Tente deixar isso óbvio
Try to make it obviousEu destaco, não minta, acenda
I highlight, don't lie, igniteAlgo que estou sentindo com você
Something I'm feeling with youAgora eu não sei o que fazer
Now I don't know what to do
Pensando se eles nos conhecessem como eu
Thinking if they knew us like I doTenho escondido isso mais, mais do que eles pensavam
Been hiding it more, more than they mused toHonestamente, há muito mais que eu poderia te mostrar
Honestly there's so much more I could show youSe você me deixar, se você me deixar
If you let me, if you let me
Está ficando meio frio aqui
It's getting kinda cold in herePreciso de você na atmosfera
Need you in the atmosphereAgora, de repente, estou vendo claramente
Now suddenly I'm seeing clearVocê sabe
You know
Eu quero que você me ame à luz do dia
I want you love me in the daylightTenho aquela retrospectiva de 2020
Got that 2020 hindsightTente deixar isso óbvio
Try to make it obviousEu destaco, não minta, acenda
I highlight, don't lie, igniteAlgo que estou sentindo com você
Something I'm feeling with youAgora eu não sei o que fazer
Now I don't know what to do
Eu quero sentir que você sabe o que está fazendo
I wanna feel like you know what you're doingMe leve para dançar e me leve ao cinema
Bring me out dancing and take me to moviesMe dê esse sentimento
Give me that feelingDe pensar que você poderia ter
Of thinking that you might haveMe conhece há toda a vida
Known me for a lifetime
Eu quero sentir que você sabe o que está fazendo
I wanna feel like you know what you're doingMe leve para dançar e me leve ao cinema
Bring me out dancing and take me to moviesMe dê esse sentimento
Give me that feelingDe pensar que você poderia ter
Of thinking that you might haveMe conhece há toda a vida
Known me for a lifetime
Eu quero que você me ame à luz do dia
I want you love me in the daylightTenho aquela retrospectiva de 2020
Got that 2020 hindsightTente deixar isso óbvio
Try to make it obviousEu destaco, não minta, acenda
I highlight, don't lie, igniteAlgo que estou sentindo com você
Something I'm feeling with youAgora eu não sei o que fazer
Now I don't know what to do
Eu quero sentir que você sabe o que está fazendo
I wanna feel like you know what you're doingMe leve para dançar e me leve ao cinema
Bring me out dancing and take me to moviesMe dê esse sentimento
Give me that feelingDe pensar que você poderia ter
Of thinking that you might haveMe conhece há toda a vida
Known me for a lifetime
QDT
Tiro uma foto de Lisboa, enquanto estamos quase pousando
ВИ ЧИТАЄТЕ
RIVAIS APAIXONADOS💐Cris Jr. E Maya
ФанфікиMaya Antthonnella Marquezine dos Santos, tem 15 anos e deseja atuar nos Estados Unidos, e será algo um pouco difícil, Principalmente depois de se mudar do Rio de Janeiro, sua cidade natal, para ir a Lisboa, por conta do trabalho de seus pais Já Cris...
LISBOA, AÍ VOU EU!!
Почніть із самого початку