Dollhouse

6 3 0
                                    

Oye niña, abre las paredes
Hey girl, open the walls

Juega con tus muñecas
Play with your dolls

Seremos una familia perfecta
We'll be a perfect family

Cuando te alejas es cuando realmente jugamos
When you walk away is when we really play

No me escuchas cuando digo
You don't hear me when I say

"Mamá, por favor despierta
"Mom, please wake up

Papá está con una puta
Dad's with a slut

Y tu hijo está fumando cannabis"
And your son is smoking cannabis"

Nadie nunca escucha
No one never listens

Este fondo de pantalla brilla
This wallpaper glistens

No dejes que vean lo que pasa en la cocina.
Don't let them see what goes down in the kitchen

Lugares, lugares
Places, places

Ponte en tus lugares
Get in your places

Ponte el vestido y ponte tus caras de muñeca.
Throw on your dress and put on your doll faces

Todos piensan que somos perfectos
Everyone thinks that we're perfect

Por favor no dejes que miren a través de las cortinas.
Please don't let them look through the curtains

Imagen, imagen, sonrisa para la imagen.
Picture, picture, smile for the picture

Posa con tu hermano, ¿no serás una buena hermana?
Pose with your brother, won't you be a good sister?

Todos piensan que somos perfectos
Everyone thinks that we're perfect

Por favor no dejes que miren a través de las cortinas.
Please don't let them look through the curtains

CASA DE MUÑECAS
D-O-L-L-H-O-U-S-E

Veo cosas que nadie más ve
I see things that nobody else sees

CASA DE MUÑECAS
D-O-L-L-H-O-U-S-E

Veo cosas que nadie más ve
I see things that nobody else sees

Oye niña, mira a mi mamá.
Hey girl, look at my mom

Ella lo tiene pasando
She's got it going on

Ja, estás cegado por sus joyas.
Ha, you're blinded by her jewelry

Cuando le das la espalda
When you turn your back

Ella saca un matraz
She pulls out a flask

Y olvida su infidelidad
And forgets his infidelity

Uh-oh, ella viene al ático, plástico.
Uh-oh, she's coming to the attic, plastic

Volver a ser de plástico
Go back to being plastic

Melanie Martinez Lyrics Место, где живут истории. Откройте их для себя