17. Tiết diện of ray đc quy định bởi tương tác bánh xe of đoàn tàu & kiểu cấu tạo các bộ phận of kết cấu tầng trên.

18. Портаивные приборы необходимы для быстрого и точного определения коэффициента сцепления в местах дорожно транспортных происшествий.

18. Những dụng cụ gọn nhẹ cần thiết để xđịnh nhanh hệ số kết dính ở nơi đg có sự cố tai nạn gthông.

19. Полотно проезжей части должно быть построено из удобного для движения материала дающего возможность быстрго и лёгкого ремонта.

19.

20. Пролётные строения и опоры моста должны быть устойчивы против опрокидывания при действии ветра сжатые элементы должны быть устойчивыми на продольный изгиб.

20. Các kết cấu nhịp và các trụ cần fải ổn định để ko bị lật do gió tác động,các bộ phận chịu nén cần fải ổn định để ko bị uốn theo chiều dọc.

21. Применение деревянных труб вследствие их малого срока службы возможно лишь на технических категорий.

21. Việc áp dụng các cống = gỗ do tuổi tho thấp nên chỉ đc dùng trên những tuyến đường có cấp kt thấp.

22. Проектирование дорог должно быть организовано на основе максимального учёта новейших достижений наук и техник и опыта эксплуатации существующих дорог.

22. Việc tkế đường cần fải đc tổ chức trên cơ sở of số lượng lớn nhất các thành tựu KH&KT và kinh nghiệm khai thác các tuyến đường hiện nay.

23. Перехватывать поверхностную воду следует не допуская её проникания в грунт так как в этом случае борьба с ней значительно труднее и как правило дороже.

23. Cần fải giữ nước mặt ko để nó ngấm xuống đất bởi vì trong trường hợp này việc sử lý nó khó khăn hơn nhiều & thông thường rất tốn kém.

24. Производственные и эксплуатационные требования заключаются в том чтобы движение по мосту должно быть удобным и безопасным.

24. Các yêu cầu sx & khai thác là làm * để cđ trên cầu đc thuận tiện & an toàn.

25. Производственные требования о пределяются тем что машины для вьшолнения путевых работ должны обеспечивать возможность применения прогресивной технолгии при её изготовлении и сборке.

25. Các yêu cầu of sx đc xác định ở chỗ các máy móc thực hiện công việc sửa đg cần fải đảm bảo khả năng áp dụng công nghệ trên tiên tiến khi chế tạo và lắp ráp chúng.

26. Песчанные балласты являются наухудшими в виуду того что они в меньшей мере чем другие материалы удовретворяют требованиям предъявляемым к балластному слою.

26. 3lát cát là tồi nhất vì chúng thoả mãn những yêu cầu đặt ra đối với lớp 3 lát ở mức thấp hơn so với loại vật liệu #.

27. Прочпость дорожной одежды может быть обеспечепа в том случае когда её конструкция соответствует действующим нагузкам.

27. Độ bền of áo đg có thể đc đảm bảo nếu kết cấu of nó phù hợp với tải trọng tác động vào.

28. При необходимости количетво противоугонов увеличивается до тех пор пока не будет польностью закреплен от угона.

28. Khi cần thiết ng ta tăng số tbị chống xô khi đg gia cố hoàn toàn chắc chắn ko bị xê dịch.

1. Рельсы непосредственно воспринимают давления от колёс подвижного состава и передают эти давления нижележащим элементам верхнего строения пути.

1. Những thanh ray trực tiếp chịu áp lực từ những bánh xe of đoàn tàu và chuyển những áp lực này xuống các bộ phận bên dưới of kết cấu tầng trên đường.

2. Расчётная скорость-это предельно допустимая скорость по безопасности движения и максимально возможная скорость по тяговым качествам.

2. Vận tốc tính toán là vtốc giới hạn cho phép về sự an toàn of cđ và là tốc độ tối đa có thể xét về tính năng kéo.

3. Располагая труебы на больших наклонах вода протекает со значительными суоростями что может нарушить целостность трубы а также подвердить входные и выгодные лотки.

3. Do bố trí các cống ở độ nghiêng lớn& nước chảy với tốc độ đáng kể do đó có thể làm hỏng sự nguyên vẹn of cống cũng nhưn sự hư hỏng of các cống thoát nước.

4. Рельсовые скрепления необходимы чтобы прикреплять рельсы к подрельсовому основанию соединить рельсы между собой в стыках.

4. Các lập lách ray rất cần thiết để bắt chặt các thanh ray dưới nền dưới ray, nối lkết các thanh ray với nhau ở các chỗ nối.

5. Расчётная нагрузка-наибольшая нагрузка которую должна выдерживать дорога и исскуственные сооружения при движении по ней транспортных средств.

5. Tải trọng tính toán là tải trong lớn nhất mà đường & các công trình nhân tạo fải tiếp nhận khi các phương tiện vận tải chạy qua.

6. Равнопрочность оснований под сборными следует обеспе-чивать с учётом возникающих напряжений в них от подвижной нагрузки,а также в зависимости от конструкции и размеров сборных плит.

6. Cần fải đảm bảo độ chắc chắn đồng đều of lớp móng giá dưới mặt đường lắp ghép có tính đến những ứng lực xhiện trong lớp móng do tải trọng động cũng như tuỳ thuộc vào cấu trúc và kích thước of các tấm lắp ghép.

7. Работа по текущему содержанию пути составляются 65% всех ремонтных работ поэтому повышению уровния их механизации уделяется большое внимание.

7. Công việc bảo dưỡng đ/kỳ chiếm 65% tất cả các công việc sửa chữa bởi vậy ngta chú ý nhiều tới việc nâng cao trình độ cơ giới hoá chúng.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Mar 22, 2008 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

ПрWhere stories live. Discover now