Глава 90. Не чистая совесть

Начните с самого начала
                                    

"В любом случае, спасибо, что помнишь, что я сказал". Сказал Цзу Ци со вздохом.

Сюэ Цзюэ на мгновение взглянул на Цзу Ци и увидел, что его тело напряжено, он был похож на кролика, столкнувшегося с врагом, и он не смог удержаться от смеха: "Ты, кажется, нервничаешь".

Не вопросительные,а утвердительное предложения.

Увидев это, Цзу Ци тоже громко рассмеялся. Он ослабил хватку на одежде и подошел к торту, как ни в чем не бывало: "Мы так долго не виделись, поэтому немного нервничаем".

После разговора он посмотрел на окружающие декорации и удивленно сказал: "Но опять же, где ты этому научился?"

Сюэ Цзюэ честно ответила: "Сяо Чжао научил меня".

"Маленький Чжао действительно становится твоей энциклопедией". Цзу Ци улыбнулся.

Он повернул голову и увидел Сюэ Цзюэ, который стоял рядом с тортом. На сердце у него внезапно потеплело. Он повернулся, схватил Сюэ Цзюэ за воротник и быстро прикусил губы оппонента: "Спасибо".

Это просто поцелуй, как у стрекозы.

Цзу Ци просто хотел уйти, но Сюэ Цзюэ поднял руку и внезапно обнял его за талию. Прежде чем он успел отреагировать, Сюэ Цзюэ крепко прижала его к себе, так что два тела снова плавно коснулись друг друга, как будто их сердца бились. Все звуки синхронизированы.

"Никакой тяжелой работы". Сюэ Цзюэ сказал: "Я попросил персонал отеля подготовить сцену".

Услышав это, Цзу Ци опешил: "...Что ты сделал?"

"Я?" Сюэ Цзюэ на мгновение был озадачен: "Они сказали, что мне просто нужно наблюдать со стороны, и мне не  действовать".

Цзу Ци: "..."

чушь.

На первый взгляд, Сюэ Цзюэ дал деньги, чтобы позволить персоналу сделать это. Иначе, как другие могли бы помогать без причины?

К счастью, он был так тронут и огорчен только что, думая, что Сюэ Цзюэ был занят два или три часа, чтобы все это устроить.

Сюэ Цзюэ не понял выражения лица Цзу Ци, поэтому он опустил голову и нежно укусил Цзу Ци за правую ушную раковину. Его голос был глубоким и чрезвычайно притягательным, и он обладал опьяняющей привлекательностью в спокойной обстановке.

"Что случилось?" Серьезно спросил Сюэ Цзюэ.

"Ничего". Цзу Ци думал, что натурала Сюэ Цзюэ в этой жизни изменить невозможно. Он что-то пробормотал и огляделся, затем внезапно осознал проблему: "Где наш сын?"

 " Я беременен ребенком богатого старика"  Место, где живут истории. Откройте их для себя