سمعت الكثير من الشائعات بأن وريث عائلة إنتيرا كان ضعيفًا جدًا. سمعت أيضًا أنه ذهب إلى مكان ما لتلقي العلاج الطبي ، لكنني لم أكن أعرف أن الدوقة ستتبعه.

لأن هذا عادة ما يعني أن حالته كانت حرجة للغاية.

"لو كنت السيدة مالين ، ما كنت لأسامح كارون إنتيرا أيضًا. طفلة غير شرعي جاءت في وقت كانت فيه الأسرة في مثل هذه الفوضى ، مستغلة غياب الدوقة ... ما مدى رعب ذلك؟ "

الانجليزي: التخمينات هي أن السيدة مالين هي الخادمة التي جرّتها بعيدًا "مثل بقرة" مرة أخرى في حي الفرسان ، حيث ذكر لاحقًا أنها مسؤولة عن رعاية كارون.

"ألم تقولي أي شيء للسير بانسيون؟"

"الأمر نفسه مع الأخ بانسيون. إنه يكافح بالفعل بما فيه الكفاية ، لا أريد أن أجعله أكثر قلقًا ".

لم يعد بإمكان كارون رفع زوايا شفتيها.

ماذا- ماذا علي أن أفعل في هذه الحالة؟

كانت آخر مرة استرضيت فيها شخصًا ما أو طمأنته منذ 15 عامًا على الأقل. لم أواجه مثل هذا الموقف أبدًا منذ أن ولدت من جديد باسم كاترينا. باستثناء نيزار بالطبع. لأنه كان مركز عالمي.

"اممم ، إذن ..."

هل انت بخير؟ لا ، هذا رسمي وشائع للغاية. ماذا عن "هل ستكونين بخير؟" أليس كذلك. هذا يبدو غير مسؤول للغاية! فماذا يجب أن أقول؟

بينما كنت على وشك القفز فوق الجدار العالي (في إشارة إلى التحدي الذي تواجهه) لتسهيل الأنشطة الاجتماعية ، رفعت كارون ، التي كانت جالسة أمامي ، رأسها. كانت تعض شفتها ، وشوهد الدم من لحمها المغطى بالقشور.

"رغم ذلك ، وبفضلك يا سيدتي ، تمكنت من التنفس مرة أخرى. إنها المرة الأولى التي أخرج فيها من القلعة بدون خادمة! هذا هو السبب في أنك تبدين لي كأمير أو فارس. شكرا جزيلا لك. أنا- ، أعني ذلك ".

من الجيد أن أكون صادقة ، لكن خط الدم الرقيق المتدفق أسفل ذقنها كان على وشك أن يتساقط على فستانها. في حالة اتساخ الفستان ، قمت بتسليم المنديل الذي أعددته إلى كارون.

"امسحيها."

كارون ، حاملة منديلي ، مصعوقة قليلاً ، نقرت بالقرب من خدها.

ألا يمسحون عادة بالقرب من أفواههم؟ لماذا تمسح خدها؟

"ليس هناك ، ذقنك."

"نعم بالتأكيد!"

مسحت كارون على عجل المنطقة القريبة من شفتيها. عندها تمت استعادة مظهرها الذي يشبه مصاص الدماء إلى شكله الأصلي.

هل سأجعل هذا الطفل محبًا لنيزار؟

ربما لم أفكر في الأمر. ثم تنهدت بعمق وأمنت رأسي على الحائط.

❇❇❇

"... هذا هو وضعي حتى الآن. ما رأيك في ذلك؟"

في سؤالي الجاد ، تشوه وجه ريك كما لو كان قد رأى أشباح أجداده. لكنني لم أهتم وشبكت بإحكام على كتفه. ربما كان ذلك لأنه كان يرتدي ملابس مغسولة حديثًا اليوم ، لكن يمكنني شم ضوء الشمس الدافئ منه.

"حسنًا؟ ما رأيك؟"

أغلق ريك غلاف الكتاب بعصبية ، وألقاه على الطاولة.

"اعتقدت أنك مختلفة قليلاً ، لكنك تغيرت بطريقة غريبة للغاية."

ترجمة: ماري
انستا: marythepretty

كاترينا ونيزارOù les histoires vivent. Découvrez maintenant