Часть 8

Beginne am Anfang
                                    

Юно­ша да­же мыс­ленно на­зывал дев­чонку вам­пи­ром, по­тому что она вы­сасы­вала из не­го энер­гию, осо­бо не за­мора­чива­ясь.

Се­год­ня, по­ка Ари­эль мир­но спа­ла на ди­ване в гос­ти­ной, ка­рег­ла­зый оки­нул взгля­дом квар­ти­ру и по­качал го­ловой. Не то что бы он рань­ше был ак­ку­рат­ным, но всё же раз­бро­сан­ные иг­рушки по до­му раз­дра­жали, по­тому что это вся­кий раз на­поми­нало ему о том, что он отец.

Джас­тин да­же не зна­ет, что бу­дет де­лать с де­воч­кой, ес­ли его до­воды ока­жут­ся прав­дой, и он не яв­ля­ет­ся ее от­цом, ведь от­да­вать в при­ют ма­лыш­ку ему вов­се не хо­чет­ся, по­тому что он зна­ет нас­коль­ко это труд­но и боль­но. Осо­бен­но, ес­ли че­ловек, к ко­торо­му ты при­вязал­ся, пре­да­ет те­бя. А имен­но это и сде­лала Ари­эль - при­вяза­лась в счи­тан­ные дни к Би­беру.

Так и хо­чет­ся взять ее за пле­чи и ска­зать: "Де­воч­ка, ты по­нима­ешь в ка­кое дерь­мо ты вля­палась? Я ник­чемный отец, я ник­чемный че­ловек, ко­торый гра­бит при лю­бом удоб­но слу­чаи".

Че­му же па­рень на­учит ее в жиз­ни? Гра­бить, об­во­дить лю­дей вок­руг паль­ца? Хо­тя, ка­жет­ся, вто­рое она де­ла­ет не ху­же его.

Заг­ля­нув в хо­лодиль­ник, юно­ша по­нял, что нуж­но от­прав­лять­ся в ма­газин за про­дук­та­ми. Ему и са­мому на­до­ело есть толь­ко пиц­цу и хлопья нес­коль­ко дней под­ряд, по­это­му, по­ра за­думать­ся о нор­маль­ном пи­тании.

Взгля­нув на спя­щую де­воч­ку, ка­рег­ла­зый взял с жур­наль­но­го сто­лика клю­чи и кре­дит­ку и ос­то­рож­но, ста­ра­ясь не раз­бу­дить ре­бен­ка, дви­нул­ся к вход­ной две­ри.

Улыб­ка мо­мен­таль­но ока­залась на его ли­це, ког­да он, обер­нувшись, за­метил вы­ходя­щую из сво­ей квар­ти­ры Ай­лин.

На ней бы­ло лег­кое чер­ное ши­фоно­вое платье вы­ше ко­лен и от­кры­тые бо­сонож­ки в тон на­ряду. Без вся­ких из­ли­шеств, лишь не­боль­шая су­моч­ка на од­ном пле­че до­пол­ня­ла весь об­раз. Это бе­зум­но нра­вилось пар­ню. Ни­каких цве­тов на го­лове, зо­лотых ук­ра­шений на шее, что ее да­же иног­да не­замет­но, ни­чего. Лишь она и это соб­лазни­тель­ное платье.

- Мисс Кар­тер, - ок­ликнул де­вуш­ку Джас­тин и улыб­нулся, ког­да она по­вер­ну­ла го­лову к не­му, отор­вавшись от сво­его за­нятия - зак­ры­тия две­ри.

Привет, папочка!Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt