Спокойное время, которое мы проводили, любуясь звездами, растаяло, и наступила, к сожалению, наша тяжелая реальность. И с этим я ничего не могу поделать.

- Черт, сука, черт... - ругается Гарри себе под нос, когда мы едем по трассе.

- Зачем я нужна им? - перебив поток ненормативной лексики Гарри, спрашиваю я.

- Ты им нужна, потому что ты умная. Все видят это.

- Что толку с меня? Я не понимаю, - качая головой, спрашиваю я, надувая губы.

- Роуз, ты литературный редактор, да?

Выслушав его до конца, я медленно киваю в подтверждение сказанных слов.

- Твоя работа заключается в тщательном анализе ошибок литературного текста в любой форме, да?

- Да, к чему ты ведешь? - нахмурившись, вопросила я.

- Это умение... весьма полезно для кого-то, как Алек. Тем более, ты еще и очень наблюдательна, как это сказал тебе Аарон. Ты потенциально смогла бы быть самым полезным сотрудником Алека.

- Он пытается вынудить меня работать с ним?

- Да, - качнув головой, поддакивает Гарри. - Он пытается сделать все возможное, чтобы убедить тебя начать работать с ним, но помни, что я говорил тебе, Роуз. Как только ты скажешь ему «да», ты не сможешь просто взять и уйти от него. И я лично не позволю тебе быть подвергнутой его злостным схемам.

- Я не буду этого делать, Гарри, - вздохнув, отвечаю я, и он кивает своей головой, следя за дорогой.

- Хорошо.

Вскоре он подъезжает к кирпичному зданию, похожему на наш дом, но я признаю, что это окрестности «Лесных Высот».

- Будь рядом, все же в норме, да? - пробурчав, Гарри утвердительно смотрит на меня, и я слабо киваю своей головой.

- Ты боишься? - медленно спрашивает он меня.

- Нет, - уже увереннее отвечаю я.

Он смотрит на меня на мгновенье дольше, чем до этого, и кивает головой, выбираясь из машины.

Я следую за ним в здание, часто оглядываясь через плечо, боясь чего-то все время. И это все из-за нестабильной нервной системы, потому что я знаю, что в настоящее время я в спросе, как товар, для «Вульф» организации.

Гарри заводит меня в лифт и нажимает на кнопку третьего этажа, нервно стуча ногой по полу.

Hidden [ Russian Translation ]Where stories live. Discover now