2♕

1.1K 49 2
                                    



POV Кларисса Уокер (мама Малии)

— Добро пожаловать в Лос-Анджелес. Большое спасибо, что охотно согласились лично приехать к нам, — официально произнесла я.

— Всё для вас, — улыбаясь, отозвалась Элизабет Холл.

Я мимолётно взглянула на женщину. У Элизабет были исконно чёрные волосы, льдисто-голубые глаза, высокие скулы и аккуратные губы. По официальным документам сказано, что ей 36 лет, но, поверьте, выглядит она на 25.

— Прошу, — Блэйк рукой указал на стулья возле стола.

Все расселись и началось заседание.

— Вы понимаете, — начал Роберт, — в США у нас самые развитые и довольно успешные компании. И вы должны понимать, что мы в большой опасности. Но не стоит забывать и про детей.

Я бросила быстрый взгляд на Блэйка, а тот на меня.

— И что вы предлагаете?— налив виски в стеклянный стакан и выпив до дна, спросил Блэйк.

— Брак?— деловито заломил бровь Роберт.

Сердце пропустило удар. Как это брак? Моей девочке только 16 лет...

— Вы понимаете, что предлагаете? — окончательно отойдя от шока, спросила я.

— Мы прекрасно понимаем, — откликнулась Элизабет, — Я никогда в жизни бы не отдала своего мальчика, если бы не было всё так серьезно. Но вы же понимаете, если наши компании объединяться, то мы сможем защитить детей. Я не хочу однажды прийти домой и увидеть хладный труп своего сына.

Я встала изо стола и приблизилась к большому окну. Отдать свою дочку ради того, чтобы она жила? Но я не могу допустить, чтобы из-за меня страдала моя дочка!

На левый плечо легла ладонь.

—Они правы, — тихо сказать родной голос над ухом.— Дети в опасности.

—Ты понимаешь,— отчаянно прошептала я,— мы с тобой были разменочными монетами. Я не хочу, чтобы моя дочь вышла замуж не по любви.

—А что будет, если она полюбил его так же, как и я тебя?

—А вдруг нет?— оборачиваясь, спросила я.

Блэйк широко улыбнулся мне.

—А вдруг да?

Ведь если моя девочка будет в порядке, значить не так уж и плохо выдать её замуж... Боже, да о чём же я думаю? Может, стоит попробовать? Вдруг её будущий муж сможет защитить её? Может, они всё-таки полюбят друг друга...Стоит подумать, но только если...

—Мы согласны,— негромко произнесла я, а Блэйк с нежностью посмотрел на меня, — но при одном условии. Если моя дочь не полюбит его, то ни о каком браке не может идти речи. Кто ваш сын?

—Дилан Холл, друг Дерека Джонсона.

Я шокировано посмотрела на родителей будущего зятя и начала притворно кашлять, пытаясь сдержать смех.

Блэйк нежно похлопал по спине.

—Они знакомы, —объяснил Блэйк.— И мы с ним знакомы.

—Так вот про какую Малию он неоднократно писал,— понятливо протянула Элизабет. — Что ж, из них выйдет отличная пара.

—Если они не поубивают друг друга,— завершила я мысль Элизабет и села на место.

—В обычной школе их повсюду преследует опасность, —Роберт в упор посмотрел на меня.— Я предлагаю их отправить в частную закрытую школу.

—И насколько?

—До 18 лет, —произнеся это, Элизабет наморщилась.

Я отстраненно посмотрела в окно. Отослать своего ребёнка чёрт знает куда и на чёрт знает насколько?

Нет уж.

— Так у них будет возможность дожить до 18, — надавил Блэйк.

Я перевела взгляд на Блэйка. Неужели он не волнуется за Малию? Неужели готов отправить чёрт знает куда?

— Я переживаю за неё, — прочитав что-то в моём взгляде, пояснил Блэйк, — Я люблю Малию.

Я улыбнулась и взглянула на Элизабет.

— В какую школу?

— В данной школе удобно скрыть детей, — протягивая мне какой-то информационный листок, пояснил Роберт,— Педагоги не задаются вопросом, откуда дети. Им всё равно, они просто учат.

Я взглянула на школу. Крупное четырёхэтажное здание из красного кирпича. С большими круглыми колоннами возле парадного входа и красивым большым балкон над входом.

— Когда поедем к детям? — откладывая бумаги, поинтересовалась я.

— Завтра вылетаем, — улыбнулась Элизабет, — я уже соскучилась по сыну.

Я улыбнулась ей и прижалась к Блэйку.

Как же мы скучаем по котёнку...

Надо ли мне это?Место, где живут истории. Откройте их для себя