Moi: That's what I thought. Va mettre tes chaussures, on part.
Trad: C'est ce que je pensais
Kimyah: Are we going to see daddy?
Trad: On va aller voir papa?
Moi: Aren't you happy with me?
Trad: Tu n'es pas contente avec moi?
Kimyah: Yes I am, but I wanna see dad and yaya.
Trad: Si mais je veux voir papa et yaya.
Moi: Mama S, j'ai dis le français.
Kimyah: Je veux voir papa and yaya.
Tu peux sentir que quand elle parle français, elle galère. Ce qui est normal car elle vivait dans un pays anglophone.
Maman: Yaya, pourquoi tu l'appeles "mama S"
Moi: Parce qu'elle est une Somebody.
Isaac: Ba leader !! (Le nom de famille de votre autrice signifie "leader" en lingala)
Moi: Tjrs !!
On a rigolé puis nous avons prit la route pour l'église.
📍 Eglise
18h46Y'a du monde est tout, j'avais pas prévu autant de monde.
Conscience - Qui va rater la soirée de délivrance?
Angelu: Pov person.
Tyson: Même si on a dit tu es surprise.
Je sais pas si je suis prête à faire fasse à l'église.
Mia: Maman !
Moi: Bonsoir mon coeur.
Ezéchiel: Bonsoir tata.
Moi: Bonsoir chéri, ça va?
Mia: Pourquoi lui et pas moi?
Moi: Quoi?
Mia: You have been ignoring me the whole day, and now you are asking him how he is doing. But to me you are only saying "hi".
Trad:Tu m'as ignoré toute la journée, et maintenant tu lui demandes comment il va. Mais pour moi, tu dis seulement « salut».
Moi: At least I told you "hi", what's wrong?
Trad: Au moins je t'ai dit "salut", qu'est-ce qui ne va pas?
Mia: Since she came, you just put me on the side.
Trad: Depuis qu'elle est venue, tu m'as juste mis de côté
Moi: Comme ça?
Mia: I don't wanna talk to you...
The heck? What happened?
Kimyah: pleure Mom !!
Jason: bisou sur mon front Hello mam- what's wrong sweetie?
YOU ARE READING
Ça fait partie de ton témoignage.
SpiritualC'est l'histoire de deux personnages dont la destinée est liée, mais qui refusent de l'accepter. Les voyages, les carrières, la famille vont être mis en jeu pour pouvoir les réunir sans oublier notre Saint Dieu. Vous vivrez leur magnifique parcours...
Chapitre 29
Start from the beginning