Глава 98 : Мне бы хотелось быть твоим рабом(2)

Start from the beginning
                                    

Лоу Ю спускался вниз по лестнице шаг за шагом, в то время как Мо Фэй неловко сжимал свои пальцы, показывая самое невинное выражение лица, на которое он был способен.

" Соревнование, в котором ты участвуешь, состоится завтра, не так ли? " Спросил Лоу Ю.

Мо Фэй кивнул, " Да! "

Лоу Ю пренебрежительно посмотрел на него, " Ты хоть подготовился? Ты же вылетишь после первого раунда. Хотя, если ты вылетишь во время первого раунда, тебе не придётся больше унижаться на сцене, не думаешь? "

Мо Фэй, " ... "

Он сделал глубокий вдох и уставился на Лоу Ю, " Вам не стоит волноваться о моем соревновании.»

Лоу Ю кивнул и сказал, " Мне действительно не о чем беспокоиться. Ведь унижаться буду не я, а ты. "

Наблюдая за его уходом, Мо Фэй сжал кулаки, гневно сказав, " Сын шлюхи! "

" Господин Мо Фэй. " Су Ронг, немного поколебавшись, позвал его.

Мо Фэй повернулся к Су Ронгу, " Ну что ещё? В чем дело? "

Су Ронг с надеждой спросил, " Господин, у вас есть какие-нибудь лечебные зелья, которые могут быстро вылечить раны? "

Су Ронг заметно волновался. Он был серьёзно ранен и не мог излечиться за день. В таком состоянии он точно проиграет, если завтра его опять вызовут на поединок.

В тот день Су Ронг точно видел, что Мо Фэй передал Мо Йи бутылку с голубым зельем.
Запах, исходящий от зелья, позволял людям чувствовать себя расслабленно, улучшая их физическое состояние.

Мо Фэй вскинул подбородок и сказал, " Да!"

Су Ронг сказал, нервно глядя на Мо Фэя, " Господин Мо Фэй, можете продать мне одно? "

Мо Фэй придирчивым взглядом осмотрел Су Ронга, " Продать тебе одно зелье? А у тебя есть достаточное количество звёздных монет? "

Су Ронг склонил голову, сказав, " Можно я возьму его в долг? Я обязательно верну вам все до копейки."

Мо Фэй улыбнулся и промолчал.

Су Ронг сжал зубы и с мольбой во взгляде уставился на Мо Фэя, " Господин Мо Фэй, я согласен быть вашим рабом, если вы согласитесь отдать мне зелье. Я сделаю всё, что попросите. "

Мо Фэй поднял голову, удивлённо взглянув на Су Ронга и взволнованно сказав, " Сделаешь всё, что я попрошу? Ты уверен?"

Су Ронг кивнул.

" Тогда я хочу, чтобы ты избил Лоу Ю. " Сказал Мо Фэй, моргнув.

Су Ронг был смущён, " Я ему не соперник. "

" Тогда отрави его. " Продолжил Мо Фэй.

Су Ронг смутился еще больше, " Я не осмелюсь. "

Мо Фэй сжал зубы, посмотрев на Су Ронга с сарказмом, " Так ты выполняешь своё обещание быть моим рабом?"

Су Ронг неловко сказал, " Я буду слушаться вас во всем, что не касается принца Ю. "

Мо Фэй с неудержимым любопытством посмотрел на Су Ронга, " Почему это не должно касаться принца Ю? Он тебе нравится? "

Су Ронг в полном изумлении посмотрел на Мо Фэя, начав паниковать, " Господин Мо, с чего вы это взяли? Даже если бы так и было, я не посмел бы уводить у вас мужчину! "

Мо Фэй посмотрел на выражение лица Су Ронга и широко улыбнулся, " Чего ты так боишься? Неужели я такой же страшный, как стихийное бедствие или что..."

Су Ронг опустил голову, подумав про себя, " Нет, вы намного страшнее стихийного бедствия. "

[Часть 1] Возрождение : Моя дерзкая " Наследная принцесса "Where stories live. Discover now