человеке, а также яростно занять и проникнуть в него, чтобы заставить его эмоционально стонать и рыдать, не сдерживаясь!

Ему так хотелось слиться с этим человеком, чтобы их кровь и кости слились воедино и никогда не могли быть разделены!

Continue Reading

You'll Also Like

338K 47K 140
!!!!Это яой!!!! Этот роман также называется «Игра, которую я получил, отличается от вашей» | «Игра другая, что делать?» | «Каждый раз цель - большой...
21.4K 3.7K 120
Юй Янь начинающий ведущий ЗвездаТВ его стиль игры привлекает множество фанатов. Он считает себя хорошим ведущим, который одинаково относится ко всем...
21.2K 2.4K 38
Вторая часть истории «Долгий путь». Чэн ШенКи приходит в себя после взрыва и понимает, что больше не является человеком.
125K 12.6K 200
альтернативное название 重生之极品皇子妃 автор 叶忆落, Ye Yiluo Мо Фей -погибает и возрождается в другом теле, и тут узнает что из него сделали мужчину -женщину...